SIEMENS KI34SA65 User Manual

0 (0)
SIEMENS KI34SA65 User Manual

de

Gebrauchsanleitung

fr

Mode d’emploi

it

Istruzioni per I´uso

nl

Gebruiksaanwijzing

KI..S..

Einbaugerät Appareil encastrable

Apparecchio da incasso Inbouwapparaat

de Inhaltsverzeichnis

 

Sicherheitsund Warnhinweise

............ 4

Hinweise zur Entsorgung .......................

6

Lieferumfang ............................................

7

Raumtemperatur und Belüftung

 

beachten ...................................................

7

Aufstellort ..................................................

8

Gerät anschließen ...................................

8

Gerät kennenlernen ................................

9

Gerät einschalten .................................

10

Temperatur einstellen ..........................

10

Alarmfunktion ........................................

11

Nutzinhalt ...............................................

11

Der Kühlraum ........................................

11

Der Gefrierraum ...................................

13

Max. Gefriervermögen ........................

13

Gefrieren und Lagern ..........................

13

Frische Lebensmittel einfrieren .........

14

Super-Gefrieren ....................................

15

Gefriergut auftauen ..............................

15

Ausstattung ...........................................

15

Aufkleber “OK” .....................................

17

Abtauen .................................................

17

Gerät reinigen .......................................

18

Gerüche .................................................

19

Energie sparen .....................................

19

Betriebsgeräusche ..............................

19

Kleine Störungen selbst beheben ....

20

Kundendienst ........................................

22

fr Table des matières

 

Prescriptions-d’hygiène-alimentaire .. 23

Consignes de sécurité et

 

avertissements ......................................

23

Conseil pour la mise au rebut ...........

25

Étendue des fournitures .....................

26

Contrôler la température ambiante

 

et l'aération ............................................

27

Lieu d'installation ..................................

27

Branchement de l’appareil .................

27

Présentation de l’appareil ...................

28

Enclenchement de l’appareil .............

29

Réglage de la température ................

30

Fonction alarme ...................................

31

Contenance utile ..................................

31

Le compartiment réfrigérateur ...........

32

Le compartiment congélateur ............

33

Capacité de congélation maximale ..

33

Congélation et rangement .................

34

Congélation de produits frais ............

34

Supercongélation .................................

35

Décongélation des produits ..............

36

Equipement ...........................................

36

Autocollant « OK » ...............................

37

Si vous dégivrez l'appareil .................

38

Nettoyage de l’appareil ......................

39

Odeurs ...................................................

40

Economies d’énergie ..........................

40

Bruits de fonctionnement ...................

41

Remédier soi même aux

 

petites pannes ......................................

41

Service après-vente .............................

44

it Indice

 

Avvertenze di sicurezza e

 

potenziale pericolo ..............................

45

Avvertenze per lo smaltimento ..........

47

Dotazione ...............................................

48

Osservare la temperatura ambiente

 

e la ventilazione del locale .................

48

Luogo d'installazione ...........................

49

Collegare l’apparecchio .....................

49

Conoscere l’apparecchio ...................

50

Accendere l’apparecchio ...................

51

Regolare la temperatura .....................

52

Funzione di allarme .............................

52

Capacità utile totale .............................

53

Il frigorifero ............................................

53

Il congelatore ........................................

54

Max. capacità di congelamento ........

54

Congelare e conservare .....................

54

Congelamento di alimenti freschi .....

55

Super-congelamento ...........................

56

Decongelare surgelati .........................

57

Dotazione ..............................................

57

Adesivo «OK» .......................................

58

Scongelamento ....................................

58

Pulizia dell’apparecchio ......................

59

Odori ......................................................

60

Risparmiare energia ............................

60

Rumori di funzionamento ...................

61

Eliminare piccoli guasti .......................

61

Servizio Assistenza Clienti .................

64

nl Inhoud

 

Veiligheidsbepalingen en

 

waarschuwingen ..................................

65

Aanwijzingen over de afvoer ..............

67

Omvang van de levering ....................

68

Let op de omgevingstemperatuur

 

en de beluchting ..................................

68

De juiste plaats .....................................

69

Apparaat aansluiten ............................

69

Kennismaking met het apparaat .......

70

Inschakelen van het apparaat ...........

71

Instellen van de temperatuur .............

71

Alarm function ......................................

72

Netto-inhoud ..........................................

72

De koelruimte .......................................

73

De diepvriesruimte ...............................

74

Maximale invriescapaciteit .................

74

Invriezen en opslaan ...........................

74

Verse levensmiddelen invriezen .......

75

Supervriezen .........................................

76

Ontdooien van diepvrieswaren .........

76

Uitvoering ..............................................

76

Sticker „OK” ..........................................

78

Ontdooien .............................................

78

Schoonmaken van het apparaat ......

79

Luchtjes .................................................

80

Energie besparen ................................

80

Bedrijfsgeluiden ...................................

80

Kleine storingen zelf verhelpen .........

81

Servicedienst ........................................

84

de

deInhaltsverzeichnisdeGbrauchsanleeitung

Sicherheits-

und Warnhinweise

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen

Lesen Sie Gebrauchsund Montageanleitung aufmerksam durch! Sie enthalten wichtige Informationen über Aufstellen, Gebrauch und Wartung des Gerätes.

Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die Hinweise und Warnungen der Gebrauchsanleitung missachten. Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.

Technische Sicherheit

Das Gerät enthält in geringer Menge das umweltfreundliche aber brennbare Kältemittel R600a. Achten Sie darauf, dass die Rohre des KältemittelKreislaufes bei Transport oder Montage nicht beschädigt werden. Herausspritzendes Kältemittel kann

zu Augenverletzungen führen oder sich entzünden.

Bei Beschädigung

offenes Feuer oder Zündquellen vom Gerät fernhalten,

Raum für einige Minuten gut durchlüften,

Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen,

Kundendienst benachrichtigen.

Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größer muss der Raum sein,

in dem das Gerät steht. In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen.

Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild im Inneren des Gerätes.

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller, Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden. Unsachgemäße Installationen und Reparaturen können den Benutzer erheblich gefährden.

Reparaturen dürfen nur durch den Hersteller, Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person durchgeführt werden.

Es dürfen nur Originalteile des Herstellers benutzt werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.

Eine Verlängerung der Netzanschlussleitung darf nur über den Kundendienst bezogen werden.

4

Beim Gebrauch

Nie elektrische Geräte innerhalb des Gerätes verwenden (z. B. Heizgeräte, elektrische Eisbereiter usw.).

Explosionsgefahr!

Nie das Gerät mit einem Dampfreinigungsgerät abtauen oder reinigen! Der Dampf kann an elektrische Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen. Stromschlaggefahr!

Keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände verwenden, um Reifund Eisschichten zu entfernen. Sie könnten damit die Kältemittel-Rohre beschädigen. Herausspritzendes Kältemittel kann sich entzünden oder zu Augenverletzungen führen.

Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) und keine explosiven Stoffe lagern. Explosionsgefahr!

Sockel, Auszüge, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen missbrauchen.

Zum Abtauen und Reinigen Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten. Am Netzstecker ziehen, nicht am Anschlusskabel.

Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern.

de

Kunststoffteile und Türdichtung nicht mit Öl oder Fett verschmutzen. Kunststoffteile und Türdichtung werden sonst porös.

Beund Entlüftungsöffnungen für das Gerät nie abdecken oder zustellen.

Dieses Gerät ist von Personen (einschließlich Kindern)

mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder mangelndem Wissen nur zu benutzen, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Anweisung erhalten haben, wie das Gerät zu benutzen ist.

Im Gefrierraum keine Flüssigkeiten in Flaschen und Dosen lagern (besonders kohlensäurehaltige Getränke). Flaschen und Dosen können platzen!

Nie Gefriergut sofort, nachdem es aus dem Gefrierraum genommen wird,

in den Mund nehmen. Gefrierverbrennungsgefahr!

Vermeiden Sie längeren Kontakt der Hände mit dem Gefriergut, Eis oder den Verdampferrohren usw.

Gefrierverbrennungsgefahr!

5

de

Kinder im Haushalt

Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr durch Faltkartons und Folien!

Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder!

Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren!

Allgemeine Bestimmungen

Das Gerät eignet sich

zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln,

zur Eisbereitung.

Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch im Privathaushalt und das häusliche Umfeld bestimmt.

Das Gerät ist funkentstört nach EU-Richtlinie 2004/108/EC.

Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.

Dieses Erzeugnis entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte (EN 60335-2-24).

Hinweise zur Entsorgung

* Verpackung entsorgen

Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Transportschäden. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie mit: Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei

der Gemeindeverwaltung.

* Altgerät entsorgen

Altgeräte sind kein wertloser Abfall! Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden.

der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit

gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.Dieses Gerät ist entsprechend

6

ã=Warnung

Bei ausgedienten Geräten

1.Netzstecker ziehen.

2.Anschlusskabel durchtrennen und mit dem Netzstecker entfernen.

3.Ablagen und Behälter nicht herausnehmen, um Kindern

das Hineinklettern zu erschweren!

4.Kinder nicht mit dem ausgedienten Gerät spielen lassen. Erstickungsgefahr!

Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung Gase. Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden. Rohre des KältemittelKreislaufes bis zur fachgerechten Entsorgung nicht beschädigen.

Lieferumfang

Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden.

Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an unseren Kundendienst.

Die Lieferung besteht aus folgenden Teilen:

Einbaugerät

Ausstattung (modellabhängig)

Beutel mit Montagematerial

Gebrauchsanleitung

Montageanleitung

Kundendienstheft

Garantiebeilage

Informationen zu Energieverbrauch und Geräuschen

de

Raumtemperatur und Belüftung beachten

Raumtemperatur

Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse ausgelegt. Abhängig von der Klimaklasse kann das Gerät bei folgenden Raumtemperaturen betrieben werden.

Die Klimaklasse ist auf dem Typenschild zu finden, Bild 1.

Klimaklasse

zulässige

 

Raumtemperatur

 

 

SN

+10 °C bis 32 °C

N

+16 °C bis 32 °C

 

 

ST

+16 °C bis 38 °C

 

 

T

+16 °C bis 43 °C

 

 

Hinweis

Das Gerät ist innerhalb der Raumtemperaturgrenzen der angegebenen Klimaklasse voll funktionsfähig. Wird ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren Raumtemperaturen betrieben, können Beschädigungen am Gerät bis zu einer Temperatur von +5 °C ausgeschlossen werden.

Belüftung

Die Luft an der Rückwand des Gerätes erwärmt sich. Die erwärmte Luft muss ungehindert abziehen können. Die Kühlmaschine muss sonst mehr leisten. Dies erhöht den Stromverbrauch. Daher: Nie Beund Entlüftungsöffnungen abdecken oder zustellen!

7

de

Aufstellort

Zum Aufstellen eignet sich ein trockener, belüftbarer Raum. Der Aufstellplatz sollte nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt und nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie Herd, Heizkörper etc. sein. Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unvermeidbar ist, verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände zur Wärmequelle ein:

Zu Elektrooder Gasherden 3 cm.

Zu Öloder Kohleanstellherden 30 cm.

Gerät anschließen

Nach dem Aufstellen des Gerätes mind. 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Während des Transports kann es vorkommen, dass sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kältesystem verlagert.

Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum des Gerätes reinigen (siehe Kapitel Gerät reinigen).

Elektrischer Anschluss

Die Steckdose muss nahe dem Gerät und auch nach dem Aufstellen des Gerätes frei zugänglich sein.

Das Gerät entspricht der Schutzklasse I. Über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter das Gerät an 220-240 V/50 Hz Wechselstrom anschließen. Die Steckdose muss mit einer 10-A bis 16-A Sicherung abgesichert sein.

Bei Geräten, die in nicht-europäischen Ländern betrieben werden, ist zu überprüfen, ob die angegebene Spannung und Stromart mit den Werten Ihres Stromnetzes übereinstimmt. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild, Bild 1.

ã=Warnung

Das Gerät darf auf keinen Fall an elektronische Energiesparstecker angeschlossen werden.

Zum Gebrauch unserer Geräte können sinusund netzgeführte Wechselrichter verwendet werden. Netzgeführte Wechselrichter werden bei Photovoltaikanlagen verwendet, die direkt ans öffentliche Stromnetz angeschlossen werden. Bei Insellösungen (z. B. bei Schiffen oder Gebirgshütten), die keinen direkten Anschluss ans öffentliche Stromnetz haben, müssen sinusgeführte Wechselrichter verwendet werden.

8

Gerät kennenlernen

Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus. Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Modelle.

Die Ausstattung der Modelle kann variieren.

Abweichungen bei den Abbildungen sind möglich.

Bild 1

* Nicht bei allen Modellen.

1-8 Bedienelemente

9Beleuchtung

10Glasablage im Kühlraum

11Gemüsebehälter

12Gefriergutbehälter

13Türablage

14* Butterund Käsefach

15Ablage für große Flaschen

A Kühlraum

BGefrierraum

de

Bedienelemente

Bild 2

1Ein/Aus-Taste

Dient zum Einund Ausschalten des gesamten Gerätes.

2Alarm-Taste

Dient zum Abschalten des Warntons (siehe Kapitel Alarmfunktion).

3Super-Taste

Zum Einund Ausschalten der Funktion Super-Gefrieren (siehe Kapitel Super-Gefrieren).

4Auswahltaste Gefrierraum

Um Einstellungen für den Gefrierraum vornehmen zu können, Auswahltaste drücken.

5Auswahltaste Kühlraum

Um Einstellungen für den Kühlraum vornehmen zu können, Auswahltaste drücken.

6Temperatur-Einstelltaste

Mit dieser Taste wird die gewünschte Temperatur eingestellt.

7Anzeige Super-Gefrieren

Sie leuchtet, wenn das Super-Gefrieren in Betrieb ist.

8Temperaturanzeige

Zeigt drei unterschiedliche Temperaturen an:

Eingestellte Kühlraumtemperatur

Eingestellte Gefrierraumtemperatur

Wärmste Temperatur im Gefrierraum, nach Ertönen des Warntons (siehe Kapitel Alarmfunktion).

9

de

Gerät einschalten

Bild 2

1.Das Gerät mit Ein/Aus-Taste 1 einschalten.

Es ertönt ein Warnton. Auf Temperaturanzeige 8 blinkt “AL”.

2.Drücken Sie die Alarm-Taste 2. Der Warnton schaltet ab.

Das Gerät beginnt zu kühlen. Die Beleuchtung ist bei geöffneter Tür eingeschaltet.

Vom Werk aus sind folgende Temperaturen empfohlen:

Kühlraum: +4 °C

Gefrierraum: -18 °C

Hinweise zum Betrieb

Die Stirnseiten des Gehäuses werden teilweise leicht beheizt. Dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung.

Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich im Kühlraum, insbesondere auf den Glasablagen, Kondenswasser bilden. Sollte dies der Fall sein, Lebensmittel verpackt einlagern und eine kältere Kühlraum-Temperatur wählen.

Funktionsbedingt bilden sich an der Rückwand innen Tauwasser-Tropfen oder Reif. Dieser taut automatisch ab und läuft über die Tauwasserrinne in die Verdunstungsschale. Tauwasserrinne und Ablauf sauber halten, Tauwasser muss ablaufen können. Bild 3.

Wenn der Gefrierraum seine eingestellte Temperatur erreicht hat, erlischt die Anzeige 8 „AL“.

Lässt sich die Gefrierraum-Tür nach dem Schließen nicht sofort wieder öffnen, warten Sie einen Moment, bis sich der entstandene Unterdruck ausgeglichen hat.

Bedingt durch das Kältesystem können die Gefrierroste an manchen Stellen schnell bereifen. Abtauen wird erst erforderlich, wenn sich auf der gesamten Oberfläche des Gefrierrostes Reif oder Eis in einer Stärke von mehr als 5 mm gebildet hat.

Temperatur einstellen

Bild 2

Kühlraum

Die Temperatur ist von +2 °C bis +11 °C einstellbar.

1.Mit Auswahltaste Kühlraum 5 den Kühlraum auswählen.

2.Mit Temperatur Einstelltaste 6 die gewünschte Kühlraum-Temperatur einstellen.

Gefrierraum

Die Temperatur ist von -16 °C bis -24 °C einstellbar.

1.Mit Auswahltaste Gefrierraum 4 den Gefrierraum auswählen.

2.Mit Temperatur Einstelltaste 6 die gewünschte Gefrierraum-Temperatur einstellen.

Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert. Die eingestellte Temperatur wird auf Anzeige 8 angezeigt.

10

Alarmfunktion

Warnton abschalten

Bild 2

Alarm-Taste 2 drücken, um den Warnton abzuschalten.

Temperaturalarm

Der Temperaturalarm schaltet sich ein, wenn es im Gefrierraum zu warm ist und das Gefriergut gefährdet ist.

Auf der Anzeige 8 blinkt “AL”.

Nach Drücken der Alarm-Taste 2, zeigt die Temperaturanzeige fünf Sekunden lang die wärmste Temperatur an, die im Gefrierraum geherrscht hat.

Danach wird dieser Wert gelöscht. Anzeige 8 zeigt die eingestellte Gefrierraum-Temperatur an, ohne zu blinken.

Von diesem Zeitpunkt an wird die wärmste Temperatur neu ermittelt und gespeichert.

Ohne Gefahr für das Gefriergut kann sich der Alarm einschalten:

bei Inbetriebnahme des Gerätes,

beim Einlegen großer Mengen frischer Lebensmittel.

Hinweis

Anoder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren. Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht (gekocht oder gebraten) kann es erneut eingefroren werden.

Die maximale Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.

de

Nutzinhalt

Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Ihrem Gerät auf dem Typenschild. Bild 1

Gefriervolumen vollständig nutzen

Um die maximale Menge an Gefriergut unterzubringen, können Sie alle Ausstattungsteile entnehmen. Die Lebensmittel können Sie dann direkt auf den Ablagen und dem GefrierraumBoden stapeln.

Ausstattungsteile herausnehmen

Gefriergutbehälter bis zum Anschlag herausziehen, vorne anheben und herausnehmen. Bild 4

Der Kühlraum

Der Kühlraum ist der ideale Aufbewahrungsort für Fleisch, Wurst, Fisch, Milchprodukte, Eier, fertige Speisen und Backwaren.

Beim Einkaufen von Lebensmitteln beachten:

Wichtig für die Haltbarkeitsdauer Ihrer Lebensmittel ist die Einkaufsfrische.

Grundsätzlich gilt: je frischer Sie Lebensmittel in das Gerät einlagern, desto länger bleiben sie frisch.

Achten Sie deshalb beim Kauf stets auf den Frischegrad der Lebensmittel.

Bei Fertigprodukten und abgefüllten Waren das vom Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeitsdatum oder Verbrauchsdatum beachten.

11

de

Beim Einordnen beachten

Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Aroma, Farbe und Frische erhalten. Außerdem werden Geschmacksübertragungen und Verfärbungen der Kunststoffteile vermieden.

Warme Speisen und Getränke erst abkühlen lassen, dann ins Gerät stellen.

Hinweis

Vermeiden Sie Kontakt zwischen Lebensmitteln und Rückwand. Die Luftzirkulation wird sonst beeinträchtigt.

Lebensmittel oder Verpackungen könnten an der Rückwand festgefrieren.

Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler

Bild +

Um das optimale Lagerklima für Obst und Gemüse zu schaffen, kann je nach Einlagerungsmenge die Luftfeuchtigkeit in dem Gemüsebehälter reguliert werden:

kleine Mengen Obst und Gemüse – hohe Luftfeuchtigkeit

große Mengen Obst und Gemüse – niedrige Luftfeuchtigkeit

Hinweis

Kälteempfindliches Obst (z. B. Ananas, Banane, Papaya und Zitrusfrüchte) und Gemüse (z. B. Auberginen, Gurken, Zucchini, Paprika, Tomaten und Kartoffeln) sollten für den optimalen Erhalt von Qualität und Aroma außerhalb des Kühlschrankes bei Temperaturen von circa + 8 °C gelagert werden.

Kältezonen im Kühlraum beachten

Durch die Luftzirkulation im Kühlraum entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte:

Kälteste Zone ist zwischen dem seitlich eingeprägten Pfeil und der darunter liegenden Glasablage. Bild 5

Hinweis

Lagern Sie in der kältesten Zone empfindliche Lebensmittel (z. B. Fisch, Wurst, Fleisch).

Wärmste Zone ist an der Tür ganz oben.

Hinweis

Lagern Sie in der wärmsten Zone z. B. Hartkäse und Butter. Käse kann so sein Aroma weiter entfalten, die Butter bleibt streichfähig.

12

Der Gefrierraum

Den Gefrierraum verwenden

Zum Lagern von Tiefkühlkost.

Zum Herstellen von Eiswürfel.

Zum Einfrieren von Lebensmittel.

Hinweis

Achten Sie darauf, dass die GefrierraumTür immer geschlossen ist! Bei offener Tür taut das Gefriergut auf und der Gefrierraum vereist stark. Außerdem: Energieverschwendung durch hohen Stromverbrauch!

Max. Gefriervermögen

Angaben über das max. Gefriervermögen in 24 Stunden finden Sie auf dem Typenschild. Bild 1

Voraussetzungen für max. Gefriervermögen

Super-Gefrieren vor dem Einlegen der frischen Ware einschalten (siehe Kapitel Super-Gefrieren).

Ausstattungsteile entnehmen

Stapeln Sie die Lebensmittel direkt auf den Ablagen und dem Gefrierraumboden.

Größere Mengen Lebensmittel vorzugsweise im mittleren Fach einfrieren, dort werden sie besonders schnell und somit auch schonend eingefroren.

de

Gefrieren und Lagern

Tiefkühlkost einkaufen

Verpackung darf nicht beschädigt sein.

Haltbarkeitsdatum beachten.

Temperatur in der Verkaufstruhe muss -18 °C oder kälter sein.

Tiefkühlkost möglichst in einer Isoliertasche transportieren und schnell in den Gefrierraum legen.

Beim Einordnen

Größere Mengen Lebensmittel vorzugsweise im mittleren Fach einfrieren, dort werden sie besonders schnell und somit auch schonend eingefroren. Die Lebensmittel breitflächig in die Fächer bzw. in die Gefriergutbehälter legen. Bereits gefrorene Lebensmittel dürfen nicht mit den frisch einzufrierenden Lebensmitteln in Berührung kommen. Gegebenenfalls durchgefrorene Lebensmittel in die Gefriergutbehälter umstapeln.

Gefriergut lagern

Gefriergutbehälter bis zum Anschlag einschieben, um einwandfreie Luftzirkulation sicherzustellen.

13

de

Frische Lebensmittel einfrieren

Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische und einwandfreie Lebensmittel.

Um Nährwert, Aroma und Farbe möglichst gut zu erhalten, sollte Gemüse vor dem Einfrieren blanchiert werden. Bei Auberginen, Paprika, Zucchini und Spargel ist das Blanchieren nicht erforderlich.

Literatur über das Einfrieren und Blanchieren finden Sie im Buchhandel.

Hinweis

Einzufrierende Lebensmittel nicht mit bereits gefrorenen in Berührung bringen.

Zum Einfrieren geeignet sind: Backwaren, Fisch und Meeresfrüchte, Fleisch, Wild, Geflügel, Gemüse, Obst, Kräuter, Eier ohne Schale, Milchprodukte wie Käse, Butter und Quark, fertige Gerichte und Speisereste wie Suppen, Eintöpfe, gegartes Fleisch und Fisch, Kartoffelspeisen, Aufläufe und Süßspeisen.

Zum Einfrieren nicht geeignet sind: Gemüsesorten, die üblicherweise roh verzehrt werden, wie Blattsalate oder Radieschen, Eier in der Schale, Weintrauben, ganze Äpfel, Birnen und Pfirsiche, hartgekochte Eier, Joghurt, Dickmilch, saure Sahne, Creme Fraiche und Mayonnaise.

Gefriergut verpacken

Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen.

1.Lebensmittel in die Verpackung einlegen.

2.Luft herausdrücken.

3.Verpackung dicht verschließen.

4.Verpackung mit Inhalt und Einfrierdatum beschriften.

Als Verpackung geeignet:

Kunststoff-Folie, Schlauch-Folie aus Polyethylen, Alu-Folie, Gefrierdosen. Diese Produkte finden Sie im Fachhandel.

Als Verpackung ungeeignet:

Packpapier, Pergamentpapier, Cellophan, Müllbeutel und gebrauchte Einkaufstüten.

Zum Verschließen geeignet:

Gummiringe, Kunststoff-Klipse, Bindfäden, kältebeständige Klebebänder, o. ä.

Beutel und Schlauch-Folien aus Polyethylen können mit einem Folienschweißgerät verschweißt werden.

Haltbarkeit des Gefriergutes

Die Haltbarkeit ist abhängig von der Art der Lebensmittel.

Bei einer Temperatur von -18 °C:

Fisch, Wurst, fertige Speisen, Backwaren:

bis zu 6 Monate

Käse, Geflügel, Fleisch: bis zu 8 Monate

Gemüse, Obst: bis zu 12 Monate

14

Super-Gefrieren

Lebensmittel sollen möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren werden, damit Vitamine, Nährwerte, Aussehen und Geschmack erhalten bleiben.

Schalten Sie einige Stunden vor dem Einlegen der frischen Lebensmittel das Super-Gefrieren ein, um einen unerwünschten Temperaturanstieg zu vermeiden.

Das Gerät arbeitet nach dem Einschalten ständig, im Gefrierraum wird eine sehr kalte Temperatur erreicht.

Soll das max. Gefriervermögen genutzt werden, ist das Super-Gefrieren

24 Stunden vor dem Einlegen der frischen Ware einzuschalten.

Kleinere Mengen Lebensmittel (bis zu 2 kg) können Sie ohne Super-Gefrieren einfrieren.

Hinweis

Ist das Super-Gefrieren eingeschaltet, kann es zu vermehrten Betriebsgeräuschen kommen.

Einund Ausschalten

Bild 2

Super-Taste 3 drücken.

Ist das Super-Gefrieren eingeschaltet, zeigt die Temperaturanzeige 8 “SU” und Anzeige 7 “super” leuchtet.

Das Gerät arbeitet nach dem Einschalten ständig, im Gefrierraum wird eine sehr kalte Temperatur erreicht.

Das Super-Gefrieren schaltet sich nach ca. 2 Tagen automatisch ab.

de

Gefriergut auftauen

Je nach Art und Verwendungszweck können Sie zwischen folgenden Möglichkeiten wählen:

bei Raumtemperatur

im Kühlschrank

im elektrischen Backofen, mit/ohne Heißluftventilator

im Mikrowellengerät

ã=Achtung

Anoder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren. Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht (gekocht oder gebraten) kann es erneut eingefroren werden.

Die max. Lagerdauer des Gefriergutes nicht mehr voll nutzen.

Ausstattung

(nicht bei allen Modellen)

Glasablagen

Bild 6

Sie können die Ablagen des Innenraums nach Bedarf variieren: Ablage anheben, nach vorne ziehen, absenken und seitlich hinausschwenken.

Türablage

Bild 7

Ablage nach oben anheben und herausnehmen.

15

de Vario-Ablage

Bild 8

Um hohes Kühlgut (z. B. Kannen oder Flaschen) lagern zu können, kann der vordere Teil der Vario-Ablage herausgenommen und unter den hinteren Teil geschoben werden.

Schublade für Wurst und Käse

Bild 9

Sie können die Schublade zum Beladen und Entladen herausnehmen. Dazu Schublade anheben. Die Halterung der Schublade ist variabel.

Flaschenablage

Bild * A/B

In der Flaschenablage können Sie Flaschen sicher ablegen. Die Halterung ist variabel.

Flaschenhalter

Bild ,

Der Flaschenhalter verhindert ein Kippen der Flaschen beim Öffnen und Schließen der Tür.

Eisschale

Bild -

1.Eisschale ¾ mit Wasser füllen und in den Gefrierraum stellen.

2.Festgefrorene Eisschale nur mit stumpfen Gegenstand lösen (Löffelstiel).

3.Zum Lösen der Eiswürfel Eisschale kurz unter fließendes Wasser halten oder leicht verwinden.

Gefrierkalender

Bild .

Um Qualitätsminderungen des Gefriergutes zu vermeiden, überschreiten Sie die Lagerdauer nicht. Die Zahlen bei den Symbolen geben die zulässige Lagerdauer in Monaten für das Gefriergut an. Beachten Sie bei handelsüblicher Tiefkühlkost das Herstellungsoder Haltbarkeitsdatum.

Kälteakku

(wenn beiliegend, Stückzahl unterschiedlich)

Bei einem Stromausfall oder einer Störung verzögert der Kälteakku die Erwärmung des eingelagerten Gefriergutes. Die längste Lagerzeit wird dabei erreicht, wenn der Akku in das oberste Fach direkt auf die Lebensmittel gelegt wird.

Der Kälteakku kann auch zum vorübergehenden Kühlhalten von Lebensmitteln, z. B. in einer Kühltasche, herausgenommen werden.

16

Aufkleber “OK”

(nicht bei allen Modellen)

Mit der “OK”-Temperaturkontrolle können Temperaturen unter +4 °C ermittelt werden. Stellen Sie die Temperatur stufenweise kälter, falls der Aufkleber nicht “OK” anzeigt.

Hinweis

Bei Inbetriebnahme des Gerätes kann es bis zu 12 Stunden dauern, bis die Temperatur erreicht ist.

Korrekte Einstellung

Abtauen

Kühlraum taut vollautomatisch ab

Während die Kühlmaschine läuft, bilden sich an der Rückwand des Kühlraums Tauwassertropfen oder Reif. Dies ist funktionsbedingt. Sie brauchen die Tauwassertropfen oder den Reif nicht abzuwischen. Die Rückwand taut automatisch ab. Das Tauwasser läuft in die Tauwasserrinne, Bild 3. Von der Tauwasserrinne läuft das Tauwasser zur Kühlmaschine, wo es verdunstet.

Hinweis

Tauwasserrinne und Ablaufloch sauber halten, damit das Tauwasser ablaufen kann.

de

Gefrierraum abtauen

Der Gefrierraum taut nicht

automatisch ab, da das Gefriergut nicht antauen darf. Eine Reifschicht im Gefrierraum verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefriergut und erhöht den Stromverbrauch. Entfernen Sie regelmäßig die Reifschicht.

ã=Achtung

Reifschicht oder Eis nicht mit Messer oder spitzem Gegenstand abschaben. Sie könnten damit die Kältemittel-Rohre beschädigen. Herausspritzendes Kältemittel kann sich entzünden oder zu Augenverletzungen führen.

Gehen Sie wie folgt vor:

Hinweis

Ca. 4 Stunden vor dem Abtauen das Super-Gefrieren einschalten, damit die Lebensmittel eine sehr tiefe Temperatur erreichen und somit längere Zeit bei Raumtemperatur gelagert werden können.

1.Gefriergut entnehmen und an einem kühlen Ort zwischenlagern.

2.Gerät ausschalten.

3.Netzstecker ziehen oder Sicherung auslösen.

4.Zum Beschleunigen des Abtauvorganges einen Topf mit heißem Wasser auf Topfuntersetzer in den Gefrierraum stellen. Bild /

5.Tauwasser mit Tuch oder Schwamm aufwischen.

6.Gefrierraum trocken reiben.

7.Gerät wieder einschalten.

8.Gefriergut wieder einlegen.

17

de

Gerät reinigen

ã=Achtung

Verwenden Sie keine sand-, chloridoder säurehaltigen Putzund Lösungsmittel.

Verwenden Sie keine scheuernden oder kratzenden Schwämme. Auf den metallischen Oberflächen könnte Korrosion entstehen.

Nie Ablagen und Behälter im Geschirrspüler reinigen. Die Teile können sich verformen!

Gehen Sie wie folgt vor:

1.Vor dem Reinigen Gerät ausschalten.

2.Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten!

3.Gefriergut herausnehmen und an einem kühlen Ort lagern.

4.Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch, lauwarmem Wasser und etwas pH-neutralem Spülmittel. Das Spülwasser darf nicht in die Beleuchtung gelangen.

5.Die Türdichtung nur mit klarem Wasser abwischen und danach gründlich trocken reiben.

6.Spülwasser darf nicht durch das Ablaufloch in den Verdunstungsbereich laufen.

7.Nach dem Reinigen Gerät wieder anschließen und einschalten.

8.Gefriergut wieder einlegen.

Ausstattung

Zum Reinigen lassen sich alle variablen Teile des Gerätes herausnehmen.

Glasablagen herausnehmen

Bild 6

Die Glasablagen anheben, nach vorne ziehen, absenken und seitlich herausschwenken.

Tauwasserrinne

Bild 3

Tauwasserrinne und Ablaufloch regelmäßig mit Wattestäbchen oder ähnlichem reinigen, damit das Tauwasser ablaufen kann.

Ablagen in der Tür herausnehmen

Bild 7

Ablagen nach oben anheben und herausnehmen.

Behälter herausnehmen

Bild 4

Behälter bis zum Anschlag herausziehen, vorne anheben und herausnehmen.

18

Gerüche

Falls Sie unangenehme Gerüche feststellen:

1.Gerät ausschalten.

2.Alle Lebensmittel aus dem Gerät herausnehmen.

3.Innenraum reinigen

(siehe Kapitel Gerät reinigen).

4.Alle Verpackungen reinigen.

5.Stark riechende Lebensmittel luftdicht verpacken, um Geruchsbildung zu verhindern.

6.Gerät wieder einschalten.

7.Lebensmittel einordnen.

8.Nach 24 Stunden prüfen, ob es erneut zu Geruchsbildung gekommen ist.

Energie sparen

Gerät in einem trockenen, belüftbaren Raum aufstellen. Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe einer Wärmequelle stehen (z. B.

Heizkörper, Herd).

Verwenden Sie ggf. eine Isolierplatte.

Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen lassen, dann ins Gerät stellen.

Gefriergut zum Auftauen in den Kühlraum legen und die Kälte des Gefriergutes zur Kühlung von Lebensmitteln nutzen.

Gerät so kurz wie möglich öffnen.

de

Reifschicht im Gefrierraum regelmäßig abtauen.

Die Reifschicht verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefriergut und erhöht den Stromverbrauch.

Darauf achten, dass die GefrierraumTür immer geschlossen ist.

Um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden, sollte die Geräterückseite gelegentlich gereinigt werden.

Betriebsgeräusche

Ganz normale Geräusche

Brummen

Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, Ventilator).

Blubbernde, surrende oder gurgelnde Geräusche

Kältemittel fließt durch die Rohre.

Klicken

Motor, Schalter oder Magnetventile schalten ein/aus.

Geräusche vermeiden

Das Gerät steht uneben

Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus. Legen Sie, falls notwendig, etwas unter.

Behälter oder Abstellflächen wackeln oder klemmen

Prüfen Sie die herausnehmbaren Teile und setzen Sie sie eventuell neu ein.

Flaschen oder Gefäße berühren sich

Rücken Sie die Flaschen oder Gefäße leicht auseinander.

19

de

Kleine Störungen selbst beheben

Bevor Sie den Kundendienst rufen:

Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können.

Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen – auch während der Garantiezeit!

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

 

 

 

Temperatur weicht

 

In einigen Fällen reicht es, wenn Sie

stark von der

 

das Gerät für 5 Minuten

Einstellung ab.

 

ausschalten.

 

 

Ist die Temperatur zu warm, prüfen

 

 

Sie nach wenigen Stunden, ob eine

 

 

Temperaturannäherung erfolgt ist.

 

 

Ist die Temperatur zu kalt, prüfen Sie

 

 

am nächsten Tag die Temperatur

 

 

nochmal.

 

 

 

Die Beleuchtung

Die Glühlampe ist

Glühlampe austauschen. Bild 0/B

funktioniert nicht.

defekt.

1. Gerät ausschalten.

 

 

 

 

2. Netzstecker ziehen bzw.

 

 

Sicherung ausschalten.

 

 

3. Lampenabdeckung von hinten

 

 

abnehmen.

 

 

4. Glühlampe wechseln

 

 

(Ersatzlampe: 220 - 240 V

 

 

Wechselstrom, Sockel E14, Watt

 

 

siehe defekte Lampe).

 

 

 

 

Lichtschalter klemmt.

Prüfen, ob er sich bewegen lässt.

 

 

Bild 0/A

 

 

 

Der Boden des

Die Tauwasserrinnen

Reinigen Sie die Tauwasserrinnen

Kühlraums ist nass.

oder das Ablaufloch

und das Ablaufloch (siehe Kapitel

 

sind verstopft.

Gerät reinigen). Bild 3

 

 

 

Gefriergut ist

 

Gefriergut mit einem stumpfen

festgefroren.

 

Gegenstand lösen. Nicht mit Messer

 

 

oder spitzem Gegenstand ablösen.

 

 

 

Der Gefrierraum hat

 

Gefrierraum abtauen (siehe Kapitel

eine dicke Reifschicht.

 

Abtauen). Achten Sie immer darauf,

 

 

dass die Gefrierraum-Tür richtig

 

 

geschlossen ist.

 

 

 

20

 

 

de

 

 

 

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

 

 

 

Temperaturanzeige,

Durch eine Störung

Nach Drücken der Alarm-Taste 2

Bild 2/8, blinkt.

war es in der

wird das Blinken der

 

Vergangenheit im

Temperaturanzeige 8 abgeschaltet.

 

Gefrierraum zu warm.

Die Temperaturanzeige 8 zeigt

 

 

 

 

5 Sekunden lang die wärmste

 

 

Temperatur an, die im Gefrierraum

 

 

geherrscht hat.

 

Gefahr für das Gefriergut

Hinweis

 

 

Anund aufgetautes Gefriergut kann

 

 

erneut eingefroren werden, wenn

 

 

Fleisch und Fisch nicht länger als

 

 

einen Tag, anderes Gefriergut nicht

 

 

länger als drei Tage über +3 °C

 

 

warm waren.

 

 

Wenn Geschmack, Geruch und

 

 

Aussehen unverändert sind, können

 

 

die Lebensmittel nach Kochen oder

 

 

Braten erneut eingefroren werden.

 

 

Die max. Lagerdauer nicht mehr voll

 

 

nutzen.

 

 

 

 

Gerät ist geöffnet.

Gerät schließen.

 

 

 

 

Beund

Beund Entlüftung sicherstellen.

 

Entlüftungsöffnungen

 

 

sind verdeckt.

 

 

 

 

 

Es wurden zu viele

Max. Gefriervermögen nicht

 

Lebensmittel auf

überschreiten.

 

einmal zum Gefrieren

 

 

eingelegt.

 

 

 

 

Die Kältemaschine

Häufiges Öffnen des

Gerät nicht unnötig öffnen.

schaltet immer

Gerätes.

 

häufiger und länger

 

 

Die Beund

Hindernisse entfernen.

ein.

Entlüftungsöffnungen

 

 

 

 

sind verdeckt.

 

 

 

 

 

Einfrieren größerer

Max. Gefriervermögen nicht

 

Mengen frischer

überschreiten.

 

Lebensmittel.

 

 

 

 

21

de

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

 

 

 

 

Das Gerät hat keine

Gerät ist

Ein/Aus-Taste drücken. Bild 2/1

Kühlleistung.

 

ausgeschaltet

Prüfen, ob Strom vorhanden ist,

 

 

 

 

Stromausfall

Sicherung überprüfen.

 

Sicherung ist

 

 

 

ausgeschaltet

 

 

Netzstecker sitzt

 

 

 

nicht fest

 

 

 

 

 

Kundendienst

Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Sie im Telefonbuch oder im Kunden- dienst-Verzeichnis. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) des Gerätes an.

Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild. Bild 1

Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnisund Fertigungsnummer mit, unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie sparen die damit verbundenen Mehrkosten.

Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen

Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden KundendienstVerzeichnis.

D01801 22 33 66 0,039 €/Min.

aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.

A0810 240 260

CH 0848 840 040

22

frTable des matièresrfodeMd’emploi

Prescriptions- d’hygiène-alimentaire

Chère cliente, cher client, conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listéries dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes :

Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxydation des pièces métalliques (utilisez par ex. de l’eau tiède additionnée d’un peu de produit à vaisselle).

Ensuite, désinfectez avec de l’eau additionnée de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigérateurs (avant d’utiliser ce produit sur les pièces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible).

Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt).

Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des récipients

à couvercle.

fr

Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimentaires, lavezvous les mains. Avant de préparer d’autres plats, lavez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas.

Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découpe, couteau de cuisine, etc.).

Consignes de sécurité et avertissements

Avant de mettre l'appareil en service

Veuillez lire attentivement et entièrement les informations figurant dans les notices d'utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.

Le fabricant décline toute responsabilité si les consignes et mises en garde contenues dans la notice d'utilisation ne sont pas respectées. Veuillez conserver ces documents en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l’appareil changerait de propriétaire.

Sécurité technique

Cet appareil contient une petite quantité d’un fluide réfrigérant écologique mais inflammable, le R 600a. Pendant le transport et la mise en place de l’appareil, veillez à ne pas endommager les tuyauteries du circuit frigorifique. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s’enflammer.

23

fr

Si l'appareil est endommagé

éloignez de l'appareil toute flamme nue ou source d'inflammation,

aérez bien la pièce pendant quelques minutes,

éteignez l'appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant,

prévenez le service après-vente.

Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite.

Comptez 1 m³ de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.

Si le cordon d’alimentation électrique de cet appareil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur.

Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.

Il ne faut utiliser que les pièces d'origine du fabricant. Le fabricant ne garantit que les pièces d'origine car elles seules remplissent les exigences de sécurité.

S’il faut allonger le cordon de raccordement au secteur avec unprolongateur, procurez-vous-le exclusivement auprès du service après-vente.

Pendant l’utilisation

N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’appareil (par ex.

appareils de chauffage, machine

à glaçons, etc.). Risque d’explosion !

Ne dégivrez ni et ne nettoyez jamais l’appareil avec un nettoyeur à vapeur ! La vapeur risque d’atteindre des pièces électriques et de provoquer un court-circuit. Risque d’électrocution !

Pour détacher le givre ou les couches de glace, n’utilisez jamais d’objets pointus ou présentant des arêtes vives. Vous risqueriez d’endommager les tuyaux de fluide réfrigérant.

Le fluide réfrigérant en train de jaillir risque de s’enflammer ou de provoquer des lésions oculaires.

Ne stockez dans l’appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes aérosols) ni produits explosifs. Risque d’explosion !

Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes comme marchepieds ou pour vous appuyer.

Pour dégivrer et nettoyer l’appareil, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour débrancher l’appareil, tirez sur la fiche mâle et non pas sur son cordon.

Stockez les boissons fortement alcoolisées en position verticale dans des récipients bien fermés.

L’huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte. Ces derniers pourraient sinon devenir poreux.

24

Ne recouvrez et n’obstruez jamais les orifices de ventilation de l’appareil.

Cet appareil ne pourra être utilisé par des personnes (enfants compris) présentant des capacités physiques, sensorielles ou psychiques restreintes ou manquant de connaissances que sous la surveillance d’une personne chargée de leur sécurité ou après que cette dernière leur aura enseigné

à utiliser l’appareil.

Dans le compartiment congélateur, ne stockez pas de boissons, gazeuses en particulier, en bouteilles ou en canettes car elles éclateraient. Les bouteilles et les canettes risqueraient d’éclater !

Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sorties du compartiment congélateur.

Risque d’engelures !

Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés,

la glace ou les tubes de l’évaporateur, etc.

Risque d’engelures !

Les enfants et l’appareil

Ne confiez jamais l’emballage et ses pièces constitutives aux enfants.

Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique !

L’appareil n’est pas un jouet pour enfants !

Appareils équipés d’une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants !

fr

Dispositions générales

L’appareil convient pour

réfrigérer et congeler des aliments,

préparer des glaçons.

Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l’environnement domestique.

L’appareil a été antiparasité conformément à la directive UE 2004 / 108 / EC.

Le circuit frigorifique a subi un contrôle d’étanchéité.

Ce produit est conforme aux dispositions de sécurité applicables visant les appareils électriques (EN 60335-2-24).

Conseil pour la mise au rebut

* Mise au rebut de l'emballage

L’emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matériaux qui le composent sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous : à éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement.

Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressez-vous s.v.p.

à votre revendeur ou à l’administration de votre commune.

25

fr

* Mise au rebut de l'ancien appareil

Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur ! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses matières premières.

la directive européenne 2002 / 96 / CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic

equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils

usagés applicables dans les pays de la CE.Cet appareil est marqué selon

ã=Mise en garde

Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :

1.Débranchez sa fiche mâle.

2.Sectionnez son câble d’alimentation et retirez-le avec la fiche mâle.

3.Pour dissuader les enfants de grimper dans l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs !

4.Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil lorsqu’il ne sert plus. Risque d’étouffement !

Les appareils réfrigérants contiennent du fluide réfrigérant. L’isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigérant et les gaz soient éliminés dans les règles de l’art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.

Étendue des fournitures

Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport.

En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil ou auprès de notre service après-vente.

La livraison comprend les pièces suivantes :

Appareil encastrable

Équipement (selon le modèle)

Sachet avec visserie de montage

Notice d’utilisation

Notice de montage

Carnet de service après-vente

Pièce annexe de la garantie

Informations relatives à la consommation d’énergie et aux bruits

26

Contrôler la température ambiante et l'aération

Température ambiante

L’appareil a été conçu pour une catégorie climatique précise. Suivant la catégorie climatique, l’appareil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes.

La catégorie climatique de l’appareil figure sur sa plaque signalétique, Fig. 1.

Catégorie

Température ambiante

climatique

admissible

 

 

SN

+10 °C à 32 °C

 

 

N

+16 °C à 32 °C

 

 

ST

+16 °C à 38 °C

T

+16 °C à 43 °C

 

 

Remarque

 

L’appareil est entièrement fonctionnel à l’intérieur des limites de température ambiante prévues dans la catégorie

climatique indiquée. Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus basses, il est possible d’exclure que l’appareil s’endommage jusqu'à une température de +5 °C.

Aération

L’air entrant en contact avec la paroi arrière de l’appareil se réchauffe. L’air chaud doit pouvoir s’échapper sans obstacle. S’il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente la consommation de courant.

Pour cette raison, ne recouvrez ni et n’obstruez jamais les orifices d’aération de l’appareil.

fr

Lieu d'installation

Un local sec et aérable convient pour installer l'appareil. Evitez de placer l'appareil à un endroit directement exposé aux rayons solaires ou à proximité d'une source de chaleur telle une cuisinière, un radiateur, etc.

Si l'installation près d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes :

3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz.

30 cm par rapport à un appareil de chauffage au fuel ou au charbon.

Branchement de l’appareil

Après l’installation de l’appareil en position verticale, attendez au moins une heure avant de le mettre en service.

Il peut en effet arriver, pendant le transport, que l’huile présente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique.

Avant la première mise en service, nettoyez le compartiment intérieur de l’appareil. (Voir le chapitre

« Nettoyage de l’appareil ».)

27

Loading...
+ 62 hidden pages