Aeg B5741-4 User Manual

0 (0)

COMPETENCE B5741-4

Four électrique encastrable

Mode d'emploi

Chère cliente, cher client,

Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.

Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.

Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :

1 Consignes de sécurité

Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle. Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil

3 Conseils généraux et pratiques

2 Informations environnementales

2

Sommaire

 

Notice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Equipement du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Régler et modifier l’heure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Mettre le four en marche et l'arrêter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Fonctions de four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Placer la grille et la platine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Insérer/enlever le filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Fonctions additionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Désactiver l’affichage de l’heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Sécurité enfant du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Désactiver la sécurité du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Conseils d’utilisation et guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Tableau des soufflés et gratins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Tableau plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Faire rôtir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Tableau de rôtissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Grillades de surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Tableau des grillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Tableau de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Faire des conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

3

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Façade du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Nettoyage avec pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Gradins fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Eclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

4

Notice d'utilisation

1 Sécurité

5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :

directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension

directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE

directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE

Sécurité de l’installation électrique

Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien agréé par le concessionnaire.

En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : dévissez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension

Les réparations de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes.

Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs ou à votre concessionnaire.

Sécurité pour les enfants

Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil est en service.

Sécurité pendant l'utilisation

Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.

Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.

Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement.

Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.

5

3 Conseils relatifs à l’acrylamide

Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide.

C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.

Pour éviter d’endommager l’appareil

Ne recouvrez pas le four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur.

Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux.

Ne posez pas de poids sur la porte du four.

Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des décolorations.

N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.

Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.

Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.

3 Remarque relative au revêtement en émail

L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.

6

Protection de l’environnement

2 Elimination du matériel d’emballage

Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.

2 Appareils usagés

Le symbole Wsur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

1 Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger.

Coupez, par exemple le câble d’alimentation au ras de l’appareil.

7

Description de l'appareil

Vue d'ensemble

 

 

Bandeau de commande

 

Poignée

 

de la porte

 

Porte en

 

verre

Bandeau de commandes

 

Voyant de fonctionnement

Voyant de fonctionnement

Affichage heure/température

Fonctions du four

Sélection heure/température

Touches de fonction

8

 

Aeg B5741-4 User Manual

Equipement du four

Voûte et élément chauffant du gril

Eclairage du four Niveaux de gradin

Filtre à graisse

Élément chauffant arriè-

re

Ventilateur

Sole

Gradin fil, amovible

Accessoires du four

Grille

Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades

Plateau multi-usages

Pour gâteau, biscuits, pizza

Plaque multi-usages

Pour les gâteaux juteux, les rôtis, peut également servir de plaque à pâtisserie ou de lèchefrite.

9

Avant la première utilisation

Régler et modifier l’heure du jour

3 Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour.

Après le branchement de l’appareil ou une coupure d’électricité, le voyant correspondant d’mise à l’heure clignote Heure (TAGESZEIT) automatiquement.

1. Pour modifier l’heure du jour, appuyez sur la touche Sélection (AUSWAHL) jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Heure (TAGESZEIT) clignote.

2.A l’aide de la manette l’heure du jour.

/

réglez

Après 5 secondes environ, le clignotement cesse et l’horloge affiche le nouveau réglage de l’heure

L’appareil est prêt à fonctionner.

3 L’heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la sécurité enfant est désactivée et qu’aucune fonction de l’horloge Minuterie (KURZZEIT), Duree (DAUER) ou Fin (ENDE) qu’aucune fonction du four n’ait été sélectionnée.

10

Premier nettoyage

Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.

1 Avertissement : Ne pas utiliser de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.

3 Utiliser les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce pour nettoyer les parties antérieures en métal.

1.Positionner l’interrupteur Fonctions four sur Eclairage .

2.Retirer tous les accessoires et la grille du four, les nettoyer à l’eau chaude avec un produit vaisselle.

3.Nettoyer également le four à l’eau chaude avec du produit vaisselle puis l’essuyer.

4.Passer un chiffon humide sur la partie avant de l’appareil.

11

Commande du four

Mettre le four en marche et l'arrêter

Voyant de fonctionnement Affichage heure/température Voyant de fonctionnement

Préchauffage rapide

Affichage du niveau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonctions du four

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonctions de l'horloge

Permutation de voyants Sélection heure/température

Mettre le four sous tension

Positionnez le sélecteur des fonctions du four sur la fonction souhaitée. Le voyant de contrôle de fonctionnement s’allume. L’indicateur de la température affiche la température recommandée pour cette fonction.

Le four se met à chauffer.

Lorsque la température sélectionnée est atteinte, un signal sonore retentit.

12

Modifier la température du four

Le sélecteur / permet d’augmenter ou de réduire la température.

Le réglage s’effectue tous les 5 °C.

Mettre le four hors tension

Pour mettre le four hors tension, positionnez le sélecteur des fonctions du four sur arrêt.

3 Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les surfaces de l’appareil froides. Après avoir arrêté le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement.

13

3 Affichage du niveau de préchauffage du four

Indicateur du niveau de préchauffage

Après activation de la fonction four, les différents niveaux de préchauffage atteints par le four s’affichent les uns après les autres.

Indicateur de préchauffage rapide

Après activation de la fonction préchauffage rapide , le clignotement de chacun des niveaux indique que la fonction préchauffage rapide est en fonctionnement. Le niveau s’allume dans le

symbole .

Indicateur de chaleur résiduelle

Après désactivation de la fonction four, les niveaux encore allumés affichent le niveau de chaleur résiduelle.

14

Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN)

Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction additionnelle Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN) permet de préchauffer le four vide en relativement peu de temps.

1 Attention: Ne mettez une préparation dans le four qu’après que le cycle correspondant à la fonction Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN) est terminée et que la focntion du four en cours est correcte.

1.Sélectionner la fonction du four souhaitée (par ex. Voûte et sole ). Eventuellement, modifiez la température proposée.

2.Appuyez sur la touche Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN). Le niveau de chauffage situé à proximité du symbole s’allume.

Les indications de niveaux de chauffage qui s’affichent les uns après les autres indiquent que la fonction Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN) est activée.

Lorsque la température requise est atteinte, les indicateurs de chauffage s’allument et leniveau situé à proximité du symbole s’éteint. Un signal retentit.

Le four chauffe maintenant conformément à la fonction et à la température présélectionnées. Vous pouvez maintenant insérer la préparation à cuire dans le four.

3 La fonction Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN) peut se combiner aux fonctions du four Air pulsé Profi , Voûte et sole et Gril infratherm .

15

Fonctions de four

Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:

Fonction Four

Utilisation

Elément chauf-

fant/ventilateur

 

 

Air pulsé Profi

Pour faire cuire simultanément

voûte, sole paroi ar-

 

sur plusieurs voire trois niveaux à

rière élement chauf-

 

la fois.

fant, ventilateur

 

Sélectionnez une température in-

 

 

férieure de 20 à 40 °C à celle de la

 

 

fonction Voûte/sole.

 

Voûte et sole

Pour faire cuire et rôtir sur un

Voûte, sole

 

seul niveau.

 

Gril infratherm

Pour faire rôtir des morceaux de

Gril, voûte,

 

viande ou des volailles sur un seul

ventilateur

 

niveau.

 

 

Cette fonction est également ap-

 

 

propriée pour faire cuire des gra-

 

 

tins et faire dorer le dessus des

 

 

aliments.

 

Maxi-grill

Pour faire griller des aliments peu

Gril, voûte

 

épais en grande quantité et pour

 

 

faire des toasts.

 

Gril

Pour faire griller des aliments peu

Gril

 

épais devant être placés au milieu

 

 

de la grille et pour faire des

 

 

toasts.

 

Décongélation

Pour décongeler par ex. des tar-

Ventilateur

 

tes, du beurre, du pain , des fruits

 

 

ou d’autres produits alimen-

 

 

taires congelés.

 

 

 

 

Sole

Pour faire cuire des gâteaux avec

Sole

 

fond croustillant.

 

Pyrolyse

Pour effectuer le nettoyage pyro-

Voûte, sole, gril,

 

lyse du four. Cette fonction per-

ventilateur

 

met de brûler les résidus de

 

 

salissures présents dans le four,

 

 

qui pourront être éliminés dès que

 

 

le four sera refroidi. Le four est

 

 

porté à une température intérieu-

 

 

re d’env. 500 °C.

 

 

 

 

16

Loading...
+ 36 hidden pages