Bosch DNM 60 L, DNM 120 L Operating Instructions Manual

0 (0)
Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d’emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje
Οδηγία χειρισµού
Kullanım kılavuzu
取扱説明書
操作指南
DNM 60 L DNM 120 L PROFESSIONAL
OBJ_BUCH-17-004.book Page 1 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
2 1 609 929 K06 • 12.6.06
Deutsch. . . . . . . . Seite 7
English. . . . . . . . . Page 16
Français. . . . . . . . Page 25
Español . . . . . . . Página 35
Português . . . . . Página 45
Italiano . . . . . . . . Pagina 54
Nederlands . . . . Pagina 64
Dansk . . . . . . . . . Side 73
Svenska. . . . . . . . Sida 81
Norsk . . . . . . . . . . Side 89
Suomi . . . . . . . . . . Sivu 97
Ελληνικά . . . Σελίδα 105
Türkçe . . . . . . . Sayfa 116
日本語 . . . . . . . . ページ 125
中文 . . . . . . . . . . . . . . 页 134
OBJ_BUCH-17-004.book Page 2 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
1 609 929 K06 • 12.6.06
B
6ab cd e a
7891011
1
5
2
3
4
C
B
A
OBJ_BUCH-17-004.book Page 3 Monday, June 12, 2006 11:10 A
1 609 929 K06 • 12.6.06
∆ > 0,1˚
F
∆ ≤ 0,1˚
10 s
180 ˚
10 s
∆ > 0,1˚
E
∆ ≤ 0,1˚
10 s
180 ˚
10 s
ON
D
OBJ_BUCH-17-004.book Page 4 Monday, June 12, 2006 11:10 A
1 609 929 K06 • 12.6.06
Calibrate
10 s
180 ˚
Calibrate
10 s
180 ˚
Calibrate
10 s
180 ˚
Calibrate
10 s
ON
E
OBJ_BUCH-17-004.book Page 5 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
1 609 929 K06 • 12.6.06
Calibrate
10 s
180 ˚
Calibrate
10 s
180 ˚
Calibrate
10 s
180 ˚
Calibrate
10 s
ON
F
OBJ_BUCH-17-004.book Page 6 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
Deutsch | 71 609 929 K06 • 12.6.06
Funktions­beschreibung
Optimales Arbeiten mit dem Messwerk­zeug ist nur möglich, wenn Sie die Bedie­nungsanleitung und
die Arbeitshinweise vollständig lesen und die darin enthaltenen Anweisungen strikt befolgen. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF.
Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung des Messwerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufge­klappt, während Sie die Bedienungs­anleitung lesen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zum schnellen und präzisen Messen von Neigungen und Winkeln.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Dar­stellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
1 Batteriefachdeckel 2 Libelle für waagerechtes Aus-
richten
3 Libelle für senkrechtes Ausrichten 4 Verschlusskappe 5 Schutztasche 6 Display 7 Ein-Aus-Taste „ON/OFF“ 8 Taste für akustisches Signal 9 Kalibrierungstaste „Calibrate“
10 Taste für Maßeinheitenwechsel
„° % mm/m“
11 Taste „HOLD/COPY“
Anzeigenelemente
a Ausrichthilfen b Messwert
c Akustisches Signal d Batterie-Anzeige e Maßeinheiten: °; %; mm/m
OBJ_BUCH-17-004.book Page 7 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
8 | Deutsch 1 609 929 K06 • 12.6.06
Technische Daten
Montage
Batterien einsetzen/ wechseln
Verwenden Sie ausschließlich Alkali­Mangan-Batterien.
Erscheint im Display 6 das Symbol , muss die Batterie gewechselt werden.
Entnehmen Sie den Batteriefachdeckel 1 mit der Batteriehalterung vorsichtig aus dem Messwerkzeug. Achten Sie darauf, dass dabei weder die Anschlusskabel der Batterie noch der Batteriefachdeckel beschädigt werden. Größere Beschädigungen an den Auf­lageflächen des Batteriefachdeckels 1 können zu Fehlmessungen führen.
Digitaler Nei­gungsmesser
DNM 60 L
PROFESSIONAL
Sachnummer 3 601 K14 000 Länge 600 mm Gewicht ent-
sprechend EPTA-Proce­dure 01/2003
0,7 kg
Digitaler Nei­gungsmesser
DNM 120 L
PROFESSIONAL
Sachnummer 3 601 K14 100 Länge 1200 mm Gewicht ent-
sprechend EPTA-Proce­dure 01/2003
1,3 kg
DNM 60 L/DNM 120 L
Messbereich 0–360° (4x 90°) Messgenauigkeit
–0°/90° – 1–89°
±0,05°
± 0,2°
Nivelliergenauig­keit der Libelle
±0,057°
(± 1 mm/m)
Betriebs­temperatur –5 °C ... +50 °C
Lagertemperatur –20 °C ... + 85 °C Batterie 1 x 9 V 6LR 61 Betriebsdauer ca. 200 h
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner Messwerkzeuge können variieren.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 8 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
Deutsch | 91 609 929 K06 • 12.6.06
Wechseln Sie die Batterie. Setzen Sie den Batteriefachdeckel mit der Batte­riehalterung so in das Messwerkzeug ein, dass die Anschlusskabel nicht ein­geklemmt werden.
f Nehmen Sie die Batterie aus
dem Messwerkzeug, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen.
Die Batterie kann bei längerer Lagerung korrodieren oder sich selbst entladen.
Betrieb
Inbetriebnahme
f Schützen Sie das Messwerk-
zeug vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung.
f Setzen Sie das Messwerkzeug
keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus.
Ein-/Ausschalten
Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschal­ten des Messwerkzeugs die Ein-Aus­Taste „ON/OFF“ 7.
Nach ca. 6 min ohne Durchführung einer Messung schaltet sich das Mess­werkzeug zur Schonung der Batterie automatisch ab.
Messgenauigkeit überprüfen (siehe Bild D)
Überprüfen Sie die Genauigkeit des Messwerkzeugs vor jedem Arbeitsbe­ginn, nach starken Temperaturände­rungen sowie nach starken Stößen.
Vor dem Messen von Winkeln <45° sollte die Überprüfung an einer ebe­nen, etwa waagerechten Fläche erfol­gen, vor dem Messen von Winkeln >45° an einer ebenen, etwa senkrech­ten Fläche.
Schalten Sie das Messwerkzeug ein und legen Sie es auf die waagerechte bzw. senkrechte Fläche.
Wählen Sie die Maßeinheit „°“ (siehe „Maßeinheit wechseln“).
Warten Sie 10 s und notieren Sie dann den Messwert.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 9 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
10 | Deutsch 1 609 929 K06 • 12.6.06
Drehen Sie das Messwerkzeug (wie im Bild D dargestellt) um 180° um die senkrechte Achse. Warten Sie erneut 10 s und notieren Sie den zweiten Messwert.
f Kalibrieren Sie das Messwerk-
zeug nur, wenn die Differenz beider Messwerte größer als 0,1° ist.
Kalibrieren Sie das Messwerkzeug in der Lage (senkrecht bzw. waagerecht), in der die Differenz der Messwerte fest­gestellt wurde.
Kalibrieren der waagerechten Auf­lageflächen (siehe Bild E)
Die Fläche, auf die Sie das Messwerk­zeug auflegen, darf nicht mehr als 5° von der Waagerechten abweichen. Ist die Abweichung größer, wird die Kalib­rierung mit der Anzeige „---“ abgebro­chen.
Schalten Sie das Messwerkzeug ein und legen Sie es so auf die waage­rechte Fläche, dass die Libelle 2 nach oben zeigt und das Display 6 zu Ihnen gerichtet ist. Warten Sie 10 s.
Drücken Sie dann die Kalibrie­rungstaste „Calibrate“ 9, bis kurz „CAL1“ im Display erscheint. Danach blinkt der Messwert im Display.
Drehen Sie das Messwerkzeug um 180° um die senkrechte Achse, so dass die Libelle weiterhin nach oben zeigt, das Display 6 sich jedoch auf der von Ihnen abgewandten Seite befin­det. Warten Sie 10 s.
Drücken Sie dann die Kalibrie­rungstaste „Calibrate“ 9 erneut. Im Display wird kurz „CAL2“ angezeigt. Danach erscheint der Messwert (nicht mehr blinkend) im Display. Das Mess­werkzeug ist nun für diese Auflageflä­che neu kalibriert.
Im Anschluss daran müssen Sie das Messwerkzeug für die gegenüber­liegende Auflagefläche kalibrieren. Dazu drehen Sie das Messwerkzeug so um die horizontale Achse, dass die Libelle 2 nach unten und das Display 6 zu Ihnen zeigt. Legen Sie das Mess­werkzeug auf die waagerechte Fläche. Warten Sie 10 s.
Drücken Sie dann die Kalibrie­rungstaste „Calibrate“ 9, bis kurz „CAL1“ im Display erscheint. Danach blinkt der Messwert im Display.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 10 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
Deutsch | 111 609 929 K06 • 12.6.06
Drehen Sie das Messwerkzeug um 180° um die senkrechte Achse, so dass die Libelle weiterhin nach unten zeigt, das Display 6 sich jedoch auf der von Ihnen abgewandten Seite befin­det. Warten Sie 10 s.
Drücken Sie dann die Kalibrie­rungstaste „Calibrate“ 9 erneut. Im Display wird kurz „CAL2“ angezeigt. Danach erscheint der Messwert (nicht mehr blinkend) im Display. Das Mess­werkzeug ist nun für beide waagerech­ten Auflageflächen neu kalibriert.
Hinweis: Wird das Messwerkzeug bei den Schritten und nicht um die im Bild dargestellte Achse gedreht, kann
die Kalibrierung nicht abgeschlos­sen werden („CAL2“ erscheint nicht
im Display).
Kalibrieren der senkrechten Aufla­geflächen (siehe Bild F)
Die Fläche, auf die Sie das Messwerk­zeug auflegen, darf nicht mehr als 5° von der Senkrechten abweichen. Ist die Abweichung größer, wird die Kalib­rierung mit der Anzeige „---“ abgebro­chen.
Schalten Sie das Messwerkzeug ein und legen Sie es so an die senk­rechte Fläche, dass die Libelle 3 nach oben zeigt und das Display 6 zu Ihnen gerichtet ist. Warten Sie 10 s.
Drücken Sie dann die Kalibrie­rungstaste „Calibrate“ 9, bis kurz „CAL1“ im Display erscheint. Danach blinkt der Messwert im Display.
Drehen Sie das Messwerkzeug um 180° um die senkrechte Achse, so dass die Libelle weiterhin nach oben zeigt, das Display 6 sich jedoch auf der von Ihnen abgewandten Seite befin­det. Warten Sie 10 s.
Drücken Sie dann die Kalibrie­rungstaste „Calibrate“ 9 erneut. Im Display wird kurz „CAL2“ angezeigt. Danach erscheint der Messwert (nicht mehr blinkend) im Display. Das Mess­werkzeug ist nun für diese Auflageflä­che neu kalibriert.
Im Anschluss daran müssen Sie das Messwerkzeug für die gegenüber­liegende Auflagefläche kalibrieren. Dazu drehen Sie das Messwerkzeug so um die horizontale Achse, dass die Libelle 3 nach unten und das Display 6 zu Ihnen zeigt. Legen Sie das Mess­werkzeug an die senkrechte Fläche. Warten Sie 10 s.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 11 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
12 | Deutsch 1 609 929 K06 • 12.6.06
Drücken Sie dann die Kalibrie­rungstaste „Calibrate“ 9, bis kurz „CAL1“ im Display erscheint. Danach blinkt der Messwert im Display.
Drehen Sie das Messwerkzeug um 180° um die senkrechte Achse, so dass die Libelle weiterhin nach unten zeigt, das Display 6 sich jedoch auf der von Ihnen abgewandten Seite befin­det. Warten Sie 10 s.
Drücken Sie dann die Kalibrie­rungstaste „Calibrate“ 9 erneut. Im Display wird kurz „CAL2“ angezeigt. Danach erscheint der Messwert (nicht mehr blinkend) im Display. Das Mess­werkzeug ist nun für beide senkrechten Auflageflächen neu kalibriert.
Hinweis: Wird das Messwerkzeug bei den Schritten und nicht um die im Bild dargestellte Achse gedreht, kann
die Kalibrierung nicht abgeschlos­sen werden („CAL2“ erscheint nicht
im Display).
Arbeitshinweise
Hinweis: Halten Sie die Auflageflä-
chen des Messwerkzeugs sauber. Schützen Sie das Messwerkzeug vor Stoß und Schlag. Schmutzpartikel oder Verformungen können zu Fehl­messungen führen.
Der Messwert wird bei jeder Bewe­gung des Messwerkzeugs aktualisiert. Warten Sie nach größeren Bewegun­gen des Messwerkzeugs mit dem Ablesen des Messwertes, bis dieser sich nicht mehr verändert.
Maßeinheit wechseln (siehe Bild C)
Sie können jederzeit zwischen den Maßeinheiten „°“, „%“ und „mm/m“ wechseln. Drücken Sie dazu die Taste für Maßeinheitenwechsel 10. Der aktu­elle Messwert wird automatisch umge­rechnet.
Die Einstellung der Maßeinheit bleibt beim Aus- und Einschalten des Mess­werkzeugs erhalten.
Akustisches Signal
Sie können durch Drücken der Taste
8 ein akustisches Signal ein- und
ausschalten. Bei eingeschaltetem Sig­nal erscheint im Display das Symbol c. Das Signal zeigt die Messwerte 0° und 90° an.
Die Einstellung des akustischen Sig­nals bleibt beim Aus- und Einschalten des Messwerkzeugs erhalten.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 12 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
Deutsch | 131 609 929 K06 • 12.6.06
Ausrichthilfen
Die Ausrichthilfen a im Display zeigen an, in welche Richtung das Messwerk­zeug gedreht werden muss, um die Waagerechte bzw. die Senkrechte zu erreichen.
Bei 0,1° bis 44,9° weisen die Pfeile zur Waagerechten, bei 45,1° bis 89,9° zur Senkrechten. Bei 0° und 90° erlö­schen die Pfeile.
Drehung der Anzeige
Je nach Lage des Messwerkzeugs werden Messwert und Maßeinheit im Display um 180° gedreht angezeigt. Dadurch ist die Anzeige auch bei Arbeiten über Kopf ablesbar.
Festhalten/Übertragen eines Mess­wertes
Mit der Taste „HOLD/COPY“ 11 kön­nen zwei Funktionen gesteuert werden:
• Festhalten („Hold“) eines Messwer­tes, auch wenn das Messwerkzeug nachträglich bewegt wird,
• Übertragen („Copy“) eines Mess­wertes.
Funktion „Hold“:
• Schalten Sie das akustische Signal aus (siehe „Akustisches Signal“).
• Drücken Sie die Taste „HOLD/ COPY“ 11. Der aktuelle Messwert wird im Display festgehalten, die Maßeinheit e und die Ausrichthilfen a blinken.
• Drücken Sie die Taste „HOLD/ COPY“ 11 erneut, um eine neue Messung zu starten.
Funktion „Copy“:
• Schalten Sie das akustische Signal ein (siehe „Akustisches Signal“).
• Drücken Sie die Taste „HOLD/ COPY“ 11. Der aktuelle Messwert wird gespeichert. Ein kurzes Signal ertönt, die Anzeige für Maßeinheit e und akustisches Signal c blinken.
• Legen Sie das Messwerkzeug am Zielort an, an den der Messwert übertragen werden soll. Die Aus­richthilfen a zeigen die Richtung an, in die das Messwerkzeug bewegt werden muss, um den zu kopieren­den Winkel zu erreichen. Beim Erreichen des gespeicherten Win­kels ertönt ein akustisches Signal, die Ausrichthilfen a erlöschen.
• Drücken Sie die Taste „HOLD/ COPY“ 11 erneut, um eine neue Messung zu starten.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 13 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
14 | Deutsch 1 609 929 K06 • 12.6.06
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der mitgeliefer­ten Schutztasche.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber, um gut und sicher zu arbeiten.
Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Ver­wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel.
Sollte das Messwerkzeug trotz sorgfäl­tiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Messwerkzeugs an.
Senden Sie im Reparaturfall das Mess­werkzeug in der Schutztasche 5 ein.
Ersatzteile
Batteriefachdeckel 1 . . 1 609 203 525 Verschlusskappe 4 . . . 1 609 203 S39
Schutztasche 5
• für DNM 60 L . . . .1 609 203 R95
• für DNM 120 L . . . 1 609 203 R96
Service und Kundenberater
Explosionszeichnungen und Informati­onen zu Ersatzteilen finden Sie unter:
www.bosch-pt.com www.powertool-portal.de, das
Internetportal für Handwerker und Heimwerker. www.ewbc.de, der Informations-Pool für Handwerk und Ausbildung.
Deutschland
Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld
. . . . . . . . . . . . . . 0 18 05/70 74 10
Fax . . . . . . . . . . . . . 0 18 05/70 74 11
OBJ_BUCH-17-004.book Page 14 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
Deutsch | 151 609 929 K06 • 12.6.06
Österreich
ABE Service GmbH Jochen-Rindt-Straße 1 1232 Wien
Service . . . . . . +43 (0)1/61 03 80
Fax . . . . . . . . . +43 (0)1/61 03 84 91
Kundenberater
. . . . . . . . . . .+43 (0)1/7 97 22 30 66
E-Mail: abe@abe-service.co.at
Schweiz
. . . . . . . . . . . . . . . 0 44/8 47 15 11
Fax . . . . . . . . . . . . . . 0 44/8 47 15 51
Luxemburg
. . . . . . . . . . . . +32 (0)70/22 55 65
Fax . . . . . . . . . . . +32 (0)70/22 55 75
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Entsorgung
Messwerkzeuge, Zubehör und Verpa­ckungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Nur für EU-Länder:
Werfen Sie Messwerk­zeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäi­schen Richtlinie 2002/
96/EG über Elektro­und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müs­sen nicht mehr gebrauchsfähige Mess­werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer­tung zugeführt werden.
Akkus/Batterien:
Werfen Sie Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Was­ser. Akkus/Batterien sollen gesammelt, recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden.
Nur für EU-Länder:
Gemäß der Richtlinie 91/157/EWG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien recycelt werden.
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/ Batterien können direkt abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld
Schweiz
Batrec AG 3752 Wimmis BE
Änderungen vorbehalten.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 15 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
16 | English 1 609 929 K06 • 12.6.06
Functional Description
Optimal working with the measuring tool is possible only when the operating instruc­tions and information
are read completely, and the instructions contained therein are strictly followed. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Please unfold the fold-out page with the representation of the measuring tool and leave it unfolded while reading the operating instructions.
Intended Use
The measuring tool is intended for quick and precise measurement of inclinations and angles.
Product Features
The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page.
1 Battery lid 2 Spirit level for horizontal alignment 3 Spirit level for vertical alignment 4 Closing cap 5 Protective case 6 Display 7 “ON/OFF” button 8 Acoustic signal button 9 “Calibrate” function button
10 “° % mm/m” button for changing
the unit of measure
11 “HOLD/COPY” button
Display Elements
a Alignment aides b Reading
c Acoustic signal d Battery indication e Units of measure: °; %; mm/m
OBJ_BUCH-17-004.book Page 16 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
English | 171 609 929 K06 • 12.6.06
Technical Data
Assembly
Inserting/Replacing the Battery
Use only alkali-manganese batteries. When the symbol appears in the
display 6, the battery must be replaced. Carefully remove the battery lid 1 with
the battery holder out of the measuring tool. Pay attention that neither the con­nection cables of the battery nor the battery lid are damaged. Excessive damage on the supporting surface of the battery lid 1 can lead to faulty measurements.
Digital level DNM 60 L
PROFESSIONAL
Article number 3 601 K14 000 Length 600 mm Weight accord-
ing to EPTA-Pro­cedure 01/2003
0.7 kg
Digital level DNM 120 L
PROFESSIONAL
Article number 3 601 K14 100 Length 1200 mm Weight accord-
ing to EPTA-Pro­cedure 01/2003
1.3 kg
DNM 60 L/DNM 120 L
Measuring range 0–360° (4x 90°) Measuring
accuracy –0°/90° – 1–89°
±0.05°
± 0.2°
Levelling accuracy of the spirit level
±0.057°
(± 1 mm/m)
Operating temperature –5 °C ... +50 °C
Storage temperature
–20 °C ... + 85 °C Battery 1 x 9 V 6LR 61 Operating life
time, approx.
200 h
Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual measuring tools may vary.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 17 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
18 | English 1 609 929 K06 • 12.6.06
Replace the battery. Place the battery lid with the battery holder into the measuring tool in such a manner that the connection cables are not trapped.
f If the measuring tool is not
used for a long period of time, the battery must be removed.
The battery can corrode or dis­charge itself over long periods.
Operation
Initial Operation
f Protect the measuring tool
against moisture and direct sun irradiation.
f Do not expose the measuring
tool to extreme temperatures or variations in temperature.
Switching On and Off
Press the “ON/OFF” switch 7 to switch the measuring tool on or off.
After approx. 6 minutes without per­forming a measurement, the measuring tool switches off automatically in order prolong the service life of the battery.
Checking the Measuring Accuracy (see figure D)
Check the accuracy of the measuring tool each time before using, after extreme temperature changes as well as after heavy jolts or impact.
Before measuring angles <45°, the accuracy check should take place on a level and roughly horizontal surface; before measuring angles >45°, on a level and roughly vertical surface.
Switch the measuring tool on and place it on the horizontal or vertical sur­face.
Select the unit of measure “°” (see “Changing the Unit of Measure”).
Wait for 10 s and note down the meas­ured value.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 18 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
English | 191 609 929 K06 • 12.6.06
Rotate the measuring tool by 180° around the vertical axis (as shown in figure D). Wait again for 10 s and note down the second measured value.
f Calibrate the measuring tool
only when the difference between both reading values is greater than 0.1°.
Calibrate the measuring tool in the position (vertical or horizontal), in which the difference of the measured values has been determined.
Calibration for Horizontal Surfaces (see figure E)
The surface onto which you place the measuring tool must not deviate from the horizontal line by more than 5°. If the deviation is greater, the calibration process is discontinued with the indi­cation “---” .
Switch the measuring tool on and place it onto the horizontal surface in such a manner that the spirit level 2 faces upward and the display 6 faces you. Wait for 10 s.
Then press the “Calibrate” func- tion button 9 until “CAL1” is briefly indicated in the display. Afterwards the measured value flashes in the display.
Turn the measuring tool by 180° around the vertical axis so that the spirit level still faces upward, but the display 6 faces away from you. Wait for 10 s.
Then press the “Calibrate” func- tion button 9 again. “CAL2” is briefly indicated in the display. Afterwards the measured value appears in the display (no longer flashing). The measuring tool is now newly calibrated for this surface.
Afterwards you must calibrate the measuring tool for the opposite sur­face. For this, turn the measuring tool around its horizontal axis in such a manner that the spirit level 2 faces downward and the display 6 faces you. Place the measuring tool onto the hor­izontal surface. Wait for 10 s.
Then press the “Calibrate” func- tion button 9 until “CAL1” is briefly indicated in the display. Afterwards the measured value flashes in the display.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 19 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
20 | English 1 609 929 K06 • 12.6.06
Turn the measuring tool 180° around the vertical axis so that the spirit level still faces downward but the display 6 is facing away from you. Wait for 10 s.
Then press the “Calibrate” func- tion button 9 again. “CAL2” is briefly indicated in the display. Afterwards the measured value appears in the display (no longer flashing). The measuring tool is now newly calibrated for both horizontal surfaces.
Note: If the measuring tool is not turned around the axis shown in the fig­ure in steps and , then the cali-
bration cannot be completed (“CAL2” is not indicated in the display).
Calibration for Vertical Surfaces (see figure F)
The surface onto which you place the measuring tool must not deviate from the vertical line by more than 5 °. If the deviation is greater, the calibration process is discontinued with the indi­cation “---”.
Switch the measuring tool on and place it against the vertical surface in such a manner that the spirit level 3 faces upward and the display 6 faces you. Wait for 10 s.
Then press the “Calibrate” func- tion button 9 until “CAL1” is briefly indicated in the display. Afterwards the measured value flashes in the display.
Turn the measuring tool by 180° around the vertical axis so that the spirit level still faces upward, but the display 6 faces away from you. Wait for 10 s.
Then press the “Calibrate” func- tion button 9 again. “CAL2” is briefly indicated in the display. Afterwards the measured value appears in the display (no longer flashing). The measuring tool is now newly calibrated for this surface.
Afterwards you must calibrate the measuring tool for the opposite sur­face. For this, turn the measuring tool around its horizontal axis in such a manner that the spirit level 3 faces downward and the display 6 faces you. Place the measuring tool against the vertical surface. Wait for 10 s.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 20 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
English | 211 609 929 K06 • 12.6.06
Then press the “Calibrate” func- tion button 9 until “CAL1” is briefly indicated in the display. Afterwards the measured value flashes in the display.
Turn the measuring tool 180° around the vertical axis so that the spirit level still faces downward but the display 6 is facing away from you. Wait for 10 s.
Then press the “Calibrate” func- tion button 9 again. “CAL2” is briefly indicated in the display. Afterwards the measured value appears in the display (no longer flashing). The measuring tool is now newly calibrated for both vertical surfaces.
Note: If the measuring tool is not turned around the axis shown in the fig­ure in steps and , then the cali-
bration cannot be completed (“CAL2” is not indicated in the display).
Operating Instructions
Note: Keep the surfaces of the meas-
uring tool clean. Protect the measuring tool against shock and impact. Debris particles or deformations can lead to faulty measurements.
For each movement of the measuring tool, the measured value is updated. After moving the measuring tool to any extent, wait until the measured value no longer changes before reading the value.
Changing the Unit of Measure (see figure C)
It is possible to change between the “°”, “%” and “mm/m” units of measure at any time. For this, press the “° % mm/m” button 10. The current meas­ured value is converted automatically.
The unit-of-measure setting is retained when switching the measuring tool on or off.
Acoustic Signal
An acoustic signal can be switched on and off by pressing the button 8. When the signal is switched on, the c symbol appears in the display. The signal indicates the measured values 0° and 90°.
The acoustic signal setting is retained after switching the measuring tool on and off.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 21 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
22 | English 1 609 929 K06 • 12.6.06
Alignment Aids
The alignment aids a on the display indicate in which direction the measur­ing tool is to be turned in order to reach the horizontal or vertical plane.
For 0.1° to 44.9° the arrows point to the horizontal, for 45.1° to 89.9° to the vertical plane. For 0° and 90° the arrows go out.
Rotation of the Reading
Depending on the position of the measuring tool, the measured value and the unit of measure are indicated in the display rotated by 180°. Thus, the indication can also be read for over­head work.
Holding/Copying a Measured Value
Two functions can be controlled with the “HOLD/COPY” 11 button:
• Holding (“Hold”) of a measured value, even when the measuring tool is moved afterwards,
• Copying (“Copy”) of a measured value.
“Hold” function:
• Switch the acoustic signal off (see “Acoustic Signal”).
• Press the “HOLD/COPY” 11 but­ton. The current measured value on the display is held, the unit of meas­ure e and the alignment aids a flash.
• Press the “HOLD/COPY” 11 but­ton again to start a new measure­ment.
“Copy” function:
• Switch the acoustic signal on (see “Acoustic Signal”).
•Press the “HOLD/COPY” 11 but­ton. The current measured value is stored. A short signal sounds, the unit of measure e and acoustic sig­nal c flash.
• Position the measuring tool at the target location where the measured value is to be copied. The alignment aids a indicate the direction in which the measuring tool has to be moved in order to reach the angle to be copied. An acoustic signal sounds upon reaching the memorised angle and the alignment aids a go out.
• Press the “HOLD/COPY” 11 but­ton again to start a new measure­ment.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 22 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
English | 231 609 929 K06 • 12.6.06
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
Store and transport the measuring tool only in the supplied protective case.
For safe and proper working, always keep the measuring tool clean.
Do not immerse the measuring tool into water or other fluids.
Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not use any cleaning agents or solvents.
If the measuring tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an authorized after-sales service centre for Bosch power tools.
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the measuring tool.
In case of repairs, send in the measur­ing tool packed in its protective case 5.
Spare Parts
Battery lid 1 . . . . . . . . 1 609 203 525
Closing cap 4 . . . . . .1 609 203 S39
Protective case 5
• for DNM 60 L . . . .1 609 203 R95
• for DNM 120 L . .1 609 203 R96
Service and Customer Assistance
Exploded views and information on spare parts can be found under:
www.bosch-pt.com
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham-Uxbridge Middlesex UB 9 5HJ Service:
. . . . . . . . . . +44 (0) 18 95 / 83 87 82
Advice line:
. . . . . . . . . . +44 (0) 18 95 / 83 87 91
Fax:. . . . . . . +44 (0) 18 95 / 83 87 89
OBJ_BUCH-17-004.book Page 23 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
24 | English 1 609 929 K06 • 12.6.06
Ireland
Beaver Distribution Ltd. Greenhills Road Tallaght-Dublin 24 Service: . . .+353 (0)1 / 4 14 94 00
Fax:. . . . . . . . .+353 (0)1 / 4 59 80 30
Australia and New Zealand
Robert Bosch Australia Pty. Ltd. RBAU/SPT 1555 Centre Road P.O. Box 66 3168 Clayton/Victoria
. . . . . . . . +61 (0)1 / 3 00 30 70 44
Fax:. . . . . . . +61 (0)1 / 3 00 30 70 45
www.bosch.com.au
Disposal
Measuring tools, accessories and packaging should be sorted for envi­ronmental-friendly recycling.
Only for EC countries:
Do not dispose of measuring tools into household waste! According the Euro­pean Guideline 2002/
96/EC for Waste Elec­trical and Electronic Equipment and its implementation into national right, measuring tools that are no longer usa­ble must be collected separately and disposed of in an environmentally cor­rect manner.
Battery packs/batteries:
Do not dispose of battery packs/bat­teries into household waste, fire or water. Battery packs/batteries should be collected, recycled or disposed of in an environmental-friendly manner.
Only for EC countries:
Defective or dead out battery packs/ batteries must be recycled according the guideline 91/157/EEC.
Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham-Uxbridge Middlesex UB 9 5HJ Service:
. . . . . . . . . . +44 (0) 18 95 / 83 87 82
Advice line:
. . . . . . . . . . +44 (0) 18 95 / 83 87 91
Fax:. . . . . . . +44 (0) 18 95 / 83 87 89
Subject to change without notice.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 24 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
Français | 251 609 929 K06 • 12.6.06
Description du fonctionnement
Un travail optimal avec cet appareil de mesure n’est possible que si vous lisez complète­ment les instructions
d’utilisation et les ins­tructions de travail et que vous respectiez strictement les indica­tions qui y sont mentionnées. GARDER PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS DE SECURITE.
Dépliez le volet sur lequel l’appareil de mesure est représenté de manière gra­phique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d’utili­sation.
Utilisation conforme
L’appareil de mesure est conçu pour le mesurage rapide et précis d’inclinai­sons et d’angles.
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’appareil de mesure sur la page graphique.
1 Couvercle du compartiment à piles 2 Bulle d’air pour orientation
horizontale
3 Bulle d’air pour orientation
verticale
4 Capuchon 5 Etui de protection 6 Afficheur 7 Interrupteur Marche/Arrêt
«ON/OFF» 8 Touche pour signal acoustique 9 Touche d’ajustage « Calibrate »
10 Touche de changement de l’unité
de mesure « ° % mm/m »
11 Touche de « HOLD/COPY »
Eléments d’affichage
a Traits de visée b Valeur de mesure
c Signal acoustique d Indicateur de charge de la pile e Unités de mesure : ° ; % ; mm/m
OBJ_BUCH-17-004.book Page 25 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
26 | Français 1 609 929 K06 • 12.6.06
Caractéristiques techniques
Montage
Mise en place/changement des piles
N’utiliser que des piles alcalines au manganèse.
Si le symbole apparaît sur l’affi­cheur 6 la pile doit être remplacée.
Indicateur de pente numérique
DNM 60 L
PROFESSIONAL
N° d’article 3 601 K14 000 Longueur 600 mm Poids suivant
EPTA-Procédure 01/2003
0,7 kg
Indicateur de pente numérique
DNM 120 L
PROFESSIONAL
N° d’article 3 601 K14 100 Longueur 1200 mm Poids suivant
EPTA-Procédure 01/2003
1,3 kg
DNM 60 L/DNM 120 L
Plage de mesure 0–360° (4 x 90°) Précision de
mesure –0°/90° – 1–89°
±0,05°
± 0,2°
Précision de nivellement de la bulle d’air
±0,057°
(± 1 mm/m)
Température de service –5 °C ... +50 °C
Température de stockage
–20 °C ... + 85 °C Pile 1 x 9 V 6LR 61 Durée de service
env.
200 h
Faire attention au numéro d’article se trou­vant sur la plaque signalétique de l’appareil de mesure. Les désignations commerciales des différents appareils peuvent varier.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 26 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
Français | 271 609 929 K06 • 12.6.06
Sortir avec précaution le couvercle du compartiment à piles 1 avec la fixation des piles de l’appareil de mesure. Veiller à ce que ni les câbles de raccord de la pile ni le couvercle du comparti­ment à piles ne soient endommagés. Des endommagements importants sur les surfaces du couvercle du comparti­ment à piles 1 pourraient donner des mesures erronées.
Remplacer la pile. Insérer le couvercle du compartiment à piles avec la fixation des piles dans l’appareil de mesure de façon à ne pas coincer les câbles de raccordement.
f Sortir les piles de l’appareil de
mesure au cas où l’appareil ne serait pas utilisé pendant un certain temps. En cas de stoc-
kage long, la pile peut être corro­dée ou se décharger.
Fonctionnement
Mise en service
f Protéger l’appareil de mesure
contre l’humidité, ne pas l’expo­ser aux rayons directs du soleil.
f Ne pas exposer l’appareil de
mesure à des températures extrêmes ou de forts change­ments de température.
Mise en Marche/Arrêt
Pour mettre l’appareil de mesure en fonctionnement ou pour le mettre hors fonctionnement, appuyer sur l’interrup­teur Marche/Arrêt «ON/OFF» 7.
Au bout de 6 minutes env., si une mesure n’a pas été effectuée, l’appareil de mesure s’arrête automatiquement pour éviter une usure des piles.
Contrôle de la précision de mesure (voir figure D)
Avant chaque travail, ainsi qu’après de fortes variations de température et des coups violents, contrôler la précision de l’appareil de mesure.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 27 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
28 | Français 1 609 929 K06 • 12.6.06
Avant de mesurer des angles <45° le contrôle devrait être effectué à une sur­face aussi horizontale possible, avant de mesurer des angles >45° le con­trôle devrait être effectué à une surface aussi verticale possible.
Mettre l’appareil de mesure en fonc­tionnement et le placer sur la surface horizontale ou verticale.
Choisir l’unité de mesure « ° » (voir « Changement de l’unité de mesure »).
Attendre 10 s, puis noter la valeur de mesure.
Tourner l’appareil de mesure (confor­mément à la figure D) de 180° autour de son axe vertical. Attendre de nou­veau 10 s, puis noter la deuxième valeur de mesure.
f N’ajuster l’appareil de mesure
que si la différence des deux valeurs de mesure est supé­rieure à 0,1°.
Ajuster l’appareil de mesure dans la position (horizontale ou verticale), dans laquelle la différence des valeurs de mesure a été constatée.
Ajustage des surfaces horizonta­les (voir figure E)
La surface, sur laquelle l’appareil de mesure est placée, ne doit pas diffé- rer de plus de 5° de l’horizontale. Si l’écart est plus grand, l’ajustage sera annulée avec l’affichage « --- ».
Mettre l’appareil de mesure en mar­che et le poser sur la surface horizontale de facon à que la bulle d’air 2 soit dirigé vers le haut et que l’afficheur 6 soit dirigé vers vous. Attendre 10 s.
Puis actionner la touche d’ajustage « Calibrate » 9 jusqu’à ce que «CAL1» soit brièvement affiché. Ensuite la valeur de mesure clignote sur l’afficheur.
Tourner l’appareil de mesure de 180° autour de son axe vertical de sorte que la bulle d’air continue de monter vers le haut, l’afficheur 6 cepen­dant se trouve du côté opposé de l’uti­lisateur. Attendre 10 s.
Ensuite appuyer de nouveau sur la touche d’ajustage « Calibrate » 9. Dans l’afficheur, « CAL2 » est affiché. Ensuite c’est la valeur de mesure (sans clignotement) qui est affiché. L’appa­reil de mesure est maintenant ajusté pour cette surface précise.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 28 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
Français | 291 609 929 K06 • 12.6.06
Ensuite, ajuster l’appareil de mesu­re pour la surface opposée. Pour ce fai­re, tourner l’appareil de mesure de son axe horizontal de facon à ce que la bulle d’air 2 montre vers le bas et que l’affi­cheur 6 soit dirigé vers l’utilisateur. Po­ser l’appareil de mesure sur la surface horizontale. Attendre 10 s.
Puis actionner la touche d’ajustage « Calibrate » 9 jusqu’à ce que «CAL1» soit brièvement affiché. Ensuite la valeur de mesure clignote sur l’afficheur.
Tourner l’appareil de mesure de 180° autour de son axe vertical de sorte que la bulle d’air continue de montrer vers le bas, l’afficheur 6 cependant se trouve du côté opposé de l’utilisateur. Attendre 10 s.
Ensuite appuyer de nouveau sur la touche d’ajustage «Calibrate» 9. Dans l’afficheur, « CAL2 » est briève­ment affiché. Ensuite, c’est la valeur de mesure (sans clignotement) qui est affiché. L’appareil de mesure est main­tenant ajusté pour toutes les deux sur­faces horizontales.
Remarque : Si, lors des étapes et, l’appareil de mesure n’est pas
tourné autour de son axe montré dans la figure, il n’est pas possible de ter- miner l’ajustage (« CAL2 » n’est pas affiché).
Ajustage des surfaces verticales (voir figure F)
La surface, sur laquelle l’appareil de mesure est placée, ne doit pas diffé- rer de plus de 5° de la verticale. Si l’écart est plus grand, l’ajustage sera annulé avec l’affichage « --- ».
Mettre l’appareil de mesure en mar­che et le poser sur la surface verticale de facon à que la bulle d’air 3 soit dirigé vers le haut et que l’afficheur 6 soit dirigé vers vous. Attendre 10 s.
Puis actionner la touche d’ajustage « Calibrate » 9 jusqu’à ce que «CAL1» soit brièvement affiché. Ensuite la valeur de mesure clignote sur l’afficheur.
Tourner l’appareil de mesure de 180° autour de son axe vertical de sorte que la bulle d’air continue de monter vers le haut, l’afficheur 6 cepen­dant se trouve du côté opposé de l’uti­lisateur. Attendre 10 s.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 29 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
30 | Français 1 609 929 K06 • 12.6.06
Ensuite appuyer de nouveau sur la touche d’ajustage « Calibrate » 9. Dans l’afficheur, « CAL2 » est affiché. Ensuite c’est la valeur de mesure (sans clignotement) qui est affiché. L’appa­reil de mesure est maintenant ajusté pour cette surface précise.
Ensuite, ajuster l’appareil de mesu­re pour la surface opposée. Pour ce fai­re, tourner l’appareil de mesure de son axe horizontal de facon à ce que la bul­le d’air 3 montre vers le bas et que l’af­ficheur 6 soit dirigé vers l’utilisateur. Poser l’appareil de mesure sur la surfa­ce verticale. Attendre 10 s.
Puis actionner la touche d’ajustage « Calibrate » 9 jusqu’à ce que «CAL1» soit brièvement affiché. Ensuite la valeur de mesure clignote sur l’afficheur.
Tourner l’appareil de mesure de 180° autour de son axe vertical de sorte que la bulle d’air continue de montrer vers le bas, l’afficheur 6 cependant se trouve du côté opposé de l’utilisateur. Attendre 10 s.
Ensuite appuyer de nouveau sur la touche d’ajustage « Calibrate » 9. Dans l’afficheur « CAL2 » est briève­ment affiché. Ensuite, c’est la valeur de mesure (sans clignotement) qui est affiché. L’appareil de mesure est main­tenant ajusté pour les deux surfaces verticales.
Remarque : Si, lors des étapes et, l’appareil de mesure n’est pas
tourné autour de son axe montré dans la figure, il n’est pas possible de ter- miner l’ajustage (« CAL2 » n’est pas affiché).
Instructions d’utilisation
Note : Maintenir les surfaces de
l’appareil de mesure propres. Protéger l’appareil de mesure contre les chocs et les coups. Des particules d’encras­sement ou des déformations pour­raient entraîner des mesures erronées.
La valeur de mesure est actualisée avec chaque mouvement de l’appareil de mesure. Après des mouvements plus importants, attendre que la valeur de mesure ne varie plus avant de la lire.
OBJ_BUCH-17-004.book Page 30 Monday, June 12, 2006 11:10 A
M
Loading...
+ 112 hidden pages