AEG B1901 Manual

5 (1)

(/(&752/8; %

Operation, Maintenance and Installation manual Libretto istruzioni per l’uso, la manutenzione e l’installazione Bedienungsund Wartungsanleitung Mise en route , entretien et installation

Bedienings-, onderhoudsen installatiehandleiding Manual de instrucciones para el uso, mantenimiento e instalación Manual de instruções de uso, manutenção e instalação Handbok för användning, underhåll och installation Käyttö-, huoltoja asennusohje Bruksvedlikeholdsog installasjonsanvisning

Betjenings-, vedligeholdelsesog installationsvejledning

ENGLISH

With Dometic at home everywhere. Thank you for your decision to buy an Dometic product. They all have been specially conceived for your vehicle, matching totally the requirements of leisure on wheels - with more than 75 years of experience, the most advanced technology, first-rate materials, superb workmanship, functional design and a care for the environment. The unique Dometic EuroService Guarantee offers you additional peace of mind - ensuring that you will derive great comfort everywhere from your Dometic products.

ITALIANO

Con Dometic come a casa, ovunque. Vi ringraziamo per averci scelto. I prodotti Dometic sono stati espressamente concepiti per il Vostro veicolo; soddisfacendo completamente le esigenze del tempo libero, sui mezzi mobili, con un’esperienza di oltre 75 anni, la tecnologia più avanzata, materiali di prima qualità, superba squadra di tecnici nonché design funzionale ed attenzione per l’ambiente. Usufruite del Servizio di Garanzia Europea che Vi offre completa tranquillità assicurandoVi che trarrete grande comfort ovunque grazie ai “Vostri” prodotti Dometic.

DEUTSCH

Mit Dometic überall wie zu Hause. Wir danken Ihnen für Ihre Wahl. Die Dometic-Produkte wurden speziell für Ihr Fahrzeug entwickelt und tragen den Erfordernissen der Freizeit auf Rädern voll Rechnung - mit einer mehr als 75-jährigen Erfahrung, modernster Technologie, erstklassigen Materialien, einem hervorragenden Technikerteam, funktionellem Design und Umweltfreundlichkeit. Nutzen Sie die EuroService-Garantie, mit der Sie ganz ruhig fahren und die Ihnen überall dank "Ihren" Dometic-Produkten größten Komfort sichert.

FRANÇAIS

Partout avec Dometic. Merci d'avoir choisi un produit Dometic. Il a été spécialement conçu pour votre véhicule complétant totalement la gamme d'équipements de votre véhicule de loisirs. Dometic, c'est aussi, 75 ans d'expérience, une technologie avancée, du matériel de premier choix ,un design fonctionnel et la protection de l'environnement. La garantie Européenne Dometic vous offre, où que vous soyez, la possibilité de profiter partout de votre matériel.

NEDERLANDS

Met Dometic voelt u zich overal thuis. Wij danken u voor de aanschaf van een Dometic-product. Onze producten zijn speciaal ontwikkeld voor uw voertuig en voldoen volledig aan de eisen die u stelt aan ontspanning onderweg. Met meer dan 75 jaar ervaring, de meest geavanceerde technologie, eersteklas materiaal, uitstekend vakmanschap, functioneel design en zorg voor het milieu. De unieke Dometic EuroService-garantie is nog een extra geruststelling - zodat u overal veel gemak zult ondervinden van uw Dometic-producten.

ESPAÑOL

Con Dometic en todas partes como en casa. Le agradecemos su elección. Los productos Dometic han sido expresamente concebidos para su vehículo; satisfaciendo totalmente las exigencias del tiempo libre, en medios móviles, con una experiencia de más de 75 años, la tecnología más avanzada, materiales de primera calidad, soberbio equipo de técnicos así como

design funcional y respeto al medio ambiente. Disfruten del Servicio de Garantía Europea que le ofrece tranquilidad absoluta, asegurándole que obtendrá gran confort en cualquier lugar gracias a sus productos Dometic.

PORTUGUÊS

Com Dometic, em todo o lado como em casa. Agradecemos a sua escolha. Os produtos Dometic foram expressamente concebidos para o seu veículo; satisfazendo totalmente as exigências do tempo livre, em meios móveis, com uma experiência de mais de 75 anos, a tecnologia mais avançada, materiais de primeira qualidade, uma excelente equipa de técnicos e um design funcional e respeito pelo ambiente. Aproveite o Serviço de Garantia Europeia, que lhe oferece uma tranquilidade absoluta e lhe assegura que obterá um grande conforto em qualquer lugar graças aos seus produtos Dometic.

SVENSKA

Med Dometic är Du hemma överallt. Tack för Ditt beslut att köpa en Dometicprodukt. De har utvecklats speciellt för Din husvagn eller husbil och lever upp till alla de krav för fritid på hjul -med mer än 75 års erfarenhet, avancerad teknologi, förstklassigt material, oöverträffat hantverk och design samt omtanke om miljön. Den unika Dometic Europagararantin ger Dig trygghet om något skulle hända.

SUOMI

Dometic - kotonaan kaikkialla. Olemme iloisia siitä, että olet valinnut Dometic tuotteen. Tuotteemme on kehitetty yli 75 vuoden kokemuksella liikkuvan lomanviettäjän tarpeisiin ja valmistettu ensiluokkaisista materiaaleista uusimmalla, ympäristöä säästävällä tekniikalla, toimivalla muotoilulla ja korkealla ammattitaidolla. Dometic tuotteita voit käyttää luottavaisin mielin.Ainutlaatuinen Dometic EuroService -takuu ja laaja huoltoverkosto varmistavat., että saat apua ongelmatilanteissa myös matkasi varrella.

NORSK

Med Dometic kan du føle deg hjemme overalt. Takk for at du bestemte deg for å kjøpe et produkt fra Dometic. Alle våre produkter er utviklet spesielt for ditt kjøretøy og lever fullt opp til alle krav om bekvemmelighet i din fritid - basert på mer enn 75 års erfaring, den mest avanserte teknologi, førsteklasses materialvalg og håndverk, funksjonelt design og omtanke for miljøet. Den unike Dometic EuroService-garantien gir deg trygghet og sikrer komfort uansett hvor du måtte befinne deg.

DANSK

Med Dometic kan du føle dig hjemme overalt. Tak for din beslutning om at købe et Dometic produkt. De er alle blevet specielt udviklet til dit køretøj og lever fuldt ud op til kravene om fritid på hjul med mere end 75 års erfaring, den mest avancerede teknologi, førsteklasses materialer, uovertruffent håndværk, funktionelt design og omtanke for miljøet. Den unikke Dometic EuroService Garanti giver dig yderligere ro i sjælen og sikrer, at du takket være dine Dometic produkter vil opleve stor komfort, uanset hvor du befinder dig.

Operation, Maintenance and

 

Installation manual

English

Air conditioner

 

 

 

Libretto istruzioni per l’uso, la manutenzione e

 

l’installazione

Italiano

Condizionatore

 

Bedienungsund

 

Wartungsanleitung

Deutsch

Klimaanlage

 

 

 

Mise en route, entretien et installation

Climatiseur

Bedienings-, onderhoudsen installatiehandleiding

Airconditioner

Français

Nederlands

Manual de instrucciones para el uso, mantenimiento

Español

e instalación

Acondicionador

 

Manual de instruções de uso, manutenção e

Português

instalação

 

Aparelho de ar condicionado

 

Användning, underhåll och

Svenska

installation

 

Luftkonditionering

 

Käyttö-, huoltoja

Suomi

asennusohje

 

Ilmastointilaite

 

Bruks-, vedlikeholdsog

Norsk

installasjonsanvisning

 

Airconditioner

 

Betjenings-, vedligeholdelsesog

Dansk

installationsvejledning

 

GB

I

D

F

NL

E

P

S

FIN

N

DK

Airconditioner

©DOMETIC W.T.A. S.r.l. - 2001 All rights reserved - Printed in Italy

No part of this publication may be reproduced, copied or transmitted in any form or by any means without prior written permission from DOMETIC W.T.A. S.r.l.

Figures, descriptions, references and technical data in this manual are given as mere example and are not binding.

In pursuing a policy of continual product and safety improvement, DOMETIC W.T.A. S.r.l. reserves the right to make changes at any time without undertaking to give prior notice or to update this manual every time.

Keep this document for future reference.

Index

 

 

1

General information

 

1.1.

Scope of the manual ............................................................

4

1.2.

Manufacturer and air conditioner data plate........................

4

1.3.

Description of the air conditioner.........................................

4

1.4.

How to use the air conditioner.............................................

6

1.5.

Description of the controls...................................................

7

1.6.

Technical data .....................................................................

9

1.7.

Ordinary maintenance........................................................

10

2

Installation instructions

 

2.1.

Packaging, unpacking and handling...................................

11

2.2.

Preparing the roof opening................................................

12

2.3.

Mounting the air conditioner..............................................

15

2.4.

Electric connection............................................................

17

3

Troubleshooting, maintenance, recycling

 

3.1.

Troubles, causes, solutions...............................................

18

3.2.

Extraordinary maintenance................................................

18

3.3.

Recycling...........................................................................

18

 

Electrolux B1901 wiring diagram.......................................

19

 

Spare part list Electrolux B1901 .......................................

20

Operation, Maintenance and

 

Installation manual

English

 

Air conditioner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Libretto istruzioni per l’uso, la manutenzione e

 

 

 

 

l’installazione

Italiano

 

Condizionatore

 

 

 

 

Bedienungsund

 

 

 

 

Wartungsanleitung

Deutsch

Klimaanlage

 

 

 

 

Mise en route, entretien et

Fran•çais

installation

Climatiseur

 

 

 

 

Bedienings-, onderhoudsen

Nederlands

installatiehandleiding

Airconditioner

 

 

 

 

Manual de instrucciones para el uso, mantenimiento

Español

e instalación

Acondicionador

 

 

 

 

Manual de instruções de uso, manutenção e

 

 

 

 

Instalação

Português

Aparelho de ar condicionado

 

 

 

 

Användning, underhåll och

 

 

 

 

installation

Svenska

Luftkonditionering

 

 

 

 

Käyttö-, huoltoja

Suomi

asennusohje

Ilmastointilaite

 

 

 

 

Bruks-, vedlikeholdsog

Norsk

installasjonsanvisning

 

 

 

 

Airconditioner

 

 

 

 

Betjenings-, vedligeholdelsesog

 

 

 

 

installationsvejledning

Dansk

GB

I

D

F

NL

E

P

S

FIN

N

DK

Airconditioner

 

 

General information 1

 

 

 

 

GB 1.1. Scope of the manual

1.3. Description of the air conditioner

This manual has been made by the Manufacturer and it shall be regarded as part of the air conditioner.

The information it contains, when complied with, ensures a correct and efficient use of the air conditioner.

The first part of this manual is for users , the second one for qualified technicians facing the installation of the air conditioner.

To draw the readerÕs attention to special parts of the text, the following symbols have been used:

This operation may result in dangers

Useful advice

Environment safety related information

1.2. Manufacturer and air conditioner data plate

Manufacturer

Conformity marking

Model/Serial number

Year of manufacture

This air conditioner has been designed and manufactured to be installed onto vehicles -i.e. camping-cars, caravans, motorhomes, to improve the temperature conditions. It supplies fresh and dehumidified air in summer and warm air in winter without, in any case, replacing the heating system of the vehicle. In both cases, temperature is set by the user.

Fresh air - Running

The system is inclusive of: compressor (a), condenser (b), evaporator (d) and refrigerant gas under pressure. According to the physical state of the refrigerant gas -i.e. liquid or gaseous, it heats or cools the components where it passes through.

Fan ( c) forces the internal air through the cooled evaporator from where it comes out cooled down and dehumidified.

This action, protracted over the time, reduces the temperature into the vehicle.

Warm air - Running

Ambient air is forced by fan (c) into an electrical heating resistance (e) and then recirculated inside the vehicle.

Technical data

B1901

- 4 -

users’ instructions

AEG B1901 Manual

General information 1

Condenser (b)

Fan

warm air

discharged

Resistance (e)

Evaporator (d)

 

 

e

 

 

tsid

 

 

ou

 

in

from

n

 

 

 

aw

 

 

dr

 

 

air

GB

Fan (c)

conditioned air drawn inside the vehicle

Compressor (a)

 

 

e

 

 

tsid

 

 

ou

 

in

from

n

 

 

 

aw

 

 

dr

 

 

air

 

 

air recirculated

condensate draining

 

inside the vehicle

 

IDM - 002.002 Ec.0

users’ instructions

- 5 -

B1901

1 General information

GB

 

 

1.4. How to use the air conditioner

 

 

 

The air conditioner performance can be improved by taking some

 

 

 

 

 

 

simple measures.

 

 

 

-Improve the thermal insulation of the vehicle by closing any opening and by covering any glassed surfaces with reflecting curtains.

-Avoid opening doors and windows unnecessarily.

-Select the most suitable temperature and speed.

-Properly direct the air flaps.

To prevent troubles and minimise risks for people, take the following precautions:

-Always wait some minutes (at least 3) before attempting to turn the air conditioner on, after turning it off, to prevent damage to the compressor;

-Do not obstruct the air inlets and outlets with cloths, paper or other objects;

-Do not introduce your hands or other objects into the openings;

-Do not spray the air conditioner with water;

-Keep flammable substances away from the air conditioner.

Adjusting the air direction

Position the air diffusing flaps to direct the air to the desired position. Warning: Never shut both diffusing flaps while the unit is running!

B1901

- 6 -

users’ instructions

Loading...
+ 16 hidden pages