Bosch OBD 100 User guide [fr]

4 (1)
Bosch OBD 100 User guide

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr

Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils.

Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet.

En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’acheter un produit neuf similaire.

Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.

Note de l’éditeur

Cette notice est une publication de la société Conrad, ZAC Englos les Géants Lieu-dit Rue du Hem, TSA 72001 SEQUEDIN, 59458 Lomme CEDEX/France.

Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur.

Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre fidèlement aux intitulés exacts mentionnés dans les différents menus et paramètres de l'appareil.

Reproduction, même partielle, interdite.

Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.

Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. Pour tout renseignement, contactez notre service technique au 0892 897 777

© Copyright 2014 par Conrad. Imprimé en CEE.

XXX/04-15/JV

N O T I C E

Version 04/15

Appareil de diagnostic pour véhicules OBD 100

Code : 001303931

Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.

Conservez cette notice pour tout report ultérieur !

1. Symboles utilisés

1.1 Dans la documentation

1.1.1 Avertissements – Conception et signification

Les avertissements mettent en garde contre les dangers pour l’utilisateur et les personnes présentes à proximité. En outre, les avertissements décrivent les conséquences du danger et les mesures préventives. La structure des avertissements est la suivante :

Symbole d’avertissement MOT CLÉ - Nature et source du danger ! Conséquences du danger en cas de non-observation des mesures et indications. - Mesures et indications pour la prévention du danger.

Le mot clé indique la probabilité de survenue ainsi que la gravité du danger en cas de non-observation :

Mot clé

Probabilité de survenue

Gravité du danger en cas de

 

 

non-observation

DANGER

Danger direct

Mort ou blessure corporelle grave

AVERTISSEMENT

Danger potentiel

Mort ou blessure corporelle grave

PRUDENCE

Situation potentiellement dangereuse

Blessure corporelle légère

1.1.2 Symboles – désignation et signification

Symbole

Désignation

Signification

 

Attention

Signale des dommages matériels potentiels.

 

 

 

 

Information

Consignes d’utilisation et autres informations utiles.

 

 

 

1.

Procédure à plusieurs étapes

Instruction d’exécution d’une opération comportant

2.

 

plusieurs étapes.

 

Résultat intermédiaire

Un résultat intermédiaire est visible au cours d’une

 

 

procédure.

 

Résultat final

Le résultat final est présenté à la fin de la

 

 

procédure.

1.2 Sur le produit

Observer tous les avertissements qui figurent sur les produits et les maintenir lisibles.

2. Remarques pour l’utilisateur

Ces consignes d’utilisation décrivent les fonctions du OBD 100 et contiennent des instructions pas à pas pour l’utilisation du OBD 100. Avant d’utiliser le OBD 100, lire entièrement ces consignes d’utilisation et toujours les respecter. Toutes les consignes de sécurité et indications du constructeur du véhicule doivent également être respectées.

2.1 Conditions de garantie

La garantie se limite explicitement au premier acheteur de testeurs de diagnostic électroniques (désignés par la suite par unités) de Bosch. Les unités de Bosch offrent une garantie de 2 ans

(24 mois) à partir de la date de livraison contre les défauts de matériel et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les unités qui ne sont pas utilisées correctement, qui ont été modifiées

TPS_NWI

Temps de fonctionnement total du moteur sur lequel le

 

mode avertissement NOx est activé

TPS_PTO

Temps de marche total avec prise de force active

TPS_RLTI

Temps de fonctionnement ralenti total

TRC_A, TRC_B

Température rampe carburant A, B

TRGE 11, TRGE 12, TRGE 21,

Rangée 1 température recyclage gaz d’échappement

TRGE 22

capteur 1, Rangée 1 température recyclage gaz

 

d’échappement capteur 2, Rangée 2 température

 

recyclage gaz d’échappement capteur 1, Rangée 2

 

température recyclage gaz d’échappement capteur 2

TSC

Température surface collecteur

TSC_COMA

Température de sortie compresseur A turbocompresseur

TSC_TAA

Température de sortie turbine A turbocompresseur

TYP CARB

Type de carburant

TYP_REG_FAP

Type régénération filtre à particules diesel

VA CHABS

Valeur charge absolue

VIT MOT

Régime moteur

VIT VEHIC

Vitesse du véhicule

VMC

Tension du module de commande

VGT_A_STAT, B_STAT

Variable Geometry Turbo A Control Status, Turbo B

VPWR

Control Module Voltage

WG_A_ACT, B_ACT

Wastegate A Position, B Position

WG_A_CMD, B_CMD

Commanded Wastegate A Control, B Control

2

23

PRC_A_CMD, PRC_B_CMD

Pression rampe carburant commandée A, B

PRES CARB

Pression rampe carburant

PSD_A_AC, PSD_B_AC

Position A, B soupape décharge

PURGE EVAP

Purge EVAP commandée

PV EVAP

Pression vapeur EVAP

PVA EVAP

Pression absolue vapeur EVAP

RAC 11, RAC 12, RAC 13, RAC 14

Rangée 1 température refroidisseur air capteur 1 pris en

 

charge, Rangée 1 température refroidisseur air capteur

 

2 pris en charge, Rangée 2 température refroidisseur

 

air capteur 1 pris en charge, Rangée 2 température

 

refroidisseur air capteur 2 pris en charge

RAT EQ

Capteur 1 rangée 1 ratio équivalence, Capteur 1 rangée 2

 

ratio équivalence, Capteur 1 rangée 2/ rangée 1 capteur 3

 

ratio équivalence, Ratio équivalence rangée 2 capteur 2/

 

rangée 1 capteur 4, Ratio équivalence rangée 3 capteur 1/

 

rangée 2 capteur 1, Ratio équivalence rangée 3 capteur 2/

 

rangée 2 capteur 2, Ratio équivalence rangée 4 capteur 1/

 

rangée 2 capteur 3, Ratio équivalence rangée 4 capteur 2/

 

rangée 2 capteur 4

RAT EQ CMD

Ratio d’équivalence commandée (Riche/maigre)

RECH SUP

Réchauffements depuis suppression

RPM_TAA

Régime A turbocompresseur

SO2 CP CT1, SO2 CP CT2, SO2

Ajustement carburant capteur O2 secondaire court terme

CP CT3, SO2 CP CT4

rangée 1, 2, 3, 4

SYS INC ACTIF

État réel système induction SCR : système induction actif

TAA

Temp air d’admission

TAA 11, TAA 12, TAA 13, TAA 21,

Capteur 1 rangée 1 sonde température air d’admission,

TAA 22, TAA 23

Capteur 1 rangée 2 sonde température air d’admission,

 

Capteur 1 rangée 3 sonde température air d’admission,

 

Capteur 1 rangée 2 sonde température air d’admission,

 

Capteur 2 rangée 2 sonde température air d’admission,

 

Capteur 3 rangée 2 sonde température air d’admission

TAUX_CARB

Taux carburant moteur

TCB_RPM

Régime turbocompresseur B

TCB_TENT, TEM_ TAA

Température d’entrée turbine B, A turbocompresseur

TCB_TET, TEM_ COMA

Température d’entrée compresseur B, A turbocompresseur

TCB_TSALT

Température de sortie turbine B turbocompresseur

TCB_TSDA

Température de sortie compresseur B turbocompresseur

TEM REF

Température du liquide de refroidissement moteur

TEMP AIR

Temp air ambiant

THM

Température huile moteur

TLR 1, TLR 2

Température liquide de refroidissement moteur 1, 2

TMOY_REG _FAP

Temps moyen entre régénération FAP

TPS MIL

Minutes en fonctionnement par MIL activé

TPS MOT

Temps depuis démarrage moteur

TPS_FONC

Temps de fonctionnement total moteur

ou qui ont été utilisées pour un emploi non prévu ou différemment de ce qui est décrit dans les consignes d’utilisation. La seule et unique possibilité en cas d’unité défectueuse est la réparation ou l’option de remplacement par Bosch. Bosch n’est en aucun cas responsable des dommages ou dommages consécutifs directs, indirects, particuliers ou exemplaires (y compris les manques

à gagner) que ce soit sur la base de la garantie, du contrat, du droit à l’endommagement ou de théories de droit.

2.2 Clause de non-responsabilité

La garantie ci-dessus remplace toutes les autres garanties qui ont été données explicitement ou implicitement, y compris les garanties de commercialisation ou de qualification pour un domaine d’utilisation précis.

2.3 Données et logiciel

Le logiciel du système est protégé par des droits d’auteur. Les utilisateurs n’ont aucun droit sur le logiciel du système en dehors d’un droit d’utilisation restreint qui peut être annulé par Bosch. Le logiciel du système ne doit pas être transmis ou révélé sans l’autorisation par écrit de la part de Bosch. Il est interdit de copier le logiciel du système.

3. Description du produit

3.1 Utilisation conforme

Le OBD 100 permet de lire et d’afficher les données de diagnostic déterminantes pour les

émissions de gaz d’échappement d’une voiture essence ou diesel via l’interface OBD. De plus, il est possible d’effacer ou de remettre à zéro des codes d’erreur ainsi que d’afficher des informations et des contrôles supplémentaires de la centrale de commande du moteur. Les données de diagnostic peuvent aider à déterminer la cause d’un défaut de véhicule.

L’OBD 100 doit être utilisé uniquement lorsque le véhicule est à l’arrêt. L’utilisation pendant le trajet est interdite.

3.2 Conditions préalables

Interface OBD (OBD-2 ou EOBD) du véhicule à tester (cf. également chapitre 4.1).

3.3 Contenu de livraison

-Appareil de dignostic OBD 100

-Mode d’emploi

22

3

3.4 Description de l‘appareil

Image 1 : OBD 100

1.Connecteur de diagnostic OBD

2.Panneau de commande

3.Ecran LCD (à deux lignes)

3.4.1 Panneau de commande

Image 2 : Touches OBD 100

Touche

Fonction

▼READ

- Fait défiler l’affichage d’écran vers le bas lorsque ↓ ou ↕

 

apparait sur l’écran.

 

- Lire les données de diagnostic de la centrale de commande

 

du moteur (maintenir enfoncé pendant 2 secondes).

▲ERASE

- Fait défiler l’affichage d’écran vers le haut lorsque ↑ ou ↕

 

apparait sur l’écran.

 

- Effacer les codes d’erreur dans la centrale de commande du

 

moteur (maintenir enfoncé pendant 3 secondes).

 

- Remettre la surveillance d’inspection ou d’entretien à zéro

 

dans la centrale de commande du moteur.

 

- Continuer pour accéder à la fonction sélectionnée.

 

- Retour au menu principal.

NIV NOX AL1, NIV NOX AL2, NIV

Historique 10 000 induction SCR (0 - 10000 km), (10000

NOX AL3, NIV NOX AL4

- 20 000 km) (20000 - 30 000 km), (30000 - 40 000 km) :

 

émissions NOx trop élevées

NIV REA FAIB

État réel système induction SCR : niveau de réactif trop

 

faible

NIV REA FAIB1, NIV REA FAIB2,

Historique 10 000 induction SCR (0 - 10 000 km), (10000

NIV REA FAIB3, NIV REA FAIB4

- 20 000 km), (20 000 - 30 000 km), (30 000 - 40 000 km) :

 

niveau de réactif trop faible

NIV_REAG

Niveau de réservoir de réactif

NIVEAU CAR

Entrée niveau carburant

NOX 12

Rangée 1 capteur concentration NOx capteur 2

NOX 21, 22

Rangée 2 capteur concentration NOx capteur 1, 2

NOX_ABS_DESUL

État désulfuration absorbeur NOx

NOX_ABS_REGEN

État régénération absorbeur Nox

O2S

Rangée/capteur tension O2

O2S

Rangée courant capteur oxygène 1 capteur 1, oxygène

 

1 capteur 2, oxygène 2 capteur 1/rangée 1 capteur 3,

 

oxygène 2 capteur 2/rangée 1 capteur 4, oxygène 3

 

capteur 1/ rangée 2 capteur 1, oxygène 3 capteur 2/

 

rangée 2 capteur 2, oxygène 4 capteur 1/rangée 2 capteur

 

3, oxygène 4 capteur 2/rangée 2 capteur 4, oxygène 1

 

capteur 2

O2S

Rangée 2 tension capteur oxygène capteur 1/rangée 1

 

capteur 3, Rangée 2 tension capteur oxygène capteur 2/

 

rangée 1 capteur 4, Rangée 3 tension capteur oxygène

 

capteur 1/rangée 2 capteur 1, Rangée 3 tension capteur

 

oxygène capteur 2/ rangée 2 capteur 2, Rangée 4 tension

 

capteur oxygène capteur 2/ rangée 2 capteur 4

PCI_A, B

Pression contrôle d’injection A, B

PCI_A_CMD, PCI_B_CMD

Pression contrôle d’injection commandée A, B

PE_1, PE_2

Rangée 1, 2 capteur de pression échappement

PG R

Position G absolue papillon

PO RL P

Position relative papillon

POS ACC D, POS ACC E, POS

Position pédale accélérateur D, E, F

ACC F

 

POS PAP

Position papillon

POS PAP B, C

Position papillon B, C

POS REV ACC

Position relative pédale accélérateur

POS_B_GVA, POTA_GVAR

Position B turbo géométrie variable, Position A turbo

 

géométrie variable

POTA_GVAC, POTB_GVAR

Position A turbo géométrie variable commandée, Position

 

B turbo géométrie variable commandée

PR BARO

PRESSION BAROMÉTRIQUE

PR_A_CMD, PR_B_CMD

Pression suralimentation commandée A, B

PRA RIC

Pression absolue rampe d’injection carburant

PRC REL

Pression relative rampe carburant

PRC_A, PRC_B

Pression rampe carburant A, B

4

21

Loading...
+ 8 hidden pages