NKE6...., NKF6...., NKN6...., NKH6...., NXN6....
[fr] Mode d’emploi ..................................... |
2 |
[nl] Gebruiksaanwijzing .......................... |
11 |
[it] Istruzioni per l’uso ................................ |
7 |
|
|
9000270369 9000270369
NKE6.... |
|
NKF6.... |
|
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 14,5 |
Ø 21 |
Ø 14,5 |
Ø 21/12 |
NKF6.... |
|
NKN6.... |
|
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 17/26,5 |
Ø 14,5 |
Ø 14,5 |
Ø 21/12 |
Ø 18 |
Ø 21/14,5 |
NXN6..H.. |
|
|
|
Ø 17/26,5 |
Ø 14,5 |
|
|
Ø 14,5 |
Ø 21/12 |
Consignes de sécurité ............................................................... |
3 |
Consignes de sécurité concernant cet appareil........................... |
3 |
Causes de dommages ...................................................................... |
3 |
Protection de l'environnement.................................................. |
4 |
Élimination sans nuisances pour l'environnement ....................... |
4 |
Conseils pour économiser de l'énergie.......................................... |
4 |
Se familiariser avec l'appareil ................................................... |
4 |
Les foyers............................................................................................. |
4 |
Affichage du foyer et de chaleur résiduelle................................... |
4 |
Réglage de la table de cuisson ................................................. |
4 |
Allumer et éteindre la table de cuisson.......................................... |
4 |
Réglage d'un foyer ............................................................................. |
4 |
Tableau de cuisson ............................................................................ |
5 |
2 |
|
Nettoyage et entretien................................................................ |
6 |
Vitrocéramique .................................................................................... |
6 |
Cadre de la table de cuisson ........................................................... |
6 |
Service après-vente ................................................................... |
6 |
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
Ø = cm
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Seulement dans ce cas vous pourrez utiliser votre table de cuisson correctement et en toute sécurité.
Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les documents.
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des mets. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
L'appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance par des adultes ou des enfants
■dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales,
■ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque.
L'huile ou la graisse surchauffée s'enflamme facilement. Ne laissez jamais de la graisse ou de l'huile chaude sans la surveiller. Ne versez jamais d'eau sur de la graisse ou de l'huile enflammée pour l'éteindre. Etouffez les flammes en mettant un couvercle ou une assiette. Eteignez le foyer.
Ne touchez jamais les foyers chauds. Eloignez les jeunes enfants de la table de cuisson.
Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus fréquents :
■Ne posez jamais des objets inflammables sur la table de cuisson.
■Ne conservez pas d'objets inflammables ni d'aérosols dans des tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
Du liquide entre le dessous de la casserole et le foyer peut conduire à une pression de vapeur. Cette pression peut brusquement soulever la casserole. Maintenez toujours le foyer et le dessous de casserole secs.
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si la vitrocéramique présente des cassures, fissures ou criques. Appelez le service aprèsvente.
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si l'appareil est défectueux. Appelez le service aprèsvente. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
■Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique.
■Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir.
■Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir.
■Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
■Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson.
Dommages |
Cause |
Mesure |
|
|
|
Taches |
Aliments débordés |
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. |
|
|
|
|
Produits nettoyants inappropriés |
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique |
|
|
|
Rayures |
Sel, sucre et sable |
Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement |
|
|
ou de travail |
|
|
|
|
Les dessous rugueux des casseroles |
Vérifiez vos récipients. |
|
et des poêles rayent la vitrocérami- |
|
|
que |
|
|
|
|
Décolorations |
Produits nettoyants inappropriés |
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique |
|
|
|
|
Abrasion des récipients (p.ex. alumi- |
Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. |
|
nium) |
|
Egratignure |
Sucre, aliments à forte teneur en |
|
sucre |
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
3
Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des appareils usagés sur tout le territoire de l'Union européenne.
■Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite quatre fois plus d'énergie.
■Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des fonds inégaux augmentent la consommation d'énergie.
■Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier des trop petites casseroles sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Nota : Les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur de la casserole. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond.
■Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
■Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés.
■Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.
■Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 minutes avant la fin de la durée de cuisson.
La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions.
Foyer |
Activer et désactiver |
|
|
$ Foyer à une |
|
zone |
|
|
|
ð Foyer à deux |
Enclencher : Tourner l'interrupteur du foyer |
zones |
vers la droite sur ð. Régler la position de |
|
chauffe. Désactiver : Tourner l'interrupteur |
|
du foyer sur 0 et régler de nouveau. Ne |
|
jamais régler l'interrupteur du foyer sur 0 en |
|
passant par-dessus le symbole ð. |
|
|
æ Zone pour |
Enclencher : Tourner l'interrupteur du foyer |
poissonnière |
vers la droite sur æ. Régler la position de |
|
chauffe. Désactiver : Tourner l'interrupteur |
|
du foyer sur 0 et régler de nouveau. Ne |
|
jamais régler l'interrupteur du foyer sur 0 en |
|
passant par-dessus le symbole æ. |
|
|
L'affichage du foyer et de chaleur résiduelle e est allumé lorsqu'un foyer est chaud :
■Affichage du foyer pendant le fonctionnement, peu de temps après avoir allumé un foyer.
■Affichage de chaleur résiduelle après la cuisson, si le foyer est encore chaud.
Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle en économisant de l'énergie, p.ex. pour maintenir un petit plat au chaud ou faire fondre du chocolat de couverture.
Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Vous allumez et éteignez la table de cuisson au moyen des interrupteurs des foyers.
Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance de chauffe des foyers.
Position de chauffe 1 = puissance minimale Position de chauffe 9 = puissance maximale
Remarque : Le foyer est régulé par l'enclenchement et l'arrêt du chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre.
4
Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant.
Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc possibles.
Lors du réchauffement de mets épais filant, les remuer régulièrement.
Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9.
|
Position de mijo- |
Durée de mijotage |
|
tage |
en minutes |
|
|
|
Faire fondre |
|
|
Chocolat, glaçage, gélatine |
1 |
- |
Beurre |
1-2 |
- |
|
|
|
Chauffer et maintenir au chaud |
|
|
Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles) |
1-2 |
- |
Lait** |
1-2 |
- |
|
|
|
Pocher, frémir |
|
|
Boulettes, quenelles |
4* |
20-30 min. |
Poisson |
3* |
10-15 min. |
Sauces blanches, p.ex. béchamel |
1 |
3-6 min. |
|
|
|
Bouillir, cuire à la vapeur, étuver |
|
|
Riz (avec double quantité d'eau) |
3 |
15-30 min. |
Pommes de terre en robe des champs |
3-4 |
25-30 min. |
Pommes de terre à l'anglaise |
3-4 |
15-25 min. |
Pâtes |
5* |
6-10 min. |
Ragoûts/potées, soupes |
3-4 |
15-60 min. |
Légumes |
3-4 |
10-20 min. |
Légumes, surgelés |
3-4 |
10-20 min. |
Cuire en cocotte minute |
3-4 |
- |
|
|
|
Braiser |
|
|
Paupiettes |
3-4 |
50-60 min. |
Rôti à braiser |
3-4 |
60-100 min. |
Goulasch |
3-4 |
50-60 min |
|
|
|
Rôtir** |
|
|
Escalopes, natures ou panées |
6-7 |
6-10 min. |
Escalopes, surgelées |
6-7 |
8-12 min. |
Steak (3 cm d'épaisseur) |
7-8 |
8-12 min. |
Poisson et filet de poisson, nature |
4-5 |
8-20 min. |
Poisson et filet de poisson, pané |
4-5 |
8-20 min. |
Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson |
6-7 |
8-12 min. |
Poêlées, surgelées |
6-7 |
6-10 min |
Crêpes |
5-6 |
en continu |
|
|
|
* mijoter sans couvercle |
|
|
** sans couvercle |
|
|
5