Thomson DPL-910 VD User Manual

4.3 (3)

Программное обеспечение MusicMatchTM

RU

Программа MusicMatch Jukebox

Программное обеспечение управления музыкальными файлами, проинсталлированное на вашем IBM-совместимом персональном компьютере (ПК) дает возможность компрессировать музыкальные файлы, записанные с аудио компактдисков, в формат MP3 и хранить их на ПК, что дает следующие преимущества:

Облегчается поиск и загрузка музыкальных файлов из Интернет;

Обеспечивается управление компрессированными музыкальными файлами и создание собственных списков проигрывания;

Программа Jukebox - это настоящий аудио проигрыватель, встроенный в ваш ПК;

Обеспечивается доступ к тысячам сетевых радиостанций, доступных сейчас во "всемирной паутине".

Вы можете загрузить файлы формата MP3 с некоторых сайтов Интернет, например, www.mp3.com, www.thomson-music.com.

Воспроизведение файлов MP3

При конвертировании аудио файлов в формат MP3 для записи на CD-R(W) или CD-ROM используйте расширение

.mp3, например, Rocky08.mp3. Не используйте никаких других расширений, например .doc, .pdf.

Не используйте расширение .mp3 для файлов с текстовыми или другими (не аудио) данными, так как это может приводить к серьезным нарушениям работы и неприятным шумовым помехам.

S

POWER

/ ECO

Адрес фирмы THOMSON:

Thomson multimedia 46/47 quai A. Le Gallo 92648 Boulogne Cedex FRANCE RCS nanterre B322 019 464 55199360

Сайт в сети Интернет: www.thomson-multimedia.com

OURCE

PRESET

-

 

 

 

BAND/APP

 

 

 

 

 

D I G I T

A

 

 

 

RPT/PGM

SURROUND

 

 

 

 

TUNE -

PRESET

+

 

 

PHONES

VOLUME

TREBLE

 

TEST

 

TUNE

+

я л е т а в о з ь л о п о в т с д о в о к у р

AM/FM приемник с проигрывателем DVD дисков

DPL910VD

Информация по безопасности

Информация фирмы Thomson

Внимание!

Когда корпус изделия открыт, возможно воздействие невидимого лазерного излучения. Лазерный продукт класса 3В. Вскрытие корпуса системы, во избежание попадания под лазерное излучение, должно производиться только квалифицированным техническим персоналом.

Длина волны лазера = 780 нм, P макс. = 5 мВт

Информация о классе безопасности изделия: находится внизу изделия, оно удовлетворяет следующим требованиям:

В соответствии с классом безопасности, стенки корпуса изделия удовлетворяют действующим в настоящее время стандартам электробезопасности и электромагнитной совместимости.

Пожалуйста, берегите окружающую среду. Перед тем как выбросить батареи, свяжитесь с вашим дистрибьютором, который, возможно, примет их у вас обратно для специальной переработки.

Во избежание повреждения барабанных перепонок, - убедитесь, что вы уменьшили громкость на изделии перед тем как наденете наушники. Увеличивайте громкость до желаемого уровня, только когда вы уже надели наушники.

ADVARSEL!

USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NAR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNGDÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.

VORSICHT!

UNSICHTBARE LASERSTRALUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITS– VERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT.

NICHT DEM LASERSTRAHL AUSSETZEN!

ВНИМАНИЕ - ДЕЙСТВУЕТ ОПАСНОЕ НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ, ЕСЛИ КРЕПЕЖНЫЕ ДЕТАЛИ КОРПУСА ПОВРЕЖДЕНЫ ИЛИ ОТСУТСТВУЮТ. ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ПОД ИЗЛУЧЕНИЕ.

ATTENTION – RAYONNEMENT LASER INVISIBLE DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE LA SECURITE EST NEUTRALISEE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.

ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1

LASER KLASSE 1

APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE

KLASS 1 LASERAPPARAT

VARNING–

OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAN ÄR URKOPPLADE. BETRAKTA EJ STRÅLEN.

VARO!

AVATTAESSA JA SOUJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE.

LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.

Только для Соединенного Королевства

Синий провод подключите к выводу с меткой N

(Великобритания и Северная Ирландия):

(нейтральный) или помеченному черным цветом.

Подключите вилку кабеля питания к розетке

Коричневый провод подключите к выводу с меткой L

электросети

(фаза) или помеченному красным цветом.

 

 

 

 

 

 

Электропитание: 230 В переменного тока. Не подключать

НИЧЕГО НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ к выводу

 

 

 

 

 

 

к электросетям постоянного тока.

вилки с меткой E или символом

 

 

 

 

 

 

Замечание: Кабель питания изделия оснащен вилкой с

заземления или имеющим цветовую

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

запрессованными наконечниками.

маркировку либо зеленого, либо

 

 

 

 

 

 

Если по каким-то причинам вилка заменяется ( не

зеленого и желтого цветов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

подходит розетка и т. п.), пожалуйста следуйте

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

инструкциям, приведенным ниже. К вилке с

 

 

Вилка с плавкими предохранителями

запрессованными наконечниками нельзя присоединять

 

 

должна быть оснащена предохранителями

провода и если она заменяется, то заменяющее

 

 

на 3А, соответствующим стандартам ASTA

 

 

устройство должно соответствовать требованиям

 

 

или BS1362 и крышки, закрывающие

безопасности.

 

 

предохранители, при замене

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ не применяйте

 

 

предохранителей следует всегда

силу, вставляя вилку в розетку электросети, так как это

 

 

оберегать от повреждений. Если изделие

может привести к поражению электрическим током.

 

 

не работает, то возможно перегорели

Внимание! Если вилка заменяется, подключите новую

 

 

предохранители.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вилку следующим образом:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Провода вилки электропитания имеют следующую

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

цветовую маркировку:

 

 

 

 

ВНИМАНИЕ

 

 

 

 

 

 

 

СИНИЙ = НЕЙТРАЛЬНЫЙ/КОРИЧНЕВЫЙ = ФАЗНЫЙ

 

 

 

 

Невскрыватьвоизбежание

 

 

 

 

 

 

 

Если цвета проводов кабеля питания этого изделия не

 

 

 

 

пораженияэлектрическимтоком

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Знакввиде

Внимание: воизбежаниепоражения

 

Знакввиде

 

соответствуют цветной маркировке, нанесенной на

 

 

 

 

 

 

треугольникас

электротокомнеоткрывайтекорпус

 

треугольникас

 

выводы вашей вилки, сделайте следующее:

 

 

молниейозначает, что

 

(илизаднююкрышку). Внутри

 

восклицательным

 

 

 

изделиянеткомплектующихчастей,

 

 

 

 

 

внутриизделия

 

требующихобслуживания

знакомпредупреждает

 

Внимание: Во избежание

имеютсянапряжения,

 

 

васоважности

 

 

пользователем. Заобслуживанием

 

 

опасныедляжизни.

обращайтеськквалифицированному

 

следовании

 

возгорания или поражения

 

 

техническомуперсоналу.

инструкциямнаэто

 

 

 

 

изделие.

 

электрическим током, не

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

допускайте воздействия осадков

СМ. МАРКИРОВКУ ВНИЗУ НА ЗАДНЕЙ СТЕНКЕ ИЗДЕЛИЯ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(дождя, тумана) на изделие

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание

Информация по безопасности

 

 

 

Начальные сведения

 

 

 

 

 

Распаковываем приемник с проигрывателем DVD

дисков ..............................................................

 

 

 

 

 

 

 

2

Распаковываем акустические системы........

2

Установка батарей в пульт дистанционного

управления......................................................

 

 

 

 

 

 

3

Установка и обслуживание приемника.........

3

Предотвращение перегрева блоков аудио/видео

комплекса........................................................

 

 

 

 

 

 

3

Подключение к

блокам аудио-видео комплекса

..........................................................................

 

 

 

 

 

 

 

4

Цифровые соединения ..................................

 

 

 

5

Подключение антенн

......................................

 

 

 

5

Подключение акустических ...............систем

 

 

..........................................................................

 

 

 

 

 

 

 

6

Подключение

низкочастотной

акустической

системы ...........................................................

 

 

 

 

 

 

 

6

Расстановка акустических .................систем

 

7

Расстановка

фронтальных

акустических

систем

..........................................................................

 

 

 

 

 

 

 

7

Предпочтительная

расстановка

акустических

систем окружения...........................................

 

 

 

 

8

Улучшение

расстановки

акустических

систем

окружения........................................................

 

 

 

 

 

 

8

Тестовый сигнал / Балансировка ....каналов

9

Подключение электропитания.......................

 

 

9

Использование наушников ............................

 

 

 

9

Заводские установки......................................

 

 

 

 

 

..........................................................................

 

 

 

 

 

 

 

9

Эксплуатация приемника

 

 

 

 

Органы управления........................................

 

 

 

 

10

Пульт дистанционного ...............управления

 

11

Дисплей ...........................................................

 

 

 

 

 

 

 

12

Включение и выключение..............................

 

 

 

13

Выбор аудио/видео источника.......................

 

 

13

Использование

 

пульта

дистанционного

управления

для

управления

дополнительными

блоками ...........................................................

 

 

 

 

 

 

 

14

Более сложное управление звуком

 

 

Системы улучшения .......................звучания

 

 

15

Точная

установка

параметров

звукового

окружения для источников.............................

 

 

 

16

Точная

установка

параметров

акустических

систем..............................................................

 

 

 

 

 

 

 

17

Более сложные установки .............................

 

 

 

17

Проигрыватель DVD дисков

 

 

 

Основные функции при ...воспроизведении

19

Быстрый поиск................................................

 

 

 

 

 

19

Режим стоп-кадра и покадровое воспроизведение

..........................................................................

 

 

 

 

 

 

 

19

Замедленное воспроизведение....................

 

 

20

Баннер настройки параметров воспроизведения

..........................................................................

 

 

 

 

 

 

 

20

Меню установок..............................................

 

 

 

 

 

25

Проигрыватель дисков CD/MP3

 

 

RU

Рекомендации по MP3 ....................................

 

30

Загрузка и воспроизведение аудио CD.........

30

 

Баннер режима воспроизведения CD ...........

32

 

Экран дисплея при воспроизведении дисков MP3

 

..........................................................................

 

 

35

 

Радиоприемник

 

 

 

 

Пользование радиоприемником....................

 

37

 

Устранение неполадок...................................

 

40

 

Уход и обслуживание ......................................

 

42

 

Универсальный

пульт

дистанционного

 

управления

 

 

 

 

Телевизионные функции................................

 

43

 

Функции для видеомагнитофона и спутникового

 

тюнера..............................................................

 

 

43

 

Программирование

пульта

дистанционного

 

управления.......................................................

 

 

44

 

Коды пультов дистанционного управления..

44

 

Коды языков .....................................................

 

 

45

 

1

Thomson DPL-910 VD User Manual

Начальные сведения

Распаковываем приемник с проигрывателем DVD дисков

После распаковки у вас должны быть в наличии следующие компоненты:

SOURCE

SURROUND

mp3

BAND/APP

TREBLE

VOLUME

+

-

D I G I T A L

 

 

 

RPT/PGM

 

 

POWER / ECO

 

 

 

 

 

 

 

PRESET -

PRESET +

 

TUNE -

TUNE +

 

 

 

 

PHONES

 

 

 

 

+

-

Один блок приемника с

проигрывателем DVD Одна пара батарей типа “AA”

TV

SAT/

CAB

VIDEO/

VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Один моток антенного

 

Одна внешняя

провода

рамочная антенна АМ

 

 

 

 

 

 

• одна книга с руководством

пользователя;

• одно руководство

по безопасности;

• одно руководство

по быстрому

подключению.

один видео кабель (однопроводной) с желтыми выводами типа RCA

 

один кабель с разъемами

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Один пульт

 

SCART;

дистанционного

 

 

управления (RC800D)

Распаковываем акустические системы

• 6 кабелей для акустических систем, в том числе:

• один комплект акустических систем, включающий 1

 

 

комплект с фронтальными (левой и правой) акустическими

 

 

системами, 1 центральную акустическую систему, 1

 

 

низкочастотную акустическую систему (субвуфер) и 1

 

 

комплект с тыловыми (левой и правой) акустическими

 

 

системами.

 

 

 

фронтальные

центральная

1 кабель синего и

2 кабеля красного и

 

 

акустические системы

 

акустическая система

коричневого цветов для

коричневого цветов для

 

 

 

центральной

фронтальных

 

 

 

акустической системы

акустических систем

 

низкочастотная

 

 

 

 

акустическая система

 

 

 

 

 

тыловые акустические

2 кабеля серого и черного

1 кабель для

 

 

системы

 

 

цветов для тыловых

низкочастотной

 

 

(пространственный звук)

 

 

акустических систем

акустической системы

 

 

 

2

Начальные сведения

Установка батарей в пульт дистанционного управления

1. Нажмите на указанную часть и сдвиньте ее в направлении по стрелке, чтобы открылась дверца батарейного отсека.

2. Вставьте 2 батареи типа AA(LR06) соблюдая полярность (обозначена на батарейном отсеке знаками + и - ).

3. Нажмите, чтобы крышка закрылась

При пользовании пультом дистанционного управления наводите его непосредственно на приемник.

Установка и обслуживание приемника

Важное замечание

• Обеспечьте достаточно места для вентиляции (см. ниже). Если пространство для вентиляции недостаточно, изделие может перегреваться, что повлечет за собой нарушения функционирования и сокращение срока службы.

 

 

10 см

 

10 см

 

mp3

10 см

 

 

-

+

-

+

 

 

10 см

 

5см

Не подключайте кабели электропитания до тех пор, пока не выполните все остальные соединения.

Не используйте изделие сразу после перенесения его из холодного помещения в теплое из-за риска образования конденсата.

Не подвергайте изделие воздействию влаги и высоких температур

Производите чистку корпусов изделия (предварительно отключив провода) при помощи мягкой ткани или слегка влажным куском замши. Никогда не используйте сильные растворители.

Предотвращение перегрева

 

блоков аудио/видео

RU

комплекса

Не закрывайте вентиляционные отверстия в корпусах. Установите блоки-компоненты так, чтобы воздух мог свободно циркулировать.

Не ставьте блоки непосредственно друг на друга.

При размещении блоков в стойке всегда обеспечивайте соответствующую вентиляцию.

Размещайте приемник в верхней части стойки, так чтобы тепловые потоки, поднимающиеся от него, не воздействовали бы на другие блоки.

О дисках CDR, CDRW, Audio MP3, Compact Disk Audio (CDA), DVD Video и DVD Audio.

Модель DPL910VD совместима с форматами записи дисков CDR,

CDRW, Audio MP3, Compact Disk Audio (CDA),

Video Compact Disk (VCD) и DVD Audio и способна воспроизводить такие диски.

DTS: Это устройство не может воспроизводить звук в формате DTS. При этом изображение может

присутствовать, но звук воспроизводиться не

будет.

При проигрывании дисков DVD-Audio эта модель

может воспроизводить только звуковые программы

в любом из форматов пространственного звука

Dolby Digital 5.1 (AC3) Surround или стерео (2 канала);

программы DVD-Audio с повышенным разрешением

(6 каналов) не поддерживаются.

Пожалуйста определите формат вашего диска и прочитайте информацию о диске для выяснения формата звуковой программы.

Замечания по дискам CD-R/RW

Это устройство способно воспроизводить диски

CD-RW и CD-R.

Не приклеивайте никаких наклеек ни на одну из сторон (ни на сторону с записью, ни на сторону с названиями) диска CD-R или CD-RW, так как это может привести к нарушению функционирования изделия.

Во избежание повреждения диска CD-R или CDRW не открывайте дверцу отсека загрузки диска во время чтения диска.

Не загружайте не записанные диски CD-R или CD-RW в изделие. При этом может сильно возрасти время чтения диска.

Возможности воспроизведения дисков CD-RW могут различаться в зависимости от качества дисков CD-RW и рекордеров, использовавшихся при записи дисков.

3

Начальные сведения

Подключение к блокам аудио-видео комплекса

Аналоговый вход

Как альтернативный вариант, если у вас нет видеомагнитофона (VCR) или спутникового тюнера (SAT), вы можете подключить к вашему DVD приемнику, через имеющийся вход VCR/SAT, любое совместимое устройство, например, кассетный видеоплеер или телевизор (TV).

видеомагнитофон

на видео выход (VCR)

на видео вход (VCR)

Вход TV SCART

Подключите телевизор к DVD приемнику при помощи кабеля с разъемами SCART. Звук от других компонент, подключенных к телевизору (например, видеомагнитофона) будет воспроизводиться системой (так же как и звук от телевизора). Когда изделие DPL910VD включено в режиме DVD/CD, телевизор будет автоматически переключаться на соответствующий вход (например, AV1).

TV

(VCR) выход аудио на

(VCR) вход аудио на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V C R I N

 

VCR

SAT

 

 

 

 

V C R O U T

IN

OUT

IN

 

 

 

 

 

L

 

S

A T

 

 

 

SAT

 

 

 

 

 

 

 

IN

R

 

 

 

 

 

 

MON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

OPTICAL

OPTICAL

 

 

OUT

 

 

IN

IN

OUT

 

 

 

 

A U D I O

D I G I T A L A U D I O

 

V I D E O

 

 

(VCR) выход аудио на

(SAT) ВЫХОД ОПТИЧЕСКИЙ

(SAT) ВЫХОД ВИДЕО НА

)имеется если( ВЫХОД VIDEO -S НА

)имеется если( ВХОД VIDEO -S НА

(TV) ВХОД ВИДЕО НА

S-VIDEO

Подключение по S-video обеспечивает наилучшее качество изображения. Когда подключается кабель S-video, должен использоваться и кабель композитного видео (типа RCA с желтыми выводами). Если для подключения любых аудиовидео компонент к DVD приемнику вы используете кабель S-video, то и для подключения приемника к телевизору также следует использовать кабель S-video. На аудио/видео выходе VCR сигнал будет присутствовать в режимах SAT, DVD/CD и

TUNER. Когда выбран источник VCR на аудио/видео выходе VCR сигнала аудио/видео не будет.

на ВХОД SCART AUDIO / VIDEO (TV)

4

Цифровой вход

Подключенные компоненты способны принимать поступающие цифровые сигналы в форматах Dolby Digital (например, SAT) или стандартном PCM (CD). Для ознакомления с установкой параметров входа внимательно прочитайте раздел "Установка входного сигнала" в главе "Более сложное управление звуком".

D I G I T A L A U D I O

Цифровой выход

Подключенные компоненты способны выдавать записанные цифровые сигналы (поступающие например, от минидискового (МD) или CD проигрывателя или рекордера) в цифровом формате на устройства, оснащенные оптическим входом.

ТЕЛЕВИЗОР

Начальные сведения

Цифровые соединения

Если имеется спутниковый тюнер, проигрыватель DVD или CD дисков с цифровым выходом, вы можете использовать кабель для оптического цифрового подключения (поставляется отдельно) или кабель для коаксиального цифрового подключения (также поставляется отдельно) для подключения аудио части сигнала и наслаждаться качественным звуком в форматах Dolby Digital или цифрового стерео.

Для каждого спутникового тюнера, DVD или CD проигрывателя потребуется по одному оптическому или коаксиальному кабелю. Когда используется оптический или коаксиальный кабель, аналоговые аудио кабели также необходимы, если требуется записывать с кассетного аудио магнитофона или с видеомагнитофона.

Для соединения с другими компонентами, этот приемник оснащен одним оптическим и одним коаксиальным цифровыми входами. Пожалуйста, подключите ваши компоненты (например, DVD, SAT или CD) к соответствующим цифровым входам и выберите соответствующий источник (см. ниже).

Замечание

По оптическим и коаксиальным кабелям поступает только аудио часть сигнала. Следует сделать и подключение по видео, для этого надо подключить видео кабель к входу видео (SAT).

Перед подключением компонент к приемнику внимательно прочитайте руководства пользователя для всех подключаемых устройств.

На гнезда цифрового входа, при подключении совместимых устройств можно подавать сигналы Dolby Digital (AC-3) или сигналы PCM.

 

 

Оптический цифровой вход (аудио)

 

 

 

 

Оптоволоконный кабель

 

 

 

 

 

 

подключается к оптическому

 

 

Оптический цифровой

 

 

цифровому выходу DVD, CD, SAT или

 

 

других совместимых устройств.

выход

 

 

 

 

 

 

Подключается к

 

 

SAT / DVD / CD проигрыватель

записывающему устройству,

 

 

такому как проигрыватель CD

 

 

 

 

 

 

и CDRW , DVD рекордер,

 

 

 

 

 

 

минидисковая дека и т.п.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Коаксиальный цифровой

 

 

 

 

 

 

вход (аудио)

 

 

 

 

 

 

Подключается к коаксиальному

 

S A T

 

 

 

 

цифровому входу DVD, CD, SAT

 

 

 

 

 

 

или других совместимых устройств.

 

 

 

 

 

 

SAT / DVD / CD

COAXIAL

OPTICAL OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

IN OUT

 

 

 

 

 

D I G I T A L A U D I O

 

 

 

 

Manufactured under licence from Dolby Laboratories.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Dolby", "Pro Logic 2" and the double-D symbol are

POWER SOURCE: 230V

50Hz

 

V C R I N

 

 

 

 

trademarks of Dolby Laboratories. Confidential

 

 

 

 

 

 

Unpublished Works. ' 1992-1997 Dolby Laboratories,

RATED INPUT POWER: 300W

 

 

 

CENTER

SUB

AM LOOP

Inc. All rights reserved.

 

SECTEUR 230V

50Hz

 

 

 

 

 

 

 

CONSOMMATION NOMINALE: 300VA

230V

50Hz

 

FRONT

 

 

VCR

SAT

Attention:

Shock hazard - do not open! Keep dry!

 

 

 

Before opening disconnect power plug!

V C R O U T

 

 

 

GND

 

 

 

Attention:

Vor ffnen Netzstecker ziehen!

 

 

 

 

 

IN

OUT

IN

Achtung:

Vor Feuchtigkeit sch tzen!

 

 

 

R

 

L

TV

 

 

UWAGA:

gniazda sieciowego

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FM 75‰

L

 

 

 

S A

T

 

 

SAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

R

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

MON

 

 

REAR

 

 

 

 

COAXIAL

OPTICAL

OPTICAL

OUT

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

IN

OUT

 

 

S P E A K E R S

 

 

A U D I O

 

D I G I T A L A U D I O

V I D E O

 

Подключение антенн

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manufactured under licence from Dolby Laboratories.

 

 

 

 

 

 

RU

 

 

 

"Dolby", "Pro Logic 2" and the double-D symbol are

POWER SOURCE: 230V

50Hz

 

V C R I N

 

 

 

trademarks of Dolby Laboratories. Confidential

 

 

 

 

Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories,

RATED INPUT POWER: 300W

 

 

 

CENTER

SUB

AM LOOP

Inc. All rights reserved.

 

SECTEUR 230V

50Hz

 

 

 

 

 

 

 

CONSOMMATION NOMINALE: 300VA

230V

50Hz

 

FRONT

 

 

VCR

SAT

Attention:

Shock hazard - do not open! Keep dry!

 

 

 

Before opening disconnect power plug!

V C R O U T

 

 

 

 

Attention:

Risque de choc électrique ne pas ouvrir!

 

 

 

GND

IN

OUT

IN

Achtung:

Vor Feuchtigkeit schützen!

 

 

 

R

 

L

UWAGA:

Przed otwarciem obudowy wyjąć wtyczkę z

 

 

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FM 75

L

 

 

 

S A

T

 

 

SAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

R

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

MON

 

 

REAR

 

 

 

 

COAXIAL

OPTICAL

OPTICAL

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

IN

OUT

 

 

S P E A K E R S

 

 

A U D I O

 

D I G I T A L A U D I O

V I D E O

 

Антенны AM и FM подключаются к гнездам AM и FM на задней стенке системы.

Для обеспечения устойчивого приема они должны быть подключены.

Рамочная антенна AM и комнатная антенна FM

1. Размотайте провод АМ антенны.

2. Надавите вниз на защелку гнезда антенны, так чтобы открылось гнездо. (см. рисунок внизу стр. 6)

Белый

Рамочная

антенна АМ

Земля

FM 75 Ом

Замечание

Проверьте, что белый вывод рамочной антенны АМ вставлен в верхнее гнездо.

Советы

При FM приеме, выдвиньте антенну на полную длину и попробуйте расположить антенну в разных

частях помещения, добиваясь оптимального качества

приема.

При АМ приеме для улучшения качества приема

поворачивайте антенну в горизонтальной плоскости.

5

Начальные сведения

Подключение акустических систем

низкочастотная акустическая система

низкочастотная акустическая система

синий/черный

 

 

 

коричневый/черный

ФРОНТАЛЬНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ

 

 

ФРОНТАЛЬНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ

СИСТЕМА

 

 

СИСТЕМА

 

 

L

 

КРАСНЫЙ/ЧЕРНЫЙ

CENTER

SUB

КРАСНЫЙ/ЧЕРНЫЙ

 

 

FRONT

 

R

 

 

 

СЕРЫЙ / R

LСЕРЫЙ /

ЧЕРНЫЙ

ЧЕРНЫЙ

REAR

S P E A K E R S

ТЫЛОВАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ

ТЫЛОВАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ

СИСТЕМА

СИСТЕМА

Акустические системы

В комплект изделия входят 6 акустических систем (2 фронтальных, 1 центральная, 2 тыловых и 1 низкочастотная). Для того, чтобы наслаждаться пространственным звуком, необходимо, чтобы к приемнику были подключены все 6 акустических систем.

Для обеспечения наилучшего качества звучания в дополнение к фронтальным акустическим системам должны быть подключены центральная, низкочастотная и 2 тыловые акустические системы. Добавление центральной и тыловых акустических систем улучшает пространственные эффекты. Добавление низкочастотной акустической системы улучшает воспроизведение басовых звуков.

Если вы хотите наслаждаться всей гаммой звуковых эффектов, следует использовать низкочастотную акустическую систему с громкоговорителями, способными адекватно воспроизводить низкие частоты.

Установка центральной акустической системы

6

Кабели акустических

Подключение проводов

систем

антенны и акустических

При подключении для каждой

систем

акустической системы

 

необходимо иметь по одному

 

кабелю. Скрутите оголенные

 

концы (длиной 15 мм) кабеля

 

акустических систем. Нажмите

Чтобы ввести провод, нажмите

вниз на защелку, чтобы

вниз на защелку гнезда

открылось гнездо и введите в

акустической системы.

него провод. Закройте защелку.

 

Для облегчения подключения

 

акустических систем, кабели

 

акустических систем и гнезда

 

имеют соответствующую

Освободите защелку, при этом

цветовую маркировку.

провод зафиксируется в гнезде.

 

• Красный/Черный

ЗАМЕЧАНИЕ: Удостоверьтесь,

(Фронтальные акустические

что изоляция полностью удалена

с концов проводов антенны и

системы)

акустических систем во всех

• Синий/Черный (Центральная

точках подключения.

акустическая система)

 

• Серый/Черный (Тыловые

 

акустические системы)

 

• Коричневый/Черный

 

(Низкочастотная акустическая

 

система)

 

Подключите кабель акустической системы с проводами красного и черного цвета к гнездам на задних стенках левой

иправой фронтальных акустических систем и к гнездам соответствующего цвета на задней стенке приемника. Проделайте то же самое с центральной акустической системой (гнезда синего и черного цвета), тыловыми акустическими системами (гнезда серого и черного цвета) и низкочастотной акустической системой (гнезда коричневого

ичерного цвета).

Полярность акустической системы

При подключении акустических систем, удостоверьтесь, что полярности проводов кабеля акустической системы и гнезд на приемнике совпадают ("+" провод акустической системы подключен к "+" гнезду приемника). Если кабели включены с противоположной полярностью, звук будет искажаться и будет недоставать низких частот (эффект "несфазированности").

Подключение низкочастотной акустической системы

Подключите низкочастотную акустическую систему при помощи имеющегося в комплекте кабеля для акустических систем коричневого и черного цвета.

Начальные сведения

Расстановка акустических систем

Левая и правая акустические системы 1 (фронтальные)

Через них воспроизводится основная часть музыки и звуковых эффектов.

2Центральная акустическая система

Врежиме пространственного звука, через центральную акустическую систему воспроизводится большая часть диалогов наряду с музыкой и эффектами. Ее следует разместить между левой и правой акустическими системами.

3Пространственное окружение (Тыловые акустические системы)

Их общий звуковой баланс должен быть как можно ближе к фронтальным акустическим системам. Правильное их размещение крайне важно для обеспечения правильного распределения звукового поля.

Низкочастотная акустическая система

Низкочастотная акустическая система имеет специальную конструкцию и предназначена для воспроизведения мощных низкочастотных звуковых эффектов (взрывы, гул пролетающих космических кораблей и т. п.) которые значительно усиливают впечатление от происходящего на экране. Поэтому в случае использования малых акустических систем рекомендуется подключать низкочастотную акустическую систему.

Магнитная экранировка

Во избежание искажений изображения, акустические системы, размещаемые на расстоянии менее 60 см (2 фута) от телевизионного оборудования, должны иметь магнитную экранировку. Фронтальные и центральная акустические системы, поставляемые с DPL910VD имеют магнитную экранировку, защищающую ваше телевизионное оборудование от помех.

Не рекомендуется размещать тыловые акустические системы вблизи телевизионного оборудования.

3

1

2

1

3

сразрешения фирмы

Dolby Laboratories

Расстановка фронтальных акустических систем

Даже если вы не сможете достичь идеальной для домашнего кинотеатра расстановки акустических систем, соображения приведенные ниже позволят вам добиться хороших результатов.

Выравнивание

Расположите центральную акустическую систему на одной линии с

 

фронтальными акустическими системами (вариант A) или немного

RU

позади их (вариант B)

сразрешения фирмы

Dolby Laboratories

Улучшение расстановки

Угол

Расположите левую и правую акустические системы таким образом, чтобы их оси образовали угол 45 градусов с вершиной в точке, в которой вы обычно находитесь при просмотре программ; это удвоит глубину перспективы звукового сопровождения.

сразрешения фирмы

Dolby Laboratories

Высота

Среднечастотные и высокочастотные динамики трех фронтальных акустических систем должны располагаться по возможности на одной и той же высоте. Поэтому часто приходится размещать центральную акустическую систему либо на телевизоре (вариант А), либо под ним (вариант B).

A

B

с разрешения фирмы Dolby Laboratories

7

 

Начальные сведения

Предпочтительная расстановка акустических систем окружения

Расположение

По возможности располагайте акустические системы пространственного окружения с боков зоны прослушивания, но не позади нее.

Улучшение расстановки Альтернативный вариант расстановки акустических систем окружения

Задняя стена

Если задняя стена является единственно возможным местом монтажа, направьте акустические системы друг на друга (вариант А), перпендикулярно фронтальной плоскости (вариант В) или даже на боковые стены (варианты C, D). Экспериментируйте с расстановкой до тех пор, пока звук пространственного окружения не будет как бы окутывать вас, а не звучать сзади.

C разрешения фирмы Dolby Laboratories

Высота

Если пространство позволяет, установите акустические системы пространственного окружения на 60 - 90 см (2 - 3 фута) выше зрителей. Это помогает свести к минимуму эффекты локализации.

C разрешения фирмы Dolby Laboratories

Когда боковых стен нет

2-3 фута (60 - 90 см)

Акустические системы пространственного окружения можно разместить на стойках и направить друг на друга примерно также как и при монтаже на боковых стенах (вариант А) или же направить на потолок и разместить сзади зрителей (вариант B). В последнем случае их можно положить на пол, либо приподнять над полом на несколько футов - расположить их примерно на уровне стола (вариант В).

C разрешения фирмы Dolby Laboratories

Ориентация

Расположение акустических систем окружения напротив друг друга на боковых стенах комнаты, но не внизу по отношению к зрителям, помогает создать более открытое, расширенное в пространстве звуковое поле.

C разрешения фирмы Dolby Laboratories

C разрешения фирмы Dolby Laboratories

8

Тестовый сигнал / Балансировка каналов

Балансировка каналов

Приемник оснащен генератором тестового сигнала для балансировки каналов. Тестовый сигнал переходит из канала в канал, в это время можно отрегулировать уровни так, чтобы громкость звучания всех каналов была примерно одинаковой (детали см. в разделе по тестированию/установке).

Начальные сведения

Использование наушников

 

 

Для прослушивания вашей аудио

 

RU

 

системы без помех для окружаю-

 

щих, используйте гнездо PHONES

 

 

приемника.

 

 

Однако, перед тем как надеть на-

 

 

ушники сначала убедитесь, что вы

 

 

уменьшили громкость. Надев науш-

 

 

ники увеличьте громкость до же-

 

 

лаемого уровня.

 

 

Как только наушники будут подключены, на дисплее появится бегущая строка “HEADPHONE DOWNMIX

2 CHANNEL”. Эта функция автоматически преобразует многоканальную программу в двухканальную стерео программу для прослушивания в наушниках.

C разрешения фирмы Dolby Laboratories

Регулировка уровня и ожидаемого уровня каналов пространственного окружения

Несмотря на то, что можно настроить каналы окружения по тестовому сигналу так, чтобы они звучали с той же громкостью, что и остальные каналы, вы быстро обнаружите, что в реальных музыкальных программах уровень громкости каналов окружения должен быть гораздо меньше чем у фронтальных каналов. В этом случае подрегулируйте уровень каналов окружения; продюсеры программ используют окружение в основном для подчеркивания особой атмосферы и пространства и очень редко для специальных эффектов. Пространственное окружение в хорошей программе не привлекает к себе внимания, если бы было иначе, оно бы быстро стало назойливым.

ЗАМЕЧАНИЕ

Система использует аппаратуру Dolby Digital и производится по лицензии фирмы Dolby Laboratories.

Аппаратура Dolby Digital

производится по лицензии фирмы Dolby Laboratories. Названия “Dolby”, “Pro Logic”, “Pro Logic II” и сим-

вол в виде двойной буквы D являются торговыми мар-

ками фирмы Dolby Laboratories. Авторские права (1992 - 1997) принадлежат фирме Dolby Laboratories, Inc. Все права защищены.

Комфортность прослушивания и правила, которых следует придерживаться

Не включайте наушники с слишком большой громкостью. Эксперты не советуют продолжительно слушать музыку с большой громкостью.

Если вы вдруг услышите звон в ушах, уменьшите громкость или прекратите использование.

Заводские установки

Изделие DPL910VD имеет следующие заводские установки при включении электропитания:

Источник = DVD/CD Громкость = 45 дБ Высокие частоты = 0 дБ

Возврат к заводским установкам

Вы можете всегда вернуть все сделанные установки к их начальным значениям. Когда приемник находится в дежурном (STANDBY) режиме, нажмите на основном блоке кнопки в последовательности, показанной ниже (при этом будут восстановлены заводские установки):

PRESET - PRESET + TREBLE

ЗАМЕЧАНИЕ

После того как будут восстановлены заводские установки, все введенные в память настройки на радиостанции и установки каналов окружения будут утрачены.

9

Эксплуатация приемника

1

 

4

 

2

 

3

 

5

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Органы управления

1. Кнопка POWER / ECO

Используется для включения и выключения изделия. Когда система включается, изделие переходит в дежурный режим. Если затем нажать кнопку SOURCE, на изделие будет подано электропитание и будет включен последний из ранее использовавшихся режимов.

Когдасистеманаходитсяв дежурном режиме, нажатиена кнопкуSOURCE приводит к подачеэлектропитания наизделие.

2. Кнопка Source

Используется для выбора входного источника, например

DVD/CD, VCR1 и т. п.

Нажмите и удерживайте ее для установок задерж-

ки(только для режима In surround / multichannel).

3. Кнопка SURROUND

Нажимая повторно на эту кнопку можно выбрать установки звука пространственного окружения или нужный вам режим работы процессора цифровой обработки (DSP) звука. Детальнее об этом см. раздел "Более сложное управление звуком" на стр. 16.

Удерживание этой кнопки в нажатом состоянии включает тональный сигнал тестирования акустических систем, при этом для регулировки установок следует использовать кнопки Adjustment (Регулировка) на пульте дистанционного управления.

4. Кнопка PRESET - / SKIP REVERSE

В режиме работы "тюнер" используется для выбора предыдущей или начальной установки памяти.

В режиме работы "CD" используется для пропуска дорожек в обратном направлении, в режиме работы " DVD" , - для пропуска разделов в обратном направлении (только во время воспроизведения).

5. Кнопка PRESET + / SKIP FORWARD

В режиме работы "тюнер" используется для выбора следующей установки памяти.

В режиме работы "CD" используется для пропуска следующей дорожки, в режиме работы " DVD", - для пропуска следующего раздела (только во время воспроизведения).

6. Кнопка BAND /APP / RPT / PGM

В режиме "Тюнер", повторные нажатия на эту кнопку позволяют выбрать диапазон приема, удерживание этой кнопки в нажатом состоянии включает режим AUTOMATIC PRESET PROGRAMMING (автоматическое программирование установок).

В режиме " DVD/CD", нажатия на эту кнопку выбирают варианты повторения (REPEAT) (только во время воспроизведения), удерживание этой кнопки в нажатом состоянии включает режим PROGRAM (программирование) (только

не при воспроизведении).

10

13

 

12

 

8

 

6

 

7

 

9

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7. Кнопка TREBLE

Для регулировки высших частот нажмите эту кнопку и поворачивая регулятор громкости отрегулируйте уровень.

Для увеличения уровня баса, увеличьте громкость низкочастотной акустической системы.

Удерживание этой кнопки в нажатом состоянии включает функцию случайного выбора дорожек (Random)при воспроизведении дисков CD/MP3.

8. Кнопка TUNE - / FAST REVERSE

В режиме "Тюнер", нажатия на эту кнопку производят настройку в направлении убывания частот радиостанций, удерживание этой кнопки в нажатом состоянии включает поиск в направлении убывания частот.

В режимах "CD" и "DVD", нажатие на кнопку включает ускоренное воспроизведение в обратном направлении. Повторные нажатия изменяют скорость ускоренного воспроизведения.

В режиме паузы, нажатие на кнопку включает медленное воспроизведение в обратном направлении.

9. Кнопка TUNE + / FAST FORWARD

В режиме "Тюнер" нажатия на эту кнопку производят настройку в направлении возрастания частот радиостанций, удерживание кнопки в нажатом состоянии включает поиск в направлении убывания частот.

В режимах "CD" и "DVD", нажатие на кнопку включает ускоренное воспроизведение. Повторные нажатия изменяют скорость ускоренного воспроизведения.

В режиме паузы, нажатие на кнопку включает медленное воспроизведение.

10. Регулятор VOLUME

Поворачивая регулятор, можно регулировать уровень громкости.

11. Кнопка PLAY/PAUSE

Включает воспроизведение дисков DVD/CD или режим паузы.

12. Кнопка STOP/ EJECT

Останавливает воспроизведение дисков DVD/CD. Повторное нажатие выдвигает лоток загрузки диска.

13. Дисплей

Отображает текущее состояние приемника.

14. Гнездо PHONES

Используется для подключения наушников (не поставляются) для тихого прослушивания. Когда наушники включены, акустические системы автоматически отключаются.

Эксплуатация приемника

Пульт дистанционного управления

Пожалуйста проверьте, что вы вставили батарейки в пульт дистанционного управления (см. соответствующий раздел на стр. 3).

1. Кнопка ON/OFF

Включает или выключает приемник и другие вспомогательные компоненты (см. раздел "Использование пульта дистанционного управления для управления другими компонентами" на стр. 14).

2. Кнопка Digital

Позволяет выбрать тип подключения внешних аудио/видео устройств SAT к приемнику (аналоговое, оптическое или коаксиальное) через внешний аудио вход SAT.

3. Кнопки Source

Включают и выбирают различные аудио/видео источники и активируют вспомогательные функции.

4. Переключатель Source

Позволяет выбрать устройство или режим, которым вы хотите управлять с пульта дистанционного управления.

5. Кнопки выбора режимов DVD/CD и установки режимов работы акустических систем

Врежиме "DVD/CD" используются для выбора разделов меню.

Врежиме приемника AV используются для выбора режимов работы акустических систем.

Кнопка center - в режиме HiFi нажатия на кнопку выбирают 3 варианта стерео окружения.

- Эта же кнопка в режиме DVD используется для доступа к меню выбора языка (Audio Language).

При воспроизведении видео компакт-дисков (VCD), нажатие на кнопку позволяет выбрать канал аудио (Стерео/Только левый/Только правый)

Кнопка stereo - выбор режима стерео.

- Нажатия на кнопку включают и выключают субтитры (Subtitle). Удерживание кнопки в нажатом состоянии дает доступ к меню выбора субтитров.

Кнопка theater modes - переключает режимы работы домашнего кинотеатра (DOLBY PL II MOVIE, DOLBY PL II MUSIC, DOLBY PRO LOGIC, 3 STEREO, ARENA, JAZZ, THEATER, STADIUM,

DISCO, STEREO) RU info - выводит на дисплей баннер для настройки параметров.

Кнопка delay - В режиме HiFi нажатия на кнопку позволяют выбрать установки задержки для акустических систем(от акустических систем до места, где вы обычно располагаетесь при слушании).

title - в режиме DVD служит для доступа к меню Title (название) на экране.

Кнопка level - служит для регулировки громкости отдельных акустических систем. При повторных нажатиях на дисплее будут отображаться названия различных каналов (Left front speaker (Левая фронтальная акустическая система), Right front speaker (Правая фронтальная акустическая система) , Center speaker (Центральная акустическая система), Left rear speaker (Левая тыловая акустиче-

ская система), Right rear speaker(Правая тыловая акустическая система) и Subwoofer (Низкочастотная акустическая система).

angle - позволяет выбрать различные углы поворота экрана, если эта функция доступна.

6. Кнопки регулировки

Используйте кнопки со стрелками для листания разделов меню, нажмите OK для подтверждения выбора или входа в раздел меню. Нажимайте OK для отображения режимов: Sleep (дежурный), Dimmer(регулировка яркости) или Night (ночь).

Режим SLEEP

Режим DIM

Режим EQ (Стерео)

Режим NIGHT (только с Dolby Digital)

Когда на дисплее появятся установки, которые вы хотите изменить, нажимайте кнопки со стрелками, расположенные по обе стороны от кнопки OK, чтобы внести изменения. Затем, чтобы подтвердить ваш выбор снова нажмите кнопку OK.

7. Кнопка RDS / menu

В режиме "Тюнер" нажатие на эту кнопку отображает информацию о радиостанции, хранящуюся в системе сбора данных по радиостанциям, если она доступна (частота станции, название станции, тип программы, время и текст).

В режиме " DVD", нажав на кнопку можно получить доступ к меню установки заголовка DVD диска.

8. Кнопка pty

В режиме "Тюнер", нажатие на эту кнопку включает поиск программы по типу.

9.Кнопки Volume + / Volume -

Используются для регулировки громкости

10.Кнопки pr + / pr -

Врежиме "Тюнер" используются для выбора запрограммированных станций.

Врежимах DVD, CD & MP3 используются для пропуска следующего или предыдущего раздела или дорожки.

11. Кнопка MUTE

Выключает все звуковые выходы.

12. Кнопки с цифрами

В режиме "Тюнер" используются для выбора запрограммированной станции.

В режиме DVD/CD используются для выбора воспроизводимой дорожки ( только для аудио CD).

13. Кнопка memo / clear

В режиме "Тюнер" :

-Нажмите кнопку AM/FM

-Нажмитекнопкуmemo / clear длядоступакфункциипрограммированияустановокисохранениячастотстанцийвпамяти. НадисплеекраснымцветомбудетотображеномерцающеесловоPROG. Покаслово мерцаетвведитежелаемыйномерканалаичастотабудетсохраненав памяти(подробнееобэтомсм. раздел"Сохранениечастотрадиостанций" вглаве"Руководствопопрограммированиюустановок" настр. 38).

В режиме DVD/CD нажатие на кнопку стирает установки сделанные для программы.

14. Кнопки управления работой

Режим "Тюнер". Для входа в режим "Тюнер" нажмите на пульте дистанционного управления кнопку AM/FM. Нажимайте кнопки REVERSE и FORWARD для настройки на радиостанции в порядке убывания или возрастания их частот.

Режим DVD/CD. Нажмите кнопку DVD, чтобы активировать кнопки PLAY, RECORD, STOP и PAUSE. Пульт дистанционного управления в настоящее время может работать с большинством изделий, производимых фирмами Thomson, RCA и GE, кроме того его можно запрограммировать для работы с устройствами других производителей.

11

Loading...
+ 34 hidden pages