Siemens KG39NP94 Manual

0 (0)
1
KG 39NP94
Q4ACZM0386
Návod k obsluze
Obsah:
Pokyny k likvidaci . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bezpečnostní pokyny a varování . . . . 3
Instalace spotřebiče. . . . . . . . . . . . . . 5
Seznámení se spotřebičem . . . . . . . . 5
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zvláštní funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dbejte na okolní teplotu a větrání. . . . 7
Připojení spotřebiče. . . . . . . . . . . . . . 8
Zapnutí spotřebiče. . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavení teploty. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ukládání potravin. . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zmrazování čerstvých potravin. . . . . . 11
Zmrazování a skladování potravin . . . 12
Supermrazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Superchlazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rozmrazování potravin . . . . . . . . . . . 13
Vypnutí a odstavení spotřebiče . . . . . 13
Čištění spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . 14
Úspora energie . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Provozní zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Odstraňování drobných závad
svépomocí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je  dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.siemens-KRPHFRPF]
Po rozbalení spotřebiče zkontrolujte, prosím, zda mezi zády chladničky a kondenzátorem (černá mříž)
nezůstal žádný molitan. Molitan je určen pouze pro přepravu a je potřeba jej vyndat kvůli správnému
chodu a ventilaci spotřebiče a odpařování vody.
Bezpečnostní pokyny
Dříve než uvedete spotřebič do
provozu
Přečtěte si pečlivě návod k použití a k mon-
táži! Obsahují důležité informace k insta-
laci, použití a údržbě spotřebiče.
Návod k použití a montážní návod pečlivě
uschovejte pro případného dalšího majitele
Vašeho spotřebiče.
Technická bezpečnost
Spotřebič obsahuje nepatrné množství
ekologického ale hořlavého chladicího
prostředku R600a. Dbejte na to, aby se
při dopravě nebo při montáži nepoško-
dilo potrubí oběhového systému chladi-
cího prostředku. Vystřikující chladicí pro-
středek může poranit oči nebo se vznítit.
Při poškození
– Oheň a další zdroje možného vznícení
nesmějí být v blízkosti spotřebiče.
– Vytáhněte vidlici síťového přívodu.
– Místnost několik minut dobře provětrejte.
– Informujte autorizovaný servis.
Čím více je chladicího prostředku ve spo-
třebiči, tím větší musí být místnost, v níž
je spotřebič umístěn. V příliš malé místnosti
může při netěsnosti vzniknout hořlavá směs
plynu a vzduchu.
Na 8 g chladicího prostředku musí být pro-
stor nejméně 1 m
3
. Množství chladicího
prostředku Vašeho spotřebiče je uvedeno
na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
32
Varování
Pokud spotřebič dosloužil
1. Vytáhněte vidlici síťového přívodu ze
zásuvky
2. Přestřihněte a odstraňte síťový kabel
s vidlicí.
Chladničky obsahují chladicí prostředky
a plyny v izolaci. Tyto je nezbytné odborně
odstranit. Až do provedení odborné likvi-
dace nepoškoďte trubky oběhu chladicího
prostředku.
Pokyny k likvidaci
Ekologická likvidace
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte.
Tento spotřebič je označen v soula-
du s evropskou směrnicí 2002/96/EG
o elektrických a elektronických vy-
sloužilých spotřebičích (waste elec
trical and electronic equipment – WEEE).
Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr
a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný
v celé Evropské unii.
Informace pro uživatele k likvidaci
elektrických a elektronických zařízení
Uvedený symbol na výrobku nebo v prů-
vodní dokumentaci znamená, že použité
elektrické nebo elektronické výrobky nesmí
být likvidovány společně s komunálním od-
padem. Za účelem správné likvidace vý-
robku jej odevzdejte na určených sběrných
místech, kde bude přijat zdarma.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního
úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpa-
du mohou být v souladu s národními před-
pisy uděleny pokuty.
Zmrazené potraviny nevkládejte ihned
po vyjmutí z mrazicího prostoru do úst.
Nebezpečí popálení vlivem velmi níz-
kých teplot!
Vyhýbejte se delšímu kontaktu rukou
se zmrazenými potravinami, ledem nebo
trubkami výparníku atd.
Nebezpečí popálení vlivem velmi níz-
kých teplot!
Vrstvu ledu neodstraňujte a přimrzlé
potraviny neuvolňujte nožem nebo jiným
ostrým předmětem. Mohlo by dojít k po-
škození trubek chladicího prostředku.
Vystřikující chladicí prostředek se může
vznítit nebo poranit oči.
Děti v domácnosti
Obal a jeho části neponechávejte dětem.
Nebezpečí udušení skládaným kartonem
a fólií!
Spotřebič není hračka pro děti!
U spotřebičů se zámkem uschovávejte
klíč mimo dosah dětí!
Všeobecná ustanovení
Spotřebič je vhodný:
k chlazení a zmrazování potravin
k přípravě ledu.
Je určen jen k použití v domácnosti.
Spotřebič je funkčně odrušen podle normy
EU 89/336/EEC.
Chladicí oběh je přezkoušen na těsnost.
Tento výrobek odpovídá příslušným bez-
pečnostním ustanovením pro elektrické
spotřebiče (EN 60335/2/24).
Výměnu síťového přívodu a další opravy
na elektrických spotřebičích smějí prová-
dět pouze technici autorizovaného servi-
su. Neodbornými opravami může uživateli
vzniknout značné nebezpečí.
Při použití
Uvnitř spotřebiče nikdy nepoužívejte
elektrické spotřebiče (např. topná tělesa,
elektrické výrobníky ledu atd.).
Nebezpečí exploze!
Spotřebič v žádném případě neodmra-
zujte a nečistěte parními čističi! Pára se
může dostat k součástkám, které jsou
pod elektrickým proudem a zapříčinit
zkrat elektrického proudu.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Neodstraňujte jinovatku a vrstvu ledu špi-
čatými předměty nebo předměty s ostrými
hranami
Ve spotřebiči neskladujte žádné výrobky
obsahující hořlavé plyny (např. spreje)
ani žádné výbušné látky.
Nebezpečí exploze!
Nestoupejte na podstavec, výsuvné při-
hrádky, dveře, ani se o ně neopírejte.
Pokud chcete spotřebič odmrazovat
a čistit, vytáhněte vidlici nebo vypněte
pojistky. Tahejte za vidlici, nikoliv za
ťový přívod.
Vysokoprocentní alkohol skladujte jen
v uzavřených a stojících lahvích.
Umělohmotné části a těsnění dveří ne-
znečťujte olejem nebo tukem.
Umělohmotné části a těsnění by se mohly
stát porézními.
Otvory přívodu a odvodu vzduchu ve
spotřebiči nikdy nezakrývejte.
Do mrazicího prostoru neukládejte teku-
tiny v lahvích a plechovkách, zejména
ne nápoje obsahující kysličník uhličitý.
Láhve a plechovky praskají!
4
5
Seznámení se spotřebičem
Při čtení návodu sledujte poslední stránky
s obrázky. Odchylky od vyobrazení jsou
možné.
Obr.
1 Ovládací panel
2 Tlačítko Zap / Vyp
3 Vypínač osvětlení
4 Vnitřní osvětlení
5 Výsuvná přihrádka
6 Odkládací plochy v chladničce
7 Odkládací plocha pro lahve
8 Zásobník ovoce a zeleniny
9Přihrádka cool Box
(přihrádka chladného skladování
potravin)
10 Výrobník ledu ice Twister/ Pizza
Box
11 Mrazicí box
12 Mrazicí rošt
13 Šroubovací nožky
14 Otvor pro odvod vzduchu
15 Přihrádka pro vejce, tuky
a malé dózy
16 Přihrádka pro máslo a sýry
17 Přihrádky pro velké lahve
18 Aktivní uhlíkový filtr
19 Akumulátor chladu / kalendář
pro zmrazování
A Chladicí prostor
B Mrazicí prostor
1
Instalace spotřebiče
K instalaci je vhodná suchá, větratelná
místnost. Místo instalace by nemělo být
vystaveno přímému slunečnímu záření
nebo být v blízkosti tepelného zdroje, jako
je sporák, topné těleso atd. Je-li instalace
vedle tepelného zdroje nevyhnutelná, po-
užijte vhodnou izolační desku nebo dodržte
následující minimální vzdálenosti k tepel-
nému zdroji:
K elektrickým sporákům 3 cm.
K olejovým sporákům nebo sporákům na
uhlí 30 cm.
Spotřebiče s nasazenými úchyty potřebují
na straně závěsu minimální vzdálenost
55 mm, aby dveře bylo možné otevřít
na 90°.
6
Ovládací panel
Obr.
2
1 Volicí tlačítko chladicího nebo
mrazicího prostoru
Chcete-li nastavit chladicí nebo mrazicí
prostor, tiskněte volicí tlačítko, dokud se
neaktivuje požadovaný ukazatel chladicí-
ho nebo mrazicího prostoru.
2 Ukazatel chladicího prostoru
Ukazuje nastavenou teplotu chladicího
prostoru.
3 Ukazatel mrazicího prostoru
Ukazuje nastavenou teplotu mrazicího
prostoru.
4 Tlačítko "setup"
Slouží k volbě zvláštních funkcí, další
viz odstavec "Zvláštní funkce".
5 Ukazatel zvláštních funkcí
Viz odstavec "Zvláštní funkce".
6 Tlačítko "super"
Tímto tlačítkem můžete zapnout funkce:
a) Supermrazení (mrazicí prostor)
nebo
b) Superchlazení (chladicí prostor).
Při zapnutí nejdříve nastavte volicím tla-
čítkem 1 požadovanou oblast chladicího
nebo mrazicího prostoru.
Vždy po zvolení funkce se na ukazateli
chladicího nebo mrazicího prostoru objeví
"SU" a "super".
7 Nastavovací tlačítko
Tlačítkem "+" a "-" můžete
a) Nastavit teplotu chladicího a mrazicího
prostoru.
b) Zapnout a vypnout zvláštní funkce.
8 Tlačítko "light"
Stisknutím tohoto tlačítka se zapne tlu-
mené osvětlení ukazatele na cca 10 se-
kund s největší světelnou intenzitou.
9 Tlačítko "alarm"
Slouží k vypnutí
a) Varovného signálu dveří.
Signál se zapne, když dveře spotřebiče
zůstanou otevřené déle než jednu minutu.
b) Varovného signálu teploty.
Na ukazateli 3 bliká "AL" a objeví se
"alarm".
Varovný signál teploty se zapne, když
je v mrazicím prostoru příliš teplo a jsou
ohroženy zmrazené potraviny.
Stisknutím tlačítka "alarm" se na ukaza-
teli 3 objeví na 10 sekund nejvyšší te-
plota, která byla v mrazicím prostoru.
Potom tato hodnota zmizí.
Bez ohrožení zmrazených potravin se
varovný signál může zapnout při:
uvedení spotřebiče do provozu,
vložení velkého množství čerstvých
potravin,
c) Varovného signálu rychlého chlazení.
Varovný signál se zapne, když byla za-
pnuta funkce rychlého chlazení nápojů
tlačítkem "timer". Nápoje jsou řádně
vychlazeny.
10 Tlačítko "timer"
Tímto tlačítkem můžete rychle a bez-
pečně vychladit nápoje.
Po stisknutí tlačítka automaticky zazní
po 20 minutách varovný signál. Nápoje
jsou řádně vychlazeny. Ukazatel 3 indi-
kuje zbývající čas. Varovný signál vypne-
te tlačítkem "alarm".
Chcete-li nastavenou dobu 20 minut
zkrátit, stiskněte tlačítko "timer" a tlačít-
kem pro nastavení 7 nastavte požado-
vanou dobu.
K přerušení rychlého chlazení musíte
tlačítko "timer" stisknout dvakrát během
3 sekund.
7
Dbejte na okolní teplotu
a větrání
Klimatická třída je uvedena na typovém
štítku. Informuje při jakých okolních teplo-
tách v místnosti může být spotřebič provo-
zován.
Klimatická Přípustná teplota
třída místnosti
SN +10 °C až 32 °C
N +16 °C až 32 °C
ST +18 °C až 38 °C
T +18 °C až 43 °C
Větrání
Obr.
Vzduch na zadní stěně spotřebiče se ohří-
vá. Ohřátý vzduch musí odcházet bez pře-
kážek. Jinak chladicí agregát musí zvýšit
svůj výkon. Tím se zvyšuje spotřeba el.
proudu. Proto: nikdy nezakrývejte ani ne-
zastavujte otvory přívodu a odvodu vzdu-
chu!
3
Zvláštní funkce
Tlačítkem "setup" můžete zvolit následující
zvláštní funkce.
"eco"
Funkcí "eco" spotřebič zapnete na
energeticky úsporný provoz.
Spotřebič automaticky nastaví následující
teploty:
Chladicí prostor: +6 °C
Mrazicí prostor: -16 °C
"lock"
Funkcí "lock" můžete spotřebič zajistit před
nechtěnou obsluhou.
"holiday"
Při dlouhodobější nepřítomnosti můžete
spotřebič přepnout na energeticky úsporný
dovolenkový režim.
Teplota chladicího prostoru se automaticky
přepne na +14 °C.
Během této doby neskladujte v chladicím
prostoru žádné potraviny. Ponechejte
dveře spotřebiče zavřené.
Zapnutí funkce
1. Tiskněte tlačítko "setup" 4, dokud není
zvolena požadovaná funkce.
2. Tiskněte nastavovací tlačítko 7 "+", do-
kud volba není ohraničena rámečkem.
Funkce je zapnuta.
Vypnutí funkce
Při vypnutí opět zvolte zvláštní funkci tla-
čítkem "setup" a stiskněte tlačítko nasta-
vení "-". Zvolená funkce již není ohraniče-
na rámečkem a je tak vypnuta.
8
Rady k provozu
Díky automatickému systému Nofrost
zůstává mrazicí a chladicí prostor neza-
ledněný. Není potřebné odmrazování.
Čelní stěny spotřebiče se částečně mírně
zahřívají, což zabraňuje tvorbě konden-
zované vody v oblasti těsnění dveří.
Pokud nemůžete otevřít dveře mrazicího
prostoru ihned po jejich uzavření, vy-
čkejte 2 – 3 minuty dokud se nevyrovná
vzniklý podtlak.
Připojení spotřebiče
Po instalaci spotřebiče na místo vyčkejte
minimálně 1/2 hodiny, než jej uvedete do
chodu. Během transportu může dojít k to-
mu, že se olej v kompresoru dostal do
chladicího systému.
Před prvním uvedením do provozu vnitřek
spotřebiče vyčistěte (viz Čištění).
Zásuvka by měla být volně přístupná.
Spotřebič připojte na střídavý proud o na-
pětí 220 – 240 V/ 50 Hz přes předpisově
instalovanou zásuvku. Zásuvka musí být
jištěna pojistkou 10 A a vyšší.
U spotřebičů, které jsou provozovány
v mimoevropských zemích na typovém
štítku zkontrolujte, zda uváděné napě
a druh proudu jsou totožné s hodno-
tami Vaší elektrické sítě. Typový štítek
je ve spotřebiči vlevo dole. Případnou
výměnu připojovacího kabelu smí pro-
vést jen odborník
Varování!
V žádném případě nesmí být spotřebič
napojen na elektronické úsporné zaříze-
a na usměrňovač proudu, který mě
stejnosměrný proud na střídavý proud
o napětí 230 V (např. solární zařízení,
el. sítě na lodích).
Zapnutí spotřebiče
Obr.
Spotřebič zapněte tlačítkem Zap / Vyp 2.
Obr.
Zazní varovný signál a na ukazateli mrazi-
cího prostoru bliká "AL".
Stiskněte tlačítko vypnutí varovného sig-
nálu. Varovný signál se vypne.
Ukazatel "AL" zhasne, když spotřebič do-
sáhne nastavené teploty.
Z výroby jsou doporučeny nastaveny ná-
sledující teploty:
Chladicí prostor: +4 °C
Mrazicí prostor: -18 °C
2
1
9
Vybavení
Odkládací plochy / přihrádky
Odkládací plochy ve vnitřním prostoru
apřihrádky ve dveřích můžete dle potřeby
přemísťovat: Odkládací plochu vytáhněte
dopředu, sklopte a ze strany vytáhněte.
Přihrádku nadzvedněte a vyjměte
Přihrádka cool Box (přihrádka
chladného skladování potravin)
Obr.
Dno přihrádky vytáhněte dopředu, klapka
se otevře. V přihrádce cool Box jsou nižší
teploty než v chladicím prostoru. Může
dojít k poklesu teplot i pod 0 °C
Ideální ke skladování ryb, masa a uzenin.
Není vhodná pro saláty a zeleninu a potra-
viny choulostivé vůči chladu.
4
Výsuvná přihrádka
Obr.
Při vkládání a vyjímání potravin můžete
zásuvku vyjmout. Přitom ji nadzvedněte.
Držák zásuvky je variabilní.
6
Nastavení teploty
Obr.
Pro nastavení požadované teploty:
Zvolte volicím tlačítkem 1 požadovaný
chladicí nebo mrazicí prostor.
Tlačítkem nastavení 7 nastavte požado-
vanou teplotu.
Mrazicí prostor
(nastavitelný od -16 °C do -26 °C)
Doporučujeme nastavení -18 °C.
Chladicí prostor
(nastavitelný od +2 °C do +8 °C)
Doporučujeme nastavení +4 °C.
Choulostivé potraviny nesmějí být sklado-
vány při vyšších teplotách než +4 °C.
2
Výrobník ledu ice Twister
Obr.
1. Misku na led vyjměte, naplňte do
3
/
4
vodou a znovu nasaďte.
2. Když jsou jsou ledové kostky vyrobeny,
otočné úchyty misky na led otočte něko-
likrát doprava a pusťte. Ledové kostky
se uvolní a padnou do zásobníku.
3. Ledové kostky ze zásobníku vyjměte.
5
Odkládací plocha na lahve
Obr.
Na této odkládací ploše můžete bezpečně
odkládat láhve.
7
Regulátor teploty a vlhkosti pro
zásobník zeleniny
Obr.
Při dlouhodobém skladování zeleniny,
salátu a ovoce regulátor zcela posuňte do-
prava. Větrací otvor je otevřen – nižší vlhkost
vzduchu – teplota je nižší.
Při krátkodobém skladování regulátor
posuňte doleva. Větrací otvor je zavřen –
vysoká vlhkost vzduchu – teplota je vyšší.
8
Akumulátor chladu
Obr.
Akumulátor chladu při výpadku el. proudu
nebo při poruše zpožďuje rozmrazování
uložených zmrazených potravin. Nejdelší
doby skladování pak dosáhnete, když
akumulátor chladu položíte do horní při-
hrádky přímo na potraviny.
K úspoře místa můžete akumulátor usklad-
nit v přihrádce dveří.
Akumulátor chladu můžete také přechod-
ně vyjmout a použít k chlazení potravin
např. v chladicí tašce.
10
Kalendář zmrazování
Obr. / 19
Čísla u symbolů uvádějí přípustnou dobu
skladování v měsících pro zmrazené po-
traviny. Věnujte pozornost datu výroby
nebo datu spotřeby u hotových zmraze-
ných jídel zakoupených v obchodě.
1
Aktivní uhlíkový filtr
Obr. / 18
Tento filtr redukuje nepříjemné pachy v chla-
dicím prostoru.
1
1110
Doporučujeme ukládat potraviny
následovně:
Na odkládací plochy v chladničce:
(shora dolů) pečivo, hotová jídla, ovoce
choulostivé na chlad a zeleninu.
Vpřihrádce Chiller (přihrádka chladného
skladování potravin):
ryby, maso a uzeniny.
Ve dveřích (shora dolů):
máslo, sýry, vejce, tuby, malé lahve,
velké lahve, mléko, džusy.
V mrazničce:
hluboce zmrazené potraviny, ledové
kostky, zmrzlinu.
Ukládání potravin
Při ukládání potravin dodržujte
Potraviny ukládejte dobře zabalené nebo
řádně zakryté. Tak zůstanou zachovány
jejich aróma, barva a čerstvost.
Také se zabrání přenosu chutí a zabar-
vení umělohmotných dílů.
Teplé potraviny a nápoje nechte nejdří-
ve vychladnout, pak je uložte do
spotřebiče.
Otvory pro výstup vzduchu neblokujte
potravinami, aby nedocházelo k ovliv-
nění cirkulace vzduchu.
Potraviny, které jsou uloženy bezpros-
tředně před otvory pro výstup vzduchu,
mohou zmrznout vlivem ven proudícího
studeného vzduchu.
Užitný obsah
Údaje k užitnému obsahu najdete na typo-
vém štítku ve spotřebiči.
Zmrazování čerstvých
potravin
Zmrazování potravin vlastními
silami
Budete-li zmrazovat potraviny vlastními
silami, používejte pouze čerstvé a bez-
vadné potraviny.
Ke zmrazování jsou vhodné:
Masné a uzenářské výrobky, drůbež a di-
vočina, ryby, zelenina, koření, ovoce, pe-
kařské výrobky, pizza, hotové pokrmy,
zbytky pokrmů, žloutky a bílky.
Ke zmrazování nejsou vhodné:
Celá vejce ve skořápkách, kyselá smetana
a majonéza, listové saláty, ředkvičky,
ředkve a cibule.
Blanžírování zeleniny a ovoce
Aby zůstala zachovaná barva, chuť, aroma
a vitamín C, měly by se zelenina a ovoce
před zmrazováním blanžírovat.
Při blanžírování se zelenina a ovoce krátko-
době ponoří do vařící vody.
Literatura o zmrazování, ve které je popsá-
no blanžírování, existuje v knihkupectvích.
K uzavírání jsou vhodné:
Pryžové kroužky, umělohmotné sponky,
vázací vlákna, lepící pásky odolné proti
chladu.
čky a fólie z polyetylénu můžete svařit
pomocí svařovacího přístroje na fólie.
Balení potravin
1. Potraviny vložte do obalu.
2. Vytlačte úplně vzduch.
3. Obal těsně uzavřete.
4. Na obal napište obsah balíčku a datum
zmrazení.
K balení jsou nevhodné:
Balicí papír, pergamenový papír, celofán,
čky na odpadky a použité nákupní tašky.
K balení jsou vhodné:
Umělohmotné fólie, polyetylénové fólie,
hliníkové fólie a mrazicí dózy. Tyto výrob-
ky najdete v odborných prodejnách.
Zmrazování a skladování
potravin
Nakupování zmrazených
potravin
Obal nesmí být poškozený.
Dbejte na datum trvanlivosti.
Teplota v nákupním boxu musí být nižší
než -18 °C. Pokud není, zkracuje se
trvanlivost zmrazených potravin.
Zmrazené potraviny přeneste, pokud
možno, v chladicí tašce a vložte je rychle
do mrazicího prostoru.
Ukládání potravin
Potraviny, které ukládáte na mrazicí rošty
případně do mrazicích boxů, řádně rozlož-
te po celé ploše. Potraviny, které již byly
zmrazené, nesmějí přijít do kontaktu s
čerstvě zmrazovanými potra-
vinami.Zmrazené potraviny případně pře-
místěte do mrazicích boxů.
Pokud ukládáte velké množství potravin
můžete všechny mrazicí boxy vyjmout
a uložit potraviny přímo na mrazicí rošty.
Při vyjímání boxy vytáhněte až na doraz,
vpředu nadzvedněte a vyjměte.
Mrazicí kapacita
Údaje o max. mrazicí kapacitě za 24 hodin
najdete na typovém štítku.
1312
Supermrazení
Potraviny by měly být úplně zmrazeny co
nejrychleji, aby zůstaly uchovány vitamíny,
výživné hodnoty, vzhled a chuť.
Aby při vložení čerstvých potravin nedošlo
k nevhodnému zvýšení teploty, stiskněte
několik hodin před vložením čerstvých
potravin tlačítko supermrazení.
K zapnutí a vypnutí předtím zvolte volicím
tlačítkem mrazicí prostor. Obr. / 1.
Poté stiskněte tlačítko „super“. Obr. /6.
Zpravidla postačí 4 – 6 hodin. Pokud má
být využita maximální mrazicí kapacita, je
zapotřebí 24 hodin.
Menší množství potravin (až do 2 kg)
můžete zmrazit také bez použití supermra-
zení.
Supermrazení se vypne automaticky nej-
později po 2
1
/
2
dnech.
2
2
Superchlazení
Při superchlazení se chladicí prostor
chladí cca 6 hodin na co nejnižší teplotu.
Pak se automaticky nastaví na teplotu,
nastavenou před superchlazením.
K zapnutí zvolte volicím tlačítkem chladicí
prostor. Obr. / 1.
Poté stiskněte tlačítko „super“. Obr. /6.
Superchlazení zapněte např.:
Před vložením velkého množství
potravin.
K rychlému vychlazení nápojů.
2
2
Rozmrazování potravin
Podle způsobu a účelu použití je možno
volit mezi následujícími možnostmi:
v místnosti,
v chladničce,
v elektrické pečicí troubě, s ventiláto-
rem / bez ventilátoru horkého vzduchu,
v mikrovlnné troubě.
Upozorně
Potraviny, které se částečně nebo zcela
rozmrazily, již znovu nezmrazujte.
Nevyužívejte max. dobu pro jejich sklado-
vání.
Vypnutí a odstavení
spotřebiče
Vypnutí spotřebiče
Tlačítko Zap/Vyp stiskněte. Obr. / 2.
Odstavení spotřebiče
Pokud spotřebič delší dobu nepoužíváte:
1. Vytáhněte vidlici síťového přívodu ze
zásuvky.
2. Spotřebič vyčistěte.
3. Dveře spotřebiče nechte otevřené.
1
Zmrazené zboží určené k rozmrazení
dejte do chladicího prostoru. Využijte tím
chladu, který je akumulovaný ve zmraze-
ných potravinách ke chlazení potravin
v chladicím prostoru.
Dveře spotřebiče otevírejte jen na co nej-
kratší možnou dobu.
Zadní stěnu spotřebiče příležitostně očis-
těte vysavačem nebo štětcem. Zabráníte
tak zvýšené spotřebě elektrické energie.
Čištění spotřebiče
1 Vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zá-
suvky nebo vypněte pojistky!
2 Těsnění dveří omývejte jen čistou vodou
a pak vytřete pečlivě do sucha.
3 Spotřebič čistěte vlažnou vodou s trochou
mycího prostředku.
4 Po ukončení čištění: spotřebič znovu při-
pojte a zapněte.
Pozor:
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsa-
hující písek ani čisticí prostředky a ředidla
obsahující kyseliny.
Mycí voda se nesmí dostat do:
štěrbinových otvorů v přední části dna
v mrazicím prostoru
ovládacího panelu,
do osvětlení.
Úspora energie
Spotřebič postavte do suché, chladné,
dobře větratelné místnosti; chraňte jej
před přímými slunečními paprsky a ne-
umísťujte jej do oblasti tepelného zdroje
(např. topného tělesa, sporáku). Jinak
musíte použít izolační desku.
Teplé pokrmy a nápoje dejte do spotře-
biče teprve tehdy, až vychladnou.
Provozní zvuky
Zcela běžné zvuky
Bzučení – chladicí agregát je v chodu.
Bublání, klokotání nebo syčení – chla-
dicí prostředek protéká trubkami.
Cvaknutí – motor se zapíná nebo vypíná.
Zvuky, které lze snadno odstranit
Spotřebič nestojí rovně
Spotřebič vyrovnejte pomocí vodováhy.
Použijte k tomu šroubovací nožky nebo
podložku.
Spotřebič "přiléhá"
Prosím, odsuňte spotřebič od přiléhajícího
nábytku nebo od jiných spotřebičů.
Zásuvky, nádoby nebo odstavné plochy
se chvějí nebo jsou vzpříčené
Prozkoumejte, prosím, vyjímatelné části
a případně je znovu nasaďte.
Láhve nebo nádoby se dotýkají
Odsuňte láhve nebo nádoby mírně od sebe.
1514
Odstraňování drobných závad svépomocí
Dříve než zavoláte servisní službu:
Ověřte si, zda na základě následujících pokynů neodstraníte závadu sami.
Při poskytnutí rady servisní službou musíte totiž i v záruční době sami hradit náklady.
Závada Možná příčina Odstraně
Teplota se značně od- V některých případech postačuje,
chyluje od nastavení když spotřebič na 5 minut vypnete.
Pokud je teplota příliš vysoká zkon-
trolujte po několika hodinách zda ne-
došlo ke zlepšení.
Pokud je teplota příliš nízká, zkontro-
lujte příští den teplotu ještě jednou.
Ukazatel zobrazuje Vadná elektronika. Volejte servis.
„E“. Obr. / 2
Nefunguje osvětlení. Vadná žárovka Vyměňte žárovku Obr.
v chladicím nebo 1. Vytáhněte vidlici síťového přívodu
mrazicím prostoru. ze zásuvky resp. vypněte pojistky.
2. Vyměňte žárovku.
(Náhradní žárovka „Philips T25HD,
max. 15 W, 220 – 240 V střídavý
proud, patice E 14).
Vypínač ovětlení se Zkontrolujte, zda s ním lze pohy-
vzpříčil. Obr. /3 bovat.
Ukazatel ovládacího Pokud není spotřebič Jakmile spotřebič znovu obsluhujete,
panelu svítí se sníže- cca 24 hod. obsluhován, např. otevřete dveře, přepne se uka-
nou intenzitou nastaví se ukazatel zatel na běžné osvětlení.
ovládacího panelu na
režim energeticky.
úsporný
Nesvítí žádný Výpadek proudu; po- Vyzkoušejte, zda jde proud,
ukazatel. jistka vypadla; zástrčka pojistka musí být zapnuta.
není řádně zasunutá.
1
12
2
Loading...
+ 33 hidden pages