Yamaha TSX-132 User Manual

0 (0)

G

DESKTOP AUDIO SYSTEM

SYSTEME AUDIO DESKTOP

TSX-132

1

6

M a y

 

 

OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.

1To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.

2Install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean place - away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture and cold. For proper ventilation, allow the following minimum clearances.

Top: 15 cm (6 in) Rear: 10 cm (4 in) Sides: 10 cm (4 in)

3Locate this unit away from other electrical appliances, motors, or transformers to avoid humming sounds.

4Do not expose this unit to sudden temperature changes from cold to hot, and do not locate this unit in an environment with high humidity (i.e. a room with a humidifier) to prevent condensation inside this unit, which may cause an electrical shock, fire, damage to this unit, and/or personal injury.

5Avoid installing this unit where foreign object may fall onto this unit and/or this unit may be exposed to liquid dripping or splashing. On the top of this unit, do not place:

Other components, as they may cause damage and/or discoloration on the surface of this unit.

Burning objects (i.e. candles), as they may cause fire, damage to this unit, and/or personal injury.

Containers with liquid in them, as they may fall and liquid may cause electrical shock to the user and/or damage to this unit.

6Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth, curtain, etc. in order not to obstruct heat radiation. If the temperature inside this unit rises, it may cause fire, damage to this unit, and/or personal injury.

7Do not plug in this unit to a wall outlet until all connections are complete.

8Do not operate this unit upside-down. It may overheat, possibly causing damage.

9Do not use force on switches, knobs and/or cords.

10When disconnecting the power cable from the wall outlet, grasp the plug; do not pull the cable.

11Do not clean this unit with chemical solvents; this might damage the finish. Use a clean, dry cloth.

12Only voltage specified on this unit must be used. Using this unit with a higher voltage than specified is dangerous and may cause fire, damage to this unit, and/or personal injury. Yamaha will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than specified.

13To prevent damage by lightning, keep the power cable disconnected from a wall outlet or this unit during a lightning storm.

14Do not attempt to modify or fix this unit. Contact qualified Yamaha service personnel when any service is needed. The cabinet should never be opened for any reasons.

15When not planning to use this unit for long periods of time (i.e. vacation), disconnect the AC power plug from the wall outlet.

16Be sure to read the “TROUBLESHOOTING” section on common operating errors before concluding that this unit is faulty.

17Before moving this unit, press to set the system to off, and disconnect the AC power plug from the wall outlet.

18Condensation will form when the surrounding temperature changes suddenly. Disconnect the power cable from the outlet, then leave this unit alone.

19When using this unit for a long time, this unit may become warm. Turn the system off, then leave this unit alone for cooling.

20Install this unit near the wall outlet and where the AC power plug can be reached easily.

21The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. When you dispose of batteries, follow your regional regulations.

Keep the batteries in a location out of reach of children. Batteries can be dangerous if a child were to put in his or her mouth.

If the batteries grow old, the effective operation range of the remote control decreases considerably. If this happens, replace the batteries with new one as soon as possible.

Do not use old batteries together with new ones.

Do not use different types of batteries (such as alkaline and manganese batteries) together. Read the packaging carefully as these different types of batteries may have the same shape and color.

Exhausted batteries may leak. If the batteries have leaked, dispose of them immediately. Avoid touching the leaked material or letting it come into contact with clothing, etc. Clean the battery compartment thoroughly before installing new batteries.

If you plan not to use the unit for a long period of time, remove the batteries from the unit. Otherwise, the batteries will wear out, possibly resulting in a leakage of battery liquid that may damage the unit.

Do not throw away batteries with general house waste. Dispose of them correctly in accordance with your local regulations.

22Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.

This unit is not disconnected from the AC power source as long as it is connected to the wall outlet, even if this unit itself is turned off by . In this state, this unit is designed to consume a very small quantity of power.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION

Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.

There is a chance that placing this unit too close to a CRTbased (Braun tube) TV set might impair picture color. Should this happen, move this unit away from the TV set.

i En

CONTENTS

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS ........

2

Top panel / Front panel..................................................

2

Front panel display.........................................................

3

Rear panel......................................................................

3

Remote control...............................................................

4

TURNING THE SYSTEM ON ....................................

5

ADJUSTING THE CLOCK ........................................

5

LISTENING TO YOUR iPod......................................

6

Playing music from your iPod.........................................

6

Using repeat/shuffle playback (remote control only) ......

6

LISTENING TO CD AND USB DEVICES .................

7

Listening to a CD............................................................

7

Listening to a USB device ..............................................

8

Using repeat/shuffle playback (remote control only) ......

8

LISTENING TO EXTERNAL SOURCES ................

11

USING THE ALARM FUNCTION............................

12

Using “DTA Controller” to set the alarm .......................

12

Setting the alarm ..........................................................

13

Operations while the alarm sound is playing................

14

USING THE SLEEP TIMER ....................................

15

ADJUSTING THE TONE (remote control only)....

15

ADJUSTING THE BRIGHTNESS OF THE FRONT

 

PANEL DISPLAY (remote control only) ...............

15

TROUBLESHOOTING ............................................

16

NOTES ON DISCS AND USB DEVICES................

18

SPECIFICATIONS...................................................

19

LISTENING TO FM STATIONS ................................

9

Selecting an FM station..................................................

9

Presetting FM stations (remote control only) ...............

10

Selecting preset FM stations........................................

11

Features

Play back music from external devices such as your iPod/iPhone/iPad, audio/data CDs, USB devices, or external devices via the AUX, and listen to the FM.

Use your favorite music or a beep tone as an alarm. When the set time arrives, the music you select is played at the volume that you specify, giving you the ideal start to your day (IntelliAlarm function).

You can take advantage of more sophisticated alarm functionality by using the free “DTA Controller” application for the iPod touch/iPhone/iPad ( P. 12).

You can easily store and recall 30 of your favorite FM stations.

Bass, middle, and treble can be adjusted to your taste.

About this manual

References to the iPod appearing in this manual also include the iPhone.

If an operation can be performed using either the buttons on the unit itself or from the remote control, the explanation will focus on operation using the main unit.

Supplied accessories

Remote control

FM antenna

Dock cover

USB cap

(uses a CR2032 type

 

 

 

Lithium Battery)

 

 

Keep the USB cap out

 

 

 

 

 

 

of reach of children so

 

 

 

as to ensure that it is not

 

 

 

mistakenly swallowed.

How to use the remote control

 

Replacing the battery in the remote control

While pushing the release tab in direction , slide out the battery holder in direction .

Within 6 m (20')

CR2032 type

Lithium Battery

Battery insulation sheet: Remove before using.

English

1 En

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS

Top panel / Front panel

12

3

4

5 6 7

8 9

q

p

o

n mlkj

aVOLUME –/+

 

 

hPRESET /

Adjust the volume.

Use these buttons to select a FM station (preset) that

b (Power)

you’ve stored ( P. 11).

iTUNING /

Press to turn the system on/off ( P. 5).

cSource buttons

Tune the FM ( P. 9).

jFront panel display

Switch the audio source to be played.

If you press one of these while the system is off, the

The clock and other information is displayed here

system will turn on and then switch the audio source.

( P. 3).

diPod dock

kENTER

Connect your iPod here (refer to “Placing your iPod in

Confirm a selected item or value.

the iPod dock” below).

lDisc slot

eAudio control buttons

Insert a CD here ( P. 7).

Use these to operate the iPod/CD/USB device.

m EJECT

:Stop

: Play/Pause

: Skip, Search backward/forward (press and hold down)

fSNOOZE/SLEEP

Set the sleep timer or switch the alarm to snooze mode ( P. 14, 15).

gUSB port

Connect your USB device / iPod / iPhone / iPad here ( P. 8).

Eject the CD.

n–/+

Select an item or value when setting the clock or the alarm.

oSET

Set the alarm ( P. 13).

pALARM

Switch the alarm on/off ( P. 14).

q(Headphone jack)

Connect headphones here.

When the USB device is not in use, put the USB cover in place to protect the connector.

Placing your iPod in the iPod dock

Your iPod will be recharged while it is connected to the dock. However if USB is selected as the source, the iPod will not be recharged.

Dock

• Be sure to use a dock adaptor that is compatible with your iPod. If you do not use the adaptor or the adaptor is

adaptor

 

not compatible, the connection could be loose or poor, which could cause damage to the connector. For details

 

on dock adaptor information, please visit Apple’s official website.

• If an iPod in a protective case is forcibly connected, the connector may be damaged. Remove the protective case before connection.

• When the iPod is not in use, put the iPod dock cover in place to protect the connector.

2 En

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS

Front panel display

1

2

3

4

 

5

English

 

 

 

 

~ ~ ~ ~ ~ ~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

~ ~ ~ ~ ~ ~

 

 

 

8 7 6

 

 

 

 

 

aIllumination sensor

eRemote control signal receiver

Detect ambient lighting. Do not cover this sensor.

Make sure that this sensor is not obstructed ( P. 1).

bAlarm time

fSleep indicator

This indicates the alarm time.

Turn on if the sleep timer has been set ( P. 15).

cRepeat/shuffle indicator

gAlarm indicator

Display the playback mode ( P. 6, 8).

Turn on if the alarm has been set ( P. 14).

dMulti-function indicator

hWeekly alarm indicator

Display various information, including the clock time, information about the currently-playing track, and the frequency of the FM station.

Shows alarm information specified using the free “DTA Controller” application for the iPod touch/iPhone/iPad ( P. 12)

Rear panel

CLOCK

AUX

ON

FM ANT

SETOFF

1 2 3

aCLOCK switch

Sets the clock and specifies whether the clock will be displayed ( P. 5).

SET: Set the clock.

ON: Even when the system is off, the clock will be displayed and the alarm function will be available.

OFF: When the system is off, the clock will not be displayed and the alarm function will not be available.

bAUX

Use a commercially available 3.5 mm mini-plug cable to connect your external device here ( P. 11).

cFM antenna connector

Connect the FM antenna here.

FM ANT

Be sure to stretch out the antenna.

If reception is poor, try changing the height or direction of the antenna, or move the unit to find a location that has better reception.

If you use a commercially available outdoor antenna instead of the supplied antenna, reception may be better.

3 En

Yamaha TSX-132 User Manual

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS

Remote control

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aRemote control signal transmitter

1

 

 

 

 

 

 

 

b (Power)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press to turn the system on/off ( P. 5).

2

 

 

 

 

 

 

 

cSNOOZE/SLEEP

3

 

 

 

 

 

 

 

 

Set the sleep timer or switch the alarm to snooze mode

 

 

 

 

 

 

 

 

( P. 14, 15).

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

r

dALARM

 

 

 

 

 

 

 

Switch the alarm on/off ( P. 14).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eSource buttons

5

6

7

8

9

Switch the audio source to be played.

If you press one of these while the system is off, the system will turn on and then switch the audio source.

fMENU

Switch the iPod menu item / Return to the previous menu ( P. 6).

gFOLDER S / T

Switch the playback folder when playing music on data CDs or USB devices ( P. 7, 8).

Select items or edit numerical values ( P. 6, 15).

hENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Confirm a selected item or value.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

iAudio control buttons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

j

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

Use these to operate the iPod/CD/USB device.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

:

Stop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:

Play/Pause

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

: Skip, Search backward/forward (press and

l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hold down)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

j

(Repeat)/

(Shuffle)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Play music on an iPod, CD or USB device in repeat/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n

shuffle mode ( P. 6, 8).

kEQ: LOW/MID/HIGH

 

 

Adjust the bass, middle or treble sound quality

 

( P. 15).

lTUNING /

Tune the FM ( P. 9).

iPod control buttons

mPRESET /

Select a FM station (preset) that you’ve stored

( P. 11).

nMEMORY

Store a FM station ( P. 10).

oMUTE

Mute or unmute the sound.

pVOLUME +/–

Adjust the volume.

qDISPLAY

Switch the information shown in the front panel display ( P. 6, 7, 8, 9).

rDIMMER

Adjusts the brightness of the front panel display ( P. 15).

4 En

TURNING THE SYSTEM ON

Display (24-hour) when the system is on

1 5 : 3 0 i P o d

Display (24-hour) when the system is off (CLOCK switch: ON)

2 6 A p r

Connect the power cable to an AC outlet, and press .

The system will turn on, and will be ready to play audio sources.

To turn the system off, press once again.

If you set the rear panel CLOCK switch to the OFF position ( P. 3), the clock will not be displayed when the system is off, reducing the power consumption.

 

Clock display

Alarm

Recharging

 

when the

your iPod in

 

system is off

 

the iPod dock

 

 

 

 

CLOCK switch: ON

Yes

Enabled

Yes

 

 

 

 

CLOCK switch: OFF

No

Disabled

Yes

(power-saving)

 

 

 

ADJUSTING THE CLOCK

Rear panel

CLOCK

AUX

ON

 

SET OFF

Front panel

Rear panel

CLOCK

AUX

ON

 

SET

OFF

(24-hour)

 

 

 

 

2 6

 

 

 

 

 

A p r

 

Jan

Feb

Mar

Apr

May

Jun

 

 

 

 

 

 

January

February

March

April

May

June

Jul

Aug

Sep

Oct

Nov

Dec

 

 

 

 

 

 

July

August

September

October

November

December

1Set the rear panel CLOCK switch to the SET position.

The display will indicate “CLOCK YEAR,” and the numerical value to be set will blink.

2Set the date and time.

Press the front panel /+ buttons to edit the values, and press ENTER to confirm the settings.

Set the items in the order of year month day hour minute.

When clock setting has finished, the display will indicate “Completed!”

On step

2

, you can copy the time of iPod instead of

 

setting time manually by setting the iPod to the iPod dock.

 

The time will not be copied if the iPod is already connected.

On step

2

, by pressing SNOOZE/SLEEP you can select

the time format (12-hour / 24-hour).

3 When you’ve finished making settings, set the CLOCK switch to the ON position.

The moment you set the switch to the ON position, the clock will start from 0 second.

The time settings will be reset if the unit remains unpowered for more than one week.

English

5 En

LISTENING TO YOUR iPod

Playing music from your iPod

For details on compatible iPod models, refer to “SPECIFICATIONS” (P. 19).

Your iPod can also play back music and recharge while connected to the USB port ( P. 8).

1

 

2

1 Press the iPod source button to switch the

 

 

 

audio source to iPod.

FM

RADIO

 

2 Set your iPod in the iPod dock ( P. 2).

 

3 Play the iPod.

 

 

 

AUX

USB

Dock adaptor

Playback can be controlled with either the remote

CD

iPod

control, iPod or the unit ( P. 2, 4).

( P. 2)

 

 

 

 

• If you’ve selected an audio source other than USB, performing

 

 

 

the following operations will automatically switch the audio

 

 

 

source to iPod and start playback even if this system is turned

 

 

 

off.

 

 

 

Connect your iPod in the playback state to the iPod dock.

 

 

 

Play back the connected iPod.

 

 

 

• If USB is selected as the audio source, the iPod will not be

 

 

 

charged.

 

 

 

• You can remove the iPod during playback.

 

 

 

• If iPod is selected as the audio source, the system will

 

 

 

automatically turn off when 60 minutes have elapsed without a

 

 

 

device being connected to the iPod dock nor any operation

 

 

 

performed.

iPod menu operations (remote control only)

You can use the remote control to operate your iPod.

MENU: Switch menu items / Return to the previous menu

▲/▼: Move between items in the menu

ENTER: Confirm

Display information (remote control only)

If you press DISPLAY on the remote control while a song is playing or paused, the information shown on the front panel display will be switched in the order shown at right.

Elapsed song playback time

Song name

Album name

Artist name

Using repeat/shuffle playback (remote control only)

The playback status is shown by the repeat/shuffle indicator ( P. 3) in the front panel display.

Repeat playback

Press (repeat) on the remote control repeatedly to select one of the following playback modes.

No display: Off

: One

: All

Shuffle playback

Press (shuffle) on the remote control repeatedly to select one of

the following playback modes.

No display: Off

: Albums

: Songs

Repeat/shuffle may not operate or be displayed correctly as shown above depending on the type of iPod used.

6 En

LISTENING TO CD AND USB DEVICES

The unit will operate as follows when playing back tracks/files on CD/USB devices.

 

 

• If the CD/USB device being played back is stopped, the track that was being played back will start playing from the

 

 

 

beginning of the track the next time playback begins.

 

English

Audio CD: Play from the first track of the CD.

 

• If you press while playback is stopped, tracks will play as follows the next time playback begins:

 

 

Data CD (a CD containing MP3/WMA files) or USB: Play from the first track in the folder containing the song that you last stopped.

 

 

• This unit automatically turns off the system if no operation has been performed for 60 minutes after CD/USB device

 

 

playback is stopped.

 

 

For details on playable discs and files, refer to “NOTES ON DISCS AND USB DEVICES” (P. 18).

 

 

 

 

 

Listening to a CD

1

FM RADIO

AUX USB

CD iPod

1 Press the CD source button to switch the

audio source to CD.

If a CD is already inserted, playback will start.

2 Insert a CD into the disc slot.

Playback starts automatically.

Playback can be controlled with either the remote control or the unit ( P. 2, 4).

Insert the CD with the label side facing upward.

2

Folders and files on a data CD are played in alphabetical order.

Skipping folders (remote control only)

While a data CD is playing, you can use the remote control’s FOLDER ▲/▼ buttons to select the folder.

Display information (remote control only)

The folder number (only for a data CD) or the song/file number is shown for several seconds when starting playback or skipping tracks.

If you press DISPLAY on the remote control while a song is playing or paused, the information shown on the front panel display will be switched in the following order.

Audio CD

 

 

Data CD

Elapsed song playback time

 

 

Elapsed song playback time

 

 

 

 

 

 

 

 

Remaining song playback time

 

 

Song name*

 

 

 

 

 

 

Song name*

 

 

Album name*

 

 

 

 

 

 

Album name*

 

 

Artist name*

 

 

 

 

 

 

Artist name*

 

 

File name

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Folder name

 

 

 

 

* Shown only if this data is included in the song.

7 En

LISTENING TO CD AND USB DEVICES

Listening to a USB device

1

2

FM RADIO

AUX USB

CD iPod

Your iPod/iPhone/iPad can also play back music and recharge while connected to the USB port ( P. 6).

1 Press the USB source button to switch the

audio source to USB.

If a USB device is already connected, playback will start.

2 Connect a USB device to the USB port.

Playback starts automatically. Playback can be controlled using either the remote control, the unit, or the USB device ( P. 2, 4).

Folders and files will play in the order in which they were written.

Stop playback before disconnecting the USB device.

Skipping folders (remote control only)

While a USB device is playing, you can use the remote control’s FOLDER ▲/▼ buttons to select the folder.

Display information (remote control only)

The folder/file number is shown for several seconds when starting playback or skipping tracks.

If you press DISPLAY on the remote control while a song is playing or paused, the information shown on the front panel display will be switched in the order shown at right.

* Shown only if this data is included in the song.

Elapsed song playback time

Song name*

Album name*

Artist name*

File name

Folder name

Using repeat/shuffle playback (remote control only)

The playback status is shown by the repeat/shuffle indicator ( P. 3) in the front panel display.

Repeat playback

Press (repeat) on the remote control repeatedly to select one of

the following playback modes.

No display: Repeat mode off

:

1 track

: All tracks within the folder (data CD/ USB device only)

: All tracks

Shuffle playback

Press (shuffle) on the remote control repeatedly to select one of

the following playback modes.

No display: Shuffle mode off

: All tracks within the folder (data CD/ USB device only)

: All tracks

8 En

LISTENING TO FM STATIONS

Selecting an FM station

Connect the antenna if you want to listen to the FM ( P. 3).

 

 

1 Press the FM source button to switch the

 

 

audio source to FM.

FM

RADIO

2 Tuning FM stations.

Automatic tuning: Press and hold TUNING / .

 

 

AUX

USB

Manual tuning: Press TUNING / repeatedly.

CD

iPod

2

 

 

If you tune to a station manually while receiving FM, the

 

 

sound will be monaural.

Display information

If you press DISPLAY on the remote control, the information shown on the front panel display will be switched in the following order.

Preset number and frequency Reception status*

* Examples of reception status indication.

TUNED/STEREO:

A strong FM stereo broadcast is being received.

TUNED/MONO:

Receiving an FM broadcast in monaural (even if the FM broadcast is stereo, reception will be

Not TUNED:

monaural if the signal is weak).

No broadcast is being received.

Displaying Radio Data System information

If you press DISPLAY on the remote control while Radio Data System information is being received, the information shown on the front panel display will be switched in the order shown at right.

If the signal transmission of the Radio Data System station is too weak, this unit may not be able to receive Radio Data System information completely. In particular, RT (Radio Text) information uses a lot of bandwidth, so it may be less available compared to other types of information.

PS (Program Service)

PTY (Program Type)

RT (Radio Text)

CT (Clock Time)

Reception status

Preset number and frequency

English

9 En

LISTENING TO FM STATIONS

Presetting FM stations (remote control only)

Use the preset function to store your favorite 30 stations.

Auto preset

This method tunes automatically, and automatically presets only the stations that have good reception.

1 Press and hold down MEMORY on the

remote control.

“AUTO PRESET” will appear and “Press MEMORY” will blink.

2 Press MEMORY.

Auto preset will begin.

When presetting has finished, the display will indicate “Completed!”

When you perform auto preset, all stored stations are cleared and the new stations are stored.

If you want to stop auto preset before it is completed, press .

Manual preset

1 Select the station that you want to preset, and press MEMORY.

The display will indicate “PRESET MEMORY.”

2 Press PRESET / to select the preset number that you want to store.

• The lowest preset number that has not been stored will be selected first.

• If you want to cancel the presetting, press .

• If you select a preset number in which a station has already been stored, it will be overwritten by the new station.

3 Press MEMORY to complete the operation.

The preset will be stored, and the display will indicate “Completed!”.

Deleting a stored preset

1 Press MEMORY on the remote control.

The display will indicate “PRESET MEMORY,” and the preset number will blink.

2 Press TUNING / to select the preset

delete operation.

The display will indicate “PRESET DELETE.”

3 Press PRESET / to select the preset number that you want to delete.

If you want to cancel the deleting, press .

4 Press MEMORY to complete the operation.

The preset will be deleted, and the display will indicate “Deleted!”

10 En

LISTENING TO EXTERNAL SOURCES

Selecting preset FM stations

Main unit

1

 

1 Press the FM source button to switch the

 

 

 

audio source to FM.

FM

RADIO

 

You can also switch the audio source by pressing RADIO on

 

 

 

AUX

USB

 

the remote control.

 

2 Press PRESET / to select the FM station

CD

iPod

2

that you want to listen.

You can only select the presets that have been stored.

Remote control 1

2

English

LISTENING TO EXTERNAL SOURCES

Rear panel

CLOCK

1

AUX

ON

 

SET

OFF

FM RADIO

AUX USB

CD iPod

2

1Using a commercially available 3.5 mm miniplug cable, connect your external device to the AUX on the rear panel of this unit.

Turn off the system before connecting the mini-plug cable.

Turn down the volume of the unit and your external audio device before connection.

2Press to turn the system on.

3Press the AUX source button to switch the audio source to AUX.

4Start playback on the connected external audio device.

11 En

USING THE ALARM FUNCTION

The unit includes an alarm function (IntelliAlarm) that plays back audio sources or a set of beep (internal alarm sound) at the set time using a variety of different methods. The alarm function has the following features.

3 types of alarms

Select from 3 alarm types, combining music and beep sounds.

 

The selected audio source and beep sound are played at the set time. This mode is recommended for the best

SOURCE+BEEP

possible start to the day.

 

3 minutes before the set time: the source music begins to fade in and the volume gradually increases as the

 

Alarm time:

alarm time approaches.

 

a beeping sound also begins playing.

 

 

SOURCE

The selected audio source is played at the set time. The volume fades in gradually and increases to the set

volume.

 

 

 

 

 

BEEP

The beep sound is played at the set time.

 

 

 

Various audio sources

The iPod, audio CD, data CD, USB device and radio can be selected. The following playback methods can also be selected depending on the audio source:

Source

Playback method

Function

 

 

A specific playlist stored on the iPod is played back repeatedly. To play a playlist,

 

Playlist*

create a playlist with the name “ALARM Yamaha DTA” in advance.

 

When entering the playlist name, use single-byte spaces to separate words, and enter

iPod

 

 

single-byte characters, taking care that uppercase/lowercase letters are used correctly.

 

 

 

 

 

 

Resume

If the “ALARM Yamaha DTA” playlist cannot be found within the iPod, the unit

 

resumes play from the last track you played.

 

 

 

 

 

Audio CD

Selected track

The selected track is played repeatedly.

 

 

Resume

The track you listened to last time is played back.

 

 

 

 

Data CD/USB device

Folder

The selected folder is played repeatedly.

Resume

The track you listened to last time is played back.

 

 

 

 

FM

Preset station

The selected preset station is played.

 

 

Resume

The FM station you listened to last time is played back.

 

 

 

 

*For information on creating a playlist, refer to the instructions for your iPod or iTunes.

Snooze

The snooze function can be enabled to replay the alarm after 5 minutes ( P. 14).

Using “DTA Controller” to set the alarm

By using the free “DTA Controller” application for the iPod touch/iPhone/iPad, you can make detailed alarm settings that cannot be made using this unit by itself. For each day of the week, you can specify the alarm time (Weekly Alarm) and adjust the IntelliAlarm as desired.

The front panel display shows information for the Weekly Alarm you’ve set.

MON

TUE

WED

THU

FRI

SAT

SUN

 

 

 

 

 

 

 

Monday

Tuesday

Wednesday

Thursday

Friday

Saturday

Sunday

For details of “DTA Controller”, refer to the product information in the Yamaha website.

12 En

USING THE ALARM FUNCTION

Setting the alarm

Set the alarm time and alarm type

Alarm settings cannot be made when the unit is in power saving. If you want to use the alarm function, set the rear panel CLOCK switch to the ON position.

3

Alarm time

9 : 1 2

C o m p l e t e d !

Alarm indicator

1Press SET.

The alarm indicator () will blink.

2Set the alarm.

Set items 1-5 described below.

Press /+ to select a numerical value, and press ENTER to confirm it.

Items

Setting or range

1 ALARM SELECT

* This can be selected after you’ve used “DTA Controller”

 

to set the alarm ( P. 12). If you’re not using “DTA

 

Controller,” proceed to item 2.

 

ONE DAY: An alarm that sounds only once at the

 

specified time.

 

WEEKLY: An alarm whose time can be specified for

 

each day of the week (settable only using

 

“DTA Controller”)

 

If you’ve chosen WEEKLY, this completes the alarm

 

setting.

 

 

 

 

2 ALARM TIME

Make settings in the order of hours

 

minutes.

 

 

 

 

 

3 ALARM TYPE

Select from SOURCE+BEEP, SOURCE or BEEP.

 

For details, refer to “3 types of alarms” (P. 12).

 

If you selected BEEP, proceed to item 5.

 

 

 

 

4 ALARM SOURCE

iPod: Play back music from your iPod (Refer to

(If you selected

“Various audio sources” (P. 12).)

SOURCE+BEEP or

CD: Play back music from a CD.

SOURCE as the

Specify the track number (data CD: folder

ALARM TYPE)

number) (RESUME, 1-99).

 

USB: Play back music from a USB device.

 

Specify the folder number (RESUME, 1-999).

 

FM: Play a radio station.

 

Specify the preset number (RESUME, 1-30).

 

If the selected source cannot be played back at the time

 

set for the alarm (e.g., the iPod is not connected), the beep

 

sound is played back.

 

If you choose RESUME when specifying the track/

 

folder/preset number, the last-played track/folder/station

 

will be played (resume playback).

5 ALARM VOLUME

Specifies the volume (5-60) of the alarm.

 

 

 

 

3 Complete the settings.

When you set the VOLUME for item 5, the display will indicate “Completed!” and your settings will be confirmed. This completes the alarm setting.

The alarm will be turned on and the alarm indicator ( ) will light.

By pressing SET during this procedure, you can confirm the alarm settings with the currently-specified values and complete the procedure.

If you decide to cancel alarm settings mid-way through the procedure, turn the system off.

English

13 En

USING THE ALARM FUNCTION

Switching the alarm on/off

Press ALARM to turn the alarm on/off.

When the alarm is on, the alarm indicator ( ) will

light, and the alarm time will be shown.

If you press ALARM again, the alarm indicator () and the alarm will turn off.

When the unit is in power saving, the alarm will not function ( P. 5).

Operations while the alarm sound is playing

When the set time arrives, the selected alarm sound will play. During playback, the following operations are available.

To pause the alarm (Snooze)

Press SNOOZE/SLEEP.

Snooze will stop the alarm and play it again 5 minutes later.

If SOURCE + BEEP is set as the alarm type, you can press SNOOZE/SLEEP once to stop the beep sound, and twice to stop the audio source.

Five minutes after the audio source is stopped, it will start fading in again and the beep sound will resume.

To turn the alarm off

Press ALARM or .

• You can also stop the alarm by holding down SNOOZE/ SLEEP.

• If you don’t stop the alarm, it will stop automatically after 60 minutes and the system will turn off.

• The alarm setting will be saved even if the alarm is turned off. If the alarm is turned on again by pressing ALARM, the alarm will sound with the previous alarm settings.

14 En

USING THE SLEEP TIMER

When the specified time has elapsed, the system will turn off automatically.

Press repeatedly

Press SNOOZE/SLEEP repeatedly to specify

the time after which the system will turn off.

 

 

You can specify 30, 60, 90 or 120 minutes.

 

When you select a time, the sleep timer is turned on, and the

 

sleep indicator ( ) is shown in the front panel display.

 

If you press SNOOZE/SLEEP while the sleep timer is activated,

 

the sleep timer setting will be canceled.

ADJUSTING THE TONE (remote control only)

1 During playback, press the LOW, MID, or

HIGH EQ button on the remote control.

Select the tone to be adjusted (LOW, MID, HIGH).

2 Press S/T to adjust the tone.

3 Press ENTER on the remote control to

complete the operation.

You can also press the EQ button that you pressed in Step 1 to complete the settings.

If you want to adjust another frequency band, return to step 1 and press the EQ button for the frequency band that you want to adjust.

ADJUSTING THE BRIGHTNESS OF THE FRONT PANEL DISPLAY (remote control only)

Press DIMMER repeatedly on the remote

Press repeatedly

control.

The brightness of the front panel display will change in the order shown below.

AUTO 1 (bright) 2 (medium) 3 (dim) back to AUTO

When AUTO is set, the brightness of the front panel display is adjusted automatically with the Illumination sensor ( P. 3). Ensure that the sensor is not covered.

English

15 En

TROUBLESHOOTING

If there is a problem with the unit, check the following list first. If you cannot resolve the problem with the suggested solutions or if the problem is not listed below, turn off and unplug the system, and consult the nearest authorized Yamaha dealer or service center.

General

Problem

Cause

Solution

The speakers make no sound.

The volume might be set to the minimum level,

Adjust the volume level.

 

or muted.

 

 

The source may be incorrect.

Select the correct source.

 

The headphones are connected.

Remove the headphones.

 

The volume of a connected external device is not

Raise the volume of the external device.

 

loud enough.

 

Sound suddenly turns off.

The sleep timer ( P. 15) may be set.

Turn the system on and play the source again.

Sound is cracked/distorted or

Input source volume is excessive, or volume of

Adjust volume with VOLUME, or adjust Bass with EQ

there is abnormal noise.

this unit is excessive (especially Bass).

( P. 15). If an external device is playing back, lower the

 

 

volume of the external device.

The unit does not operate

The unit may have received a strong electrical

Turn the system off, and disconnect the power cable. Wait

properly.

shock such as lightning or excessive static

about 30 seconds, reconnect the power cable, and turn on

 

electricity, or power supply may have dropped.

the system.

The system turns on but

immediately shuts off.

 

 

A digital or high-frequency

The unit may be placed too close to the digital or

Place the unit farther away from the equipment.

equipment produces noises.

high-frequency equipment.

 

The clock setting has been

The unit remained unpowered for more than one

If the power supply is interrupted for about one week, the

cleared.

week.

time setting may be reset. If this occurs, please reset the

 

 

clock ( P. 5).

The iPod does not play back at

The iPod is not set in the iPod dock.

Set the iPod in the iPod dock ( P. 2).

the alarm time even if the alarm

 

 

source is set to iPod.

 

 

Clock flashes and the unit cannot

The CLOCK switch is in the SET position, and

Set the CLOCK switch to the ON or OFF position.

be operated.

the clock settings are in progress.

 

Alarm does not sound.

The CLOCK switch is in the OFF or SET position.

Set the CLOCK switch to the ON position.

The front panel display indicates

 

 

“ALARM not work” and can’t

 

 

set the alarm.

 

 

The unit turns the system off

The automatic system-off function may have

This unit will turn the system off when 60 minutes have

unexpectedly.

operated.

elapsed without any operation being performed after

 

 

stopping playback of the USB device or the CD, or if the

 

 

system has been on for 12 hours or more without any

 

 

operation being performed.

Front panel display becomes dim.

The front panel display’s brightness setting is set

Change the brightness setting to something other than

 

to AUTO.

AUTO ( P. 15). Alternatively, ensure that the

 

 

illumination sensor ( P. 3) is not obscured.

iPod

Problem

Cause

Solution

No sound.

The iPod is not set in the iPod dock firmly.

Remove the iPod from the unit, and then set it in the iPod

 

 

dock again ( P. 2).

 

The headphones of the iPod are connected.

Remove the headphones.

 

The iPod software version has not been updated.

Download the latest iTunes software to update the iPod

 

 

software version to the latest.

The iPod does not charge up.

The iPod is not set in the iPod dock firmly.

Remove the iPod from the unit, and then set it in the iPod

 

 

dock again ( P. 2).

 

USB is selected as the audio source.

Select something other than USB as the audio source.

The front panel display indicates

The iPod being used is not supported by the unit.

Use a supported iPod ( P. 19).

“iPod Unknown” when you

 

 

connect the iPod.

 

 

16 En

 

 

TROUBLESHOOTING

 

 

 

 

 

CD playback

 

 

 

 

 

 

 

Problem

Cause

Solution

 

CD cannot be inserted.

Another disc is already inserted.

Unload the disc with EJECT.

 

 

You are attempting to insert a disc that cannot be

Use a disc supported by the unit ( P. 18).

 

 

used by this unit.

 

 

Some button operations do not

The disc loaded into the unit may not be

Use a disc supported by the unit ( P. 18).

 

work.

compatible.

 

 

Playback does not start

The disc may be dirty.

Wipe the disc clean.

 

immediately after pressing

 

 

 

The disc loaded into the unit may not be compatible.

Use a disc supported by the unit ( P. 18).

 

(playback stops immediately.).

 

 

 

If the unit was moved from a cold to warm place,

Wait for an hour or two until the unit adjusts to the room

 

 

condensation may have formed on the disc

temperature, and try again.

 

 

reading lens.

 

 

When you insert a disc, the front

The disc loaded into the unit may not be

Use a disc supported by the unit ( P. 18).

 

panel display indicates “No Disc”

compatible.

 

 

or “CD Unknown.”

 

 

 

The disc may be dirty, or a foreign object may

Wipe the disc clean. Alternatively, remove any foreign

 

 

have adhered to it.

object that has adhered to the disc.

 

 

The disc does not contain playable files.

Use a disc containing playable files ( P. 18).

 

 

The disc was inserted upside down.

Insert the disc with the label facing upward.

 

The front panel display indicates

The clock/alarm/tone settings are in progress.

Complete the clock/alarm/tone settings. Alternatively, stop

 

“no operation”, and a disc cannot

Alternatively, the alarm is playing.

the alarm.

 

be inserted or unloaded.

 

 

 

 

 

 

 

USB device playback

 

 

 

 

 

 

Problem

Cause

Solution

 

MP3/WMA file on the USB

The USB device is not recognized.

Turn the system off and disconnect the USB device.

 

device does not play.

 

Then turn the system on and reconnect the USB device to

 

 

 

the unit.

 

 

 

If the solutions above do not resolve the problem, the USB

 

 

 

device is not playable on the unit ( P. 18).

 

 

The USB device does not contain playable files.

Use a USB device contains playable files ( P. 18).

 

When you connect a USB device,

An incompatible USB device is connected to the

Turn the system off and disconnect the USB device.

 

the front panel display indicates

unit. Alternatively, the USB device is not connect

Then turn the system on and reconnect the USB device to

 

“USB OverCurrent,” and then

firmly to the unit.

the unit.

 

the front panel display goes

 

If the solutions above do not resolve the problem, the USB

 

blank.

 

device is not playable on the unit ( P. 18).

 

 

 

 

 

FM reception

 

 

 

 

 

 

 

Problem

Cause

Solution

 

Too much noise.

The antenna may be connected improperly.

Make sure the antenna is connected properly ( P. 3) or

 

 

 

use a commercially available outdoor antenna.

 

 

The antenna is too close to the unit or to an

Position the antenna as far away as possible from the unit

 

 

electronic device.

or the electronic device.

 

Too much noise during stereo

The radio station you selected may be far from

Try manual tuning to improve the signal quality ( P. 9) or

 

broadcast.

your area, or the radio wave reception is weak in

use a commercially available outdoor antenna.

 

 

your area.

 

 

Even with an outdoor antenna,

Multipath reflection or other radio interferences

Change the height, direction, or placement of the antenna.

 

radio wave reception is weak.

may have occurred.

 

 

(Sound is distorted.)

 

 

 

 

 

 

 

Remote control

 

 

 

 

 

 

 

Problem

Cause

Solution

 

The remote control does not work

The remote control may be operated outside its

For information on the remote control operation range,

 

properly.

operation range.

refer to “How to use the remote control” (P. 1).

 

 

The remote control signal receiver on the unit

Change the lighting or orientation of the unit.

 

 

( P. 3) may be exposed to direct sunlight or

 

 

 

lighting (inverted fluorescent lamps).

 

 

 

The battery may be worn out.

Replace the battery with new one ( P. 1).

 

 

There are obstacles between the remote control

Remove the obstacles.

 

 

signal receiver on the unit ( P. 3) and the

 

 

 

remote control.

 

 

English

17 En

NOTES ON DISCS AND USB DEVICES

CD information

This unit is designed for use with audio CD, CD-R*, and CD-RW* with the logos followings.

* ISO 9660 format CD-R/RW

This unit can play back discs bearing any of the logo marks above. A disc logo mark is printed on the disc and the disc jacket.

Do not load any other type of disc into this unit. Doing so may damage this unit.

CD-R/RW cannot be played back unless finalized.

Some discs cannot be played back depending on the disc characteristics or recording conditions.

Do not use any non-standard shaped discs such as a heart-shaped disc.

Do not use discs with many scratches on their surface.

Do not load a cracked, warped, or glued disc.

Do not use 8-cm discs.

Handling a disc

• Do not touch the surface of the disc. Hold a disc by its edge (and the center hole).

Do not use a pencil or pointed marker to write on the disc.

Do not put a tape, seal, glue, etc., on a disc.

Do not use a protective cover to prevent scratches.

Do not load more than one disc into this unit at one time. This can cause damage to both this unit and the discs.

Do not insert any foreign objects into the disc slot.

Do not expose a disc to direct sunlight, high temperature,

high humidity, or a lot of dust.

Caution

If a disc becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth from the

center out to the edge. Do not use record cleaner or paint thinner.

To avoid malfunction, do not use a commercially available lens cleaner.

USB device information

This unit supports USB mass storage class devices (e.g., flash memories or portable audio players) using FAT16 or FAT32 format.

Some devices may not work properly even if they meet the requirements.

Do not connect devices other than USB mass storage class devices (such as USB chargers or USB hubs), PCs, card readers, an external HDD, etc.

Yamaha will not be held responsible for any damage to or data loss on the USB device occurring while the device is connected to this unit.

Playability of and power supply to all kind of USB devices are not guaranteed.

USB devices with encryption cannot be used.

About MP3 or WMA files

• The unit can play back:

File

Bitrate (kbps)

Sampling

frequency (kHz)

 

 

MP3

8-320**

16-48

WMA

16-320**

22.05-48

**Both constant and variable bitrates are supported.

The maximum numbers of files/folders that can be played on the unit are as follows.

 

Data CD

USB

Maximum total number of file

512

9999

Maximum folder number

255

999

Maximum file number per folder

511

255

• Copyright-protected files cannot be played back.

18 En

SPECIFICATIONS

PLAYER SECTION

iPod (Digital connection) [As of July, 2012]

• Compatible iPod models

........................................ iPod touch (1st, 2nd, 3rd and 4th generations) iPod nano (2nd, 3rd, 4th, 5th and 6th generations)

• Compatible iPhone models

............................ iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone

• Compatible iPad models .............. iPad (3rd generation), iPad 2, iPad

An iPod may not be detected by the unit or some features may not be compatible, depending on the model or software version of the iPod.

CD

• Media............................................................................

CD, CD-R/RW

• Audio format ..................................................

Audio CD, MP3, WMA

LASER

• Type.............................................

Semiconductor laser GaAS/GaAlAs

• Wave length..............................................................................

790 nm

• Output Power ..............................................................................

7 mW

AMPLIFIER SECTION

• Maximum output power ......... 15 W + 15 W (6 1 kHz, 10 % THD)

• Headphones ...... 3.5 mm STEREO mini jack (Impedance 16 to 32 Ω)

TUNER SECTION

Tuning range

• FM ......................................................................87.50 to 108.00 MHz

GENERAL

• Power supply ............................................................

AC 230 V, 50 Hz

• Power consumption .....................................................................

30 W

• System off consumption

3.0 W or less/0.5 W or less (Power saving)

.........................................

• Dimensions (W × H × D)

................................

370 (14-5/8 in) × 110 (4-3/8 in) × 230 (9 in) mm

• Weight..........................................................................

3.8 kg (8.4 lbs.)

Specifications are subject to change without notice.

USB

• Audio format .................................................................... MP3, WMA

AUX

• Input connector............................ 3.5 mm (1/8 in) STEREO mini jack

iPod, iPhone, iPad

“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.

Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance.

iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

LASER SAFETY

This unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device.

DANGER

This unit emits visible laser radiation when open. Avoid direct eye exposure to beam. When this unit is plugged into the wall outlet, do not place your eyes close to the opening of the disc tray and other openings to look into inside.

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries

These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.

By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]

These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):

This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.

English

19 En

ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

1Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.

2Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, sec et propre - à l’abri de la lumière du soleil, des sources de chaleur, des vibrations, des poussières, de l’humidité et du froid. Pour une aération correcte, tenez compte des distances minimales suivantes.

Au-dessus: 15 cm

À l’arrière: 10 cm Sur les côtés: 10 cm

3Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et transformateurs électriques, pour éviter les ronflements parasites.

4N’exposez pas l’appareil à des variations brutales de température, ne le placez pas dans un environnement très humide (par exemple dans une pièce contenant un humidificateur) car cela peut entraîner la condensation d’humidité à l’intérieur de l’appareil qui elle-même peut être responsable de décharge électrique, d’incendie, de dommage

àl’appareil ou de blessure corporelle.

5Evitez d’installer l’appareil dans un endroit où des objets peuvent tomber, ainsi que là où l’appareil pourrait être exposé

àdes éclaboussures ou des gouttes d’eau. Sur le dessus de l’appareil, ne placez pas:

d’autres appareils qui peuvent endommager la surface de l’appareil ou provoquer sa décoloration.

des objets se consumant (par exemple, une bougie) qui peuvent être responsables d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle.

des récipients contenant des liquides qui peuvent être à l’origine de décharge électrique ou de dommage à l’appareil.

6Ne couvrez pas l’appareil d’un journal, d’une nappe, d’un rideau, etc. car cela empêcherait l’évacuation de la chaleur. Toute augmentation de la température intérieure de l’appareil peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle.

7Ne branchez pas la fiche du câble d’alimentation de l’appareil sur une prise secteur aussi longtemps que tous les raccordements n’ont pas été effectués.

8Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’envers. Il risquerait de chauffer et d’être endommagé.

9N’exercez aucune force excessive sur les commutateurs, les boutons et les cordons.

10Pour débrancher la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur, saisissez la fiche et ne tirez pas sur le cordon.

11Ne nettoyez pas l’appareil au moyen d’un solvant chimique, ce qui pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon sec et propre.

12N’alimentez l’appareil qu’à partir de la tension prescrite. Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.

13Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs, déconnectez la câble d’alimentation et toute antenne extérieure de la prise murale pendant un orage.

14Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise. Le coffret de l’appareil ne doit jamais être ouvert, quelle que soit la raison.

15Si vous envisagez de ne pas vous servir de l’appareil pendant une longue période (par exemple, pendant les vacances), débranchez la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur.

16Lisez la section intitulée “GUIDE DE DÉPANNAGE” où figurent une liste d’erreurs de manipulation communes avant de conclure que l’appareil présente une anomalie de fonctionnement.

17Avant de déplacer l’appareil, appuyez sur pour éteindre le système puis débranchez la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur.

18La condensation se forme lorsque la température ambiante change brusquement. En ce cas, débranchez la fiche du câble d’alimentation et laissez l’appareil reposer.

19La température de l’appareil peut augmenter en raison d’une utilisation prolongée. En ce cas, coupez l’alimentation de l’appareil et laissez-le au repos pour qu’il refroidisse.

20Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et à un emplacement où la fiche du câble d’alimentation est facilement accessible.

21Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur extrême, par exemple au soleil, à une flamme, etc. Lors de la mise au rebut des piles, suivez vos réglementations locales.

Conservez les piles hors de portée des enfants. Les piles constituent un danger potentiel si les enfants les mettent en bouche.

Si les piles sont vieilles, la portée de la télécommande risque de diminuer considérablement. Le cas échéant, remplacez les piles le plus rapidement possible par deux piles neuves.

N’utilisez pas à la fois des piles neuves et des piles usagées.

N’utilisez pas non plus des piles de deux types différents (par exemple, des piles alcalines et des piles au manganèse). Lisez les instructions de l’emballage, car ces types de piles peuvent être de forme et de couleur différentes.

Des piles épuisées risquent de fuir. En cas de fuite, jetez les piles immédiatement. Évitez de toucher le liquide qui a fui et veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec vos vêtements, etc. Nettoyez soigneusement le logement d’insertion des piles avant d’insérer de nouvelles piles.

Retirez les piles de l’appareil si vous n’avez pas l’intention d’utiliser ce dernier pendant une période prolongée. Sans cela, les piles s’usent et risquent de fuir, ce qui pourrait endommager l’appareil.

Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Mettez-les au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur.

22Une pression excessive du son par les écouteurs et le casque d’écoute peut entraîner la perte de l’ouïe.

Cet appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché à la prise de courant, même si l’appareil en soi est éteint par la touche . Dans cet état, l’appareil consomme une très faible quantité de courant.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

ATTENTION

Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. La remplacer par une pile de type identique ou équivalent.

Il y a un risque possible de création d’interférences, visibles sur les images en couleurs si cet appareil est placé à côté d’un téléviseur à tube cathodique (tube de Braun). Dans ce cas, éloigner l’unité du téléviseur.

i Fr

TABLE DES MATIÈRES

NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS..................

2

Panneau supérieur / panneau avant..............................

2

Afficheur.........................................................................

3

Panneau arrière .............................................................

3

Télécommande ..............................................................

4

MISE SOUS TENSION DU SYSTÈME......................

5

RÉGLAGE DE L’HORLOGE.....................................

5

ÉCOUTER UN iPod ..................................................

6

Écouter la musique d’un iPod ........................................

6

Utilisation des modes de lecture répétée/aléatoire

 

(télécommande uniquement) .........................................

6

ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB.............

7

Écoute d’un CD..............................................................

7

Écoute d’un appareil USB..............................................

8

Utilisation des modes de lecture répétée/aléatoire

 

(télécommande uniquement) .........................................

8

ÉCOUTE DE STATIONS FM.....................................

9

Sélection d’une station FM.............................................

9

Présélection de stations FM

 

(télécommande uniquement) .......................................

10

Sélection de stations FM mémorisées .........................

11

ÉCOUTE DE SOURCES EXTERNES.....................

11

UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME.......

12

Réglage de l’alarme avec “DTA Controller” .................

12

Réglage de l’alarme .....................................................

13

Opérations disponibles quand l’alarme retentit ............

14

UTILISATION DE LA MINUTERIE..........................

15

RÉGLAGE DE TIMBRE

 

(télécommande uniquement)................................

15

RÉGLAGE DE LUMINOSITÉ DE L’AFFICHEUR

 

(télécommande uniquement)................................

15

GUIDE DE DÉPANNAGE .......................................

16

REMARQUES SUR LES DISQUES

 

ET APPAREILS USB ..............................................

18

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ...................

19

Caractéristiques

Lecture de plages de dispositifs externes tels que iPod/iPhone/iPad, de CD de musique/données, de plages de dispositifs USB ou d’appareils externes raccordés à la prise AUX, et écoute de la radio FM.

Réveillez-vous avec votre musique préférée ou une sonnerie - ou les deux. À l’heure programmée,la plage choisie est lue au volume prédéfini, pour le meilleur des réveils (fonction IntelliAlarm).

Vous pouvez en outre exploiter d’autres réglages d’alarme plus sophistiqués par le biais de l’application gratuite “DTA Controller” pour iPod touch/iPhone/iPad ( P. 12).

Mémorisez et rappelez vos 30 stations FM préférées en toute facilité.

Réglez le grave, le médium et l’aigu comme bon vous semble.

Quelques mots sur ce mode d’emploi

Les passages de ce manuel faisant référence à l’iPod désignent aussi l’iPhone.

Pour les fonctions pilotables via les boutons de l’appareil ou les touches de sa télécommande, ce manuel décrit l’utilisation de l’appareil même.

Accessoires fournis

Télécommande

Antenne FM

Couvercle de la

Capuchon USB

(requiert une pile

 

station d’accueil

 

 

 

 

de type CR2032)

 

 

Tenir le capuchon USB

 

 

 

 

 

 

hors de portée des enfants

 

 

 

afin d’éviter qu’il ne soit

 

 

 

malencontreusement avalé.

Utilisation de la télécommande

Dans un rayon de 6 m

Feuille isolante de la pile: retirer avant usage.

Remplacement de la pile de télécommande

Tout en poussant la languette de dégagement dans la direction , faites glisser vers l’extérieur le support de la pile dans la direction .

Pile de type

CR2032

Français

1 Fr

NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS

Panneau supérieur / panneau avant

12

3

4

5 6 7

8 9

q p o

aVOLUME –/+

Règle le volume.

b (Alimentation)

Appuyez sur cette touche pour mettre le système sous tension/hors tension ( P. 5).

cTouches de sélection de source

Changent de source audio de lecture.

Si vous appuyez sur une de ces touches quand le système est hors tension, il se met sous tension et sélectionne la source audio en question.

dStation d’accueil pour iPod

Branchez-y votre iPod (reportez-vous à “Mise en place de votre iPod sur la station d’accueil” ci-dessous).

eTouches de réglage audio

Commandent l’iPod/le CD/le dispositif USB.

:Arrêt

:

Lecture/pause

/

: Saut, recherche arrière/avant (maintenir enfoncé)

fSNOOZE/SLEEP

Règle la minuterie ou bascule l’alarme en mode snooze ( P. 14, 15).

gPort USB

Branchez-y votre dispositif USB / iPod / iPhone / iPad ( P. 8).

Lorsque l’appareil USB n’est pas utilisé, mettez le capuchon USB pour protéger le connecteur.

n mlkj

hPRESET /

Ces touches permettent de choisir une station FM (présélection) que vous avez mémorisée ( P. 11).

iTUNING /

Recherche les stations FM ( P. 9).

jAfficheur

Affiche l’horloge et d’autres informations ( P. 3).

kENTER

Confirme l’option ou la valeur choisie.

lFente pour disque

Insérez-y un CD ( P. 7).

mEJECT

Permet d’éjecter le CD.

n–/+

Permettent de régler les paramètres/valeurs de l’horloge et de l’alarme.

oSET

Permet de régler l’alarme ( P. 13).

pALARM

Permet d’activer/de désactiver l’alarme ( P. 14).

q(Prise casque)

Branchez-y votre casque.

Mise en place de votre iPod sur la station d’accueil

Adaptateur de station d’accueil

Votre iPod se recharge quand il est branché à sa station d’accueil. Toutefois, si vous avez sélectionné USB comme source, l’iPod ne se rechargera pas.

Assurez-vous d’utiliser un adaptateur de station d’accueil compatible avec votre iPod. Si vous n’utilisez pas l’adaptateur ou s’il n’est pas compatible, la connexion peut être instable ou insuffisante, ce qui peut endommager le connecteur. Pour en savoir plus sur l’adaptateur de station d’accueil, surfez sur le site web officiel de Apple.

Si un iPod dans sa housse de protection est connecté en forçant, le connecteur peut être endommagé. Retirez la housse de protection avant la connexion.

Lorsque l’iPod n’est pas utilisé, mettez le couvercle de la station d’accueil pour iPod en place pour protéger le connecteur.

2 Fr

NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS

Afficheur

1

2

3

4

5

 

 

 

 

~ ~ ~ ~ ~ ~

 

 

 

 

~ ~ ~ ~ ~ ~

8 7 6

aDétecteur de clarté

Détecte la lumière ambiante. Ne pas couvrir ce capteur.

bHeure du réveil

Affiche l’heure du réveil programmée.

cIndicateur de lecture répétée/aléatoire

Affiche le mode de lecture ( P. 6, 8).

dAffichage multifonction

Affiche diverses informations telles que l’heure, des informations sur la plage en cours de lecture et la fréquence de la station FM.

eCapteur de télécommande

fIndicateur de minuterie

S’allume si la minuterie est activée ( P. 15).

gIndicateur d’alarme

S’allume si l’alarme est activée ( P. 14).

hIndicateur d’alarme hebdomadaire

Affiche les réglages d’alarme effectués avec l’application gratuite “DTA Controller” pour iPod touch/iPhone/iPad ( P. 12).

Veillez à ce que ce capteur soit toujours dégagé ( P. 1).

Panneau arrière

CLOCK

AUX

ON

FM ANT

SETOFF

1 2 3

Français

aSélecteur CLOCK

Permet de régler l’horloge et de choisir si l’horloge est affichée ou non quand le système est mis hors tension ( P. 5).

SET: Permet de régler l’horloge.

ON: L’horloge est affichée et la fonction d’alarme est disponible même quand le système est hors tension.

OFF: L’horloge n’est affichée et la fonction d’alarme n’est pas disponible quand le système est hors tension.

bAUX

Utilisez un câble avec fiches minijack de 3,5 mm disponible dans le commerce pour brancher le dispositif externe à cette prise ( P. 11).

cPrise pour antenne FM

Branchez-y une antenne FM.

FM ANT

Veillez à déployer correctement l’antenne.

Si la réception laisse à désirer, changez la hauteur ou l’orientation de l’antenne, ou déplacez l’appareil pour essayer d’améliorer la réception.

Si, au lieu de l’antenne fournie, vous utilisez une antenne extérieure disponible dans le commerce, la réception pourrait s’avérer meilleure.

3 Fr

NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS

Télécommande

1

2

3

aÉmetteur de télécommande

b (Alimentation)

Appuyez sur cette touche pour mettre le système sous/ hors tension ( P. 5).

cSNOOZE/SLEEP

Règle la minuterie ou bascule l’alarme en mode snooze ( P. 14, 15).

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

dALARM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Permet d’activer/de désactiver l’alarme ( P. 14).

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eTouches de sélection de source

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Changent de source audio de lecture.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous appuyez sur une de ces touches quand le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

système est hors tension, il se met sous tension et

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sélectionne la source audio en question.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fMENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Change d’option de menu iPod / retourne au menu

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

précédent ( P. 6).

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gFOLDER S / T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Changent de dossier lors de la lecture de musique sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD de données ou dispositifs USB ( P. 7, 8).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Permettent de sélectionner les options ou de modifier les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

valeurs numériques ( P. 6, 15).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hENTER

 

j

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Confirme l’option ou la valeur choisie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iTouches de réglage audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Commandent l’iPod/le CD/le dispositif USB.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:

Arrêt

l

m n

Touches de réglage de l’iPod

: Lecture/pause

/: Saut, recherche arrière/avant (maintenir enfoncé)

j(répétition)/ (lecture aléatoire)

Lecture de musique sur iPod, CD ou dispositif USB en mode répété/aléatoire ( P. 6, 8).

kEQ: LOW/MID/HIGH

Règlent le grave, le médium et l’aigu ( P. 15).

lTUNING /

Recherchent les stations FM ( P. 9).

mPRESET /

Sélectionnent une station FM (présélection) que vous avez mémorisée ( P. 11).

nMEMORY

Mémorise une station FM ( P. 10).

oMUTE

Active ou désactive la fonction de coupure du son.

pVOLUME +/–

Règle le volume.

qDISPLAY

Change les informations sur l’afficheur ( P. 6, 7, 8, 9).

rDIMMER

Règle la luminosité de l’afficheur ( P. 15).

4 Fr

MISE SOUS TENSION DU SYSTÈME

Affiche l’heure (24 heures) quand le système est sous tension

1 5 : 3 0 i P o d

Affiche l’heure (24 heures) quand le système est hors tension (sélecteur CLOCK sur ON)

2 6 A p r

Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant, puis appuyez sur .

Le système est mis sous tension et prêt pour la lecture de sources audio.

Pour mettre le système hors tension, appuyez à nouveau sur .

Si vous placez le sélecteur CLOCK du panneau arrière sur OFF ( P. 3), l’horloge ne s’affiche pas quand le système est hors tension, ce qui permet de réduire la consommation électrique de l’appareil.

 

Affichage de

 

Charge de

 

l’horlogequand

Alarme

votre iPod sur

 

le système est

la station

 

hors tension

 

d’accueil

 

 

 

 

Sélecteur CLOCK sur ON

Oui

Activée

Oui

 

 

 

 

Sélecteur CLOCK sur OFF

Non

Désactivée

Oui

(économie d’énergie)

 

 

 

RÉGLAGE DE L’HORLOGE

Panneau arrière

CLOCK

AUX

ON

 

SET OFF

Panneau avant

Panneau arrière

CLOCK

AUX

ON

 

SET

OFF

(24 heures)

 

 

 

 

2 6

 

 

 

 

 

A p r

 

Jan

Feb

Mar

Apr

May

Jun

 

 

 

 

 

 

Janvier

Février

Mars

Avril

Mai

Juin

Jul

Aug

Sep

Oct

Nov

Dec

 

 

 

 

 

 

Juillet

Août

Septembre

Octobre

Novembre

Décembre

1 Placez le sélecteur CLOCK du panneau arrière sur SET.

“CLOCK YEAR” apparaît sur l’afficheur et la valeur numérique à ajuster clignote.

2 Réglez la date et l’heure.

Utilisez les touches /+ en face avant pour modifier les valeurs, et appuyez sur ENTER pour valider les réglages.

Effectuez les réglages dans l’ordre suivant: année mois jour heure minute.

Quand le réglage de l’horloge est terminé, “Completed!” apparaît sur l’afficheur.

• Lors de l’étape 2 , vous pouvez copier l’heure de l’iPod plutôt que la régler manuellement en plaçant l’iPod sur la station d’accueil. L’heure n’est pas copiée si l’iPod est déjà branché.

Lors de l’étape 2 , SNOOZE/SLEEP permet de choisir le format d’affichage de l’heure (12 heures / 24 heures).

3 Quand vous avez terminé les réglages, placez le sélecteur CLOCK sur ON.

L’horloge commence à compter l’heure à partir de 0 seconde quand vous placez le sélecteur sur ON.

Les réglages de l’heure sont initialisés si l’appareil reste débranché pendant plus d’une semaine.

Français

5 Fr

ÉCOUTER UN iPod

Écouter la musique d’un iPod

Pour plus de détails à propos des modèles d’iPod compatibles, veuillez consulter “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES” (P. 19).

Vous pouvez aussi écouter de la musique avec un iPod connecté au port USB tout en le rechargeant ( P. 8).

1

 

2

 

1

Appuyez sur la touche de sélection de source

 

 

 

 

 

 

iPod pour choisir iPod comme source audio.

FM

RADIO

 

AUX

USB

Adaptateur de

 

 

station d’accueil

CD

iPod

( P. 2)

2 Placez votre iPod sur la station d’accueil ( P. 2).

3 Lisez l’iPod.

Vous pouvez piloter la lecture avec la télécommande, l’iPod ou l’appareil ( P. 2, 4).

Si vous avez choisi une source audio autre que USB, les opérations suivantes sélectionnent automatiquement iPod comme source audio et démarrent la lecture, cela même lorsque ce système est hors tension.

Brancher un iPod en cours de lecture à la station d’accueil.

Lancer la lecture sur l’iPod connecté.

Si vous avez sélectionné USB comme source audio, l’iPod ne se chargera pas.

Vous pouvez retirer l’iPod pendant la lecture.

Si iPod est choisi comme source audio et que la station d’accueil reste vide ou que vous n’effectuez aucune opération de lecture pendant 60 minutes, le système est automatiquement hors tension.

Fonctions du menu iPod (télécommande uniquement)

Vous pouvez piloter à distance les fonctions de votre iPod avec la télécommande.

MENU: Change d’option de menu / Retourne au menu précédent

▲/▼: Passe en revue les options du menu

ENTER: Valide les réglages

Afficher des informations (télécommande uniquement)

Si vous appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pendant qu’une plage est en cours de lecture ou en pause, les informations sur l’afficheur changent dans l’ordre indiqué ci-contre.

Temps écoulé de la plage lue

Titre de la plage

Nom de l’album

Nom de l’auteur

Utilisation des modes de lecture répétée/aléatoire (télécommande uniquement)

Le statut de lecture est signalé sur l’afficheur par l’indicateur de lecture répétée/aléatoire ( P. 3).

Lecture répétée

Lecture aléatoire

Appuyez plusieurs fois sur la touche (lecture répétée) de la télécommande pour choisir un des modes suivants de lecture.

Aucun affichage: Désactivé

: Un

: Tous

Appuyez plusieurs fois sur la touche (lecture aléatoire) de la télécommande pour choisir un des modes suivants de lecture.

Aucun affichage: Désactivé

: Albums

: Morceaux

Selon le type d’iPod utilisé, il se pourrait que la lecture répétée/aléatoire ne soit pas disponible ou que l’affichage ne soit pas correct et diffère de la description ci-dessus.

6 Fr

ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB

Cette section décrit le fonctionnement de l’appareil pour la lecture de plages/fichiers sur CD/appareils USB.

 

• Quand vous arrêtez puis relancez la lecture du CD/de l’appareil USB, cet appareil reprend la lecture de la dernière plage

 

lue depuis le début.

 

• Si vous appuyez sur quand la lecture est à l’arrêt, l’appareil lit les plages comme suit la prochaine fois que vous lancez

 

la lecture:

 

CD audio: depuis la première plage du CD.

 

CD de données (contenant des fichiers MP3/WMA files) ou dispositif USB: depuis la première plage du dossier contenant la

 

dernière plage écoutée.

 

• Ce système se met automatiquement hors tension si aucune opération n’est effectuée dans les 60 minutes suivant l’arrêt de

Français

lecture du CD/appareil USB.

 

Pour plus de détails sur les types de disques et fichiers compatibles, lisez “REMARQUES SUR LES DISQUES ET APPAREILS USB”

 

(P. 18)

 

Écoute d’un CD

1

FM RADIO

AUX USB

CD iPod

1 Appuyez sur la touche de sélection de source

CD pour choisir CD comme source audio.

Si un CD est déjà chargé, la lecture démarre.

2 Glissez un CD dans la fente prévue à cet

effet.

La lecture commence automatiquement.

Vous pouvez piloter la lecture avec la télécommande ou l’appareil ( P. 2, 4).

2

Chargez le CD en tournant son côté étiquette vers le haut.

 

 

Les dossiers et fichiers d’un CD de données sont lus dans l’ordre

 

alphabétique.

Sélection de dossiers (télécommande uniquement)

Pendant la lecture d’un CD de données, les touches FOLDER ▲/▼ de la télécommande permettent de choisir un dossier.

Afficher des informations (télécommande uniquement)

Le numéro de dossier (uniquement pour un CD de données) ou le numéro de

plage/fichier s’affiche pendant quelques secondes quand vous lancez la lecture ou

sautez les plages.

Si vous appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pendant qu’une plage est en cours de lecture ou en pause, les informations sur l’afficheur changent dans l’ordre suivant.

CD audio

Temps écoulé de la plage lue Temps restant de la plage lue Titre de la plage*

Nom de l’album*

Nom de l’auteur*

CD de données

Temps écoulé de la plage lue Titre de la plage*

Nom de l’album*

Nom de l’auteur*

Nom de fichier

Nom de dossier

* S’affiche uniquement si la plage contient ces données.

7 Fr

ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB

Écoute d’un appareil USB

1

2

FM RADIO

AUX USB

CD iPod

Vous pouvez aussi écouter de la musique avec un iPod/iPhone/ iPad connecté au port USB tout en le rechargeant ( P. 6).

1 Appuyez sur la touche de sélection de source USB pour choisir USB comme

source audio.

Si un dispositif USB est déjà connecté, la lecture démarre.

2 Branchez un appareil USB au port USB.

La lecture commence automatiquement. Vous pouvez piloter la lecture avec la télécommande, cet appareil ou le dispositif USB ( P. 2, 4).

Les dossiers et fichiers sont lus selon l’ordre dans lequel ils ont été créés.

Arrêtez la lecture avant de débrancher le dispositif USB.

Sélection de dossiers (télécommande uniquement)

Pendant la lecture d’un appareil USB, les touches FOLDER ▲/▼ de la télécommande permettent de choisir un dossier.

Afficher des informations (télécommande uniquement)

Le numéro de dossier/fichier s’affiche pendant quelques secondes quand vous lancez la lecture ou sautez les plages.

Si vous appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pendant qu’une plage est en cours de lecture ou en pause, les informations sur l’afficheur changent dans l’ordre indiqué ci-contre.

*S’affiche uniquement si la plage contient ces données.

Temps écoulé de la plage lue

Titre de la plage* Nom de l’album* Nom de l’auteur* Nom de fichier Nom de dossier

Utilisation des modes de lecture répétée/aléatoire (télécommande uniquement)

Le statut de lecture est signalé sur l’afficheur par l’indicateur de lecture répétée/aléatoire ( P. 3).

Lecture répétée

Appuyez plusieurs fois sur la touche (lecture répétée) de la

télécommande pour choisir un des

modes suivants de lecture.

Aucun Mode de répétition affichage: désactivé

: Répétition d’une plage

: Toutes les plages du dossier (uniquement pour CD de données/ appareil USB)

: Répétition de toutes les plages

Lecture aléatoire

Appuyez plusieurs fois sur la touche (lecture aléatoire) de la

télécommande pour choisir un des

modes suivants de lecture.

Aucun Mode aléatoire affichage: désactivé

: Toutes les plages du dossier (uniquement pour CD de données/ appareil USB)

: Toutes les plages

8 Fr

Loading...
+ 138 hidden pages