Siemens KA90DVI20 User manual

5 (1)
Siemens KA90DVI20 User manual

Холодильно-морозильная комбинация

KA90D.. / KA90G..

ru Инструкция по эксплуатации и установке

ru Содержание

 

Указания по технике безопасности и

 

предупреждения .............................................

3

Указания по утилизации ................................

4

Комплект поставки .........................................

4

Установка прибора ........................................

5

Установочные размеры .................................

6

Угол открывания дверец ................................

6

Подключение прибора ..................................

7

Монтаж дверец .............................................

10

Знакомство с прибором ..............................

11

Включение прибора .....................................

13

Установка температуры ...............................

13

Режим суперохлаждения .............................

13

Режим суперзамораживания ......................

14

Блокировка кнопок (блокировка для

 

безопасности детей) ....................................

14

Предупреждающие сигналы ........................

14

Единица измерения температуры ..............

15

Режим энергосбережения ...........................

15

Индикатор фильтра для воды .....................

15

Полезный объём ...........................................

16

Холодильное отделение ..............................

16

Отделение сохранения свежести ...............

16

Морозильное отделение ..............................

17

Максимальная мощность замораживания . 17

Замораживание и хранение продуктов .....

17

Замораживание свежих продуктов ............

17

Размораживание замороженных

 

продуктов ......................................................

18

Диспенсер для охлаждённой воды и льда

18

Фильтр для воды ...........................................

20

Показатели мощности .................................

22

Комплектация прибора ...............................

23

Выключение и вывод прибора из

 

эксплуатации ................................................

24

Размораживание ..........................................

24

Очистка прибора ..........................................

25

Неприятные запахи ......................................

25

Светодиодное освещение ...........................

25

Экономия электроэнергии ..........................

26

Шумы во время работы ...............................

26

Самостоятельное устранение мелких

 

неисправностей ............................................

26

Сервисная служба ........................................

28

2

Указания по технике безопасности и предупреждения

Перед вводом прибора в эксплуатацию

Внимательно изучите инструкцию по эксплуатации и установке! Она содержит важную информацию по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию прибора.

Изготовитель не несёт ответственности, если вы не соблюдаете указания и предупреждения инструкции по эксплуатации. Сохраните всю документацию на будущее для себя лично или для передачи новому владельцу.

Безопасность

Прибор содержит небольшое количество безвредного для окружающей среды, но горючего хладагента R600a. Следите за тем, чтобы при транспортировке и установке прибора не повредить трубки контура охлаждения. Брызги хладагента могут воспламениться или, попав в глаза, вызвать их воспаление.

При повреждении

не подходите близко к прибору с открытым пламенем или какими-либо иными источниками воспламенения,

хорошо проветрите помещение в течение нескольких минут,

выключите прибор и отключите его от сети,

свяжитесь с сервисной службой.

Чем больше хладагента в приборе, тем просторнее должно быть помещение, в котором прибор установлен. В слишком тесном помещении при утечке хладагента может образоваться горючая воздушно-газовая смесь.

На каждые 8 г хладагента должен приходиться как минимум 1 м³ помещения. Количество хладагента, содержащееся в приборе, указано на типовой табличке внутри прибора.

Если сетевой кабель прибора повреждён, он должен быть заменён производителем, специалистами сервисной службы или другими квалифицированными специалистами. Неквалифицированно выполненные установка и ремонт холодильника могут превратить его в источник серьёзной опасности для пользователя.

Ремонт должен осуществляться только производителем, специалистами сервисной службы или другими квалифицированными специалистами.

Разрешается использовать только оригинальные запчасти. Только в этом случае производитель гарантирует соответствие прибора требованиям безопасности.

Удлинение сетевого кабеля разрешается производить только специалистам сервисной службы.

ru

При эксплуатации

Запрещается использовать электрические приборы (нагреватели, электрические генераторы льда и т. д.) внутри холодильника. Опасность взрыва!

Запрещается размораживать или чистить прибор с помощью пароочистителей! Пар может попасть на электрические детали и вызвать короткое замыкание. Опасность удара током!

Не используйте острые предметы для удаления инея и льда. так как при этом можно повредить трубки с хладагентом. Брызги хладагента могут воспламениться или, попав в глаза, вызвать их воспаление.

Запрещается хранить в холодильнике аэрозоли и другие наполненные горючими газами ёмкости, а также взрывоопасные вещества. Опасность взрыва!

Запрещается вставать или опираться на цоколь, выдвижные полки, дверцы и другие подобные поверхности.

Перед размораживанием и очисткой прибора выньте вилку сетевого шнура из розетки или выключите автоматический предохранитель. Тяните только за саму вилку, а не за сетевой шнур.

Всегда храните крепкие алкогольные напитки в плотно закрытых бутылках и в вертикальном положении.

Оберегайте пластмассовые детали холодильника и уплотнитель дверцы от жирных и масляных загрязнений. Иначе эти детали и уплотнитель могут стать пористыми.

Никогда не закрывайте и ничем не загораживайте вентиляционные отверстия прибора.

Лица (взрослые и дети) с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром или после подробного инструктажа.

Не храните в морозильном отделении жидкости (особенно газированные) в бутылках и металлических банках. так как они могут лопнуть!

Никогда не употребляйте замороженные продукты сразу же после того, как достали их из морозильного отделения.

Опасность обморожения!

Старайтесь как можно меньше касаться замороженных продуктов, льда, трубок испарителя и т. д.

Опасность обморожения!

3

ru

Меры безопасности для детей и лиц, относящихся к группе риска

К группе риска относятся:

дети,

лица с физическими или психическими ограничениями, лица с нарушенным восприятием,

лица, не имеющие достаточных знаний о безопасной эксплуатации прибора.

Необходимые меры:

убедитесь, что дети и лица из группы риска осознают возможную опасность.

если дети или лица из группы риска находятся рядом с прибором, они должны быть под наблюдением лица, ответственного за безопасность.

использовать прибор могут только дети в возрасте от 8 лет.

следите за детьми при очистке и обслуживании прибора.

никогда не разрешайте детям играть с прибором.

Общие положения

Данный прибор предназначен:

для охлаждения и замораживания продуктов,

для приготовления льда.

Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря.

Данный прибор предназначен исключительно для использования в домашнем хозяйстве.

Данный прибор отвечает требованиям электромагнитной совместимости в соответствии с Директивой 2004/108/EC.

Контур циркуляции хладагента прошёл проверку на герметичность.

Результат проверки соответствует нормам по безопасности электроприборов (EN 60335-2-24).

Указания по утилизации

* Утилизация упаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Все упаковочные материалы экологически безопасны и могут использоваться повторно. Внесите свой вклад в дело защиты окружающей среды: утилизируйте упаковку экологически безопасным способом.

Об актуальных методах утилизации узнайте в магазине, где вы купили прибор, или в местной администрации.

* Утилизация старого прибора

Старая бытовая техника — не бесполезные отходы! При её правильной утилизации может быть получено ценное сырьё.

Данный прибор имеет отметку о соответствии

европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов

(waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Данная директива определяет действующие на территории ЕС правила возврата и утилизации старой бытовой техники.

m Пpедупpеждение

Для отслуживших свой срок приборов:

1.Выньте вилку сетевого шнура из розетки.

2.Отрежьте шнур и выбросите его вместе с вилкой.

3.Полки и контейнеры не вынимайте! Они помешают детям забраться внутрь.

4.Не разрешайте детям играть с отслужившим прибором. Опасность удушения!

Вхолодильных приборах содержится хладагент, а в их изоляции — газы. Утилизация хладагентов и газов должна производиться в соответствии с действующими нормами. Оберегайте трубки контура охлаждения от повреждений до утилизации прибора.

Комплект поставки

Распаковав прибор, проверьте все его части на возможные повреждения, возникшие при транспортировке.

В случае рекламации обратитесь в магазин, в котором вы приобрели прибор, или в нашу сервисную службу.

Прибор поставляется в следующей комплектации:

Напольный прибор

Комплектация прибора (в зависимости от модели)

Пакет с крепёжными деталями

Инструкция по эксплуатации и установке

Сервисная книжка

Гарантийный талон

Информация о потреблении энергии и уровне шума

4

Установка прибора

Транспортировка

Прибор тяжёлый и поэтому нуждается в фиксации при транспортировке и монтаже.

Из-за больших габаритов и веса прибора рекомендуется устанавливать его вдвоём, чтобы избежать повреждений и свести к минимуму связанные с этим риски.

Ролики предназначены только для монтажа. Запрещено транспортировать прибор с помощью роликов.

Запрещается перемещать прибор на роликах по неровной поверхности или по полу с мягким покрытием.

Место установки

Устанавливайте прибор в сухом, хорошо проветриваемом помещении. Следите за тем, чтобы прибор не находился под воздействием прямых солнечных лучей и источников тепла, таких как печи, батареи отопления и т.д. Если установить прибор вдали от источника тепла не представляется возможным, обеспечьте его достаточную теплоизоляцию и выдержите минимальное расстояние:

3 см до электрических и газовых плит.

30 см до нагревательных и отопительных приборов.

Основание

Пол в месте установки должен быть достаточно прочным. При необходимости его нужно укрепить.

Прибор очень тяжёлый. Собственный вес прибора см. в следующей таблице.

Исполнение с диспенсером для 107 кг охлаждённой воды и льда

Исполнение с диспенсером для 109 кг охлаждённой воды и льда и с отделением сохранения свежести

Исполнение с диспенсером для 111 кг охлаждённой воды и льда, отделением сохранения свежести и мини-баром

Расстояние до стены

При установке в углу или нише следует выдержать минимальное расстояние по бокам (см. главу «Установочные размеры»), чтобы дверцы прибора могли открываться до упора.

Если глубина стоящей рядом кухонной мебели превышает 65 см, по бокам нужно оставить минимальное расстояние, чтобы дверцы прибора открывались полностью (см. главу «Угол открывания дверец»).

ru

Минимальное расстояние до задней стенки

Вставьте распорки (входят в комплект поставки) в специально предусмотренные отверстия на задней стороне прибора и зафиксируйте с помощью винтов.

Распорки позволяют выдержать минимальное расстояние до стены 22 мм и обеспечить вентиляцию.

Температура в помещении и вентиляция

Температура в помещении

Прибор относится к определённому климатическому классу. В зависимости от климатического класса прибор можно эксплуатировать при указанных ниже значениях температуры в помещении.

Климатический класс указан на типовой табличке прибора.

Климатический

Допустимая температура в

класс

помещении

SN

от +10 °C до +32 °C

N

от +16 °C до +32 °C

ST

от +16 °C до +38 °C

T

от +16 °C до +43 °C

Указание

В указанных температурных пределах прибор полностью работоспособен. Если прибор климатического класса SN эксплуатируется в помещении с более низкой температурой, можно рассчитывать, что при температуре до +5 °C прибор будет работать без повреждений.

Вентиляция

Необходимо обеспечить возможность беспрепятственного выхода нагретого воздуха, иначе холодильный агрегат будет работать в интенсивном режиме, что вызовет повышенный расход электроэнергии. Поэтому: никогда не закрывайте и ничем не загораживайте вентиляционные отверстия!

5

ru

Установочные размеры

 

 

Распорки

*720 мм с

 

 

распорками

Размеры в мм

Размеры в мм

мин. 22

 

Расстояние до боковой стенки

 

 

 

 

Глубина боковой стенки

Отделения полностью выдвигаемые, угол открывания дверец составляет 145°

Размеры в мм

Угол открывания дверец

мин. 22

Отделения полностью

 

выдвигаемые, угол открывания

 

дверец составляет 145°

Размеры в мм

 

6

Подключение прибора

После установки прибора следует подождать минимум 1 час, прежде чем вводить его в эксплуатацию. Не исключено, что во время транспортировки прибора залитое в компрессор масло могло попасть в систему охлаждения.

Перед первым вводом прибора в эксплуатацию очистите его внутри (см. главу «Очистка прибора»).

Подключение к водопроводной сети всегда выполняется до подключения к электросети.

Снимайте транспортировочные фиксаторы полок и отделений только после окончательной установки.

Подключение к водопроводной сети

m Пpедупpеждение

Опасность удара током и повреждения прибора!

Перед выполнением любых работ, связанных с водопроводной сетью, необходимо вынимать вилку прибора из сетевой розетки.

Подключение к водопроводной сети согласно санитарным нормам и требованиям должен выполнять квалифицированный специалист. Необходимо соблюдать условия подключения, установленные водопроводной компанией.

Подсоедините прибор к трубопроводу питьевой воды:

Минимальное давление: 1,0 бар

Максимальное давление: 8,0 бар

Обратитесь в водопроводную компанию, если вы не уверены, что можете правильно измерить давление воды в трубопроводе.

m Внимание

При давлении воды выше 5,5 бар необходимо установить редукционный клапан во избежание затопления. При давлении воды меньше 1,0 бар генератор льда не работает.

Водопроводный кран для подключения соединительного шланга (входит в комплект поставки) должен оставаться доступным.

Прибор можно подсоединить только к трубе холодной воды.

Вкус и запах воды можно улучшить, установив патрон фильтра (входит в комплект поставки). В этом случае действуют другие условия подключения (см. главу «Фильтр для воды»).

Указание

После включения прибора из диспенсера для охлаждённой воды может капать вода. Примерно через 24 часа, когда рабочая температура в холодильнике достигнет заданного уровня, вода прекратит капать.

ru

Подключение

m Внимание

Опасность протечки и затопления. Придерживайтесь следующих правил:

Не перегибайте соединительный шланг.

Обрезайте соединительный шланг по ровной линии.

Не откусывайте соединительный шланг плоскогубцами.

Вставьте соединительный шланг до упора в резьбовую муфту и обратный клапан.

Затяните резьбовую муфту рукой. Не используйте плоскогубцы.

Проверьте пропускное направление обратного клапана. Стрелки на клапане показывают пропускное направление.

1.Вставьте соединительный шланг до упора в обратный клапан.

прим. 65 см

прим. 33 см

2.Закройте кожух на обратном клапане и закрепите с помощью винта.

3.Вставьте сетчатый фильтр в переходник.

Указание

Фильтр необходимо очищать ежегодно. Если в воде содержится много примесей, то очищайте его чаще.

7

ru

4.Подсоедините резьбовую муфту к водопроводному крану.

5.Вставьте соединительный шланг до упора в резьбовую муфту.

6.Уложите соединительный шланг петлёй, чтобы прибор можно было отодвинуть от стены.

Соединительный шланг можно зафиксировать с помощью зажимов (входят в комплект поставки) на стене помещения.

m Внимание

Запрещается просверливать отверстия в корпусе прибора и завинчивать винты.

Проверка места подключения к водопроводной сети на герметичность

m Пpедупpеждение

Опасность удара током и повреждения прибора!

Перед выполнением любых работ, связанных с водопроводной сетью, необходимо вынимать вилку прибора из сетевой розетки.

1.Откройте водопроводный кран и подождите, пока водопроводные шланги в приборе наполнятся водой.

2.Проверьте соединительный шланг и все места соединения на герметичность.

3.Откройте дверцы прибора.

4.Выверните 3 винта и снимите цокольную рейку.

5.Проверьте место соединения с дверцей морозильного отделения на герметичность.

6.Приставьте цокольную рейку и закрепите 3 винтами.

Подключение к электросети

Розетка, к которой подключается прибор, должна находиться вблизи прибора и быть доступной после его установки.

Прибор имеет класс защиты I. Подключите прибор к сети переменного тока 220 - 240 В/50 Гц через установленную согласно предписаниям заземлённую розетку. Розетка должна быть защищена предохранителем на 10 – 16 А.

При эксплуатации прибора не в европейских странах необходимо убедиться, что параметры электросети соответствуют значениям напряжения и тока, указанным на типовой табличке прибора.

m Пpедупpеждение

Запрещается подключать прибор к электронным энергосберегающим розеткам.

Для наших приборов можно использовать синусоидальные и сетевые преобразователи. Сетевые преобразователи используются в фотогальванических энергетических установках, подключаемых непосредственно к электросети общего пользования. При использовании прибора в особых условиях (например, на дачах или плавательных судах), где нельзя подключиться к общественной электросети, необходимо использовать синусоидальный преобразователь.

Выравнивание прибора

Указание

Чтобы прибор работал надлежащим образом, его необходимо выровнять с помощью уровня.

Если прибор стоит неровно, это может стать причиной того, что вода будет вытекать из генератора льда, кубики льда будут иметь неодинаковый размер, а дверцы будут плохо закрываться.

1.Установите прибор на запланированное место.

2.Чтобы зафиксировать прибор на месте, выворачивайте передние ножки до тех пор, пока они не будут твёрдо стоять на поверхности.

8

3.

Поворачивайте ножки, пока прибор не будет

 

стоять абсолютно ровно. При этом

 

ориентируйтесь на положение дверец прибора.

4.

Если дверца морозильного отделения

 

расположена ниже:

5.

Если дверца холодильного отделения

 

расположена ниже:

ru

Если прибор стоит абсолютно ровно, но одна из дверец расположена ниже:

1.Откройте дверцы прибора.

2.Выверните 3 винта и снимите цокольную рейку.

3.Ослабьте гайку.

4.Поворачивайте регулировочную гайку до тех пор, пока дверцы прибора не будут установлены ровно.

5.Если дверца морозильного отделения расположена ниже: Поворачивайте регулировочную гайку против часовой стрелки.

6.Если дверца холодильного отделения расположена ниже: Поворачивайте регулировочную гайку по часовой стрелке.

7.Затяните гайку.

8.Приставьте цокольную рейку и закрепите 3 винтами.

9

Loading...
+ 20 hidden pages