Vitek VT-1502 BK User Manual [ru]

0 (0)

VT-1502 BK

Coffee maker

Кофеварка

3

10

18

26

33

1

VT-1502.indd 1

08.02.2016 10:25:58

Vitek VT-1502 BK User Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VT-1502.indd 2

08.02.2016 10:25:59

ENGLISH

COFFEE MAKER VT-1502 BK

Description

1.Drip tray

2.Tray grid

3.Filter holder handle

4.Filter clamp

5.Filter holder

6.Coffee filter

7.Water/steam supply button

8.Cup warming tray

9.Water tank lid

10.Water tank handle

11.Removable water tank

12.Power indicator

13.Ready indicator

14.Operating mode selection knob

15.Cappuccinator pipe

16.Cappuccinator pipe tip

17.ON/OFF button

18.Measuring spoon with ground coffee tamper

ATTENTION!

For additional protection you can install a residual current device with nominal operation current not exceeding 30 mA into the kitchen mains; contact a specialist for installation.

SAFETY MEASURES

Before using the unit, read this instruction manual carefully and keep it for future reference. Use the unit for intended purposes only, as specified in this manual. Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his/her property.

•• Before switching the coffee maker on for the first time, make sure that the mains voltage corresponds to the voltage specified on the unit body.

•• The power cord is equipped with a «europlug»; plug it into the socket with a reliable grounding contact.

•• Electric safety of the coffee maker is guaranteed only if the coffee maker is securely grounded.

•• To avoid fire, do not use adapters for plugging the unit in.

•• Place the unit on a flat steady surface.

•• Do not use the unit near heat sources or open flame.

•• Do not use the unit in rooms with high humidity.

•• Do not switch the coffee maker on if the water tank is empty.

3

•• Use only the accessories supplied with the unit.

•• Before switching the coffee maker on, make sure that all removable parts are installed properly.

•• Do not touch hot parts and surfaces of the coffee maker.

•• Do not place the coffee maker on hot surfaces.

•• Be careful to avoid burns by steam or hot water.

•• Do not remove the filter holder during coffee maker operation.

•• To avoid fire, electric shock or physical injuries, do not immerse the electric cord, the plug or the coffee maker body into water or other liquids.

•• To switch the coffee maker off, first press the ON/OFF button and only after that take the power plug out of the socket.

•• When unplugging the unit, pull the plug but not cord.

Attention! Remove scale not less than once a month. Troubles caused by appearance of scale on the coffee maker parts are not covered by warranty.

•• Unplug the coffee maker every time before cleaning and when you are not using it.

•• Let the coffee maker cool down completely before cleaning it.

•• Do not let the power cord hang from the edge of the table and touch hot surfaces and sharp edges of the kitchen furniture.

•• Do not use the coffee maker outdoors.

•• Never leave the coffee maker in places with the temperature below 0°C.

•• Do not leave the operating unit unattended. Close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit.

•• This unit is not intended for usage by children under 8 years of age. Place the unit out of reach of children under 8 years of age during its operation and cooling down.

•• This unit is not intended for usage by people (including children over 8) with physical, neural and mental disorders or with insufficient experience or knowledge. Such persons may use the unit only if they are under supervision of a person who is responsible for their safety and if they are given all the necessary and understandable instructions concerning the safe usage of the unit and information about

VT-1502.indd 3

08.02.2016 10:25:59

ENGLISH

danger that can be caused by its improper usage.

•• Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy.

•• For children safety reasons do not leave polyethylene bags, used as packaging, unattended.

Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film. Danger of suffocation!

•• Check the power cord, the power plug and the unit body integrity periodically.

•• Never use the unit if the power cord or the power plug is damaged, if the unit works improperly or after it was dropped or in case of any damages.

•• Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the unit by yourself, if any malfunction is detected or after it was dropped, unplug the unit and apply to any authorized service center from the contact address list given in the warranty certificate and on the website- www.vitek.ru.

•• Transport the unit in the original package only.

•• Keep the unit out of reach of children and disabled persons.

THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY

BEFORE THE FIRST USE

After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least three hours at room temperature before switching on. Note: There may be water spots in the tank. This is normal, as the unit has undergone factory quality control.

Unpack the coffee maker, remove any stickers and package materials that can prevent unit operation.

Check the unit for damages; do not use it in case of damages.

Make sure that operating voltage of the unit corresponds to the voltage of your mains.

Before using the coffee maker for the first time wash all the removable parts, the filter holder (5), the coffee filter (6), the water tank (11) and the measuring spoon (18) with warm water and a neutral detergent and then dry them.

Wash the water supply system and the cappuccinator pipe.

4

Washing the water supply system

•• Make sure that the operation mode selection knob (14) is set to the position «», and the water/steam supply button (7) is not pressed (is set to the position ).

•• Before washing fill the water tank (11) with water.

•• Hold the handle (10) and remove the water tank (11).

•• Open the lid (9) of the water tank (11) and fill the tank with cold water up to the «MAX» mark. After that install the water tank (11) back to its place and cover it with the lid (9).

•• Insert the coffee filter (6) into the holder (5), matching the ledge on the filter (6) with the slot on the holder (5) and turn the filter (6) clockwise/counterclockwise (pic. 1, 2).

•• Without adding coffee into the filter (6), attach the filter holder (5) to the coffee maker boiler; to do this, place the filter holder handle (3) under the inscription «INSERT» on the coffee maker body, insert the holder (5) into the boiler and turn the filter holder handle (3) in the direction of the inscription «LOCK» (counterclockwise) as far as it will go (pic. 3, 4)

•• Place a suitable bowl (with a capacity of no less than 400 ml) on the tray grid (2).

•• Insert the power plug into the mains socket. Press the button (17) to switch the coffee maker on, the indicator (12) will light up red.

•• Set the operation mode selection knob (14) to the position « ». Wait until water is delivered from the outlet openings of the filter holder

(5) and then set the operation mode selection knob (14) to the position «». Make sure that the water/steam supply button (7) is not pressed (is set to the position ).

•• After the indicator (13) lights up blue, switch the water supply on again by setting the operation mode selection knob (14) to the position « ». Pour water out for 1 minute and then stop the water supply by setting the operation mode selection knob (14) to the position «». Wait until water stops pouring from the filter holder (5) outlet openings and pour it out from the bowl. The water supply system washing is over.

Note: When the water supply is switched on for the first time, a loud sound of the operating pump and noticeable vibration of the coffee maker body is possible, but in 20-30 seconds, when the pump is filled with water, the sound and vibration level will decrease significantly.

VT-1502.indd 4

08.02.2016 10:25:59

ENGLISH

Washing the cappuccinator pipe

Make sure that there is enough water in the water tank (11).

•• Before washing the cappuccinator pipe (15), place a suitable cup under it.

•• Press the water/steam supply button (7) (position ) and wait until the indicator (13) lights up yellow, then switch the steam supply on by setting the operating mode selection knob (14) to the position «».

•• Wait until some water pours from the cappuccinator pipe (15), after that steam will go out more intensively; switch the steam supply off by setting the operating mode selection knob (14) to the position «».

•• Press the water/steam supply button (7) to switch to the coffee making mode (position , the button is released).

•• Switch the coffee maker off by pressing the button (17), the indicators (12) and (13) will go out.

MAKING ESPRESSO

Before making coffee it is recommended to warm the coffee maker, the filter (6) and the filter holder (5). Preliminary warming is necessary for making high-quality ready coffee. Preheat the cups that you want to use as well as well; to do this, place the them on the tray (8), while water is heated in the boiler, the tray (8) heats up too, thus warming the cups.

Preliminary warming

•• Make sure that the operation mode selection knob (14) is set to the position «», and the water/steam supply button (7) is not pressed (is set to the position ).

•• Before the operation fill the water tank (11) with water.

•• Hold the handle (10) and remove the water tank (11).

•• Open the lid (9) of the water tank (11) and fill the tank with cold water up to the «MAX» mark. After that install the water tank (11) back to its place and cover the tank (11) with the lid (9).

•• Insert the coffee filter (6) into the holder (5), matching the ledge on the filter (6) with the slot on the holder (5) and turn the filter (6) clockwise/counterclockwise (pic. 1, 2).

•• Without adding coffee into the filter (6), attach the filter holder (5) to the coffee maker boiler; to do this, place the filter holder handle (3) under the inscription «INSERT» on the coffee

5

maker body, insert the holder (5) into the boiler and turn the filter holder handle (3) in the direction of the inscription «LOCK» (counterclockwise) as far as it will go (pic. 3, 4)

•• Place a suitable cup (with a capacity of no less than 250 ml) on the tray grid (2).

•• Insert the power plug into the mains socket. Press the button (17) to switch the coffee maker on, the indicator (12) will light up red. Make sure that the water/steam supply button

(7) is not pressed (is set to the position ).

•• Set the operation mode selection knob (14) to the position «». Wait until water is delivered from the outlet openings of the filter holder

(5) and then set the operation mode selection knob (14) to the position «».

•• After the indicator (13) lights up blue, switch the water supply on again by setting the operation mode selection knob (14) to the position «», hot water will start pouring into the cup. When the indicator (13) goes out, set the operation mode selection knob (14) to the position «». Wait until water stops pouring from the filter holder (5) outlet openings, remove the cup from the tray (1) and pour the water out of it. Remove the filter holder (5) by turning the filter holder handle (3) in the direction of the inscription «INSERT»; if there is any water in the filter (6), lift the filter clamp

(4) and, holding the filter (6) with it, pour out the water.

•• Preliminary warming is over.

Making coffee

•• Make sure that there is enough water in the water tank (11).

•• Make sure that the operation mode selection knob (14) is set to the position «», and the water/steam supply button (7) is not pressed (is set to the position ).

•• Put ground coffee in the filter (6) and slightly tamp it with the back side of the measuring spoon (18). Attach the filter holder (5) to the coffee maker boiler; to do this, place the filter holder handle (3) under the inscription «INSERT» on the coffee maker body, insert the holder (5) into the boiler and turn the filter holder handle (3) in the direction of the inscription «LOCK» (counterclockwise) as far as it will go (pic. 3, 4)

•• Place a suitable cup on the tray grid (2).

•• Wait until the indicator (13) lights up blue, and after that set the operation mode selection

VT-1502.indd 5

08.02.2016 10:26:00

ENGLISH

knob (14) to the position «». Watch the cup being filled with ready coffee.

•• After the cup is filled with coffee, switch the water supply off by setting the operating mode selection knob (14) to the position «».

•• After you remove the cup with the coffee, some water may drip from the filter holder openings. It is normal. Control the tray (1) filling, periodically pour out the liquid from it and wash the tray (1) with water.

Attention!

Do not remove the filter holder (5) during coffee maker operation.

Notes:

Successive making of coffee should be performed with an at least 5 min interval.

Use only clear water for making coffee and keep the water tank (11) clean.

Before making coffee wait until the blue indicator (13) lights up, showing that the water temperature in the boiler has reached the required value.

During the coffee maker operation the indicator (13) will go out and light up again periodically, indicating the heating element operation. This operation mode keeps the boiler temperature within the set range.

•• Switch the coffee maker off by pressing the button (17), the indicators (12) and (13) will go out.

•• Wait until the coffee maker cools down and remove the filter holder (5).

•• To remove the filter holder (5), turn the handle

(3) in the direction of the inscription «INSERT» on the coffee maker body and remove the holder (5).

•• Lift the filter clamp (4) and, holding the filter

(6) with it, turn the holder (5) upside down and remove ground coffee remnants.

•• Turning the filter (6) clockwise or counterclockwise, remove the filter (6) from the holder (5) and wash it.

HOW TO MAKE A GOOD ESPRESSO

•• Use fresh ground coffee for «espresso» coffee makers.

•• Slightly tamp the ground coffee in the filter (6), you can do it with the back side of the measuring spoon (18).

•• Coffee strength depends on the quality and grinding degree of coffee beans.

•• If coffee is pouring out too long, this means the coffee powder is too fine or it is tamped too strongly.

6

MAKING CAPPUCCINO

Make coffee, as described in the section «MAKING ESPRESSO», in a cup with enough capacity to add frothed milk or cream.

Note: The first portion of steam may contain some water; to obtain dry water steam it is necessary to release the steam into an appropriate container during several seconds.

Attention! When switching the steam supply mode on, be careful to avoid burns by hot water drops and hot steam.

•• Make sure that there is enough water in the water tank (11).

•• Press the water/steam supply button (7) (position «») and wait until the indicator (13) lights up yellow. Place a suitable cup under the cappuccinator pipe (15).

•• Switch the steam supply on by setting the operation mode selection knob (14) to the position «».

•• Wait until some water pours from the cappuccinator pipe (15), after that steam will go out more intensively; switch the steam supply off by setting the operating mode selection knob (14) to the position «».

•• Take a narrow high tumbler (preferably a metal one), and fill it with cold milk or cream approximately by 1/3.

•• Draw the cappuccinator pipe tip (16) into the tumbler, immersing it into milk by approximately 2 cm, and set the operating mode selection knob (14) to the position «». The tip of the cappuccinator pipe should not touch the bottom of the tumbler, as thiscan prevent the steam release. With certain skill you can make frothed milk in several seconds.

•• Switch the steam supply off by setting the operation mode selection knob (14) to the position «».

•• Clean the cappuccinator pipe (15) and its tip right after milk or cream frothing – to do this, draw the cappuccinator pipe with the tip into a glass of water, switch the steam supply on by setting the operation mode selection knob (14) to the position «», and after that switch the steam supply off (set the operation mode selection knob (14) to the position «»).

•• Switch the coffee maker off by pressing the button (17), the indicators (12) and (13) will go out.

•• Wait until the coffee maker cools down and detach the tip (16) of the cappuccinator pipe (15), turning the tip (16) in different directions and wash it under a water jet.

VT-1502.indd 6

08.02.2016 10:26:00

ENGLISH

Note: The next time you make coffee, let the coffee maker boiler cool down to required temperature to avoid the smell of burnt coffee. Place a suitable cup (with a capacity of no less than 250 ml) on the tray grid (2). Press the water/ steam supply button (7) (position «») and then set the operating mode selection knob (14) to the position « ». The pump will start running cold water through the boiler. Run water through the broiler until the ready indicator (13) goes out. After that close the water supply (set the operation mode selection knob (14) to the position «») and wait until the indicator (13) lights up blue again.

Important:

It is important that milk for making milk froth is fresh and without additives, therefore socalled long storage milk is not suitable for this purpose. Take ordinary whole milk with fat content from 4 to 6%, cream fat content should be not less than 10%.

WARMING THE DRINKS

You can warm up your drinks by putting the cappuccinator pipe (15) without the tip (16) into the cup with the drink.

•• Remove the tip (16) from the cappuccinator pipe (15).

•• Make sure that the operation mode selection knob (14) is set to the position «», and the water/steam supply button (7) is not pressed (is set to the position ).

•• Make sure that there is enough water in the water tank (11).

•• Insert the power plug into the mains socket. Press the button (17) to switch the coffee maker on, the indicator (12) will light up red.

•• Set the operation mode selection knob (14) to the position « ». Wait until water is delivered from the outlet openings of the filter holder

(5) and then set the operation mode selection knob (14) to the position «».

•• Press the button (7) (position « ») and wait until the indicator (13) lights up yellow.

•• Draw the cappuccinator pipe (15) into the cup with the drink you want to warm up.

•• Switch the steam supply on by setting the operating mode selection knob (14) to the position «».

•• After warming up the drink set the operation mode selection knob (14) to the position «».

•• Switch the coffee maker off by pressing the button (17), the indicators (12) and (13) will go out.

7

Note: The first portion of steam may contain some water; to obtain dry water steam it is necessary to release the steam into an appropriate container during several seconds.

DESCALING

For effective operation of the coffee maker we recommend to remove scale every month and more often when you use «hard» water.

Regular descaling extends the coffee maker operating life and decreases the hazard of damaging the unit.

Untimely descaling, as well as non-observance of these instructions and mishandling the coffee maker are not covered by warranty.

•• Prepare a citric acid solution (2 tea spoons per 1 liter of water).

•• Make sure that the operation mode selection knob (14) is set to the position «», and the water/steam supply button (7) is not pressed (is set to the position ).

•• Place a suitable bowl on the tray grid (2).

•• Hold the handle (10) and remove the water tank (11).

•• Open the lid (9) of the water tank (11). Fill the water tank (11) with the prepared solution up to the «MAX» mark. After that install the water tank (11) back to its place and cover it with the lid (9).

•• Follow the steps 1-8 here of.

1.Press the button (17) to switch the coffee maker on, the indicator (12) will light up red.

2.Set the operation mode selection knob (14)

to the position «». Make sure that the water/steam supply button (7) is not pressed (is set to the position ). Wait until water is delivered from the outlet openings of the filter holder (5) and then set the operation mode selection knob (14) to the position «». The coffee maker will start heating up.

3.After the indicator (13) lights up blue, set the

operation mode selection knob (14) to the

position «», the solution will start filling the bowl. When the bowl is filled with approximately 100 ml of liquid, set the operation mode selection knob (14) to the position «» and wait for 5 seconds.

4.Press the button (7) (position «») and wait until the indicator (13) lights up yellow. Place the bowl under the cappuccinator pipe (15). Set the operation mode selection knob (14) to the position «» and release the steam for 2 minutes; then set the operation mode selection knob (14) to the position «».

VT-1502.indd 7

08.02.2016 10:26:00

ENGLISH

5.Switch the coffee maker off by pressing the button (17) . Leave the coffee maker filled with the solution for 15 minutes.

6.Repeat the steps 1-5 no less than 3 times.

7.Press the button (7) (position ). After the indicator (13) lights up blue, set the operation mode selection knob (14) to the position « ». When all the solution is in the bowl, set

the operation mode selection knob (14) to the position «».

8.Fill the tank (11) with clear cold water and repeat the steps 1-5 no less than 3 times (there’s no need to wait for 15 minutes as described in the step 5).

•• When all the water is in the bowl, set the operation mode selection knob (14) to the position «».

•• Switch the coffee maker off by pressing the button (17) .

To make sure that the water supply system and the cappuccinator pipe are clean, repeat the step 8 at least 3 times.

Note: To remove the scale you can use special descaling agents for coffee makers and coffee machines, strictly following the instructions on their usage.

TROUBLES AND TROUBLESHOOTING

CLEANING

•• If during the filter (6) cleaning you find out that the openings are blocked with ground coffee remnants, you can clean them with a small brush.

•• Clean the coffee maker body with a soft damp cloth, and then wipe the unit body dry. Do not use metal brushes or abrasives.

•• Never immerse the coffee maker body into water or other liquids.

•• Wash the removable parts of the coffee maker with warm water and a soft detergent, then rinse them and dry.

Drip tray (1)

•• Remove the grid (2) from the tray (1), remove the tray (1) and pour out its contents, wash the tray (1) and put it back to its place, put the grid (2) on the tray (1).

STORAGE

•• Clean the coffee maker before taking it away for long storage.

•• Do not store the coffee maker at temperatures below 0°C.

•• Keep the coffee maker away from children in a dry cool place.

Problem

Cause

Solution

The unit is not switched on

No voltage in the mains socket.

Make sure that the socket

 

 

is properly operating.

 

The power plug is not completely

Check whether the plug

 

inserted into the socket.

is completely inserted into

 

 

the socket.

Water leaks from the lower

The water tray is full.

Pour out water from the tray.

part of the unit

 

 

Coffee leakage from

Untight connection of filter and

Clean the edges of the filter.

the filter holder

boiler gasket, ground coffee

 

 

got on the edges of the filter.

 

Coffee is pouring out

The coffee powder is too fine

Use ground coffee for espresso

into the cup too long

or it is tamped too strongly

coffee makers.

or is not running at all.

in the filter.

Experimentally adjust the tamping

 

 

degree of coffee in the filter

 

 

depending on the coffee grinding

 

 

degree.

Ready coffee has

Wrong process of scale removal

See the sections «Washing the water

a foreign smell

in the boiler of the coffee maker.

supply system» and «Descaling»

 

 

and perform the procedures

 

 

described in them several times.

 

Improper storage of coffee.

Use fresh ground coffee.

 

 

Keep coffee in a dry cool place.

 

8

 

VT-1502.indd 8

08.02.2016 10:26:01

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

Problem

Cause

Solution

Coffee slops over the

The coffee powder is too fine

Use ground coffee for espresso

edges of the filter.

or there’s is too much coffee

coffee makers. Experimentally

 

in the filter, or the coffee

adjust the tamping degree of

 

in the filter is tamped too

coffee in the filter depending

 

strongly.

on the coffee grinding degree.

 

 

Do not overfill the filter with coffee.

Steam doesn’t froth milk

Low temperature of outgoing

The vessel is too big or of improper

 

steam.

size.

 

 

You used skimmed milk.

 

 

Froth milk only after the indicator

 

 

(13) lights up yellow.

 

 

Use a narrow high container

 

 

for frothed milk. Use whole milk

 

 

with fat content of 4-6%.

DELIVERY SET

Coffee maker – 1 pc.

Filter holder – 1 pc.

Coffee filter – 1pc.

Measuring spoon – 1 pc.

Instruction manual – 1 pc.

TECHNICAL SPECIFICATIONS:

Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz

Power consumption: 960-1140 W

Water tank capacity: 1.25 l

Pressure: 15 bar

The manufacturer reserves the right to change the specifications of the unit without a preliminary notification.

Unit operating life is 3 years

Guarantee

Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.

This product conforms to the EMCRequirements as laid down by the Council Directive 2004/108/ЕС and to the Low Voltage Regulation (2006/95/ЕС)

9

VT-1502.indd 9

08.02.2016 10:26:01

DEUTSCH

KAFFEEMASCHINE VT-1502 BK

•• Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen stand-

 

 

festen Oberfläche auf.

Beschreibung

•• Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von

1.

Tropfschale

Wärmequellen oder offenem Feuer nicht.

2.

Gitter der Tropfschale

•• Es ist nicht gestattet, das Gerät in Räumen mit

3.

Griff des Filterhalters

erhöhter Luftfeuchtigkeit zu benutzen.

4.

Filterhalterung

•• Schalten Sie die Kaffeemaschine ohne

5.

Filterhalter

Wasser nicht ein.

6.

Kaffeefilter

•• Benutzen Sie nur das mitgelieferte Zubehör.

7.

Taste der Wasser-/Dampfzufuhr

•• Vor der Einschaltung der Kaffeemaschine ver-

8.

Aufheizplatte für Tassen

gewissern Sie sich, dass alle abnehmbaren

9.

Deckel des Wasserbehälters

Teile richtig aufgestellt sind.

10. Griff des Wasserbehälters

•• Berühren Sie heiße Teile und Oberflächen der

11.

Abnehmbarer Wasserbehälter

Kaffeemaschine nicht.

12. Betriebskontrolleuchte

•• Es ist nicht gestattet, die Kaffeemaschine auf

13.

Betriebsbereitschaftsleuchte

heiße Oberflächen zu stellen.

14.

Betriebsregler

•• Seien Sie vorsichtig, um Verbrühungen durch

15. Cappuccinatore-Rohr

Dampf oder Heißwasser zu vermeiden.

16. Endstück des Cappuccinatore-Rohrs

•• Es ist nicht gestattet, den Filterhalter während

17.

Ein-/Ausschalttaste

des Betriebs der Kaffeemaschine abzunehmen.

18. Messlöffel mit Presse des gemahlenen

•• Um Brand, Stromschlag oder Verletzungen

 

Kaffees

zu vermeiden, tauchen Sie den Netzstecker,

 

 

das Netzkabel oder das Gehäuse der

ACHTUNG!

Kaffeemaschine ins Wasser oder jegliche

Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig, den

andere Flüssigkeiten nicht ein.

FI-Schalter mit Nennstrom maximal bis 30 mA in

•• Um die Kaffeemaschine auszuschalten, drü-

den Stromversorgungskreis der Küche aufzustel-

cken Sie zuerst die Ein-/Ausschalttaste, erst

len; wenden Sie sich dafür an einen Spezialisten.

danach dürfen Sie den Netzstecker aus der

 

 

Steckdose herausziehen.

SICHERHEITSMAßNAHMEN

•• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose

Vor der ersten Nutzung des Geräts lesen Sie

herausnehmen, ziehen Sie das Kabel nicht,

diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch

sondern halten Sie den Stecker.

und bewahren Sie diese für weitere Referenz auf.

Achtung! Entkalken Sie das Gerät nicht selte-

Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsmäßig

ner als einmal pro Monat. Die Störungen, die

und laut dieser Bedienungsanleitung. Nicht ord-

infolge der Kalkbildung an den Bestandteilen

nungsgemäße Nutzung des Geräts kann zu sei-

der Kaffeemaschine auftreten, gehören zu

ner Störung führen und einen gesundheitlichen

den Garantieverpflichtungen nicht.

oder materiellen Schaden beim Nutzer hervor-

•• Trennen Sie die Kaffeemaschine vom

rufen.

Stromnetz vor der Reinigung und wenn Sie

••

Vergewissern Sie sich vor dem ersten

die Kaffeemaschine nicht benutzen immer ab.

 

Einschalten der Kaffeemaschine, dass die

•• Warten Sie vor der Reinigung ab, bis die

 

Netzspannung und die Spannung des Geräts,

Kaffeemaschine völlig abgekühlt ist.

 

die am Gehäuse des Geräts angegeben ist,

•• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel

 

übereinstimmen.

vom Tisch nicht herabhängt, sowie heiße

••

Das Netzkabel ist mit einem «Eurostecker»

Oberflächen und scharfe Küchenmöbelkanten

 

ausgestattet; stecken Sie diesen in die

nicht berührt.

••

Steckdose mit sicherer Erdung ein.

•• Benutzen Sie die Kaffeemaschine draußen

Die elektrische Sicherheit der Kaffeemaschine

nicht.

 

wird nur dann gewährleistet, wenn die

•• Lassen Sie die Kaffeemaschine nie an Orten

 

Kaffeemaschine richtig geerdet ist.

mit der Temperatur unter 0°C.

••

Verwenden Sie keine Adapterstecker beim

•• Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nie unbe-

 

Anschließen des Geräts ans Stromnetz, um

aufsichtigt. Besondere Vorsichtsmaßnahmen

 

Brandrisiko zu vermeiden.

sind in den Fällen angesagt, wenn sich Kinder

 

 

10

VT-1502.indd 10

08.02.2016 10:26:01

DEUTSCH

oder behinderte Personen während der Nutzung des Geräts in der Nähe aufhalten.

•• Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Kindern unter 8 Jahren geeignet. Während des Betriebs und des Abkühlens stellen Sie das Gerät an einen für Kinder unter 8 Jahren unzugänglichen Ort auf.

•• Dieses Gerät ist nicht für Personen (darunter Kinder über 8 Jahren) mit Körper-, Nervenund Geistesstörungen oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse geeignet. Dieses Gerät darf von solchen Personen nur dann genutzt werden, wenn sie sich unter Aufsicht der Person befinden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, und wenn ihnen entsprechende und verständliche Anweisungen über sichere Nutzung des Geräts und die Gefahren bei seiner falschen Nutzung gegeben wurden.

•• Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät als Spielzeug nicht benutzen.

•• Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie Plastiktüten, die als Verpackung verwendet werden, nie ohne Aufsicht.

Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpackungsfolien nicht spielen.

Erstickungsgefahr!

•• Prüfen Sie periodisch den Zustand des Netzkabels, des Netzsteckers und des Gehäuses des Geräts.

•• Es ist nicht gestattet, das Gerät zu benutzen, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind, wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, heruntergefallen ist oder nach jeglichen anderen Störungen.

•• Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig zu reparieren. Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig auseinanderzunehmen, bei der Feststellung jeglicher Beschädigungen oder im Sturzfall trennen Sie das Gerät von der Steckdose ab und wenden Sie sich an einen autorisierten (bevollmächtigten) Kundendienst unter Kontaktadressen, die im Garantieschein und auf der Webseite www.vitek.ru angegeben sind.

•• Transportieren Sie das Gerät nur in der Fabrikverpackung.

•• Bewahren Sie das Gerät an einem für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf.

DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET

11

VOR DER ERSTEN NUTZUNG

Falls das Gerät bei niedrigen Temperaturen transportiert oder aufbewahrt wurde, lassen Sie es bei der Raumlufttemperatur nicht weniger als drei Stunden bleiben.

Anmerkung: Es können Wirkungsspuren des Wassers im Behälter vorhanden sein. Es ist normal, weil das Gerät durch betriebliche Qualitätskontrolle geprüft wurde.

Nehmen Sie die Kaffeemaschine aus der Verpackung heraus, entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und jegliche Aufkleber, die den Gerätebetrieb stören.

Prüfen Sie die Ganzheit des Geräts, wenn das Gerät beschädigt ist, benutzen Sie es nicht.

Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung des Geräts und die Netzspannung übereinstimmen.

Vor der ersten Nutzung der Kaffeemaschine waschen Sie alle abnehmbaren Teile, den Filterhalter (5), den Kaffeefilter (6), den Wasserbehälter (11) und den Messlöffel (18) mit Warmwasser und neutralem Waschmittel und trocknen Sie sie ab.

Spülen Sie das Wasserzufuhrsystem und das Cappuccinatore-Rohr.

Spülung des Wasserzufuhrsystems

•• Vergewissern Sie sich, dass sich der Betriebsregler (14) in der Position «» befindet, und dass die Taste der Wasser-/ Dampfzufuhr (7) nicht gedrückt ist (sich in der Position befindet).

•• Vor der Spülung gießen Sie Wasser in den Wasserbehälter (11) ein.

•• Nehmen Sie den Wasserbehälter (11) ab, indem Sie an den Griff (10) greifen.

•• Öffnen Sie den Deckel (9) des Wasserbehälters (11) und füllen Sie ihn mit Kaltwasser bis zur «MAX»-Wasserstandsmarke auf. Danach stellen Sie den Behälter (11) zurück auf und bedecken Sie ihn mit dem Deckel (9).

•• Stellen Sie den Kaffeefilter (6) in den Filterhalter (5), indem Sie den Vorsprung am Filter (6) und den Schlitz im Halter (5) zusammenfallen lassen, und drehen Sie den Filter

(6) im Uhrzeigersinn oder entgegen dem Uhrzeigersinn (Abb. 1, 2).

•• Ohne Kaffee ins Filter (6) einzuschütten, schließen Sie den Filterhalter (5) an den Boiler der Kaffeemaschine an, stellen Sie dafür den Griff des Filterhalters (3) unter die Aufschrift «INSERT» am Gehäuse der Kaffeemaschine

VT-1502.indd 11

08.02.2016 10:26:01

DEUTSCH

auf, setzen Sie den Halter (5) in den Boiler ein und drehen Sie den Griff des Filterhalters (3) in die Richtung der Aufschrift «LOCK» (entgegen dem Uhrzeigersinn) bis zum Einrasten (Abb. 3, 4)

•• Stellen Sie einen passenden Behälter (mit Fassungsvermögen von nicht weniger als 400 ml) auf die Tropfschale (2) auf.

•• Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein. Schalten Sie die Kaffeemaschine durch das Drücken der Taste (17) ein, dabei leuchtet die Betriebskontrolleuchte (12) rot auf.

•• Stellen Sie den Betriebsregler (14) in die Position «» ein. Nach der Wasserzufuhr aus den Austrittsöffnungen des Filterhalters

(5) stellen Sie den Betriebsregler (14) in die Position «» um. Vergewissern Sie sich, dass die Taste der Wasser-/Dampfzufuhr (7) nicht gedrückt ist (sich in der Position befindet).

•• Wenn die Betriebskontrolleuchte (13) blau leuchtet, schalten Sie die Wasserzufuhr wieder ein, indem Sie den Betriebsregler (14) in die Position «» einstellen. Gießen Sie Wasser ungefähr eine Minute lang ab, dann schalten Sie die Wasserzufuhr aus, indem Sie den Betriebsregler (14) in die Position «» einstellen. Warten Sie ab, bis Wasser aus den Austrittsöffnungen des Filterhalters

(5) auszugießen aufhört, und gießen Sie das Wasser aus dem Behälter. Spülung des Wasserzufuhrsystems ist beendet.

Anmerkung: Beim ersten Einschalten der Wasserzufuhr sind lautes Geräusch von der funktionierenden Pumpe und merkliche Vibration des Gehäuses der Kaffeemaschine möglich, aber nach 20-30 Sekunden, wenn die Pumpe mit Wasser gefüllt wird, reduziert sich das Vibrationsund Geräuschniveau.

Spülung des Cappuccinatore-Rohrs

Vergewissern Sie sich, dass es genug Wasser im Wasserbehälter (11) gibt.

•• Vor der Spülung des Cappuccinatore-Rohrs (15) stellen Sie eine passende Tasse darunter.

•• Drücken Sie die Taste der Wasser-/ Dampfzufuhr (7) (Position ) und nachdem die Betriebskontrolleuchte (13) gelb leuchtet, schalten Sie die Dampfzufuhr ein, indem Sie den Betriebsregler (14) in die Position «» einstellen.

•• Warten Sie ab, bis eine kleine Menge Wasser aus dem Cappuccinatore-Rohr (15) ausfließt, danach beginnt der Dampf intensiver auszu-

12

treten, danach schalten Sie die Dampfzufuhr aus, indem Sie den Betriebsregler (14) in die Position «» einstellen.

•• Drücken Sie die Taste der Wasser-/ Dampfzufuhr (7), um das Gerät in den Betrieb der Kaffeezubereitung umzuschalten (Position , die Taste ist nicht gedrückt).

•• Schalten Sie die Kaffeemaschine aus, indem Sie die Taste (17) drücken, dabei erlöschen die Betriebskontrolleuchten (12) und (13).

ESPRESSOZUBEREITUNG

Vor der Kaffeezubereitung ist es empfohlen, die Kaffeemaschine, den Filter (6) und den Filterhalter (5) vorher durchzuwärmen. Die vorzeitige Durchwärmung ist fürs Erhalten des hochwertigen fertigen Kaffees notwendig. Die benutzten Tassen sollen auch vorher durchgewärmt werden, stellen Sie dafür diese auf die Aufheizplatte (8), während der Erwärmung des Wassers im Boiler erwärmt sich auch die Aufheizplatte (8), indem sie die Tassen dabei erwärmt.

Vorzeitige Durchwärmung

•• Vergewissern Sie sich, dass sich der Betriebsregler (14) in der Position «» befindet, und dass die Taste der Wasser-/ Dampfzufuhr (7) nicht gedrückt ist (sich in der Position befindet).

•• Vor der Nutzung gießen Sie Wasser in den Wasserbehälter (11) ein.

•• Nehmen Sie den Wasserbehälter (11) ab, indem Sie an den Griff (10) greifen.

•• Öffnen Sie den Deckel (9) des Wasserbehälters (11) und füllen Sie ihn mit Kaltwasser bis zur «MAX»-Wasserstandsmarke auf. Danach stellen Sie den Behälter (11) zurück auf und bedecken Sie den Wasserbehälter (11) mit dem Deckel (9).

•• Stellen Sie den Kaffeefilter (6) in den Filterhalter (5), indem Sie den Vorsprung am Filter (6) und den Schlitz im Halter (5) zusammenfallen lassen, und drehen Sie den Filter (6) im oder entgegen dem Uhrzeigersinn (Abb. 1, 2).

•• Ohne Kaffee ins Filter (6) einzuschütten, schließen Sie den Filterhalter (5) an den Boiler der Kaffeemaschine an, stellen Sie dafür den Griff des Filterhalters (3) unter die Aufschrift «INSERT» am Gehäuse der Kaffeemaschine auf, setzen Sie den Halter

(5) in den Boiler ein und drehen Sie den Griff des Filterhalters (3) in die Richtung

VT-1502.indd 12

08.02.2016 10:26:01

Loading...
+ 28 hidden pages