Bosch G3A-PSU1-4, G3A-PSU1-16, G3A-PSU1-8 Installation Instructions Manual

0 (0)
Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf nicht isolierte "Hochspannun gen" im Gehäuse aufmerksam machen, die eventuell star k genug sind, einen elektrischen Schlag zu verursachen.
Das Aufrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienung s - un d Wartungsanle itungen in der dem Gerät beigefügten Literatur aufmerksam machen.
Warnung: Um Feuer oder elektrische Schläge zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
Achtung: Die Installation soll nur von
qualifiziertem Kundendienstpersonal gemäss jeweilig zutreffender Elektrovorschriften ausgeführt werden.
Netzanschluss: Geräte mit oder ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät anliegen, sobald der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird. Das Gerät ist jedoch nur betriebsbereit, wenn der Netzschalter (EIN/AUS) auf EIN steht. Wenn man das Netzkabel aus de r Ste ck do s e zieht, dann ist die Spannungszuführung zum Gerät
El simbolo repres e ntado po r un relámpago con una punta de flecha dentro de un triángulo equilátero se muestra con el objetivo de alertar al usuario que existen "voltages periculosos" sin aislamiento dento de la cubierta de la unidad. Dichos voltages pueden ser de tal magnitud que constituyen un riesgo de choque eléctrico a personas.
El simbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero se muestra con el objetivo de alertar al usuario de que instrucciones de operación y mantenimiento importantes acompañan al equipo.
Peligro: Para evitar el peligro de incendio ó choque eléctrico, no exponga a la lluvia o humedad equipos que no han sido para uso exteri or .
Attencion: La instalacion de este equipo
debe ser realizada por personal capacitado, solo en acuerdo y en cumplimiento de normas del "National Electrical Code" (Codigo Electrico Nacional) o las normes del Gobierno
Para Desconectar la Alimentación:
Unidades no equipadas con interrupores ON/OFF son alimentadas cuando el cable de alimentación es connectado a la corriente eléctrica. Las unidades equipadas con interruptores son alimentadas de igual forma, pero adicionalmente requiren que el interruptor esté posicionado en ON. El cable de alimentaion es el medio principal de desconexión del equipo.
Vorsicht: Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, Abdecku n g nicht entfe rne n. Wartunge n aller Art qualifiziertem Pe rsonal überlassen.
Precaución: Para reducir el riego de choque eléctrico, favor no abrir la cubierta. Este equipo no consta de piezas o partes que requiren servicio o mantenimieto. Para reparaciones favor referirse a un tecnico calificado.
RIES G O DE CH O QUE
ELECTRICO. NO ABRIR !
PRECAUCION
SECURITE
G3A-PSU1-4, G3A-PSU1-8, G3A-PSU1-16
Power Supplies for AutoDomes
1. UNPACKING
Unpack carefully. This is electrical equipment and should be handled with care. Check for the following items: * Verify the unit model number. * 4 Wood screws. If an item appears to have been damaged in sh ip ment, replace it properly in its carton and
notify the shipper. If any items are missing, notify your Bosch Sales Representative or Customer Service.
The shipping carton is the safest container in which the unit may be transported. Save it for possible future use.
2. DESCRIPTION
The G3A-PS U 1 - 4 , G3A- PSU1-8 and G3A-PSU1-16 are four, eight and sixteen AutoDome power supplies. They deliver 28V AC,
60 Hz at up to 1.85A maximum for any individu al circuit. They include on-board surge protection and an on/off switch.
Total Available Current: G3A-PSU1-4: 3.5 A G3A-PSU1-8: 6.5 A G3A-PSU1-16: 13 A
Installation Instructions
© 2003 Bosch Security Systems 3935 890 44111 2/03 850 Greenfield Road, Lancaster, PA 17601 USA Installation Instructions Page 4 of 4 Tel: 800-326-3270 Fax: 1-717-735-6560 G3A-PSU1-4, G3A-PSU1-8, G3A-PSU1-16 Printed in USA
RISIKO EIN ES E LE KT RISC HEN
SCHLAGES. NICHT ÖFFNE N
VORSICHT
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Loading...
+ 1 hidden pages