Aeg DM 8600, DM 8400, DM 8600, DM 8400 Operating Manual

0 (0)

DM 8700

DM 8600

DM 8400

Dunstabzugshaube

Afzuigkap

Hotte aspirante

Cooker Hood

Montageund Gebrauchsanweisung Installatieen gebruiksaanwijzing Notice d’utilisation et d’installation Operating and Installation Instructions

Chè re cliente, cher client,

Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et notamment le chapitre « Sécurité » que vous trouverez dans les premières pages. Conservez cette notice d’utilisation pour pouvoir la consulter ultérieurement. Transmettez-la à l'éventuel prochain propriétaire de l’appareil.

Mise au rebut

Mettre au rebut les maté riaux d'emballage

Tous les emballages sont recyclables, les films et les mousses sont marqués en conséquence. Veuillez mettre au rebut les matériaux d’emballage et éventuellement l’appareil usagé selon les règles en vigueur.

Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux (tri des matériaux, ramassage des déchets, déchetteries).

Consignes de mise au rebut

L'appareil ne doit pasêtre jeté avec les ordures ménagères.

Renseignez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.

Attention! Rendez inutilisable l’appareil usagé avant de le mettre au rebut. Coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.

Cette notice est imprimée sur du papier recyclable.

Qui se préoccupe d’écologie, agit en conséquence...

44

Sommaire

Consignes de sé curité

46

pour l’utilisateur

46

pour l’installateur

47

Gé né ralité s

49

Version évacuation extérieure

49

Version recyclage

49

Utilisation de la hotte Modè le DM 8700

51

Pour allumer la hotte

51

Pour allumer la lumière

51

Dispositif de contrôle du filtre à graisse.

51

Voyant de signalisation du filtre à graisse

51

Voyant de signalisation du filtre à charbon

51

Rétablissement du signal de saturation

51

Utilisation de la hotte Modè le DM 8600

52

Dispositif de contrôle de saturation du filtre à graisse et du filtre à

 

charbon actif

53

Voyant de saturation du filtre à graisse (D)

53

Voyant de saturation du filtre à charbon (E)

53

Rétablissement du signal de saturation du filtre à graisse et du filtre à

 

charbon

53

Utilisation de la hotte Modè le DM 8400

54

Entretien

55

Filtre à graisse métallique

55

Ouverture du filtre à graisse métallique

55

Filtre à charbon

56

Remplacement de l´ampoule d’éclairage

57

Nettoyage

57

Accessoires (en option)

58

Service Aprè s-vente

58

Caracté ristiques techniques

59

Accessoires pour l’installation

59

Branchement é lectrique

60

Montage

61

Accessoires/Sé parateur de vapeur

83

45

Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.

Consignes de sé curité

pour l’utilisateur

Il est recommandé de ne jamais laisser les foyers de cuisson sans récipient dessus. En cas de cuisinières à gaz, à mazout ou à charbon il faut absolument éviter toute flamme libre.

Par ailleurs, en cas de friture il faut faire attention à la friteuse placée sur le plan de cuisson. En effet l’huile pourrait prendre feu à cause d’une surchauffe.

Le risque augmente si l’on utilise de l’huile usagée.

Il est rappelé que toute surchauffe peut provoquer un incendie.

L’utilisation d’huile usagée peut entraîner plus facilement une autoinflammation.

Flamber est strictement interdit sous la hotte.

Pour toute intervention sur la hotte, y compris pour le remplacement d’une ampoule électrique, mettez l’appareil hors tension (retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs).

Respectez les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect des consignes d’entretien et de nettoyage peut entraîner un risque d’incendie suite à l’accumulation de graisse dans le filtre.

Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.

Votre appareil est destiné à l’usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.

Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.

Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien.

Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d’autres appareils alimentés par une source d’énergie différente de l’énergie électrique. Ceci afin que la hotte n’aspire pas le gaz de combustion.

46

pour l’installateur

Le tuyau d’évacuation doit présenter un diamètre de 150 mm en version évacuation.

Dans le cas où il existe déjà un tuyau d’évacuation de l’air d’un diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 150/125 mm. Le bruit de fonctionnement sera un peu plus élevé.

Lors de l’installation de la hotte, respectez les distances minimales suivantes entre le plan de cuisson et le bord infé rieur de la hotte:

Cuisiniè re é lectrique

600 mm

Cuisiniè re à gaz

650 mm

Cuisiniè re au charbon ou au mazout

min. 700 mm

L'appareil doitêtre débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.

L'installation de votre appareil doitêtre réalisée par un technicien qualifié.

Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique sur la hotte.

Si l'installationélectrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.

Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit, ne doit pas déboucher dans les combles.

Dans le cas où l'appareil est relié directement à l'installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

La dépression de l’air dans la pièce où se trouvent des systèmes de chauffage ne doit pas être supérieure à 4Pa (4x10-5 bar) lors du fonctionnement simultané de la hotte aspirante en version évacuation et des systèmes de chauffage.

Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareilà un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc.) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée).

L’évacuation de l’air aspiré doit se faire selon les prescriptions locales en vigueur.

Lors du fonctionnement en Version évacuation, il faudra veiller à réaliser une ouverture d’entrée d’air suffisante, environ de la taille de l’ouverture d’évacuation.

47

Selon les prescriptions de construction locales, des restrictions sont imposées à l’utilisation simultanée dans une même pièce de hottes aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à une cheminée tels que des poêles à charbon, à mazout ou à gaz.

Le fonctionnement simultané et sans danger d’appareils reliés à une cheminée et de hottes aspirantes n’est assuré que si le local et/ou l’appartement (pièces communicantes) possède une entrée d’air adaptée d’env. 500 à 600 cm2, empêchant ainsi une dépression lorsque la hotte est en service.

Comme dans les pièces sans systèmes de chauffage la règle suivante est de mise : « Ouverture d’entrée d’air aussi importante que l’ouverture d’évacuation» , le rendement de l’installation d’évacuation peut être réduit si l’entrée d’air est supérieure à 500 à 600 cm2.

Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne présente aucun danger dans des conditions connues et n’est donc pas soumis aux prescriptions mentionnées ci-dessus.

Le fonctionnement de la hotte en version évacuation n’est optimal que si les conditions suivantes sont respectées :

parcours d’évacuation court et direct

nombre de coudes minimal sur les tuyaux

pose des tuyaux avec des courbes plutôt que des angles nets

diamètres des tuyaux les plus grands possibles (de préférence le même diamètre que celui de l’ouverture d’évacuation).

Le non respect de ces règles de base entraînera des pertes de puissance significatives et une augmentation du niveau sonore.

48

Aeg DM 8600, DM 8400, DM 8600, DM 8400 Operating Manual

Gé né ralité s

La hotte est livrée en version évacuation mais peut, grâce à l’emploi d’un filtre à charbon actif (en option), être utilisée en version recyclage.

Pour cela, il faudra vous procurer le filtre à charbon actif d’origine AEG (voir Accessoires).

Version é vacuation exté rieure

L’air est rejeté à l’air libre par un conduit raccordé sur le tuyau d’évacuation. Fig. 1.

tuyau d’é vacuation

Fig. 1

Pour obtenir des performances optimales lors de l’aspiration, le tuyau d’évacuation doit

avoir un diamètre équivalent à celui de l’ouverture d’évacuation. Dans le cas où il existe déjà un tuyau d’extraction de l’air d’un diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 150/125 mm. Le bruit de fonctionnement sera un peu plus élevé.

Version recyclage

• L’air est filtré par un filtre à charbon (en option) et renvoyé dans la

pièce.

 

• En version recyclage utilisez le filtre à

=

charbon actif KF20 d’origine AEG (voir

Accessoires) que vous pourrez vous

=

 

procurer en option auprès de votre magasin

 

vendeur.

 

Assembler le dé flecteur (3 parties): les

 

trois parties doivent être fixées entre elles

 

avec 2 vis Ø 3,5 13 mm, l’extension du

 

déflecteur est réglable et doit correspondre

 

à la largeur du support cheminée auquel il

 

sera ensuite fixé.

 

Fixez le deflecteur d’air au moyen des 4 vis

 

Ø 2,9x6,5 mm. Fig. 2.

 

• La position des cheminées peut être

 

intervertie à souhait. La cheminée avec la

Fig. 2

grille pour le rejet d’air latéral ou grille

 

latèrale pour le rejet d’air doit être fixée en

 

haut si la hotte fonctionne en mode recyclage.

 

49

Loading...
+ 16 hidden pages