SIEMENS KI38RA40 User Manual

0 (0)
SIEMENS KI38RA40 User Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

en

Gebrauchsanleitung

 

 

Istruzioni per l'uso

fr

 

 

 

Instruction for Use

 

 

Gebruiksaanwijzing

 

Mode d'emploi

 

 

 

 

it

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9000 134 213 (8602)

SIEMENS

KI..R..

de Inhaltsverzeichnis

Hinweise zur Entsorgung. . . . . . . . . 4.

. Lebensmittel.

einordnen. . . . .

. . . .

.8 . .

Sicherheits> und Warnhinweise. . . . . . .4

Temperaturanzeiger . . . . . .

. . . .

.9 . .

Gerät kennenlernen. . . . . . . . . . . 6.

. .Ausstattung. . .

des Kühlraums. . .

. . . .

. 9. .

Bedienblende . . . . . . . . . . . . . 6. . . Gerät. . . ausschalten. . . . . . . . . . . . . . 10. . .

Raumtemperatur und Belüftung

 

Gerät

reinigen .

 

.

.

.

.

.

.

.

. .

.

.

.10. . .

beachten . . . . . . . . . . . . .

. .7 . . . . . . . . .

.

.

.

.

.

.

.

.

. .

.

.

.11. . .

 

 

Energie sparen.

 

Gerät anschließen. . . . . . . . . .

. .7 . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Betriebsgeräusche . . . . . . . . . . 11. . . .

Gerät einschalten. . . . . . . . . .

. . 8. . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kleine

Störungen selbst beheben. . . . . . 12

Temperatur einstellen. . . . . .

. . . . 8. . . . .

 

 

.

.

.

.

.

.

.

. .

.

. 13. . . .

 

 

Kundendienst .

 

en Index

Information concerning disposal. . . . . .14

Temperature indicator. . . .

. . .

.

.

.19. . .

Safety and warning information. . . . . . .14

Interior

fittings

of refrigerator

 

 

 

 

Getting to know your appliance. . . . .

. . 16

compartment . . . . . . . . . . . . .19. . .

Fascia . . . . . . . . . . . . . . .

 

Switching off

the appliance. .

. . .

.

.

. 20. . .

.16. . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

Note ambient temperature and

 

Cleaning

the

appliance. . .

. . . .

.

.

.20. .

 

 

 

 

 

 

 

 

ventilation . . . . . . . . . . . . . . 17. . . .Tips. . for. . saving. . . energy. . . . . . . . . . .21. . Connecting the appliance. . . . . . . . .17. . Information. on operating noises. . . . . . .21 Switching on the appliance. . . . . . . . .18. .Eliminating minor faults by yourself. . . . 22 Selecting the temperature. . . . . . . . .18. . Customer. service . . . . . . . . . . . 23. . .

Storing of food. . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . .

fr Table des matières

Prescriptions>

 

 

 

Rangement

des aliments . . . . .

. .

. 30. . .

d'hygiène>alimentaire . . . . . . . .

. 24. . . . . .

 

de

température. . . . . . . . .31. .

 

 

 

 

 

Indicateur

Conseils pour la mise au rebut. . . . . .

. . 25Aménagement

du compartiment

 

 

 

Consignes de sécurité et avertissements

25réfrigérateur . . . . . . . . . .

. .

. 31. . . .

Présentation de l'appareil. . . . . . . .

.27. . Eteindre.

l'appareil. . . . . . . .

. .

. 32. . .

Bandeau de commande. . . . . . . . . 28. . .Nettoyage.

de

l'appareil. . . . . . . . . .32. .

Consignes pour

la température

 

Economies

d'énergie . . . . . .

. .

. .33. . .

ambiante

et

l'aération. . . . . . . .

. . 28. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarques concernant les bruits de

 

 

Branchement

de l'appareil. . . . . .

. .29. . .fonctionnement . . . . . . . . .

. . .33. . .

Enclenchement de l'appareil. . . . . . . .29. . Remédier soi>même aux petites

pannes

34

Réglage

de

la

température. . . . . . . .

.29. .Service

après>vente. . . . . . .

. .

.

.35. . .

it Istruzioni per l'uso

Avvertenze per lo smaltimento. . . . .

.

 

. 36.

Sistemazione

degli alimenti. . . . . . .

. 41. . .

Avvertenze di sicurezza e pericolo. . .

.

.

36

Indicatore

di temperatura. . . . . . . .

.42. .

Conoscere

l'apparecchio. . . . . . .

.

38. . . Dotazione.

del frigorifero. . . . . . . .

.42. . .

Pannello comandi. . . . . . . . . .

.

39. . .

Spegnere. . . .

l'apparecchio. . . . . . . .

.43. . .

Considerare

la temperatura ambiente

 

 

 

 

Pulire

l'apparecchio. . . . . . . . . .

.43. . .

e la ventilazione. . . . . . . . . . . .

 

.39. . . . . . .

 

energia . . . . . . . . . .

44. . .

 

 

 

 

 

 

 

Risparmiare

Collegare

l'apparecchio . . . . . . .

. .40. . . .

 

sui rumori di

funzionamento

44

 

 

 

 

 

 

 

Avvertenze

Accendere

 

l'apparecchio . . . . . . .

.

40. . . .

 

da

soli

piccoli

guasti. . . . . .

. .45

 

 

 

 

 

 

 

Eliminare

Regolare

la

temperatura. . . . . . .

. .

40. . . .

assistenza

clienti. . . . . . . .

.46. .

 

 

 

 

 

 

 

Servizio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nl Inhoud

Aanwijzingen over de afvoer. . . . . . . . 47. .

Levensmiddelen

inruimen. . . . . . .

.

52. . .

Veiligheidsbepalingen

en

 

 

Temperatuurindicator . . . . . . . .

. 53. . . .

waarschuwingen . . . . . . . . . .

.

48. . . . . . . .

de koelruimte. . . . .

.

. 53. .

 

 

 

 

 

 

Uitvoering van

Kennismaking

met

het apparaat. . . .

.

. .49

Uitschakelen van het apparaat. . . . . . . 54.

 

 

 

 

 

 

Bedieningspaneel . . . . . . . . .

.

.50. . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schoonmaken van het apparaat. . . . . . 54

Let op

omgevings3

 

 

 

Energie

besparen . . . . . . . . . .

.

55. . .

temperatuur

en beluchting. . . . . .

. .50. .

.Aanwijzingen bij bedrijfsgeluiden. . . .

.

.55

Aansluiten van het apparaat. . . . . . . . 51. .

Kleine

storingen

zelf verhelpen. . . . . . . 56.

Inschakelen van het apparaat. . . . . . . .51.

Servicedienst . . . . . . . . . . . .

.57. . .

Instellen

van

de temperatuur. . . . .

.

. . 51. .

- Raum für einige Minuten gut durchlüften,
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2002/96/EG Bei Beschädigung
über ElektroD und Elektronikaltgeräte
(waste electrical and electronic - Offenes Feuer oder Zündquellen vom equipmentWEEE) gekennzeichnet. Gerät fernhalten,
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine - Netzstecker ziehen, EU-weit gültige Rücknahme und
Verwertung der Altgeräte vor.
x Altgerät entsorgen
Altgeräte sind kein wertloser Abfall! Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden.
S Das Gerät enthält in geringer Menge das umweltfreundliche aber brennbare Kältemittel R600a. Achten Sie darauf, dass die Rohre des KältemittelDKreisD laufes bei Transport oder Montage nicht beschädigt werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen oder sich entzünden.
Technische Sicherheit
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei der Gemeindeverwaltung.
x Verpackung entsorgen
Bevor Sie das Gerät in
Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Betrieb nehmen Transportschäden. Alle eingesetzten Lesen Sie GebrauchsD und Materialien sind umweltverträglich und Montageanleitung aufmerksam durch!
wieder verwertbar. Bitte helfen Sie mit: Sie enthalten wichtige Informationen über Entsorgen Sie die Verpackung Aufstellen, Gebrauch und Wartung des umweltgerecht. Gerätes.
Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Hinweise zur Entsorgung
Sicherheits! und Warnhinweise
de

!

Warnung

 

 

 

 

 

- Kundendienst

benachrichtigen.

 

 

Bei

ausgedienten

Geräten

 

 

Je mehr Kältemittel in einem

Gerät

ist,

1. Netzstecker

ziehen.

 

 

umso größer muss

der Raum

sein,

in

 

 

dem das Gerät steht. In zu kleinen

 

2. Anschlusskabel

durchtrennen

und

mit

 

Räumen kann bei einem Leck ein

 

dem

Netzstecker

entfernen.

 

 

brennbares

GasDLuftDGemisch

 

 

Kältegeräte enthalten

Kältemittel

und

in

entstehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der

Isolierung

Gase.

Kältemittel

und

GasePro

8 g

Kältemittel

 

muss

der

Raum

 

müssen

fachgerecht

entsorgt werden.

mindestens

3

 

 

sein.

Die

Menge

1 mgroß

Rohre des KältemittelDKreislaufes bis zur

des

Kältemittels

Ihres

Gerätes

steht

auf

fachgerechten

Entsorgung nicht

 

 

dem

Typschild

im

Inneren

des Gerätes.

beschädigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

de

S Das

Wechseln

der

und

andere

Kinder

im

Haushalt

 

Netzanschlussleitung

S Verpackung

und

deren

Teile

nicht

Reparaturen

dürfen

nur vom

 

 

Kindern

überlassen.

Erstickungsgefahr

Kundendienst

durchgeführt

werden.

durch

Faltkartons

und

Folien!

 

Unsachgemäße

Installationen

und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reparaturen

können

den

Benutzer

S Das

Gerät

ist kein

Spielzeug

für Kinder

erheblich

gefährden.

 

 

 

 

S Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beim Gebrauch

 

 

 

außer

Reichweite

von

Kindern

 

 

 

 

aufbewahren!

 

 

 

 

 

S Nie

elektrische

Geräte

innerhalb des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerätes

verwenden

(z. B. Heizgeräte,

Allgemeine

Bestimmungen

elektrische

Eisbereiter

usw.)

 

Das

Gerät

eignet

sich

 

 

 

Explosionsgefahr!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Nie das Gerät mit

einem

 

 

S zum

Kühlen

 

von

Lebensmitteln.

Dampfreinigungsgerät

abtauen

oder

Das

Gerät

ist

nur

für

die Verwendung im

reinigen! Der Dampf kann an elektrische

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teile

gelangen

und

einen

Kurzschluss Haushalt bestimmt.

 

 

 

 

auslösen.

 

 

 

 

 

 

 

Das Gerät ist funkentstört nach

Stromschlaggefahr!

 

 

 

 

EUBRichtlinie

89/336/EEC.

 

 

S Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) und keine explosiven Stoffe lagern.

Explosionsgefahr!

Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.

Dieses Erzeugnis entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte (EN 60335/2/24).

S Sockel, Auszüge, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen missbrauchen.

S Zum Abtauen und Reinigen Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.

Am Netzstecker ziehen, nicht am Anschlusskabel.

S Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern.

S KunststoffBTeile

und

Türdichtung nicht

mit Öl oder Fett verschmutzen.

KunststoffBTeile

und

Türdichtung

werden sonst

porös.

 

S BeB und Entfüftungsöffnungen für das

Gerät nie abdecken oder zustellen.

5

Geräte5Hauptschalter, dient zum Ein5 und Ausschalten des gesamten Gerätes.
1 Hauptschalter Ein/Aus

de

Gerät kennenlernen Bedienblende

Bitte klappen Sie die letzte Seite mit denBild 2

Abbildungen aus. Diese

Gebrauchsanweisung gilt für mehrere

Modelle.

Abweichungen bei den Abbildungen sind

möglich.

2 Superkühlen0Taste

Das leuchtende Lämpchen zeigt die Inbetriebnahme an. Beim Super5 kühlen wird der Kühlraum

ca. 6 Stunden lang, so kalt wie möglich gekühlt. Danach wird automatisch auf die vor dem Superkühlen eingestellte Temperatur umgestellt.

Beispiel für eine Ausstattung

( nicht bei allen Modellen)

Bild 1

1Lichtschalter

2Temperaturwähler/ Innenbeleuchtung

3 Ablagen im Kühlraum

4Gemüsebehälter

5 Ablage für Eier

6 Butter0 und Käsefach*

Das Superkühlen einschalten z. B.:

Vor dem Einlegen großer Mengen frischer Lebensmitteln.

Zum Schnellkühlen von Getränken.

3Temperaturanzeige0Lämpchen

Die Zahlen bei den Temperatur5

anzeige5Lämpchen zeigen die Kühlraum5Temperaturen in°C an.

Das Lämpchen blinkt, wenn die eingestellte Temperatur noch nicht erreicht ist.

4Temperatur0Einstelltaste

7

Ablage

für

Tuben

und kleine Dosen Von

+8°C

bis

+2°C

einstellbar.

8

Ablage

für

große

Flaschen

Taste so oft drücken, bis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gewünschtes

Temperatur5Lämpchen

 

 

 

 

 

leuchtet.

Der

zuletzt

eingestellte Wert

 

 

 

 

 

wird

gespeichert.

 

6

de

Raumtemperatur

und

Gerät

 

anschließen

 

Belüftung

 

 

beachten

 

 

Nach

dem

Aufstellen

des

Gerätes

 

Die

Klimaklasse

steht

auf

dem

 

 

mindestens

½

Stunde

warten,

bis

das

 

 

Gerät

in

Betrieb genommen wird.

 

Typenschild.

Sie

 

gibt

an,

innerhalb

 

 

Während

des Transports kann es

 

welcher

Raumtemperaturen

das Gerät

 

vorkommen, dass sich das im Verdichter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

betrieben werden kann. Das Typenschild

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

befindet

sich

links

 

unten

im

Kühlraum.

enthaltene

 

Öl

 

im

Kältesystem

verlagert.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vor der ersten Inbetriebnahme den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Innenraum

 

des

Gerätes

reinigen

 

Klimaklasse

 

 

 

 

 

zulässige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(siehe Reinigen).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Raumtemperatur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Steckdose

sollte

frei

zugänglich sein.

SN

 

 

 

 

 

 

 

+10 °C

bis

32°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das

Gerät

an

220-240 V/50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

+16 °C

bis

32°C

 

 

Wechselstrom

 

über eine

vorschriftsmäßig

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

installierte

 

Steckdose

anschließen.

Die

 

 

 

 

 

 

 

 

+18 °C

 

38°C

 

 

 

ST

 

 

 

 

 

 

 

bis

 

 

Steckdose

 

muss

mit

einer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10;A;Sicherung

oder

höher

abgesichert

T

 

 

 

 

 

 

 

+18 °C

bis

43C°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei Geräten, die in nicht3europäischen

Belüftung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ländern betrieben werden, ist auf dem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Typenschild

zu

überprüfen,

ob

die

Die

Luft

an

der

 

Rückwand

des

Geräts angegebene

Spannung

und

Stromart

erwärmt

sich. Die

erwärmte

Luft

muss

mit den Werten Ihres Stromnetzes

ungehindert

abziehen

können. Die

 

 

übereinstimmt.

Das

Typenschild

 

 

 

befindet sich im Kühlraum links unten.

Kühlmaschine

muss

 

sonst

 

mehr

 

 

 

 

leisten.

eventuell

 

notwendiger

Austausch

Dies

erhöht

den

 

Stromverbrauch.

 

 

Ein

 

 

 

 

der

Netzanschlussleitung

darf nur

Daher: Nie Be;

und

 

 

 

 

 

Entlüftungsöffnungen

 

einen

Fachmann

erfolgen.

 

abdecken

oder

zustellen!

 

 

 

 

durch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

Warnung!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auf keinen Fall darf das Gerät an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

elektronische

 

Energiesparstecker

und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

an Wechselrichter, die Gleichstrom in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230 V

Wechselstrom

umwandeln,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

angeschlossen

werden

(z.B.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Solaranlagen,

 

Schiffsstromnetze).

 

7

S Auf den Ablagenim Kühlraum (von Sie brauchen die Tauwasser;Tropfen oderoben nach unten): Backwaren, fertige den Reif nicht abzuwischen. Die Speisen, Molkerei; Produkte, Fleisch Rückwand taut automatisch ab. Das und Wurst
Tauwasser läuft in die Ablauf;Rinne
Bild 3. Von der Ablaufrinne läuft das S Im Gemüsebehälter: Gemüse, Salat, Tauwasser zur Kühlmaschine, wo es Obst
verdunstet. S In derTür (von oben nach unten): Butter, Käse, Eier, Tuben, kleine Flaschen, große Flaschen, Milch, Safttüten.
8
folgt einzuordnen:
Wir empfehlen, die Lebensmittel wie
Kühlraum
Tauwasser*Tropfen oder Reif im
S durch Einlegen großer Mengen Lebensmittel.
Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Aroma, Farbe und Frische erhalten. Außerdem werden Geschmacksüber;
tragungen und Verfärbungen der Während die Kühlmaschine läuft, bilden Kunststoffteile vermieden.
sich an der Rückwand des Kühlraums Tauwasser;Tropfen oder Reif. Dies ist funktionsbedingt.
wärmer:
S durch häufiges Öffnen der Geräte;Tür.Beim Einordnen beachten
Hinweise zum Betrieb
Die Kühlraum*Temperatur wird
S Wärmste Zone
ist an der Tür ganz oben.
Hinweis: Lagern sie in der wärmsten Zone z. B. Käse und Butter. Beim Servieren behält der Käse sein Aroma, die Butter bleibt streichfähig.
Temperatur einstellen
Die Einstellwerte können geändert werden, siehe Beschreibung zur Bedienblende.
Hinweis: Lagern Sie in den kältesten Zonen empfindliche Lebensmittel,
(z. B. Fisch, Wurst, Fleisch).
Vom Werk aus hat der Kühlraum eine Durch die Luft;Zirkulation im Kühlraum Grundeinstellung von +5 °C. entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte:
Wir empfehlen eine Einstellung von +4 ºCKälteste. Zone
S
Empfindliche Lebensmittel sollten nicht ist zwischen dem seitlich eingeprägtem wärmer als +4 ºC gelagert werden. Pfeil und der darunter liegenden
Glasablage Bild 4.
blinkt.
Kälte*Zonen im Kühlraum beachten!
Bild 2
Hauptschalter 1 drücken. Innenbeleuchtung leuchtet, Temperaturanzeige;Lämpchen
Lebensmittel einordnen
de
Gerät einschalten
9
Ermöglicht leichten Zugriff, ohne den Gemüsebehälter herauszuziehen.
Bild 9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

Nutzinhalt

 

 

 

 

 

 

Ausstattung

des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ihrem

 

Gerät

auf

dem

Typenschild.

 

Kühlraums

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie können die Ablagen des

Innenraums

Temperaturanzeiger

 

und die Türablagen nach Bedarf variieren:

 

Ablage nach vorne ziehen, absenken und

(nicht

 

bei

allen

Modellen)

 

 

seitlich

herausschwenkenBild 5.

 

 

 

Türablage

anheben

und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Den

Temperaturanzeiger

nicht

der

 

herausnehmen Bild 6.

 

 

 

 

Sonnenbestrahlung

aussetzen und

nicht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in den

Mund

nehmen.

 

 

 

Sonderausstattung

 

 

 

Der Temperaturanzeiger

zeigt

 

 

(nicht bei

allen

Modellen)

 

 

 

Temperaturen

unter

+4°C an und

dientVario*Ablage

 

 

 

 

 

 

zum Ermitteln der dazu notwendigen

Bild 7

 

 

 

 

 

 

 

 

Einstellung

des

Temperaturreglers.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperaturregler,

je

nach

 

 

Die

vordere Hälfte

der Vario<Ablage läßt

Umgebungstemperatur

zwischen

Ziffer

2 sich

herausnehmen.

Dadurch

können Sie

und 3 einstellen. Bei gradgenauer

 

auf der darunterliegenden Ablage hohes

Einstellmöglichkeit auf +4°C oder kälter

Kühlgut

(z.B. Kannen,

Flaschen)

einstellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

abstellen.

 

 

 

 

 

 

 

Nach ca. 12 Stunden, wenn die

 

Flaschenhalter

 

 

 

 

 

 

Temperatur unter +4°C abgesunken

ist,

Bild 8

 

 

 

 

 

 

 

 

wechselt

die

Farbe

des

 

 

Der

Flaschenhalter

verhindert

ein Kippen

Temperaturanzeigers

von

schwarz

auf

der

Flaschen beim

Öffnen und Schließen

grün,

zusätzlich

istO.K= ."

lesbar.

(Wenn

der

Tür.

 

 

 

 

 

 

 

nicht,

 

Temperaturwähler,

Schritt

für

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schritt

kälter

stellen.)

 

 

 

Schublade

für

Wurst

und

Käse

 

 

Sie

können die Schublade zum Beladen

 

 

und

Entladen

herausnehmen. Dazu

 

 

Schublade anheben. Die Halterung der

Korrekte

Temperatur zu

Schublade ist

variabel.

 

 

 

Einstellung

hoch,

Klappe über

Gemüsebehälter

 

 

Temperaturregler

Bild 0/A

kälter stellen

 

Schubladen ganz herausziehen, durch hochheben aus Verrasterung lösen und herausnehmen Bild e.
Beim späteren Einsetzen der Schubladen, Schubladen auf die Auszugsschienen legen und in den Innenraum schieben (Schubladen rasten durch niederdrücken ein).

Bei kurzfristiger Lagerung Regler nach

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rechts

schieben.

Belüftungsöffnung ist

3. Reinigen

Sie

das

Gerät

mit

lauwarmem

geschlossen - hohe Luftfeuchtigkeit -

Wasser und etwas Spülmittel. Das

Temperatur

wird

 

wärmer.

 

 

Spülwasser

darf

nicht

 

in

 

 

 

Kleinteile)Halter

 

 

 

 

Temperatur;Wähler

oder

Beleuchtung

 

 

 

 

gelangen Bild 2.

 

 

 

 

 

 

 

Bild q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kleine

Flaschen,

Behälter usw.

können

4. Nach

dem

Reinigen:

 

Gerät

wieder

durch

Einklemmen

gegen

Umfallen

anschließen

und

einschalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gesichert

werden.

 

 

 

 

Verwenden Sie keine sandhaltigen oder

 

 

 

 

 

 

 

 

Butter)

 

und

Käsefach

 

 

säurehaltigen

Putz;

und

 

Lösungsmittel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bild w

 

 

 

 

 

 

 

Tauwasser;Rinne

und

AblauflochBild 3

 

 

 

 

 

 

 

 

regelmäßig

mit

Stäbchen

oder

 

ähnlichem

 

 

 

 

 

 

 

 

reinigen, damit das Tauwasser ablaufen

Gerät ausschalten

 

kann.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Spülwasser darf nicht durch das

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein/Aus;Schalter Bild 2/1 drücken.

 

Ablaufloch

in

die

Verdunstungsschale

Temperaturanzeige;Lämpchen

Bild 2/3

laufen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

erlischt,

 

damit ist

 

die Kühlung

und

Achtung:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beleuchtung

ausgeschaltet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nie Ablagen und Behälter im

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät

stilllegen

 

 

Geschirrspüler

reinigen.

Die

Teile

können

 

 

sich verformen!

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatur)

und

Feuchtigkeits)Regler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

für Gemüse)Behälter

 

 

Gerät

reinigen

 

 

 

Bild 0/B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei langfristiger Lagerung von Gemüse,

1. Achtung:

 

Netzstecker

ziehen

oder

Salat und Obst, Regler ganz nach links Sicherung ausschalten!

 

 

 

schieben

- Belüftungsöffnung ist

offen -2. Die

Türdichtung

nur

mit

klarem Wasser

Temperatur

wird

 

kälter.

 

 

abwischen

und

danach

gründlich

trockenreiben.

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nichtHerausnehmen der Schubladen benutzen:

1. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.

2. Gerät reinigen.

3. Geräte;Tür offen lassen.

10

S Die Geräterückseite sollte gelegentlich Geräusche, die sich leicht mit einem Staubsauger oder Pinsel
gereinigt werden, um einen erhöhten beheben lassen Stromverbrauch zu vermeiden. S Schubladen, Körbe oder
Abstellflächen wackeln oder klemmen
Prüfen Sie bitte die herausnehmbaren Teile und setzen Sie sie eventuell neu ein.
S Flaschen oder Gefäße berühren sich
Rücken Sie bitte die Flaschen oder Gefäße leicht auseinander.
11
S Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat den Motor ein3
S Gerätetür so kurz wie möglich öffnen. oder ausschaltet.
S Das Gefriergut zum Auftauen in den Kühlraum geben. Die Kälte des Gefriergutes zur Kühlung von Lebensmitteln nutzen.
S Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das durch die Rohre fließt.
S Warme Speisen und Getränke erst abkühlen lassen.
S Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet.
S Gerät in einem trockenen, belüftbaren
Raum aufstellen; nicht direkt in der Ganz normale Geräusche Sonne oder in der Nähe einer
Wärmequelle (z. B. Heizkörper, Herd). Sonst eine Isolierplatte verwenden.
Energie sparen
Betriebsgeräusche
de
Die Be4 und Entlüftungsöffnungen sind verdeckt.

de

Kleine

 

Störungen

selbst

beheben

 

 

 

Bevor Sie den Kundendienst rufen:

 

 

 

 

 

 

Überprüfen

Sie,

ob

 

Sie

die

Störung

aufgrund

der

folgenden

Hinweise selbst beh

können.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie

müssen

die

Kosten

für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen

auch während

der

Garantiezeit!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Störung

 

 

 

 

 

Mögliche

Ursache

Abhilfe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Innen*Beleuchtung

 

 

Die

Glühlampe ist

defekt. Glühlampe

austauschen Bildr/B

funktioniert

nicht.

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Netzstecker ziehen

bzw.

Sicherung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ausschalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Lampenabdeckung

nach

hinten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

abziehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Glühlampe wechseln

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ersatzlampe, 220-240 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wechselstrom,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sockel E14, Watt siehe defekte Lampe).

 

 

 

 

 

 

 

Der

Lichtschalter

klemmt. Prüfen, ob

er sich bewegen lässt.

 

 

 

 

 

 

 

Bild r/A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der

Boden

des

 

 

 

Das

Tauwasser4Ablaufrohr

Reinigen Sie die Tauwasserrinne und das

Kühlraums

ist

nass.

 

 

ist

verstopft.Bild 3

 

 

Ablaufrohr

(siehe Gerät reinigen)

Die Kältemaschine

 

Häufiges

Öffnen

der

schaltet immer häufige

 

Geräte4Tür.

 

 

und länger

ein.

 

Die

Be4

und

 

 

 

 

 

 

 

 

Entlüftungsöffnungen sind

 

 

 

verdeckt.

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperaturanzeige*

 

Häufiges

Öffnen

der

Lämpchen

Bild2/3

 

Geräte4Tür.

 

 

blinkt. (Im

Gerät zu

 

Es

wurden

viele

 

warm)

 

 

 

 

 

Lebensmittel

eingelegt.

 

 

 

Tür nicht unnötig öffnen.

Hindernisse entfernen.

Tür nicht unnötig öffnen.

Superkühlen vor dem Einlegen einschalten.

Hindernisse entfernen.

12

de

Störung

Mögliche

Ursache

Abhilfe

 

 

 

 

 

 

Kein Temperatur!

Gerät ist

abgeschaltet.

Taste

Ein/AusBild 2/1 drücken.

anzeige! Lämpchen

Stromausfall;

die

Prüfen,

ob

Strom vorhanden ist,

leuchtet.

Sicherung

ist

 

Sicherungen

überprüfen.

 

 

 

ausgeschaltet;

der

 

 

 

 

Netzstecker sitzt nicht

fest.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kundendienst

Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild. Bild t

Einen Kundendienst

in Ihrer

 

 

Bitte helfen Sie durch Nennung der

Nähe finden

und Fertigungsnummer mit,

Sie im Telefonbuch

oder

im

 

 

Erzeugnis+

 

 

unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie

Kundendienst+Verzeichnis.

 

Geben

Sie

 

sparen die

damit verbundenen

bitte dem Kundendienst

die

 

 

 

 

Mehrkosten.

 

Erzeugnisnummer

(E+Nr.)

und

die

 

 

 

Fertigungsnummer

(FD+Nr.)

des

Gerätes

 

 

an.

 

 

 

 

 

 

 

 

13

en

Information

concerning Safety

 

and

warning

 

disposal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

information

 

 

 

 

 

 

 

x Disposal

of

 

packaging

 

Before you switch ON the

The packaging protects your appliance appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from damage during transit. All packagingPlease read the operating and

installation

materials are environmentally friendly andinstructions carefully.

 

 

 

 

 

 

recyclable. Please contribute to a betterThey contain important information

 

environment

by

disposing

of

packaging on how

 

to

install,

 

use and

maintain

the

materials

in

an

environmentally9friendly

 

appliance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

manner.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Keep

all

documentation

for

subsequent

Please

ask

your

dealer or

inquire

at

 

use or for the next owner.

 

 

 

your

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

local authority about current means of

Technical

safety

 

 

 

 

 

disposal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x Disposal

 

 

 

 

 

 

 

 

S

This

appliance

contains

 

a

small quantity

of

 

your

old

 

 

of

environmentally9friendly

but

 

 

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

flammable R600a

 

refrigerant.

Ensure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

that

the

tubing

of

the

 

refrigerant

circuit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Old appliances are not worthless

rubbish!is not

 

damaged

during

transportation

Valuable

raw

materials

can

be

reclaimed and

installation.

Leaking

refrigerant

may

by

 

 

recycling

old

appliances.

 

 

 

 

 

cause

eye

injuries

or

ignite.

 

 

 

 

 

 

 

 

This appliance is labelled in

 

 

 

If

damage

has

occurred

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accordance

with

European

Directive

 

- Keep naked flames and/or ignition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2002/96/EG

concerning

used

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

electical and electronic appliances (waste sources away from the

appliance

 

electrical and electronic equipment 9

 

 

- Pull

 

out

the

mains plug.

 

 

 

 

WEEE).

The

guideline

determines

the

 

 

- Thoroughly ventilate the room for

 

framework

for

the

return

and recycling

 

 

 

of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

used

appliances

as

 

applicable

 

 

 

 

several

minutes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

throughout

the

EU.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Notify

customer

 

service

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

 

 

Warning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The more refrigerant an appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contains, the larger the room must be.

Redundant

 

appliances:

 

 

 

 

 

 

 

Leaking

refrigerant

can

 

form

 

 

1. Pull

out

the

mains

plug.

 

 

 

 

 

a flammable

gas9air

mixture

in

rooms

 

 

 

 

 

which

are

too

small.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Cut

off

the

power

cord

and

discard

 

with

 

room

must

be at

 

 

3

 

 

 

 

 

 

the

mains

plug.

 

 

 

 

 

 

 

 

The

 

leastper1 m8g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of

refrigerant.

The

amount

of

refrigerant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Refrigerators

contain

refrigerants

and

the

in

your

appliance

 

is indicated

on

the

insulation

contains gases.

Refrigerant

and rating

 

plate

 

inside

the

 

appliance.

 

gases must be disposed of properly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ensure

 

that

tubing

of

the

refrigerant

circuit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

is

 

not

damaged

prior

to

proper

 

disposal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Only

customer

service

may

change

Children

in

the

household

the power

cord

and

carry

out

any

other

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

repairs.

Improper

installations

and

S Keep

children away

from

 

packaging

 

and its parts. Danger of suffocation fro

repairs

may

put

the

 

user

 

at

 

 

 

 

 

considerable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

risk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

folding

cartons

and

plastic

film!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Do not allow children to play with the

Important

information

when

appliance!

 

 

 

 

 

 

 

 

using

 

the

appliance

 

 

 

S If

the

appliance

features

a

lock, keep

S Never

use

electrical

appliances

inside

the

key out

of

the

reach

of

children.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the

appliance

(e. g. heaters,

 

electric

ice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

makers,

etc.).Risk

 

of

 

explosion!

General

requirements

 

 

S NEVER

use

a

steam cleaner to defrostThe

 

appliance

is

suitable

 

 

 

 

or

clean

the

appliance.

The

steam

may

 

refrigerating

food.

 

 

 

 

 

penetrate

electrical

parts

and

cause

S

for

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a short4circuit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The

appliance

is

designed

for

domestic

Risk

of

electric

shock!

 

 

 

 

use.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Do

not

store

products

which

contain The

 

appliance

has been

 

 

 

 

flammable

propellants

 

(e. g. spray

cans)interference4suppressed

in

compliance

or explosive substances in the

 

with

 

EU

Directive

89/336/EEC.

 

 

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The

refrigerant

circuit

has

been

tested

Explosion

hazard!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

for3leaks.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Do

not

stand

or

 

support

yourself

This

 

product

 

complies

with

 

the

relevant

on the base,

drawers

or

doors,

etc.

 

 

 

safety

regulations

for

electrical

appliances

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Before defrosting and cleaning the

(EN

60335/2/24).

 

 

 

 

 

 

appliance, pull out the mains plug or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

switch

 

off

the

fuse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not pull out the mains plug by

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tugging

the

cable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Bottles

which

contain

a

high

percentage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of

alcohol

must

be

sealed

 

and

stored

in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

an

upright position.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Keep plastic parts and the

door seal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

free of oil and grease. Otherwise,

parts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and

door

seal

will

become

porous.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Never cover or block the ventilation openings for the appliance.

15

Fig. 2

en

Getting to know your Fascia appliance

Before

reading

the instructions, please 1

Main

On/Off switch

 

fold out the back pages. This operating

Appliance

main switch is used

to

manual

refers

to several models.

switch

the

whole appliance on

and

Diagrams may

vary.

off.

 

 

 

 

 

 

 

2Fast cooling button

When the light is on, super cooling has started. Super cooling cools the refrigerator compartment as cold as possible for approx. 6 hours. Then th previously selected temperature is automatically restored.

Switch on super cooling, e.g.:

Example of features

Fig. 1

(* not all models)

1Light switch

2Fascia/Interior light

3Shelves in the refrigerator compartment

4Vegetable container

5Egg rack

6

Butter and cheese

compartment*

7

Shelf

for

tubes

and

small tins

8

Shelf

for

large

bottles

S before placing large quantities of fresh food in the appliance.

S to cool drinks quickly.

3Temperature display lamp

The numbers next to the temperature

display lights indicate the refrigerator compartment temperatures inC° .

The light flashes until the selected temperature is reached.

4Temperature/selection button

Between +8 °C and +2C° .

Keep pressing the button until the desired temperature lamp illuminates. The value last selected is stored.

16

en

Note

ambient

 

 

 

 

 

Connecting

the

 

 

 

 

temperature

and

 

 

 

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

ventilation

 

 

 

 

 

 

After

installing

the appliance,

 

wait

at

least

The

climatic

class can

be

found on

½

hour

 

until

the

appliance

starts

up.

 

 

the

 

transportation the oil in the

 

rating

plate.

It

specifies

the ambient

 

During

 

 

compressor may have flowed into the

 

temperatures

at

which

 

the

appliance

 

 

 

 

may

 

 

 

 

system.

 

 

 

 

 

 

 

be operated. The rating plate

 

 

refrigeration

 

 

 

 

 

 

 

is located

at

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the bottom left-hand side inside the

 

Before

 

switching

on

the

appliance

for

the

fridge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

first time,

clean

the

interior

(see

Cleaning)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The socket should be easily accessible.

Climatic

category

 

 

Permitted

ambient

 

 

 

 

Connect

 

the

appliance

to

2200240 V/

 

 

 

 

 

 

 

temperature

 

 

50.Hz alternating current via a correctly

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

installed

 

earthed

socket.

The

 

socket must

SN

 

 

 

 

 

+10 °C

to

32C°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

fused

with a

10

A

fuse

 

or higher.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

+16 °C

to

32°C

 

 

 

 

 

 

 

 

If

the

appliance

is to be operated in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ST

 

 

 

 

 

+18 °C

to

38°C

 

a(non)European

country,

check

on

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the(rating

plate

whether

the

indicated

T

 

 

 

 

 

+18 °C

to

43°C

 

 

 

 

 

 

 

voltage

 

and

current

type

correspond

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to the values of your

mains supply.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The rating plate is located in the

 

Ventilation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

refrigerator

compartment

at

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bottom left)hand side. The mains

 

The

air

at

the

back

of the

 

 

 

connection cable may be replaced

 

appliance will

electrician

only.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

by(an

 

 

 

 

 

 

heat up. This warm air must be allowed

to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

freely

escape, otherwise

the

refrigerating !

Warning!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

machine

must

perform

 

more.

This raises

 

connect the appliance to

 

electricity

consumption.

 

Hence,

the

 

Never

 

 

 

electronic energy saver plugs or to

air/inlet

and

outlet apertures should

 

never

 

 

inverters

which

convert

the

 

be covered

or

blocked

off!

 

 

 

power

 

 

 

 

direct current to 230 V alternating

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

current (e.g. solar equipment, power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

supplies

on

ships).

 

 

 

 

 

 

 

17

We recommend a setting of +4 °C.
Perishable food should not be stored warmer than +4 °C.

en

Switching on the appliance

Fig. 2

Storing of

food

 

Take note of

the

cold zone

in the refrigerating

zone!

Press main switch1.

Interior

light

comes

Due to the

air circulation

in

the

on, temperature

indicator

light

flashes.

refrigerating

zone,

zones

with

different

 

 

 

 

 

At the factory

the

refrigerator

 

temperatures

are

produced:

 

compartment was

set to °C+5.

 

S Coldest zones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

are on the rear panel between the arro stamped on the side and glass shelf situated below,Fig. 4.

 

 

 

 

 

 

 

Note:

Store

perishable

food (e.g. fish,

 

 

 

 

 

 

 

sausage,

meat)

in

the

coldest zones.

Selecting

the

 

 

S Warmest

zone

 

 

 

 

 

 

is

near

the

door at the

top.

temperature

 

 

Note:

Store

the following in the warmes

The

set values

can be

changed; see

zone,

e.g.

cheese

and

 

butter. When

serving,

the cheese keeps it aroma and

description of

the

fascia.

 

 

the

butter

remains

spreadable.

 

 

 

 

 

 

 

Operating

information

When

 

storing the food, note

The

temperature

in the

refrigerator

 

that

food

 

is well wrapped or covered ove

compartment

becomes

warmer:

 

In this

way,

the

aroma,

colour and

S If

the appliance

door

is

opened

freshness

remain. Apart from which, the

frequently

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

transfer

of

taste

and

dying of plastic part

 

 

 

 

 

 

 

S If

large amounts

of food

are inserted.is avoided.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

We recommend that you arrange the

Condensation droplets or hoarfrost in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the

refrigerator

compartment

food

inside

the

refrigerator as follows:

While the refrigerating unit is running,

S on the shelves in the

main

condensation

droplets or

hoarfrost form

refrigerator

section(from

the top

on the rear panel of the refrigerator

down):

 

bakery

products,

ready/to/eat

compartment.

This

is normal.

items,

dairy

products,

meat and salami

It is NOT necessary to wipe off the

S in

the

vegetable

containers:

condensation droplets or the hoarfrost.

vegetables,

lettuce,

fruit

 

The

rear panel

defrosts

automatically. The

the

door racks(from the top down):

condensation

flows

into

the drainage

S in

butter,

 

cheese, eggs, tubes, small

channel Fig. 3 and

is conveyed to the

 

bottles,

large bottles, milk and fruit/juice

refrigerating unit

where

it evaporates.

cartons.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

Fig. 9
To remove the drawer, lift and pull out. The holder can be moved.
Flap over vegetable container Fig. 0/A
Provides easy access without having to remove the vegetable container.
19
Drawer for cold meats and cheese
Fig. 8
Bottle holder
Special features
After approx. 12 hours, when the temperature has dropped below °C,+4
the colour of the temperature indicator The bottle holder prevents bottles from changes from black to green Oand.K."" falling over when the door is opened an is also indicated (if this does not occur,closed.
gradually set the temperature selector colder).
The temperature indicator indicates
temperatures below +4°C and is used (not all models)
to determine the required setting of theVario shelf temperature controller. Set the 7
temperature controller between 2 and 3Fig.
depending on the ambient temperature. The front half of the Vario shelf can be Select +4°C or colder for a taken out. You can then place tall items degree0precision setting. (e.g. cans, bottles) on the shelf below.
(Not all models)
Temperature indicator
You can vary the shelves inside the refrigerator compartment and the door shelves as and when required: Pull the shelf forwards, lower and swing out to
the side, Fig. 5. Raise the door shelf and Do not expose the temperature indicator
remove, Fig. 6. to direct sunlight and do not place in your
mouth.
Usable capacity
Information on the usable capacity can Interiorbe fittings
found inside your appliance on the ratingof refrigerator plate.
compartment
en

Correct setting

Temperature too

 

high,

set

 

temperature

 

controller colder

Loading...
+ 43 hidden pages