FM/MW/LW
Compact Disc
Player
428450ES12
Instrucciones de uso |
ES |
|
|
|
|
Para cancelar las imágenes de la demostración (DEMO), consulte la página 5.
CDX-GT264MP/CDX-GT260MP
Tenga en cuenta de instalar este aparato en el salpicadero, por motivos de seguridad. Consulte el manual de Conexiones/Instalación adjunto para realizar la instalación y conexiones.
Esta etiqueta está situada en el fondo del bastidor.
Aviso a los clientes: La siguiente información solamente es aplicable a los equipos vendidos en países que aplican la Directivas UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japón. El Representante Autorizado para EMC (Compatibilidad electromagnética) y seguridad del producto, es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para servicios o consultas sobre garantía, diríjase por favor a las direcciones que figuran en los diferentes documentos de servicio o garantía.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en
el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto.
El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Windows Media es una marca registrada o marca comercial de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o otros países.
2
Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos derechos de propiedad
intelectual de Microsoft.
Está prohibido el uso o la distribución de esta tecnología incorporada en el producto, sin la(s) apropiada(s) licencia(s) de Microsoft.
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes, bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
Advertencia para el caso de que el conmutador de arranque de su coche no tenga la posición ACC
Asegúrese de activar la función Auto Off (Apagado automático) (página 12). Después de cerrar el aparato, éste se apagará automáticamente en el plazo de tiempo ajustado, lo cual previene la descarga de la batería. Si usted no ha activado la función Auto Off, pulse sostenidamente (SOURCE/OFF) hasta que desaparezca la visualización en pantalla, cada vez que apague el motor.
3
Índice
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cancelar el modo DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Poner el reloj en hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Extraer el panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ubicación de los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aparato principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Memorizar y recibir emisoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reproducir un disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Varios modos de reproducción de pistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajustes del sonido y menú de configuración (Setup Menu) . . . . . . . . . . . . . . 11
Cambiar los ajustes del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ajuste de elementos configurables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Usar equipos opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Equipos auxiliares de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Mando a distancia de tarjeta RM-X114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Información adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4
Puesta en marcha
Cancelar el modo DEMO
Usted puede cancelar la imagen de demostración que aparece durante el apagado del aparato.
1Pulse sostenidamente el botón Select.
Se visualiza la configuración.
2Gire el dial de control hasta que aparezca "DEMO" y, seguidamente, púlselo.
3Gire el dial de control para seleccionar "DEMO-OFF" y, seguidamente, púlselo.
El ajuste está completado.
4 Pulse (BACK).
Poner el reloj en hora
El reloj utiliza una indicación digital de 24 horas.
1Pulse sostenidamente el botón Select.
Se visualiza la configuración.
2Gire el dial de control hasta que aparezca "CLOCKADJ" y, seguidamente, púlselo.
La indicación horaria centellea.
3Gire el dial de control para ajustar la hora y los minutos.
Para mover la indicación digital, pulse
–/+.
4Después de ajustar los minutos, pulse el botón Select.
Se ha completado la puesta en hora y el reloj comienza a funcionar.
Para visualizar el reloj, pulse (DSPL) (Visualizar).
Extraer el panel frontal
Usted puede extraer el panel frontal de este aparato para protegerse de un posible robo.
1Pulse sostenidamente (SOURCE/OFF)
.
Se apaga el aparato.
2 Pulse el botón de liberar el panel frontal y, seguidamente, extráigalo tirando de él hacia usted.
1
2
Alarma de precaución
Si gira el conmutador de marcha del motor a la posición OFF sin haber extraído antes el panel frontal, la alarma de precaución emitirá un pitido durante unos segundos. La alarma solamente sonará si se está utilizando el amplificador incorporado en el aparato.
Nota
No exponga el panel frontal al calor o a altas temperaturas, ni a la humedad. Evite situarlo en el tablero de instrumentos o en la bandeja trasera, cuando deje el coche aparcado.
Colocar el panel frontal
Acople la parte del panel frontal en la parte del aparato, según se ilustra más abajo, y presione sobre el lado izquierdo en la posición correcta hasta sentir un chasquido.
5
Ubicación de los controles
Aparato principal
Esta sección contiene instrucciones sobre la localización de controles y sobre operaciones básicas.
Botón (BACK) (Atrás)
Para regresar a la visualización previa.
Botón SOURCE/OFF (Fuente/Off)
Púlselo para ponerlo en marcha / cambiar la fuente (Radio/CD/AUX). Púlselo durante 1 segundo para apagarlo. Púlselo durante más de 2 segundos para apagarlo y cancelar la visualización.
Botones SEEK +/–
Radio:
Para sintonizar emisoras automáticamente (púlselos); para sintonizar una emisora manualmente (púlselos sostenidamente).
CD:
Para omitir pistas (púlselo); para omitir pistas de forma continuada (púlselo y a continuación, en el transcurso de 1 segundo, púlselo de nuevo sostenidamente); retroceso / avance
rápido de una pista (púlselo
6sostenidamente).
Botón EQ3 (Ecualizador) página 11
Para seleccionar un tipo de ecualizador (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM u OFF).
Dial de control / Botón Select (Seleccionar)
Para ajustar el volumen (gírelo); para seleccionar elementos a configurar (presione y gírelo).
Ranura para el disco
Inserte el disco (con la etiqueta hacia arriba), comienza la reproducción.
Pantalla
Toma de entrada AUX (Auxiliar) página 13
Botón (expulsar)
Para expulsar el disco.
Botón MODE (Modo) página 7
Para seleccionar la banda de radio (FM/ MW/LW).
Botón para liberar el panel frontal página 5