CANON MV690 User Manual [da]

0 (0)
Svenska
PAL
Mini
Digital
Video
Cassette
Läs också följande användar-
handböcker.
betjeningsvejledninger:
Lue myös seuraavat käyttöohjeet.
• DV Network Software
• Digital Video Software
Su
Digital Video Software Versio 10
Käyttöohje
Jos kyt ss si on Windows-kytt j rjestelm , k yt mukana toimitettua
DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows-levy .
Jos kyt ss si on Macintosh-k ytt j rjestelm , k yt mukana toimitettua
DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Macintosh-levy .
Tm ohje ksittelee ohjelmiston asennukseen, kytt nottoon ja kuvien
hallintaan liittyvi asioita. PDF-muotoisina tiedostoina ohjeita l ytyy my s
Instruction Manual PDF Format disk -levyilt.
Da
Digital Video Software 10.udgave
Betjeningsvejledning
Hvis du benytter Windows operativsystem, skal du benytte den
medf¿lgende DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK for Windows.
Hvis du benytter Macintosh operativsystem, skal du benytte den
medf¿lgende DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK for Macintosh.
Denne vejledning omhandler kun procedurerne for installation, tilslutning og
overf¿rsel af billeder. For en mere udf¿rlig betjeningsvejledning henvises til
manualen i PDF format, som findes p Instruction Manual PDF Format disk.
Sv
Digital Video Software Version 10
.
.
DV Network Software Versio 2
Käyttöohje
(asennus ja valmistelut)
Tämä ohjelmisto on tarkoitettu käytettäväksi vain
Windows
®
XP -käyttöjärjestelmässä.
Su
Tm opas sislt vain asennus- ja kytkent ohjeet. Katso tarvittaessa lis
kyttohjeita PDF-muodossa olevasta kytt oppaasta, joka on Instruction
Manual PDF Format disk -levyll.
DV Network Software Version 2
Betjeningsvejledning
(Installation og klargøring)
Dette software kan kun benyttes med Windows
®
XP.
Da
Denne vejledning omhandler kun installation og tilslutningsprocedurerne.
For en mere udf¿rlig betjeningsvejledning henvises til manualen i PDF
format, som findes p Instruction Manual PDF Format disken.
DV Network Software Version 2
.
Sv
er
Dansk
Digital videokamera
Bruksanvisning
Digital-Videokamera
Betjeningsvejledning
Digitaalinen videokamera
Käyttöopas
Suomi
Da
Sv
Su

Vigtige instruktioner

ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER
BAGSIDEN) IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPARERE NOGLE AF DE
INDVENDIGE DELE. ALT EFTERSYN BØR FORETAGES AF KVALIFICERET
SERVICE-PERSONALE.
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ
UDSTYRET IKKE UDSÆTTES FOR REGN OG FUGT.
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD OG FOR AT UNDGÅ
GENERENDE FORSTYRRELSER BØR KUN DET ANBEFALEDE TILBEHØR
ANVENDES.
ADVARSEL:
FJERN NETLEDNINGEN FRA STIKKONTAKTEN, NÅR DEN IKKE BENYTTES.
• CV-150F/CV-250F DV kablet skal benyttes for at overholde de tekniske krav i EMC
direktivet.
Identifikationspladen på CA-570 findes i bunden.
2
3
Introduktion
Da

Om denne manual

Tak fordi du har valgt Canon MV750i/MV730i/MV700i/MV700/MV690. Du bør læse denne
manual grundigt, før du benytter videokameraet, og beholde den som reference i fremtiden.
Skift om nødvendigt sproget i displayet, før du begynder ( 75).
Symboler og referencer i denne vejledning
: Advarsler vedrørende videokameraets betjening.
: Yderligere emner, der supplerer de grundlæggende betjeningsprocedurer.
: Sidetal for reference.
Store bogstaver benyttes som henvisning til taster på videokameraet eller den trådløse
fjernkontrol (MV750i/MV730i).
[ ] benyttes som henvisning til menupunkter, der vises på skærmen.
“Skærm” henviser til LCD skærmen og søgerens skærm.
Bemærk venligst, at illustrationerne primært henviser til MV750i.
: Kun MV750i/MV730i.
: Funktionen kan benyttes i denne metode.
: Funktionen kan ikke benyttes i denne metode.
Varemærker
Canon og Bubble Jet er registrerede varemærker fra Canon Inc.
D er et varemærke.
er et varemærke.
•Windows
®
er enten et registreret varemærke eller et varemærke, der tilhører Microsoft Corporation i
USA og/eller andre lande.
Macintosh og Mac OS er varemærker fra Apple Computer, Inc., registreret i USA og andre lande.
Andre navne og produkter, som ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker eller
varemærker fra deres respektive firmaer.
CAMERA
CAMERA
Gråt område
CAMERA CAMERA b (TAPE)
PLAY (VCR) PLAY (VCR) b (TAPE)
CARD CAMERA CAMERA (CARD)
CARD PLAY PLAY (VCR) (CARD)
Taster og omskiftere, der skal
benyttes
Menupunkter og deres
standardindstillinger.
Betjeningsmetoder (se nedenfor)
Betjeningsmetode
POWER omskifter
TAPE/CARD omskifter
4

Indholdsfortegnelse

Introduktion
Vigtige instruktioner ......................................................................................................2
Om denne manual ..........................................................................................................3
Kontroller det medfølgende tilbehør ..........................................................................6
Oversigt over delene ......................................................................................................7
Grundlæggende funktioner
Klargøring
Klargør strømforsyningen............................................................................................11
Isæt/udtag en kassette ................................................................................................14
Montering af backup-batteriet ..................................................................................15
Klargøring af videokameraet......................................................................................16
Benyt den trådløse fjernkontrol ......................................................18
Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt ..............................................................19
Optagelse
Optagelse af videoer på et bånd................................................................................22
Optagelse af still-billeder på et bånd ........................................................................27
Zoom ..............................................................................................................................28
Forslag til bedre videooptagelser ..............................................................................30
Afspilning
Afspilning af et bånd....................................................................................................31
Justering af lydstyrken..................................................................................................33
Afspilning på en TV skærm ........................................................................................34
Udnyt alle mulighederne
Menuer og indstillinger................................................................................................38
Optagelse
Benyt optagelsesprogrammerne ................................................................................45
Benyt Night metoderne ..............................................................................................48
Skin Detail funktionen ................................................................................................49
AE kompensering (AE Shift) ........................................................................................50
Manuel fokusering........................................................................................................51
Indstil hvidbalancen......................................................................................................53
Indstil lukkertiden ........................................................................................................55
Benyt selvudløseren ......................................................................................................57
Ændring af optagelseshastigheden (SP/LP) ..............................................................58
Audio optagelse ............................................................................................................59
Benyt digitale effekter ................................................................................................61
Afspilning
Forstørre billedet ..........................................................................................................68
Visning af datakoden ..................................................................................................69
Slutsøgning ....................................................................................................................71
Returnér til en pre-markeret position ............................................72
Fotosøgning/Datosøgning ................................................................73
5
Introduktion
Da
Andre funktioner
Brugertilpasning af videokameraet............................................................................74
Ændring af sproget i displayet....................................................................................75
Ændring af metoden for modtagersensoren ................................76
Andre videokameraindstillinger ................................................................................77
Redigering
Optagelse til en VCR eller et digitalt videoudstyr....................................................79
Optagelse fra analogt videoudstyr (VCR, TV eller
videokamera) ............................................................................................................81
Optagelse fra digitalt videoudstyr (DV dubbing) ............82
Konvertering af analoge signaler til digitale signaler
(Analog-digital konvertering)..................................................................................84
Erstatte eksisterende scener (AV Insert)..........................................86
Audio dubbing....................................................................................88
Tilslutning til en computer med et DV (IEEE1394) kabel ........................................91
Anvend et hukommelseskort
Isætning og udtagning af hukommelseskortet........................................................92
Valg af billedkvalitet/-størrelse....................................................................................93
Filnumre..........................................................................................................................95
Optagelse af still-billeder på et hukommelseskort ..................................................96
Kontrol af et still-billede umiddelbart efter optagelse ........................................100
Optagelse af Motion JPEG videosekvenser på et hukommelseskort ..................101
Valg af fokuseringspunkt ..........................................................................................103
Optagelse af panoramabilleder (Stitch Assist metoden) ......................................104
Afspilning af et hukommelseskort ..........................................................................106
Sikring af billeder........................................................................................................109
Sletning af billeder......................................................................................................110
Kombinere billeder (Kortmiks)..................................................................................111
Kopiering af still-billeder ..........................................................................................115
Formatere et hukommelseskort................................................................................117
Tilslutning til en computer med et USB kabel........................................................118
Oprette et opstartsbillede..........................................................................................119
Direct Printing
Udskrivning af still-billeder........................................................................................120
Valg af udskrivningsindstillinger (Papir/Type) ........................................................123
Udskrivning med Print Order indstillingerne..........................................................126
Yderligere informationer
Skærmens informationer ..........................................................................................128
Oversigt over meddelelser ........................................................................................131
Vedligeholdelse/Andet ..............................................................................................134
Fejlfinding ....................................................................................................................140
Videosystemet..............................................................................................................143
Ekstratilbehør ..............................................................................................................144
Specifikationer ............................................................................................................147
Indeks............................................................................................................................149
6

Kontroller det medfølgende tilbehør

WL-D82 trådløs
fjernkontrol
To AA (R6) batterier
Objektivdæksel og
snor
Lithium-batteri
CR1616
STV-250N stereo
videokabel
CA-570 kompakt
strømforsyning (inkl.
netledning)
PC-A10 SCART
adapter (Europa og
Asien)
IFC-300PCU USB kabelSDC-8M SD
hukommelseskort
(indeholder en
billedsamling)
SS-900 skulderrem BP-508 batteripakke
DIGITAL VIDEO
SOLUTION DISK For
Windows For
Macintosh
WA-30.5
vidvinkelforsats
7
Introduktion
Da

Oversigt over delene

MV750i/MV730i/MV700i/MV700/MV690
CARD MIX / /
SLIDE SHOW /
REC PAUSE
AE SHIFT/
END SEARCH
* Kun MV750i/MV730i.
** Kun MV750i/MV730i/MV700i.
REC SEARCH + tast ( 26) / 1
(hurtig fremspoling) tast ( 32) /
CARD + tast* ( 106)
FOCUS tast ( 51)
e/
aa
(play/pause) tast ( 31)
NIGHT MODE tast ( 48)
3 (stop) tast ( 31)
OPEN tast til LCD panel ( 22)
BATT. RELEASE tast ( 11)
Backup-batterirum ( 15)
Monteringssted for batteri
( 11)
Programvælger ( 46)
DC IN bøsning ( 11)
MENU tast ( 38)
SET hjul ( 38)
CHARGE indikator ( 11)
Indikator for kortkommunikation*
( 96)
DIGITAL EFFECTS
ON/OFF tast ( 64)
AE SHIFT tast ( 50)
END SEARCH tast ( 71)
CARD MIX tast* ( 112) / (stitch
assist) tast* ( 104) / SLIDE SHOW tast*
( 107) REC PAUSE tast** ( 81)
Basisprogram
Program AE
Indbygget højtaler ( 33)
LCD skærm ( 22)
Rille til hukommelseskort*
( 92)
DIGITAL EFFECTS
tast ( 64)
(selvudløser)
tast ( 57)
DATA CODE tast
( 69)
REC SEARCH – tast ( 26)
c (kontrol af optagelse) tast ( 26)
` (tilbagespoling) tast ( 31)
CARD – tast* ( 116)
8
b
(VCR)
POWERPOWER
CAMERACAMERA
PLAY
OFF
* Kun MV750i/MV730i.
Søgerens
fokuseringskontakt ( 16)
PHOTO tast ( 27, 96)
Tilbehørsko ( 145)
Zoomkontrol ( 28)
TAPE/CARD omskifter*( 3)
Håndrem ( 16)
Øsken til rem ( 17)
Kassetterum ( 14)
Dæksel over kassetterum
( 14)
Ved brug af et bånd
Ved brug af et
hukommelseskort
Serienummer
Søgerens
beskyttelsesdæksel
( 135)
Søger ( 16)
Øsken til rem ( 17)
Start/stop tast
( 22, 101)
POWER omskifter
(3)
CAMERA
OFF
PLAY(VCR)
9
Introduktion
Da
S
DV
* Kun MV750i/MV730i.
** Kun MV750i.
Dæksel
Assist lampe (hvid LED)** ( 48)
Modtagersensor* ( 18)
Stereomikrofon ( 59)
Dæksel
S-video bøsning** ( 36)
DV bøsning ( 79, 80)
AV bøsning ( 34)
(hovedtelefon)
bøsning ( 33)
USB bøsning*
( 118, 120)
Set fra bunden
Stativgevind ( 30)
OPEN/EJECT 5
kontakt ( 14)
10
WT
WIRELESS CONTROLLER WL
-
D82
START
/STOP
PHOTO
ZOOM
SELF T. D.EFFECTS
ON/OFF
SET
MENU
TV SCREEN
REW
PAUSE
AV INSERT AV DV
REMOTE SET
SLOW
2
PLAY
STOP
FF
ZERO SET
MEMORY
REC
PAUSE
12bit
AUDIO OUT
SEARCH SELECT
DATA CODE
AUDIO DUB.
SLIDE SHOW
CARD
!8
q
!9
e
y
u
i
!4
!1
!3
!2
!5
!6
!7
r
t
w
@0
o
@5
@6
@7
@2
@3
@4
@8
#0
#1
@9
@1
!0
WL-D82 trådløs fjernkontrol
q Zoomtaster ( 28)
w Piletaster ( 38)
e PHOTO tast ( 27, 96)
r START/STOP tast ( 22, 101)
t SELF T. tast ( 57)
y D. EFFECTS tast, ON/OFF tast ( 64)
u TV SCREEN tast ( 128)
i DATA CODE tast ( 69)
o -/+ taster ( 73)
!0 SEARCH SELECT tast ( 73)
!1 ZERO SET MEMORY tast ( 72)
!2 12bit AUDIO OUT tast ( 89)
!3 AUDIO DUB. tast ( 88)
!4 REC PAUSE tast ( 81)
!5 AV INSERT tast ( 86)
!6 AV Æ DV tast ( 84)
!7 REMOTE SET tast ( 76)
!8 Sender
!9 MENU tast ( 38)
@0 SET tast ( 38)
@1 CARD
-
/
+
taster ( 106)
@2 SLIDE SHOW tast ( 107)
@3 REW tast ( 31)
@4 PLAY e tast ( 31)
@5 FF tast ( 32)
@6
-
/
4a tast ( 32)
@7 STOP 3 tast ( 31)
@8 +/ae tast ( 32)
@9 PA USE a tast ( 32)
#0 SLOW tast ( 32)
#1 ×2 tast ( 32)
11
Grundlæggende funktioner -

Klargøring

Da

Klargør strømforsyningen

Påsæt batteripakken
1. Drej POWER omskifteren til OFF.
2. Drej søgeren opad.
3. Montér batteripakken på
videokameraet.
Fjern dækslet over kontaktpunkterne på
batteripakken.
•Tryk let på den, og skub den i pilens
retning, indtil den klikker.
Oplad batteripakken
1. Sæt netledningen i
strømforsyningen.
2. Sæt netledningens stik i
stikkontakten.
3. Tilslut strømforsyningen til
videokameraets DC IN bøsning.
CHARGE indikatoren begynder at blinke.
Den lyser konstant, når opladningen er
færdig.
4. Fjern strømforsyningen fra
videokameraet, når opladningen er
afsluttet. Fjern netledningen fra
stikkontakten, og afmontér den fra strømforsyningen.
5. Fjern batteripakken efter brug.
Tr yk på BATT. RELEASE tasten for at fjerne batteriet.
(VCR)
POWER
CAMERA
PLAY
PLAY
OFF
e
q
w
DC IN
8.4V
CARD/CHARGE
e
q
w
CHARGE
indikator
DC IN bøsning
12
Tilslut videokameraet til lysnettet
1. Drej POWER omskifteren til OFF.
2. Sæt netledningen i
strømforsyningen.
3. Sæt netledningens stik i
stikkontakten.
4. Tilslut strømforsyningen til
videokameraets DC IN bøsning.
Sluk altid for videokameraet, før du tilslutter eller fjerner strømforsyningen.
Hvis strømforsyningen benyttes tæt ved at TV, kan der opstå billedstøj. Flyt
strømforsyningen væk fra TV'et eller antennekablet.
Tilslut ikke noget andet udstyr til videokameraets DC IN bøsning eller
strømforsyning, end det der er eksplicit anbefalet.
Du kan høre nogen støj fra strømforsyningen under brug. Det er ikke en fejl.
Du må ikke fjerne netledningen og tilslutte den igen under opladning af en
batteripakke. Batteripakken er måske ikke opladet korrekt, selv om CHARGE
indikatoren lyser konstant. Batteripakken bliver måske heller ikke opladet
korrekt, hvis spændingen bliver afbrudt under opladningen. Fjern batteripakken
og montér den på videokameraet igen.
Batteripakken kan være defekt, hvis CHARGE indikatoren blinker hurtigt.
CHARGE indikatoren fortæller om opladningens status.
0-50%: Blinker en gang hvert sekund
Mere end 50%: Blinker to gange hvert sekund
100%: Lyser konstant
Opladnings-, optagelses- og afspilningstider
Tiderne nedenfor er cirka angivelser, og de varierer efter opladnings-,
optagelses- eller afspilningsbetingelserne.
BP-508 BP-512/ BP-514 BP-522 BP-535
BP-511
(Medfølger) (Ekstra) (Ekstra) (Ekstra) (Ekstra)
Opladningstid 110 min. 120 min. 150 min. 210 min. 310 min.
Maks. optagelses-
Søger 125 min. 225 min. 260 min. 455 min. 730 min.
tid LCD 85 min. 155 min. 180 min. 320 min. 520 min.
Typisk optagelses-
Søger 65 min. 125 min. 145 min. 255 min. 405 min.
tid* LCD 45 min. 85 min. 100 min. 175 min. 280 min.
Afspilningstid 90 min. 170 min. 195 min. 345 min. 550 min.
* Ca. tid for optagelse med gentagende operationer så som start/stop, zoom og tænd/sluk.
Den aktuelle tid kan være kortere.
(VCR)
R)
POWER
CAMERA
CAMERA
PLAY
OFF
OFF
e
q
w
r
13
Grundlæggende funktioner -
Klargøring
Da
Oplad batteripakken ved temperaturer mellem 5º C og 40º C.
En lithium-ion batteripakke kan oplades når som helst. I modsætning til de
almindelige batteripakker behøver den ikke at være helt afladet før
opladningen.
•Vi anbefaler, at du medbringer batteripakker til 2 til 3 gange længere tid,
end du planlægger at optage.
Du får længere optagelsestid ved at slukke videokameraet mellem
optagelserne end ved at efterlade det i pause i optagelsen.
14

Isæt/udtag en kassette

Benyt kun videokassetter med D logoet.
1. Skub og hold OPEN/EJECT kontakten,
og åbn dækslet over
kassetterummet.
Kassetterummet åbner automatisk.
2. Isæt eller udtag kassetten.
Isæt kassetten med vinduet mod
håndremmen.
Fjern kassetten ved at trække den lige ud.
3. Tryk på P mærket på
kassetterummet, indtil det klikker.
4. Vent til kassetterummet automatisk
er trukket tilbage, og luk dækslet
over kassetterummet.
Påvirk ikke den automatiske åbning og lukning af kassetterummet, og forsøg
ikke at lukke dækslet, før kassetterummet er trukket helt tilbage igen.
Få ikke fingrene i klemme i kassetterummet.
Hvis der er monteret en strømforsyning på videokameraet, kan kassetter
isættes/udtages, selv hvis POWER omskifteren står på OFF.
e
w
q
r
Båndets sikringstap
15
Grundlæggende funktioner -
Klargøring
Da

Montering af backup-batteriet

Backup-batteriet gør det muligt for videokameraet at huske dato, klokkeslæt ( 19)
og andre kameraindstillinger, når strømforsyningen er fjernet. Forsyn videokameraet
med strøm fra lysnettet, når du udskifter backup-batteriet for at bevare dets
indstillinger.
1. Åbn backup-batteridækslet.
2. Montér lithium-batteriet med +
siden udad.
3. Luk dækslet.
ADVARSEL!
Hvis batteriet behandles forkert, er der risiko for brand eller kemisk ætsning. Det
må ikke genoplades, adskilles, udsættes for temperaturer over 100°C eller
brændes.
•Udskift batteriet med et CR1616 fra Panasonic, Hitachi Maxell, Sony, Toshiba, Varta
eller Renata. Brug af andre batterier kan forårsage brand eller eksplosion.
Det brugte batteri bør leveres tilbage til forhandleren for sikker destruktion.
Tag ikke batteriet med en pincet eller andet metalværktøj, da dette vil
forårsage en kortslutning.
Tør batteriet af med en ren, tør klud for at sikre god kontakt.
Hold batteriet udenfor børns rækkevidde. Hvis det sluges, kontakt da en læge
omgående. Batteriet kan gå i stykker, hvorved batterivæsken kan skade mave
og tarme.
Adskil ikke batteriet, udsæt det ikke for varme eller vand for at undgå risikoen
for eksplosion.
Backup-batteriet har en levetid på ca. 1 år. j blinker rødt, for at fortælle, det
skal udskiftes.
q
e
w
16

Klargøring af videokameraet

Justering af søgeren (Dioptri justering)
1. Tænd videokameraet og hold LCD
panelet lukket.
2. Træk søgeren ud.
3. Justér søgerens
fokuseringskontakt.
Montering af objektivdækslet
1.
Montér snoren i objektivdækslets øje.
2. Træk håndremmen gennem løkken
med metal fittings på snoren.
Tr yk på fjederne på objektivdækslet, når du
påsætter/aftager det. Anbring
objektivdækslet på håndremmen, mens du
optager, og sæt det tilbage på objektivet,
når du er færdig.
Justering af håndremmen
Hold videokameraet med højre hånd,
mens du justerer håndremmen med
din venstre hånd.
Justér håndremmen, således din pegefinger
kan nå zoomkontrollen samt PHOTO tasten,
og din tommelfinger kan nå start/stop tasten.
Metal fittings
17
Grundlæggende funktioner -
Klargøring
Da
Montering af skulderremmen
Placér remmens ender i øsknerne, og justér længden.
Montering af vidvinkelforsatsen
WA-30.5 vidvinkelforsatsen giver et bredt perspektiv til indendørs optagelser eller
panoramaoptagelser (0,6×). Vidvinkelforsatsen er til brug ved maksimal vidvinkel.
Skru vidvinkelforsatsen helt ind i
objektivets filtergevind.
Se ikke direkte på solen eller andre kraftige lyskilder gennem vidvinkelforsatsen.
Det kan beskadige dit syn.
Hvis du zoomer ind til tele, vil billedet ikke være i fokus.
Vidvinkelforsatsen kan forstyrre fjernkontrollen (den trådløse fjernkontrols
rækkevidde bliver kortere), eller den kan forårsage en skygge i billedet ved
optagelse med en videolampe eller med assist lampen (hvid LED).
Filtre kan ikke benyttes sammen med vidvinkelforsatsen.
Hvis der kommer støv på på vidvinkelforsatsen eller på videokameraets objektiv,
skal de begge renses forsigtigt med en pustepensel.
Berør ikke objektivet for at undgå snavs og fingeraftryk.
Opbevar ikke vidvinkelforsatsen på et fugtigt sted, da den derved kan mugne.
SS-900 skulderrem
18
Benyt den trådløse fjernkontrol
Ret den mod videokameraets
modtagersensor, når du trykker på
tasterne.
Isætning af batterier
Den trådløse fjernkontrol benytter to AA (R6) batterier.
1. Åbn batteridækslet.
2. Isæt batterierne ved at følge + og -
mærkerne.
Udskift begge batterier.
3. Luk batteridækslet.
Videokameraet og den trådløse fjernkontrol er forsynet med 2
fjernbetjeningsmetoder ( 76). Hvis den trådløse fjernkontrol ikke virker, skal
du kontrollere, at videokameraet og den trådløse fjernkontrol er indstillet til
samme metode.
Den trådløse fjernkontrol virker måske ikke korrekt, når modtagersensoren
udsættes for kraftig lys eller direkte solskin.
19
Grundlæggende funktioner -
Klargøring
Da

Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt

Indstil tidszonen, dato og klokkeslæt første gang, du benytter videokameraet, eller
når du har udskiftet backup-batteriet.
Indstilling af tidszone og sommertid
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej SET hjulet for at vælge [SYSTEM], og tryk på
SET hjulet.
3. Drej SET hjulet for at vælge [T.ZONE/DST], og tryk på
SET hjulet.
Indstillingen for tidszonen fremkommer (se tabellen på næste side). Standardindstillingen
er Paris.
4. Drej SET hjulet for at vælge den indstilling, der repræsenterer din
tidszone, og tryk på SET hjulet.
Sommertid vælges ved at vælge den tidszone, der er markeret med U ved siden af området.
Indstilling af dato og klokkeslæt
5. Drej SET hjulet for at vælge [D/TIME SET], og tryk på
SET hjulet.
Årstallet begynder at blinke.
6. Drej SET hjulet for at vælge årstallet, og tryk på SET
hjulet.
Det næste afsnit af informationen begynder at blinke.
Indstil måned, dag, timer og minutter på samme måde.
CARD PLAY
CARD CAMERA
PLAY (VCR)CAMERA
CARD PLAY
CARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERA
T.ZONE/DST•••PARISSYSTEM
( 38)
D/TIME SET••• 1.JAN.2004
12:00 PM
SYSTEM
( 38)
20
7. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen og for at
starte uret.
Når du har indstillet tidszonen, dato og klokkeslæt, behøver du ikke at indstille
uret, hver gang du rejser til en anden tidszone. Du skal blot indstille tidszonen til
den, der gælder på din destination, og videokameraet justerer automatisk uret.
1
24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 20 21 22 23
2
3
5
6
7
9
8
10
4
12
11
13
24
19
20
18
17
21
23
22
15
14
16
LONDON
PARIS
CAIRO
MOSCOW
DUBAI
KARACHI
DACCA
BANGKOK
H. KONG (Hong Kong)
TOKYO
SYDNEY
SOLOMON
WELLGTN (Wellington)
SAMOA
HONOLU. (Honolulu)
ANCHOR. (Anchorage)
L.A. (Los Angeles)
DENVER
CHICAGO
N.Y. (New York)
CARACAS
RIO (Rio de Janeiro)
FERNAN. (Fernando de Noronha)
AZORES
Tidszone TidszoneNr. Nr.
21
Grundlæggende funktioner -
Klargøring
Da
Visning af dato og klokkeslæt under optagelse
Du kan vise datoen og klokkeslættet i nederste venstre hjørne af skærmen.
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej SET hjulet for at vælge [DISPLAY SETUP/ ], og
tryk på SET hjulet.
3. Drej SET hjulet for at vælge [D/T DISPLAY], og tryk
på SET hjulet.
4. Drej SET hjulet for at vælge [ON].
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
CARD PLAY
CARD CAMERA
PLAY (VCR)
CAMERA
D/T DISPLAY••OFFDISPLAY SETUP/
( 38)
22

Optagelse af videoer på et bånd

Før du starter optagelsen
Undersøg om videokameraet optager korrekt ved at lave en testoptagelse først.
Rens videohovederne, før du laver vigtige optagelser ( 135).

Optagelse

1. Fjern objektivdækslet.
2. Indstil videokameraet til CAMERA
metoden.
Indstil POWER
omskifteren på CAMERA og TAPE/CARD
omskifteren på b.
Indstil POWER
omskifteren på CAMERA.
3. Tryk på OPEN tasten på LCD
panelet, og åbn LCD panelet.
4. Tryk på start/stop tasten for at
starte optagelsen.
Tr yk på start/stop tasten igen for at lave en
pause i optagelsen.
Når du har afsluttet optagelsen
1. Drej POWER omskifteren til OFF.
2. Luk LCD panelet, og skub søgeren tilbage til dens hvileposition.
3. Sæt objektivdækslet på igen.
4. Tag kassetten ud.
5. Fjern strømforsyningen.
MV690
r
e
(VCR
VCR
)
POWER
POWER
CAMERA
PLAY
PLAY
OFF
OFF
q
w
(VCR)
POWER
POWER
CAMERA
PLAY
OFF
23
Grundlæggende funktioner -
Optagelse
Da
Vent til båndtælleren standser helt, før du starter optagelsen.
Hvis du ikke fjerner kassetten, kan du optage næste scene uden at producere støj
eller blanke afsnit mellem optagelserne, selv hvis du slukker videokameraet.
Kraftigt lys kan gøre det vanskeligt at benytte LCD skærmen. I sådanne tilfælde
benyttes søgeren i stedet.
Du kan dreje LCD panelet. Vær sikker på, at du har
åbnet LCD panelet 90°, før du prøver at dreje det.
Ved optagelse nær kraftige lydkilder (f.eks. fyrværkeri, trommer eller
koncerter), kan lyden blive forvrænget eller optaget ved en anden lydstyrke
end den aktuelle.
Videokameraet vil slukke efter 5 minutter, når det er efterladt i pause i
optagelsen for at beskytte bånd og videohoveder. " AUTO POWER
OFF" fremkommer 20 sekunder, før videokameraet slukker. Du vender
tilbage til pause i optagelsen ved at dreje POWER omskifteren til OFF
og derefter tilbage til CAMERA.
Om LCD og søgerskærmen: Skærmene er produceret med en ekstrem
højpræcisions fremstillingsteknik med mere end 99,99% af
billedpunkterne, som virker efter specifikationerne. Mindre end 0,01%
af billedpunkterne kan lejlighedsvis lyse tilfældigt eller fremkomme
som sorte eller grønne prikker. Dette har ingen effekt på det billede,
der optages, og det er ingen fejl.
Lad motivet iagttage optagelsen på LCD skærmen
Du kan dreje LCD panelet således skærmen peger i samme
retning som objektivet. Søgeren tændes, således du kan
benytte søgeren, mens motivet kan iagttage billedet på
skærmen.
Billedet fremkommer spejlvendt (LCD MIRROR ON). Du kan
vælge at vise billedet, som det bliver optaget (LCD MIRROR
OFF).
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
CARD PLAY
CARD CAMERA
PLAY (VCR)
CAMERA
LCD MIRROR•••ON
DISPLAY SETUP/
( 38)
24
2. Drej SET hjulet for at vælge [DISPLAY SETUP/ ], og
tryk på SET hjulet.
3. Drej SET hjulet for at vælge [LCD MIRROR], og tryk
på SET hjulet.
4. Drej SET hjulet for at vælge [OFF].
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
Når [LCD MIRROR] er indstillet til [ON], fremkommer kun informationerne om
betjening af bånd (MV750i/MV730i: eller kort) og selvudløserens informationer på
LCD skærmen (alle informationer fremkommer på søgerens skærm).
Justering af LCD skærmens lysstyrke
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej SET hjulet for at vælge [DISPLAY SETUP/ ], og
tryk på SET hjulet.
3. Drej SET hjulet for at vælge [BRIGHTNESS], og tryk
på SET hjulet.
4. Drej SET hjulet for at justere lysstyrken.
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
Indstillingen af LCD skærmens lysstyrke påvirker ikke optagelsen på båndet eller
billedet i søgeren.
CARD PLAY
CARD CAMERA
PLAY (VCR)
CAMERA
BRIGHTNESS•••
–+
DISPLAY SETUP/
( 38)
25
Grundlæggende funktioner -
Optagelse
Da
Skærmens informationer under optagelse
t
Påmindelse om optagelsestiden
r Når j blinker
q Tidskode
w Resterende bånd
e Resterende batterikapacitet
Videokameraet tæller fra 1 til 10
sekunder, når du starter optagelsen.
Dette er en hjælp til at undgå scener,
der er for korte.
Angiver optagelsestiden i timer,
minutter og sekunder.
Angiver den resterende tid på båndet i
minutter. b END blinker, når båndet er
udløbet.
Når der er mindre end 15 sekunder
tilbage, vil den resterende tid på
båndet ikke fremkomme.
Afhængig af båndtypen, er det ikke
sikkert indikationen vises korrekt.
j blinker rødt, når lithium-batteriet
ikke er monteret, eller når det er
afladet.
Batterisymbolerne viser status for
batteripakkens kapacitet.
k begynder at blinke rødt, når
batteripakken er afladet.
Når du påsætter en afladet
batteripakke, kan strømmen afbrydes
uden at vise k.
Batteriets aktuelle status bliver måske
ikke angivet præcist afhængig af de
betingelser, batteripakken og
videokameraet benyttes under.
q
w
e
r
t
26
Søgning og kontrol under optagelse
Kontrol af optagelsen
Under pause i optagelsen kan du benytte denne funktion til at afspille de sidste få
sekunder af din optagelse for at kontrollere, om den er optaget korrekt.
Tryk og slip c tasten (kontrol af optagelsen).
Videokameraet spoler båndet tilbage og afspiller de sidst optagne
sekunder og vender tilbage til pause i optagelsen.
Søgefunktionen
Under pause i optagelsen kan du benytte denne funktion til at afspille båndet
(forlæns eller baglæns) for at finde det punkt, hvor du vil starte en ny optagelse.
Tryk og hold REC SEARCH + tasten (forlæns) eller –
tasten (baglæns).
Slip tasten i det punkt, hvor du vil starte optagelsen.
•Videokameraet vender tilbage til pause i optagelsen.
CARD PLAY
CARD CAMERA
PLAY (VCR)
CAMERA
CARD PLAYCARD CAMERAPLAY (VCR)
CAMERA
CARD
REC SEARCH – tast/ v (kontrol
af optagelsen) tast
REC SEARCH + tast
27
Grundlæggende funktioner -
Optagelse
Da

Optagelse af still-billeder på et bånd

1. Åbn menuen, og vælg [CAMERA
SETUP]. Vælg [PHOTO REC], kontrollér at [TAPE b] er
valgt, og luk menuen.
2. Tryk PHOTO tasten halvvejs ned.
F fremkommer i grønt. Hvis det ikke fremkommer i grønt, skal
du justere fokuseringen med SET hjulet.
Eksponeringen er låst.
Når du trykker på PHOTO tasten på den
trådløse fjernkontrol, starter optagelsen øjeblikkeligt.
3. Tryk PHOTO tasten helt ned.
F forsvinder.
•Videokameraet optager still-billedet på båndet i ca. 6 sekunder.
I denne periode viser videokameraet still-billedet, og lyden
bliver optaget.
•Videokameraet vender tilbage til pause i optagelsen.
Du kan også optage et still-billede, mens du optager en video ved at trykke
PHOTO tasten helt ned.
Hvis du starter din optagelse med et still-billede, kan du let
finde starten af optagelsen med Fotosøgefunktionen ( 73).
CARD PLAY
CARD CAMERA
PLAY (VCR)
CAMERA
PHOTO
PHOTO
PHOTO tast
28

Zoom

Videokameraet skifter automatisk mellem optisk og digital zoom. Billedopløsningen
er lidt lavere med digital zoom.
Optisk zoom
Flyt zoomkontrollen mod W for at zoome ud
(vidvinkel). Flyt den mod T for at zoome ind (tele).
• Tryk let på zoomkontrollen for at zoome langsomt. Tryk kraftigere
for hurtigere zoom.
Du kan også benytte
T og W tasterne på den trådløse
fjernkontrol. Du kan dog ikke kontrollere zoomhastigheden.
CARD PLAY
CARD CAMERA
PLAY (VCR)
CAMERA
T
W
Zoome ind
Zoome ud
Zoomkontrol
MV690
MENU tast
SET hjul
22× optisk zoom 20× optisk zoom 18× optisk zoom
29
Grundlæggende funktioner -
Optagelse
Da
Digital zoom
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej SET hjulet for at vælge [CAMERA SETUP], og
tryk på SET hjulet.
3. Drej SET hjulet for at vælge [D.ZOOM], og tryk på
SET hjulet.
4. Drej SET hjulet for at vælge en indstilling.
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
Digital zoom kan ikke benyttes i Night metoderne.
Digital zoom kan ikke benyttes, når multi-billedskærmen er valgt.
Zoomindikatoren fremkommer i 4 sekunder. Den udvides i lyseblåt, når den
digitale zoom er indstillet til 88× (MV750i), 80× (MV730i) eller 72×
(MV700i/MV700/MV690), og den udvides yderligere i mørkeblåt, når den er
indstillet til 440× (MV750i), 400× (MV730i) eller 360×
(MV700i/MV700/MV690).
Hold en afstand på mindst 1 m til motivet. Ved den kraftigste vidvinkel kan du
fokusere på et motiv så tæt på som 1 cm.
CARD PLAY
CARD CAMERA
PLAY (VCR)
CAMERA
D.ZOOM•••••••88X
CAMERA SETUP
( 38)
MV690
88×/440× digital zoom
(88× i CARD CAMERA metoden)
88×/400× digital zoom
(80× i CARD CAMERA metoden)
72×/360× digital zoom
30

Forslag til bedre videooptagelser

Greb om videokameraet
Du opnår størst mulig stabilitet ved at holde videokameraet med højre
hånd og lade højre albue hvile mod kroppen. Om nødvendigt kan du
støtte videokameraet med din venstre hånd. Vær sikker på, at dine
fingre ikke berører mikrofonen eller objektivet.
For størst mulig stabilitet
Lysforhold
Ved udendørs optagelser anbefaler
vi, at du har solen i ryggen.
Når du benytter et stativ, må du ikke efterlade søgeren, således den udsættes
for direkte solskin, da den kan smelte (lyset koncentreres af objektivet).
Benyt ikke stativer med skruer længere end 5,5 mm, da de kan beskadige
videokameraet.
Læn dig mod en væg Placér videokameraet på et bord
Hvil på din albue Benyt et stativ
Loading...
+ 121 hidden pages