BOSE L1 Model 1S system User Guide [fr]

0 (0)

L1® model 1S system

with ToneMatch® port

Notice d’utilisation

Svenska

Nederlands

Italiano

Français

Español

Français

Dansk

English

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

Veuillez lire cette notice d’utilisation

Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d’utilisation pour référence ultérieure.

AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’électrocution, ne démontez pas ce système à moins de disposer des qualifications requises. Adressez-vous à un réparateur qualifié.

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.

Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, tel qu’il figure sur le système, signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’installation.

ATTENTION : Cet appareil doit être connecté à une prise électrique dotée d’une mise à la terre.

ATTENTION : N’apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect des réglementations et les performances.

ATTENTION : Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.

ATTENTION : Lorsque la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.

Remarque : Ce produit doit être utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux.

Ce produit est conforme à toutes les directives de la Communauté Européenne qui s’y appliquent. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.bose.com/compliance.

Renseignements à conserver

Il est recommandé de noter dès maintenant les numéros de série de vos composants, ici et sur votre carte d’enregistrement. Vous pouvez enregistrer votre produit sur le Web, à la page www.bose.com/register, ou par téléphone en appelant le (800) 905-1044 (USA et Canada uniquement). En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.

Socle amplificateur L1® modèle 1S : ______________________________________________________________

Array supérieure et extension inférieure : __________________________________________________________

Module de basses B1 ou B2 : ___________________________________________________________________

©2012 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.

2

English

Dansk

Français

Español

Français

Italiano

Nederlands

Svenska

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

1.Veuillez lire ces instructions.

2.Veuillez conserver ces instructions.

3.Respectez tous les avertissements.

4.Suivez toutes les instructions.

5.N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité.

6.Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.

7.Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les instructions du fabricant pour l’installation.

8.N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur.

9.Veillez à profiter de la sécurité offerte par les fiches de type terre ou polarisées. Les fiches polarisées sont équipées de deux bornes de largeurs différentes. Les fiches de type terre sont équipées de deux bornes et d’un orifice pour la mise à la terre. Ces deux types de dispositifs ont pour but d’assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour qu’il remplace cette prise obsolète.

10.Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements à l’appareil.

11.Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.

12.Utilisez uniquement le chariot,

le support, le trépied, l’équerre ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention à

ne pas faire basculer l’ensemble chariot/ appareil.

13.Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non utilisation.

14.Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit (endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche électrique, renversement d’un liquide ou de tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement, chute de l’appareil, etc.).

15.Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les prises multiples.

16.Ne laissez jamais d’eau ou d’objets pénétrer à l’intérieur du produit : des éléments sous tension pourraient être touchés ou il pourrait se produire un court-circuit susceptible d’entraîner un incendie ou un risque d’électrocution.

17.Consultez les marquages de sécurité sous le boîtier du produit.

18.Utilisez des sources d’alimentation appropriées – Branchez le produit sur une source d’alimentation appropriée, comme indiqué dans les instructions relatives au fonctionnement ou signalé sur le produit.

19.Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.

Informations sur les produits générateurs de bruit électrique

Remarque : ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe A, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’appareil est utilisé en environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à fréquence radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque de provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra remédier au problème à ses propres frais.

Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en œuvre celui-ci.

Ce produit de classe A est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 du Canada.

Courant d’appel à la mise sous tension : 32 A

Courant d’appel après une coupure d’alimentation de 5 secondes : 32 A

Ce produit répond aux critères d’immunité des directives EN55103-2 pour les appareils de classe E2.

3

Svenska Nederlands

Italiano

Français

Español

Français

Dansk

English

INTRODUCTION

 

 

 

 

 

5

Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 5

Caractéristiques et avantages .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 5

Présentation . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 6

Connexions et réglages . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 7

CONFIGURATION DU SYSTÈME

 

 

 

 

8

Nomenclature . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 8

Positionnement de votre système . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 9

Installation du socle amplificateur . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 10

Assemblage du système L1® modèle 1S . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 10

Connexion au secteur . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 11

Connexion du module de basses B1 ou B2 . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 12

Ajout d’un moteur audio T1 ToneMatch® (facultatif) . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 13

Ajout d’un second module de basses B1 (facultatif) . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . 14

INFORMATIONS DUTILISATION

 

 

 

 

15

Réglage du niveau d’entrée analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilisation d’un moteur audio T1 ToneMatch® et d’une source audio analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Exemples d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Musicien seul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Plusieurs musiciens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Orchestre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Disc Jockey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

ENTRETIEN

19

Entretien du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Garantie limitée et enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Informations techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Spécifications mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Entrées et sorties audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

4

English

Dansk

Français

Español

Français

Italiano

Nederlands

Svenska

 

 

 

 

 

 

 

 

INTRODUCTION

Bienvenue

Merci d’avoir choisi le système Bose® L1® modèle 1S avec connecteur pour port ToneMatch®. Ce système est le fruit d’une nouvelle technologie révolutionnaire et permet de bénéficier de la qualité d’un concert acoustique intimiste tout en profitant des performances de l’amplification.

Cette notice technique contient les instructions d’installation, de connexion et d’utilisation de votre système L1.

Pour plus d’informations sur l’utilisation de ce système (conseils, techniques et questions fréquentes), visitez le site Internet www.bose.com/livesound.

Caractéristiques et avantages

Vous contrôlez le son : comme lors d’un concert non amplifié, vous seul contrôlez le son. Vous n’avez plus de doutes sur la qualité du son perçu par les autres musiciens ou par vos auditeurs, car vous entendez ce qu’ils entendent.

Installation simple et rapide : le système L1 est facile à transporter et peut être installé en quelques minutes, et non en plusieurs heures. Vous êtes enfin libéré des efforts longs, épuisants et frustrants requis pour installer correctement des équipements sonores conventionnels.

Amélioration considérable des performances : les performances et le plaisir s’accroissent considérablement, car vous n’avez plus à vous démener pour vous entendre ou entendre les autres musiciens.

Une source de plaisir et d’émotion : l’amélioration des performances des musiciens suscite le plaisir et l’émotion que recherchent les mélomanes.

Vous entendez ce que le public entend : pour la première fois, les musiciens entendent ce qu’entend leur public et ne risquent plus de jouer à des niveaux sonores désagréables.

La musique est naturellement dynamique : il est désormais possible d’entendre et d’apprécier les passages les plus doux comme les parties les plus intenses.

Un meilleur aspect visuel : il y a moins de matériel sur scène et davantage d’espace.

Une reproduction acoustique inégalée : selon le public, la clarté et le plaisir qui se dégagent de la reproduction fidèle du son de chaque instrument et du respect de la position de chacun d’eux sur la scène (contrairement au mixage mono ou même stéréo de tous les instruments) est sans commune mesure avec les performances amplifiées qu’ils ont eu l’occasion d’écouter auparavant.

5

BOSE L1 Model 1S system User Guide

Svenska

Nederlands

Italiano

Français

Español

Français

Dansk

English

 

 

 

 

 

 

 

 

INTRODUCTION

Présentation

Figure 1

Système L1 modèle 1S et équipement facultatif

Le système L1® modèle 1S avec port pour ToneMatch® est composé du socle amplificateur, de l’extension inférieure, de l’array supérieure et d’un module de graves B1 ou B2. Un sac de transport rembourré accueille tous les éléments du système L1.

Pour améliorer plus encore les performances du système, vous pouvez lui ajouter :

Un second module de graves B1 pour une guitare basse, une grosse caisse ou un orgue. Chaque socle amplificateur peut alimenter jusqu’à deux modules de graves B1.

Un moteur audio T1 ToneMatch pour traitement numérique du signal, et apportant des entrées suppélmentaires et une interface utilisateur.

Vous trouverez une liste complète des équipements et accessoires complémentaires sur le site Web www.bose.com/livesound.

Système L1 modèle 1S avec connecteur ToneMatch et

Équipements optionnels

module de basses B1

 

 

Moteur audio

 

T1 ToneMatch

 

Module de graves

 

B1 supplémentaire

Array

 

supérieure

 

 

Module de

 

basses B2

Module de

 

graves B1

 

Extension

 

inférieure

 

Socle amplificateur

6

English

Dansk

Français

Español

Français

Italiano

Nederlands

Svenska

INTRODUCTION

Connexions et réglages

Les connecteurs et les commandes sont situés sur le panneau supérieur du socle amplificateur (Figure 2).

Figure 2

Panneau supérieur du socle amplificateur

Diode secteur/défaillance

Indique l’état du système.

Bleu = en service

Rouge = défaillance

Prise secteur

Connecteur du cordon d’alimentation secteur.

Entrée analogique

Entrée analogique de niveau ligne. Accepte un câble

TRS ¼". Permet de connecter un instrument ou une autre source audio.

Interrupteur marche/arrêt

Mise en service ou arrêt du système.

Sortie du module de graves

Signal de sortie des graves pour alimenter un ou deux modules de graves B1. Accepte un câble à 4 conducteurs pour module de graves

Écrêtage

Réglage de niveau du signal d’entrée analogique.

Port ToneMatch®

Connexion audio numérique et secteur pour le moteur audio T1 ToneMatch facultatif. Reçoit le câble ToneMatch fourni.

Diode Signal/Écrêtage

Indique l’état du signal d’entrée analogique.

Vert = niveau d’entrée normal

Jaune = niveau d’entrée en limite d’écrêtage

Rouge = écrêtage

7

Loading...
+ 15 hidden pages