|
Downloaded |
|
|
|
from |
|
|
www |
|
|
. |
BLACKGRILL23 |
vandenborre |
|
|
|
. |
MICROWAVE OVEN |
|
be |
|
|
FOUR A MICRO-ONDES
MAGNETRONOVEN
HORNO MICROONDAS
FORNO MICROONDAS
|
OPERATING INSTRUCTIONS |
MANUEL D'UTILISATION |
HANDLEIDING |
|
MANUAL DE INSTRUCCIONES |
MANUAL DE INSTRUÇÕES |
|
|
|
||
|
|
|
|
Downloaded |
|
|
|
from |
|
|
Table of Contents |
www |
|
|
. |
|
|
WARNINGS |
|
vandenborre |
|
|
3 |
. |
|
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS |
|
8 |
be |
|
|
||
COOKING UTENSILS.................................................................................................................................... |
|
8 |
|
OVEN OVERVIEW........................................................................................................................................ |
|
9 |
|
INSTALLATION........................................................................................................................................... |
|
10 |
|
CONTROL PANEL....................................................................................................................................... |
|
11 |
|
OPERATION ............................................................................................................................................... |
|
12 |
|
General ............................................................................................................................................... |
|
12 |
|
Setting the Clock................................................................................................................................ |
|
12 |
|
Microwave Cooking .......................................................................................................................... |
|
12 |
|
Grill Cooking....................................................................................................................................... |
|
13 |
|
Combination Cooking ....................................................................................................................... |
|
13 |
|
Defrosting by Weight........................................................................................................................ |
|
13 |
|
Defrosting by Time............................................................................................................................ |
|
14 |
|
Speed Cooking ................................................................................................................................... |
|
14 |
|
Kitchen Timer..................................................................................................................................... |
|
14 |
|
Multi-Stage Cooking ......................................................................................................................... |
|
15 |
|
Auto Menu ......................................................................................................................................... |
|
16 |
|
Child Lock ........................................................................................................................................... |
|
17 |
|
Foods................................................................................................................................................... |
|
17 |
|
CLEANING AND MAINTENANCE ............................................................................................................. |
|
18 |
|
SPECIFICATIONS........................................................................................................................................ |
|
20 |
|
TROUBLESHOOTING................................................................................................................................. |
|
20 |
|
DISPOSAL ................................................................................................................................................... |
|
21 |
|
EN-2
WARNINGS |
Downloaded |
|
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS |
|
from |
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE |
www |
|
REFERENCE |
|
. |
|
vandenborre |
|
This appliance is intended to be used in household |
||
and similar applications such as: |
|
. |
|
|
be |
staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
farm houses;
by clients in hotels, motels and other residential type environments;
bed and breakfast type environments.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person.
EN-3
competent person to carry out any servicefromor repair |
|
||
operation that involves the removal of a cover |
|
||
|
www |
|
|
which gives protection against exposure to |
. |
|
|
vandenborre |
|||
microwave energy. |
|||
|
|
||
WARNING: Liquids and other foods must not be |
. |
||
WARNING: It is hazardous for anyoneDownloadedother than a |
be |
||
|
heated in sealed containers since they are liable to explode.
Keep a minimum free space 30 cm above the top surface of the oven.
Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.
When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition.
The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire.
If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames.
Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling; therefore care must be taken when handling the container.
The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns.
EN-4
Eggs in their shell and whole hard-boiledDownloadedeggs
should not be heated in microwave ovens fromsince |
||
they may explode, even after microwave heating |
||
|
www |
|
has ended. |
. |
|
vandenborre |
||
Regarding the instructions of the details for |
||
|
||
cleaning the door seals, cavities, adjacent parts and . |
||
|
be |
the surfaces in contact with food, refer to the section “Cleaning and Maintenance” on pages 18-19 of the manual.
The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed.
Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
The appliance must be operated with any cabinet door open.
Group 2, Class B equipment
This equipment is Group 2 equipment as it intentionally generates radio-frequency energy for treating material and is designed to be used in domestic premises or an establishment directly connected to the low voltage electricity distribution network supplying buildings used for domestic purposes (Class B).
After each cooking cycle, the cooling fan will continue to run for a while to ensure quick cooling and safe operation of the oven.
The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating.
EN-5
The temperature of accessible surfacesDownloadedmay be high when the appliance is operating. from
|
|
|
www |
|
. |
||
|
|
The surfaces are liable to get hot during use. |
|
|
|
||
|
|
|
vandenborre |
During use the appliance becomes hot. Care should |
|||
|
be taken to avoid touching heating elements inside . |
||
|
|
|
be |
the oven.
WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass.
WARNING: Accessible parts may become hot during use.
Young children should be kept away. WARNING: When the appliance is operated in the
combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated.
Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave cooking.
The appliance shall not be cleaned with a steam cleaner.
Do not line the oven’s cavity with aluminium foil for easier cleaning: The oven may overheat and the enamel coating of the cavity may be damaged.
EN-6
The rear surface of appliance shall beDownloadedplaced
against a wall. |
from |
Do not touch hot surface. Use the handle while |
|
|
www |
moving the product. |
. |
vandenborre |
|
Do not place the appliance in or near hot gas or |
|
electric burner, or permit to touch a heated oven or . |
|
mini oven. |
be |
|
The appliance must not be placed in a cabinet. The appliance is not intended to be operated by
means of an external timer or separate remote-control system.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.
The microwave oven is intended to be used freestanding.
EN-7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS |
Downloaded |
|
|
|
|
|
|
||
• When you will not use the microwave oven for a long period of time, please |
|
|
||
disconnect it from the supply mains, to do this you must remove the plug from thefromsupply outlet. |
|
|||
• The plug shall be the main disconnection device and shall remain accessible at all times. |
|
|
||
• The microwave oven cannot be operated with the door open due to the safety interlockswwwbuilt |
|
|||
into the door mechanism which switch off the cooking functions when the door is opened. |
. |
|
||
vandenborre |
||||
Operating the microwave oven with the door open could result in harmful exposure to |
||||
microwave energy. It is important not to tamper with the door mechanism. |
||||
• Do not let water or any other liquid enter the oven through the ventilation slots. |
||||
|
|
|||
• Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue |
. |
|||
be |
||||
to accumulate on sealing surfaces. |
|
|
||
|
|
|
• Avoid using straight sided containers with narrow necks.
• Stir any liquid before placing the container back into the microwave oven half way through the heating time.
• After heating, always allow standing time, stir or shake the contents and carefully check the temperatures before consumption.
COOKING UTENSILS
Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in the microwave oven.
Materials you can use in microwave oven
Utensils |
|
Remarks |
|
|
|
Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of |
|
Aluminium foil |
|
meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close |
|
|
|
to oven walls. The foil should be at least 2.5cm away from oven walls. |
|
|
|
Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be |
|
Browning dish |
|
at least 5mm above the turntable. Incorrect usage may cause the |
|
|
|
turntable to break. |
|
Dinnerware |
|
Microwave-safe only. Follow manufacturer’s instructions. Do not use |
|
|
cracked or chipped dishes. |
|
|
|
|
|
|
Glass jars |
|
Always remove lid. Use only to heat food until it’s warm. |
|
|
Most glass jars are not heat resistant and may break. |
|
|
|
|
|
|
Glassware |
|
Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim. |
|
|
Do not use cracked or chipped dishes. |
|
|
|
|
|
|
Oven cooking bags |
|
Follow manufacturer’s instructions. Do not close with metal tie. Make slits |
|
|
to allow steam to escape. |
|
|
|
|
|
|
Paper plates and cups |
|
Use for short-term cooking/warming only. Do not leave oven unattended |
|
|
while cooking. |
|
|
Paper towels |
|
Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision |
|
|
for a short-term cooking only. |
|
|
|
|
|
|
Parchment paper |
|
Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming. |
|
|
|
Microwave-safe only. Follow the manufacturer’s instructions. Should be |
|
Plastic |
|
labelled “Microwave Safe”. Some plastic containers soften, as the food |
|
|
inside gets hot. “Boiling bags” and tightly closed plastic bags should be slit, |
|
|
|
|
|
|
|
|
pierced or vented as directed by package. |
|
Plastic wrap |
|
Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to |
|
|
retain moisture. Do not allow plastic wrap to touch food. |
|
|
|
|
|
|
Thermometers |
|
Microwave-safe only (meat and candy thermometers). |
|
Wax paper |
|
Use as a cover to prevent splattering and retain moisture. |
|
EN-8
Materials to be avoided in microwave oven |
Downloaded |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Utensils |
|
|
Remarks |
|
from |
|
|
|
|
Aluminium tray |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. |
|
|
|
||||
|
Food carton with |
|
May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. |
www |
|
||||
|
metal handle |
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Metal or metal- |
|
Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause |
|
|||||
|
trimmed utensils |
|
arcing. |
|
|
|
|
|
|
|
Metal twist ties |
|
May cause arcing and could cause a fire in the oven. |
|
vandenborre |
||||
|
Paper bags |
|
May cause a fire in the oven. |
|
|
|
. |
||
|
|
|
|
|
|
be |
|||
|
Plastic foam |
|
Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside |
|
|
|
|
||
|
|
when exposed to high temperature. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Wood |
|
Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack. |
|
NOTES:
Care should be taken when removing utensils or the glass turntable, as they may become hot during cooking.
Only use a thermometer that is designed for use in the microwave oven.
Ensure the turntable is in place when you operate the oven.
OVEN OVERVIEW |
1 |
|
7
5 |
4 |
3 |
2 |
6 |
|
|
1. Control Panel |
|
|
|
|
|
|
|
2. Turntable shaft |
|
|
|
3. Turntable ring assembly |
|
|
|
4. Glass Tray |
8 |
|
|
5. Observation Window |
|
|
|
|
|
|
|
6. Safety interlock system |
|
|
|
7. Door assembly |
|
|
|
8. Grill rack |
EN-9
Turntable
Hub (underside)
Glass tray
Turntable shaft
Turntable ring
|
Downloaded |
|
|
Never place the glass tray upside down. The glass tray |
|
||
should never be restricted. |
from |
|
|
Both glass tray and turntable ring must always be used |
|
||
during cooking. |
www |
|
|
|
|
. |
|
|
|
vandenborre |
|
All food and containers of food must always be placed on |
|
||
the glass tray for cooking. |
|
|
|
If glass tray or turntable ring cracks or breaks, stop using |
|
||
your microwave oven and contact your nearest |
|
. |
|
authorised service centre. |
|
|
be |
|
|
|
INSTALLATION
PREPARATION
Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install the microwave oven if it is damaged.
Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface
Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the inside of the oven cavity to protect the magnetron.
Position
Select a level surface that provides enough open space for the intake and/or outlet vents.
The microwave oven must be placed on a surface with height more than 85 cm above the floor.
A minimum clearance of 20 cm is required on both sides of the oven.
The minimum height of free space above the top surface of the oven is 30 cm.
Do not remove the feet from the bottom of the oven.
Blocking the intake and/or outlet openings can damage the oven.
Place the oven as far away from radios and TV as possible.
Operation of microwave oven may cause interference to your radio or TV reception.
Plug your oven into a standard grounded outlet. Be sure the voltage and the
frequency are the same as the voltage and the frequency on the rating label.
WARNING: Do not install the oven over a range cooktop or other heat-producing appliance. If installed near or over a heat source, the oven could be damaged and the warranty would be void.
EN-10
CONTROL PANEL
|
Downloaded |
|
from |
|
www |
|
. |
Display |
vandenborre |
|
|
Cooking time, power, indicators and present time are |
|
displayed. |
. |
|
be |
Microwave cooking
Press this button to set microwave power level.
Grill / Microwave + Grill cooking
Press this button to set a grill cooking programme or one of two microwave + grill cooking modes.
Defrosting by weight
Press this button to defrost food by weight.
Defrosting by time
Press this button to defrost food by time
Kitchen timer / Clock
Press this button to set the kitchen timer or clock.
Stop/Clear button
Press this button to cancel setting or reset the oven before setting a cooking programme.
Press once to temporarily stop cooking or press twice to cancel cooking completely.
This button is also used to activate/deactivate child lock function.
Start/+30Sec./Confirm button
Press this button to start a cooking programme or set speed cooking programme.
Press this button to confirm the setting.
/ / Time/ Weight /Auto Menu dial
Rotate this dial to select auto menus or select time or weight.
EN-11
OPERATION |
Downloaded |
|
|
||
from |
|
|
|||
|
|
|
|
||
When the oven is plugged in, the display will show “0:00” and a beep sound will be heard. |
|
|
|||
|
|
www |
|
||
General |
|
|
. |
|
|
|
|
vandenborre |
|||
Press |
once to temporarily stop cooking. You can resume cooking by pressing |
||||
, |
|
||||
or press |
|
twice to cancel the cooking programme. |
|
. |
|
After the cooking time has elapsed, the oven will beep five times and return to the standby state. |
be |
||||
|
Setting the Clock
1.Press twice. The display will show the clock symbol.
The hour digits will flash on the display.
2.While the hour digits are flashing, turn to adjust the hour digits, the input hour should be a 24-hour time value.
3.Press to confirm. The minute digits will flash.
4.While the minute digits are flashing, turn to adjust the minute digits.
5.Press to confirm the setting. “:” will flash on the display.
The clock symbol will disappear from the display.
NOTE: During clock setting, if you press , the oven will return to the previous state. In this case, your clock setting will not be saved.
Microwave Cooking
1.Press once. “P100” will flash on the display.
The two symbols and will appear on the display.
2. Repeatedly press |
or turn |
to select a microwave power level. |
||||
Power |
100% |
80% |
50% |
30% |
10% |
|
Level |
||||||
|
|
|
|
|
||
Display |
P100 |
P80 |
P50 |
P30 |
P10 |
3.Press to confirm.
4.Turn to adjust the cooking time from 5 seconds (0:05) to 95 minutes (95:00).
5.Press to start cooking.
NOTE: You can check the cooking power during cooking by pressing .
EN-12
Grill Cooking |
|
Downloaded |
|
||
|
from |
||||
|
|
|
|
||
1. |
Press |
once. The letter “G” will flash on the display. |
|
www |
|
|
The symbol |
|
|
. |
|
|
will appear on the display. |
|
vandenborre |
||
|
|
|
|||
2. |
Press |
|
. |
|
|
3. |
Turn |
to set the grilling time from 5 seconds (0:05) to 95 minutes (95:00). |
. |
||
|
|
|
|
|
be |
4. |
Press |
|
to start cooking. |
|
|
NOTE: After half of the set grill time, the oven will beep twice to remind you to turn the food over in order to have a better effect of grilling food. After food is turned over, close the oven door then press
to continue cooking. If you don’t do anything, the oven will just continue cooking.
Combination Cooking
This function allows you to combine microwave and grill cooking on two different settings.
1. |
Press |
once. “G” will flash on the display. |
||||
2. |
Repeatedly press |
or turn |
|
until “C-1” or “C-2” flashes on the display. |
||
|
The symbols |
and |
will appear on the display. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Display |
Microwave |
|
Grill |
|
|
|
C-1 |
55% |
|
45% |
|
|
|
C-2 |
36% |
|
64% |
|
3. |
Press |
to confirm the setting. |
4. |
Turn |
to set the cooking time from 5 seconds (0:05) to 95 minutes (95:00). |
5. |
Press |
to start cooking. |
Defrosting by Weight
You can use the oven to defrost food based on the weight selected. The defrosting time and power level are automatically set once the weight is entered. The frozen food weight ranges from 100g to 2000g.
1.Press . The display will show “dEF1”.
The two symbols and will appear on the display.
2.Turn to select the desired food weight.
3.Press to start defrosting.
EN-13
Defrosting by Time |
|
Downloaded |
|
||||
|
|
from |
|||||
You can also choose to defrost food by entering the defrosting time yourself. |
|||||||
|
www |
||||||
|
|
|
|
|
|
||
1. |
Press |
. The display will show “dEF2”. |
|
|
. |
||
|
|
vandenborre |
|||||
|
The two symbols |
and |
will appear on the display. |
|
|||
2. |
Turn |
to select the desired defrosting time from 5 seconds (0:05) to 95 |
|
||||
|
. |
||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
minutes (95:00). |
|
|
|
be |
||
|
|
|
|
|
|||
3. |
Press |
to start defrosting. |
|
|
|
Speed Cooking
In standby state, press to cook with 100% power level for 30 seconds. Each time you press this button, the cooking time will be increased by 30 seconds. The maximum cooking time is 95 minutes.
In standby state, turn |
anticlockwise to choose cooking time then press |
to cook |
with 100% microwave power. |
|
During microwave cooking, grill cooking, combination cooking and defrost by time process, press
to increase the cooking time. Each time you press this button, the cooking time will be increased by 30 seconds.
NOTE: This function cannot work during defrost by weight and auto menu cooking.
Kitchen Timer
You can use your microwave oven as a kitchen timer. The kitchen timer can be set up to 95 minutes. NOTE: The kitchen timer does not start or stop the microwave oven.
1. Press |
|
once. The display will show “00:00”. |
|
The symbol will appear on the display.
2.Turn to adjust the kitchen time from 5 seconds (0:05) to 95 minutes (95:00).
3.Press to confirm setting.
The symbol will flash on the display.
4.When the set time has elapsed, the buzzer will sound 5 times.
The display will return to the clock time and the symbol will disappear from the display.
EN-14
Multi-Stage Cooking |
Downloaded |
||
from |
|||
|
|
||
Your oven can be programmed for up to 2 automatic cooking sequences. Defrosting can only be set in |
|||
the first stage. |
www |
||
|
|||
NOTE: Auto cooking cannot be selected in a cooking program. |
. |
||
|
Defrost (5 minutes) |
vandenborre |
|
Suppose you want to set the following cooking program: |
|
||
|
|
. |
|
|
|
be |
|
|
Microwave cooking (80% power level for 7 minutes) |
|
|
|
|
|
1.Press . The display will show “dEF2”
The two symbols and will appear on the display.
2. Turn to select the defrosting time until “5:00” is displayed.
3.Press once. “P100” will flash on the display.
The two symbols and will appear on the display.
4.Turn or press again to select the microwave power level until “P80” is displayed.
5.Pressto confirm.
6. Turn to select the cooking time until “7:00” is displayed.
7.Press to start cooking.
The two symbols and will flash on the display.
8.After one cooking stage is finished, a beep sound will be heard, indicating the next cooking stage has begun.
The two symbols and will flash on the display.
9.When cooking is finished, the oven will sound five times.
The two symbols and will disappear from the display.
EN-15
Downloaded
For the food in the following table, it is not necessary to programme the cooking powerfromand time. Take the following steps:
1.In standby state, turn clockwise to select the desired menu from the table vandenborre below.
“A-1” to “A-8” will flash on the display whilst the two symbols and will appear . on the display. be
2.Pressto confirm. “A-1” to “A-8” will stop flashing.
3.Turn to select the food weight.
The symbol will also appear on the display.
4.Press to start cooking.
The two symbols and will flash.
|
Menu |
|
|
Weight(g) |
|
|
A-1 |
|
200 |
|
|
|
Pizza |
|
400 |
|
|
|
A-2 |
|
250 |
|
|
|
|
350 |
|
||
|
Meat |
|
|
||
|
|
450 |
|
||
|
|
|
|
||
|
A-3 |
|
200 |
|
|
|
|
300 |
|
||
|
Vegetable |
|
|
||
|
|
400 |
|
||
|
|
|
|
||
|
A-4 |
|
|
50 (with 450ml cold water) |
|
|
Pasta |
|
|
100 (with 800ml cold water) |
|
|
A-5 |
|
|
200g |
|
|
|
|
400g |
|
|
|
Potato |
|
|
|
|
|
|
|
600g |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A-6 |
|
250 |
|
|
|
Fish |
|
350 |
|
|
|
|
|
450 |
|
|
|
A-7 |
|
|
1 cup (120 ml) |
|
|
|
|
2 cups (240 ml) |
|
|
|
Beverage |
|
|
|
|
|
|
|
3 cups (360 ml) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A-8 |
|
50 |
|
|
|
|
85 |
|
||
|
Popcorn |
|
|
||
|
|
100 |
|
||
|
|
|
|
NOTE: Peel the potatoes and cut them into equal-sized pieces before cooking.
EN-16
Child Lock |
|
Downloaded |
|
|
|
|
from |
|
|||
|
|
|
|
||
The child lock prevents the oven from being operated unintentionally or by unsupervised children. |
|
||||
|
To set the child lock, press and hold |
|
www |
|
|
|
. |
|
|||
|
for about 3 seconds. A long beep will sound and the |
|
|||
|
symbol |
will appear on the display. In the lock state, all buttons are disabled. |
|
|
|
To cancel the child lock, press and hold |
for about 3 seconds. A long beep will sound and the |
||||
|
|
|
|
vandenborre |
|
|
|
|
|
|
. |
symbol |
will disappear from the display. |
|
be |
||
|
|
NOTE: This function is only available when the oven is not in operation.
Foods
Forbidden foods
If you choose a cooking method using microwaves, you should never:
Attempt to fry food - it is impossible to control the temperature of the oil and other fats- fire-risk.
Attempt to cook or warm up eggs in their shells, hard-boiled eggs with or without their shells or snails - they may explode.
Attempt to cook food in an intact shell (e.g. chestnuts) or hard skin (tomatoes, potatoes, sausages) - always make a slit.
Food temperatures
The action of microwaves is such that only the food is heated. The container may, therefore, remain cold or cool while the food that it contains is burning hot.
To avoid any risk of burning, always stir before serving and check the temperature carefully before serving - especially to children.
Shake feeding bottles well and try a few drops on the back of your wrist to check the temperature.
Preparing food for cooking
Before warming feeding bottles and small pots, remove teats and covers.
Remember to cover the food in order to:
avoid any splashing of the oven cavity,
retain sufficient moisture for cooking.
Heating liquids
When heating liquids, a sudden overflow may occur when you take the container to remove it from the appliance. In fact, when the temperature reaches boiling point, steam tends to remain trapped in the liquid until it is disturbed.
To avoid this superheating effect and the consequent risk of scalding, always place a plastic spoon in the liquid to be heated.
A container can easily be tested for microwave “transparency”:
Place the empty container on the turntable together with a glass of water and run the oven for one minute at maximum power.
After one minute:
if the container is cold, it is “transparent” and can be used for microwave cooking.
if the container is warm or hot it is absorbent and must not be used for microwave cooking.
EN-17
|
Downloaded |
|
|
CLEANING AND MAINTENANCE |
from |
|
|
www |
|||
|
|||
Before any cleaning or maintenance operation, . |
|||
disconnect the microwave oven from the mains |
vandenborre |
||
|
|||
supply and allow it to cool to room temperature. |
|||
|
|
. |
|
|
|
be |
General Advice
Frequent cleaning prevents the formation of smoke and bad odours during cooking and also sparking in the oven cavity and around the door seal.
Do not let food deposits or grease accumulate inside the oven cavity or on the door seal.
Make sure that the waveguide cover is kept clean at all times. Should food deposits or grease be allowed to accumulate on the cover, sparking will occur and may damage your oven invalidating the warranty.
Oven Door
Remove any food deposits and grease between the door seal and oven cavity using a damp cloth, it is important to keep this area clean at all times.
Interior Walls
Remove any grease splashes from the oven cavity walls with soap and water, then rinse and dry.
The door seal and oven cavity have to be particularly well cleaned to ensure the door will close properly and to avoid sparking between the oven cavity and door assembly.
Do not use abrasive products such as scouring pads which will damage the surfaces of the oven cavity and door.
EN-18
|
Downloaded |
|
|
Only warm soapy water must be used to clean |
|
||
stainless steel surfaces. |
from |
|
|
www |
|||
Outer Surfaces |
|||
|
. |
||
To clean the outside surface, use a damp cloth. |
vandenborre |
||
|
Avoid using abrasive products such as scouring pads |
. |
|
be |
that may damage the cosmetic surfaces. Make sure water does not seep into the ventilation slots. Accessories should be washed in warm soapy water by hand.
CAUTION:
Some waveguide covers can be easily damaged, take care when cleaning.
Do not wash accessories in a dishwasher.
Cleaning surfaces that come into contact with food
For hygiene safety the glass tray should be cleaned regularly as it may come into contact with food.
It should be cleaned with warm soapy water and dried thoroughly.
If the inside of the oven cavity and door seal are not kept perfectly clean, there is a danger of damage due to sparking inside the oven cavity invalidating the warranty.
Never scrape the oven cavity walls with sharp objects.
EN-19
SPECIFICATIONS
Rated voltage and frequency: |
230V, 50Hz |
Rated input power (Microwave): |
1250W |
Rated input (Grill): |
1000W |
Rated output power (Microwave): |
800W |
Microwave frequency: |
2450MHz |
Downloaded from
www . vandenborre . be
TROUBLESHOOTING
|
Normal Phenomena |
|
|
Radio and TV reception may be affected when the microwave |
|
Microwave oven interfering TV |
oven is operating. It is similar to the interference of small |
|
reception |
electrical appliances, like mixer, vacuum cleaner and electric |
|
|
fan. It is normal. |
|
Dim oven light |
During low power microwave cooking, the oven light may |
|
become dim. It is normal. |
||
|
||
Steam accumulating on door, |
During cooking, steam may come out of food. Most of steam |
|
will escape from the vents. But some of them may accumulate |
||
hot air out of vents |
||
on positions like the oven door. It is normal. |
||
|
||
Oven operated accidentally with |
It is forbidden to operate the appliance without any food |
|
no food in. |
inside. It is very DANGEROUS. |
Problem |
Possible Cause |
Solution |
|
|
Power cord not plugged in |
Unplug the appliance then plug it in again |
|
Oven cannot be |
tightly. |
after 10 seconds. |
|
operated. |
There is something wrong |
Test the mains socket by plugging another |
|
|
with the mains socket. |
appliance in. |
|
Oven does not heat up. |
Door not closed well. |
Close door well. |
|
Glass tray makes noise |
Dirty roller and oven |
Refer to ‘CLEANING AND MAINTENANCE’ |
|
bottom. |
to clean dirty parts. |
||
when microwave oven |
|||
Glass tray is not |
Position the glass tray properly. |
||
operates. |
|||
positioned properly. |
|
||
|
|
THOMSON is a trademark of Technicolor or its Affiliates used under license by DARTY
EN-20
DISPOSAL |
Downloaded |
||||||
from |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
www |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
As a responsible retailer we care about the environment. |
vandenborre |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
. |
||
|
|
|
|
|
|
be |
As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and packaging materials. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment.
You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations. Because this appliance contains electronic components, the appliance and its accessories must be disposed of separately from household waste when the appliance reaches its end of life.
Contact your local authority to learn about disposal and recycling.
The appliance should be taken to your local collection point for recycling. Some collection points accept appliance free of charge.
We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvement and development.
Darty Holdings SAS © 14 route d’Aulnay 93140 Bondy, France 20 / 02 / 2017
EN-21
|
Downloaded |
|
|
from |
|
Table des matières |
www |
|
. |
|
|
AVERTISSEMENTS .................................................................................................................................... |
3 |
|
|
vandenborre |
|
MISES EN GARDE IMPORTANTES |
|
. |
8 |
be |
|
USTENSILES DE CUISSON......................................................................................................................... |
8 |
|
DESCRIPTION DU FOUR......................................................................................................................... |
10 |
|
INSTALLATION......................................................................................................................................... |
11 |
|
PANNEAU DE CONTRÔ LE....................................................................................................................... |
12 |
|
UTILISATION............................................................................................................................................ |
13 |
|
Généralités....................................................................................................................................... |
13 |
|
Régler l'horloge............................................................................................................................... |
13 |
|
Cuisson aux micro-ondes............................................................................................................... |
13 |
|
Cuisson au grill ................................................................................................................................ |
14 |
|
Cuisson combinée........................................................................................................................... |
14 |
|
Décongélation au poids ................................................................................................................. |
14 |
|
Décongélation à la durée............................................................................................................... |
15 |
|
Minuteur de cuisine ....................................................................................................................... |
15 |
|
Cuisson séquentielle....................................................................................................................... |
16 |
|
Menu auto ....................................................................................................................................... |
17 |
|
Verrouillage de sécurité enfants................................................................................................... |
18 |
|
Aliments ........................................................................................................................................... |
18 |
|
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ................................................................................................................... |
19 |
|
SPÉCIFICATIONS...................................................................................................................................... |
21 |
|
DÉPANNAGE............................................................................................................................................ |
21 |
|
MISE AU REBUT...................................................................................................................................... |
22 |
|
FR-2
AVERTISSEMENTS |
Downloaded |
|
|
|
|
|
|
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES |
|
|
|
|
from |
|
|
LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE |
|
|
|
FUTURES UTILISATIONS |
www |
|
|
|
. |
|
|
applications domestiques et analogues telles que:vandenborre |
|||
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des |
|
|
|
les coins cuisines réservés au personnel des |
|
. |
|
|
be |
||
|
|
|
magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
les fermes;
l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;les environnements de type chambres d’hôtes.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou souffrant d'un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles soient placées sous une surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés d'au moins 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
FR-3
|
Downloaded |
|
|
MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de porte est |
|||
endommagé, le four ne doit pas être mis en |
|
||
|
from |
|
|
fonctionnement avant d’avoir été réparé par une |
|||
personne compétente. |
www |
||
|
. |
||
autre qu’une personne compétente d’effectuervandenborredes |
|||
MISE EN GARDE: Il est dangereux pour quiconque |
|||
opérations de maintenance ou de réparation |
. |
||
be |
|||
|
|
entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes.
MISE EN GARDE: Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des contenants fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser.
Laissez un espace libre minimal de 30 cm au-dessus de la surface supérieure du four.
N’utiliser que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes.
Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation.
Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons.Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d’inflammation ou de feu.
Si de la fumée est émise, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.
Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de
FR-4
|
Downloaded |
|
|
||
liquide en ébullition, aussi des précautions |
|
|
|||
doivent-elles être prises lors de la manipulation du |
|||||
récipient. |
from |
|
|||
|
www |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
. |
||
|
Le contenu des biberons et des pots d’aliments |
||||
température doit en être vérifiée avant |
|
|
vandenborre |
||
pour bébé doit être remué ou agité et la |
|
|
|
||
consommation, de façon à éviter les brûlures. |
. |
||||
be |
|||||
|
|
|
|
Il n’est pas recommandé de chauffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson.
En ce qui concerne les informations détaillées pour nettoyer les joints de portes, les cavités, les parties adjacentes et les surfaces en contact avec les aliments, référez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en pages 19-20.
Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire.
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse.
L’appareil doit être utilisé avec toutes les portes de meuble ouvertes.
Appareil de groupe 2 Classe B
Cet appareil est un appareil de Groupe 2 car il produit intentionnellement de l' énergie à fréquence radioélectrique pour le traitement de la matière et il est destiné à être utilisé dans un local domestique ou un établissement raccordé directement au réseau de distribution d'électricité à basse tension alimentant des bâtiments à usage domestique (Classe B).
FR-5
Après un cycle de cuisson, le ventilateurDownloadedde
refroidissement continue de fonctionner frompendant |
|
||||
un certain temps, afin de garantir un |
www |
|
|||
|
|
|
|||
refroidissement plus rapide et une meilleure |
. |
|
|||
vandenborre |
|||||
fiabilité du four. |
|
||||
|
|
|
|||
|
L’appareil ne doit pas être installé derrière une |
. |
|||
|
|
|
|
be |
porte décorative pour éviter sa surchauffe.
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation.
Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
MISE EN GARDE: Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation.Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants.Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d’entraîner l’éclatement du verre.
MISE EN GARDE: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation.
Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants. MISE EN GARDE: Si l’appareil fonctionne en mode
combiné, il est recommandé que les enfants
n’utilisent le four que sous la surveillance d’adultes en raison des températures générées.
FR-6
|
|
Downloaded |
|
Les récipients métalliques pour aliments et |
|
||
|
boissons ne sont pas admis lors de la cuisson par |
|
|
|
micro-ondes. |
from |
|
|
www |
|
|
|
|
||
|
. |
|
|
|
L'appareil ne doit pas être nettoyé à la vapeur. |
|
|
|
aluminium pour économiser un nettoyage : envandenborre |
||
Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier |
|
||
|
provoquant une surchauffe, vous endommageriez |
. |
|
|
be |
||
|
|
|
l’émail qui recouvre la cavité.
L’arrière de l’appareil doit être placé contre un mur.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser la poignée lorsque vous déplacez l’appareil.
Ne pas placer l’appareil près de ou sur une gazinière ou une plaque chauffante, ne le posez pas sur un four ou un mini-four.
L’appareil ne doit pas être placé dans un meuble. Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
La porte ou la surface extérieure peut devenir chaude lorsque l'appareil fonctionne.
Le four à micro-ondes est destiné à être pose librement.
FR-7
• Avant toute période d’inutilisation prolongée du four à micro-ondes,Downloadeddébranch z-le de |
|
|||||
MISES EN GARDE IMPORTANTES |
|
|||||
l’alimentation électrique en sortant sa fiche de la prise de courant. |
|
|||||
• La fiche fait office de coupe-circuit principal de l'appareil et doit donc rester accessiblefrom en |
|
|||||
permanence. |
|
|
|
|
|
|
• Le mécanisme de la porte du four à micro-ondes comporte des verrous de sécurité quiwwwstoppent la |
|
|||||
|
|
. |
|
|
||
cuisson lorsque la porte est ouverte. Le four ne peut donc pas fonctionner quand sa porte est |
|
|||||
|
|
|
|
vandenborre |
||
ouverte. Le fonctionnement du four porte ouverte pourrait en effet provoquer une exposition |
|
|||||
dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas modifier le mécanisme de la |
|
|||||
porte. |
|
|
|
|
|
|
• Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'eau ni d'autre liquide qui pénètre dans le four par ses orifices de |
. |
|||||
ventilation. |
|
|
|
|
be |
|
• Ne placez aucun objet entre la porte et la face avant du four, et veillez à ce que les salissures et |
|
|||||
résidus de produit de nettoyage ne s’accumulent pas sur les joints. |
|
|||||
• N’utilisez pas de récipient à parois verticales et goulot étroit. |
|
|||||
• Mélangez les liquides à mi-cuisson, puis remettez-les dans le four à micro-ondes pour terminer la |
|
|||||
cuisson. |
|
|
|
|
|
|
• Une fois la cuisson terminée, laissez-les toujours reposer un moment, mélangez-les ou secouez-les, |
|
|||||
et vérifiez prudemment leur température avant de les consommer. |
|
|||||
USTENSILES DE CUISSON |
|
|||||
Il est impératif de s’assurer que les ustensiles conviennent à une utilisation dans un four à |
|
|||||
micro-ondes. |
|
|
|
|
|
|
Matériaux pouvant aller dans un four à micro-ondes |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Ustensiles |
|
|
Remarques |
|
|
|
|
|
|
Uniquement pour protéger. Vous pouvez utiliser de petits |
|
|
|
|
|
|
morceaux pour recouvrir les parties fines des viandes et des |
|
|
|
Papier d’aluminium |
|
|
volailles afin d’éviter qu’elles ne cuisent trop. Un arc peut se |
|
|
|
|
|
produire si le papier aluminium est trop proche des parois du |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
compartiment interne du four. Le papier aluminium doit être |
|
|
|
|
|
|
éloigné au minimum de 2,5 cm des parois intérieures du four. |
|
|
|
|
|
|
Respectez les instructions du fabricant. Le fond du plat doit se |
|
|
|
Plat brunisseur |
|
|
trouver au minimum 5 mm au-dessus du plateau rotatif. Une |
|
|
|
|
|
|
utilisation incorrecte peut provoquer la casse du plateau rotatif. |
|
|
|
|
|
|
Exclusivement ceux compatibles avec les fours à micro-ondes. |
|
|
|
Vaisselle |
|
|
Respectez les instructions du fabricant. N’utilisez pas d'ustensile |
|
|
|
|
|
|
fissuré ou ébréché. |
|
|
|
|
|
|
Retirez toujours leur couvercle. Utilisez-les uniquement pour |
|
|
|
Pots en verre |
|
|
réchauffer des aliments à des températures peu élevées. La |
|
|
|
|
|
plupart des pots en verre ne résistent pas à des températures |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
élevées et peuvent se briser. |
|
|
|
|
|
|
Uniquement des ustensiles en verre thermorésistant conçus |
|
|
|
Ustensiles en verre |
|
|
pour pouvoir aller au four. Vérifiez qu’ils ne comportent aucune |
|
|
|
|
|
décoration métallique. N’utilisez pas d'ustensile fissuré ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ébréché. |
|
|
|
|
|
|
Respectez les instructions du fabricant. Ne les fermez pas avec |
|
|
|
Sachets de cuisson au four |
une attache métallique. Faites plusieurs incisions pour que la |
|
|
||
|
|
|
|
vapeur puisse sortir. |
|
|
|
Assiettes et verres en |
|
|
Uniquement pour cuire/réchauffer sur une durée courte. Ne |
|
|
|
papier |
|
|
laissez pas le four sans surveillance pendant la cuisson. |
|
|
|
|
|
|
Pour recouvrir les aliments pour le réchauffage et absorber les |
|
|
|
Papier essuie-tout |
|
|
graisses. Uniquement pour des cuissons courtes sous une |
|
|
|
|
|
|
supervision constante. |
|
|
|
Papier sulfurisé |
|
|
Pour recouvrir les aliments afin d’éviter les éclaboussures ou |
|
|
|
|
|
pour les enrober et les cuire à la vapeur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Plastique |
|
|
Exclusivement ceux compatibles avec les fours à micro-ondes. |
|
|
FR-8
|
|
Downloaded |
|
|
|
|
|
|
Respectez les instructions du fabricant. Elles doivent porter |
|
|
||
|
|
l'indication « Compatible Micro-ondes ». Certains récipients en |
|
|||
|
|
plastique se ramollissent quand les aliments qu’ils contiennent |
|
|||
|
|
|
from |
|
|
|
|
|
deviennent chauds. Incisez, percez ou ouvrez partiellement les |
|
|||
|
|
"sachets de cuisson" et les sachets en plastique |
|
www |
|
|
|
|
hermétiquement fermés conformément aux indications de leur |
|
|||
|
|
emballage. |
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
vandenborre |
|
|
|
Exclusivement ceux compatibles avec les fours à micro-ondes. |
|
|||
|
Film plastique |
Utilisez-en pour recouvrir les aliments pendant la cuisson afin |
|
|||
|
qu'ils conservent leur humidité. Veillez à ce que le film plastique |
|
||||
|
|
|
||||
|
|
ne touche pas les aliments. |
|
|
|
. |
|
Thermomètres |
Exclusivement ceux compatibles avec les fours à micro-ondes |
||||
|
(thermomètres pour viandes et confiseries). |
|
|
|
be |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Papier paraffiné |
Utilisez-en pour recouvrir les aliments afin d’éviter les |
|
|
|
|
|
projections et pour retenir leur humidité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Matériaux qui ne vont pas au four à micro-ondes |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Ustensiles |
Remarques |
|
|
|
|
|
Plateau en aluminium |
Peut provoquer des étincelles. Mettez les aliments dans un |
|
|
||
|
récipient pouvant aller au four à micro-ondes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Carton alimentaire avec |
Peut provoquer des étincelles. Mettez les aliments dans un |
|
|
||
|
poignée métallique |
récipient pouvant aller au four à micro-ondes. |
|
|
|
|
|
Ustensiles métalliques ou à |
Le métal bloque l’énergie des micro-ondes, ce qui empêche la |
|
|||
|
cuisson des aliments. Les décorations métalliques peuvent |
|
|
|||
|
décorations métalliques |
|
|
|||
|
provoquer des étincelles. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Attaches avec fil métallique |
Peuvent provoquer des étincelles et un feu dans le four. |
|
|
||
|
Sachets en papier |
Peuvent provoquer un feu dans le four. |
|
|
|
|
|
|
Les mousses en plastique peuvent fondre ou contaminer les |
|
|
||
|
Mousse en plastique |
liquides présents dans le four si elles sont exposées à des |
|
|
||
|
|
températures élevées. |
|
|
|
|
|
Bois |
Quand le bois passe au four à micro-ondes, il peut sécher, se |
|
|||
|
fissurer ou se fendre. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REMARQUES :
Faites attention lorsque vous sortez un plat ou le plateau rotatif en verre du four, car ils peuvent être devenus brûlants pendant la cuisson.
Utilisez exclusivement un thermomètre conçu pour une utilisation dans un four à micro-ondes.
Veillez à ce que le plateau rotatif soit correctement positionné dans le four pendant l'utilisation.
FR-9
DESCRIPTION DU FOUR
7
6
8
Plateau tournant
Moyeu (en dessous)
Plateau en verre
Axe rotatif
|
|
|
|
Downloaded |
|
|
|
|
|
1 |
from |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
www |
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
vandenborre |
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
be |
5 |
4 |
3 |
2 |
1. Panneau de commande |
|
|
|
|
|
2.Axe rotatif
3.Anneau guide
4. Plateau en verre
5. Fenêtre d’observation
6.Verrous de sécurité
7.Porte
8.Grille de cuisson
Ne placez jamais le plateau en verre à l'envers. Veillez
àce que la rotation du plateau en verre ne soit pas gênée.
Utilisez toujours le plateau en verre et l'anneau guide pendant la cuisson.
Tous les aliments et récipients contenant des aliments doivent toujours être placés sur le plateau en verre pour la cuisson.
Si le plateau en verre ou l’anneau guide se fissure ou se brise, cessez d’utiliser votre four à micro-ondes et contactez le centre de réparation agréé le plus proche.
Anneau guide
FR-10