AEG B3141-1 Manual [pt]

0 (0)

COMPETENCE B3141-1

Forno eléctrico e pirolítico

Manual de instruções

Caro(a) cliente,

Por favor, leia com atenção este manual de instruções.

Observe principalmente o capítulo “Instruções de segurança” nas primeiras páginas. Guarde, por favor, estas instruções de utilização para consultas posteriores. Passe-as eventualmente ao novo proprietário do aparelho.

No texto são utilizados os seguintes símbolos:

1 Instruções de segurança

Aviso: Informações destinadas a sua segurança pessoal. Atenção: Informações destinadas a evitar danos no aparelho.

3 Informações e sugestões prácticas

2 Informações relativas ao meio ambiente

1.Estes números servirão de orientação, passo a passo no manuseio do aparelho.

2.

3.

Estas instruções de utilização contém informações sobre como você mesmo pode eliminar falhas, que possam surgir eventualmente. Vide capítulo "O que fazer se...“.

Em caso de problemas técnicos, a nossa assistência técnica mais próxima de sua residência estará à sua disposição (os endereços e os números de telefone podem ser consultados na secção "Postos de assistência técnica").

Sobre isso, consulte também a secção "Assistência técnica".

Impresso em papel não prejudicial ao meio ambiente. Quem tem consciência ecológica, age conforme a mesma …

2

Índice

 

Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Eliminação controlada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Descrição do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Vista geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Painel de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Equipamento do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Acessórios do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Ajustar a hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Primeira limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Comando do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Ligar e desligar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Funções do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Colocar grelha e tabuleiro universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Funções do relógio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Desligar a indicação de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Desactivação de segurança do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Aplicações, tapelas e sugestões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Tabela para cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Sugestões para cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Tabela para suflês e gratinados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Tabela de alimentos congeladose pré-cozinhados . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Tabela para assados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Grelhados superficiais na chapa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Tabela de grelhados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Tabela de descongelação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Fazer conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Exterior do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Efectuar limpeza pirolítica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Grelha dos níveis de colocação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Iluminação do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Vidro da porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

3

Como proceder em caso de … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Medidas interiores do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Disposições legais, normas, directivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Índice de palavras-chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Assistência técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

4

1 Segurança

Segurança eléctrica

O aparelho só pode ser instalado por um especialista devidamente qualificado e autorizado.

Em caso de falhas ou danos no aparelho: Remover os fusíveis ou desligar o disjuntor.

Por razões de segurança é proibida a limpeza do aparelho por jacto de vapor ou de alta pressão.

Reparações no aparelho somente podem der executadas por técnicos especializados. As reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves fontes de perigo. Para reparações, dirija-se à assistência técnica ou ao revendedor especializado.

Medidas de segurança para crianças

Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em funcionamento.

Medidas de segurança durante a utilização

Este aparelho somente pode ser utilizado para cozer, fritar e assar alimentos no âmbito doméstico.

Tenha cuidado ao conectar aparelhos eléctricos em tomadas próximas ao aparelho. Os cabos de ligação não podem encostar em focos de aquecimento quentes nem ficar presos na porta quente do forno.

Aviso: Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento, o interior do forno fica quente.

Quando utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se formar eventualmente uma mistura de álcool e ar facilmente inflamável. Neste caso, abra a porta cuidadosamente. Nesta ocasião, não manuseie brasas, faíscas ou fogo.

5

Evite assim danos no aparelho

Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque tabuleiros, panelas, etc. no fundo do forno, pois o esmalte do mesmo pode ser danificado pelo calor acumulado no local.

Sumo de frutas, ao gotejar no tabuleiro, deixam nódoas, que nunca mais se podem tirar. Para bolos muito húmidos, utilize o tabuleiro universal.

Não force a porta do forno quando ela estiver aberta.

Nunca deite água directamente no forno quente. Podem surgir estragos no esmalte.

O emprego de força, principalmente sobre os cantos do vidro frontal, pode fazê-lo quebrar.

Não guarde objectos inflamáveis no forno. Estes poderiam inflamar ao ligar-se o aparelho.

Não guarde alimentos húmidos no forno. O esmalte poderia ser danificado.

2 Eliminação controlada

Eliminar o material de embalagem

Todos os materiais utilizados podem ser totalmente reaproveitados. O material plástico é identificado da seguinte maneira:

>PE< para polietileno, como, por exemplo, para a embalagem externa e os sacos na parte interior.

>PS< para espuma de poliestireno, como, por exemplo, para as partes almofadadas, sempre isenta de CFC.

Eliminação controlada do aparelho velho

1 Aviso: Para que seu aparelho velho não possa mais representar perigo, inutilize-o antes de eliminá-lo.

Puxe a fixa da tomada e remova o cabo de ligação do aparelho.

Por razões de protecção ambiental, todos os aparelhos fora de uso têm que ser eliminados correctamente.

O aparelho não pode ser deitado no lixo doméstico.

Dirija-se à Câmara Municipal ou Junta de Freguesia para estabelecer uma data de remoção para este género de lixo ou saber a localização de um local de recolha.

6

Descrição do aparelho

 

Vista geral

 

Painel de comandos

 

Manípulo da

 

porta

 

Porta de

 

vidro

Painel de comando

 

Lâmpada contr. funcion.

Lâmpada contr. temperatura

Indicação de

tempo

 

Funções do relôgio

Funções do forno

Selecção da temperatura

 

7

Equipamento do forno

Aquecimento superior e elemento de aquecimento do grill

Nível de encaixe

Luz do forno

Ventilador

Aquecimento inferior

Grelha dos níveis de colocação, retirável

Acessórios do forno

Grelha mista

Para loiça, formas de bolos, assados e peças grelhadas

Tabuleiro universal

Para bolos muito húmidos, para assar ou como forma de bolo ou recipiente de recolha de gordura.

8

Antes da primeira utilização

Ajustar a hora

3 O forno só funciona com a hora ajustada.

Após a ligação eléctrica ou em caso de falha de energia, o indicador Ajustar Tempo começa a piscar.

Ajuste a hora actual com as teclas + ou -.

Depois de aprox. 5 segundos a luz deixa de piscar e o relógio exibe a hora do dia regulada.

O aparelho está pronto para trabalhar.

9

Primeira limpeza

Antes de utilizar o forno pela primeira vezé preciso limpá-lo bem.

1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos! A superfície pode vir a ser danificada.

3 Utilize os produtos de limpeza normais para as partes metálicas da frente do aparelho.

1.Colocar o botão de função do forno em Iluminação do forno L.

2.Retire todos os acessórios e grelhas e limpe-os com uma mistura de água quente com detergente.

3.Lavar o forno também com água morna e detergente para loiças, secando em seguida.

4.Limpe a parte da frente do aparelho com um pano húmido.

10

Comando do forno

3 O forno está equipado com interruptores rebaixáveis para as Funções do forno e Selecção da temperatura. Para utilizar, premir o interruptor. O interruptor sairá então.

Ligar e desligar o forno

Lâmpada contr. funcion.

 

Lâmpada contr. temperatura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funções do forno

Selecção da temperatura

1.Ajustar a função pretendida, rodando o interruptor “Funções do forno”.

2.Ajustar a temperatura desejada, rodando para tal o interruptor “Selecção da temperatura”.

A lâmpada amarela de controlo permanece acesa enquanto o forno estiver em funcionamento.

A lâmpada vermelha de controlo acende, enquanto o forno estiver a aquecer.

3.Para desligar o forno, rode o interruptor Funções do forno e de Selecção da temperatura para zero.

3 Ventilador

O ventilador liga-se automaticamente assim que o forno é activado, para manter as superfícies do aparelho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador continua a funcionar para arrefecer o aparelho e, de seguida, desliga-se automaticamente.

11

Funções do forno

Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:

L Iluminação do forno

Esta função permite iluminar o interior do forno, por ex. para o limpar. Não há elementos de aquecimento a funcionar.

¤ Ar quente

Para cozer bolos em dois níveis ao mesmo tempo.

As temperaturas do forno deverão entre 20 a 40 ºC inferiores às da função Tradicional.

A função Tradicional está em funcionamento e, além disso, o ventilador está ligado.

¡ Tradicional

Esta função é indicada para fazer bolos e assar num nível. O calor chega uniformemente de cima e de baixo.

» Grelhador turbo

Para assar pedaços grandes de carne ou aves em um nível. A função é também apropriada para gratinar e dourar.

O elemento de aquecimento do grelhador e o aquecimento superior funcionam alternadamente com o ventilador.

º Grelhador duplo

Para grelhar alimentos com pouca espessura em maiores quantidades como por ex. bifes, escalopes, peixe ou tostar.

O aquecimento superior e o elemento de aquecimento do grill estão a funcionar.

¸ Grill

Para grelhar alimentos com pouca espessura, colocados no meio da grelha como por ex. bifes, escalopes, peixe ou tostar.

O elemento de aquecimento do grill está a funcionar.

U Inferior

Com esta função, pode recozer bolos com fundo estaladiço.

Neste caso só está em funcionamento o elemento de aquecimento inferior situado sob a base do forno.

12

A Descongelar

Para descongelar, por exemplo tartes, manteiga, pão, frutas e outros alimentos congelados.

Nesta função, apenas o ventilador sem aquecimento está em funcionamento.

P Pirólise

Em relação à limpeza automática do forno pirolítico.

Durante esta operação é queimada a sujidade existente no forno, que pode ser removida, após o arrefecimento do mesmo.

O forno é aquecido a uma temperatura de aprox. 500 °C.

13

AEG B3141-1 Manual

Colocar grelha e tabuleiro universal

3 Protecção contra queda

Todas as peças corrediças são providas de um arqueamento na direita e um na esquerda. Este arqueamento serve como protecção para evitar que a peça vire e tem que ficar semprevoltado para trás.

Colocar o tabuleiro ou o tabuleiro universal:

A protecção para não virar tem de ficar voltada para trás.

Colocar a grelha:

Colocar a grelha de tal forma que as duas guias fiquem para cima. A protecção para evitar que a peça vire deve estar voltada para baixo e localizada na parte traseira do forno.

Colocar a grelha e o tabuleiro:

Ao utilizar, ao mesmo tempo, a grelha e o tabuleiro universal, deve-se posicionar a protecção contra queda da grelha exactamente nas cavidades do tabuleiro.

14

Funções do relógio

Visualiz. funções

 

Indicação do tempo

 

 

Visualiz. funções

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tecla

 

Selectore

 

Tecla

 

 

-

 

 

 

+

Cronómetro G

Para o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústico.

Esta função não tem nenhuma influência sobre o funcionamento do forno.

Duração d

Para o ajuste do tempo, durante o qual o forno deve funcionar.

Fim e

Para o ajuste da hora, na qual o forno deve desligar.

Hora do dia W

Para o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia. (Vide também o capítulo “Antes da primeira utilização”.)

15

Loading...
+ 33 hidden pages