SIEMENS KD40NX73, KD30NX03, KD30NX43 User Manual [fr]

0 (0)
SIEMENS KD40NX73, KD30NX03, KD30NX43 User Manual

n l s n s

Hinweise zur Entsorgung. . . . . . . . . 5.

. Lebensmittel. einordnen. . .

. . . . . . 11. . .

Sicherheits9 und Warnhinweise. . . . . . .5

Ausstattung . . . . . . . . . . . . . 11. . .

Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . 7. . .

Frische. . . . Lebensmittel. . . .

einfrieren. . . . . . .12.

Wechsel des Türanschlages. . . . . . . . 7. . Gefrieren und Lagern. . . . . . . . . . .13. .

Gerät ausrichten. . . . . . . . . . . . 7. .

Supergefrieren. . . . .

. . . . . . . . . . . . 13. . . .

Gerät kennenlernen. . . . . . . . . . . 8. . .Max. .. Gefriervermögen.

. . . . . . . . . 14. . .

Bedienblende . . . . . . . . . . . . . 8. . . Gefriergut. . . . .auftauen. . . . . . . . . . . 14. . . .

Raumtemperatur

 

 

 

 

Gerät reinigen . . . . . . . . . . . . 14. . . .

und Belüftung beachten. . .

. . .

.

.

. .9 . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

Energie sparen. . . . . . . . . . . . 15. . . .

Gerät anschließen. . . . .

. . . .

.

.

.9 . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

Betriebsgeräusche . . . . . . . . . . 15. . . .

Gerät einschalten. . . . . .

. . .

.

.

10. . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

Kleine Störungen selbst beheben. . . . . . 16

Temperatur einstellen. . . .

. . .

.

.

.10. . . . .

 

. .

. . . . . . 17. . . .

 

 

 

 

 

Kundendienst . . . .

n n n s

Information concerning disposal. . . . . .18

Storing food in the appliance. . . . . . . . 24.

Safety and warning information. . . . . . .18

Features . . . . . . . . . . . . . . 24. . . .

Installation . . . . . . . . . . . . . 20. . . . Freezing. . . . fresh. . . food. . . . . . . . . . . 25. . .

Changing over the door hinges. . .

. .

.

.

20

Freezing and

storing food. .

. . . .

.

.

. 25. .

Aligning the appliance. . . . . . . . . . 20. .

.Super. . freeze.

. . . . . . . . . . . . 26. . .

Getting to know your appliance. . .

. .

.

.

21

Max. freezing

capacity. . .

. . . .

.

.

.26. .

Fascia . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . Thawing. . . . frozen. . . food. .. . . . . . . . . . .27. .

Observe ambient Cleaning the appliance. . . . . . . . . .27. . temperature and ventilation. . . . . . . .22. . Tips for saving energy. . . . . . . . . . .28. . Connecting the appliance. . . . . . . . .22. . Operating. noises. . . . . . . . . . . 28. . . .

Switching on the appliance. . . . . . . . .23. .Eliminating minor faults yourself. . . . . . .29 Selecting the temperature. . . . . . . . .23. . Customer. service . . . . . . . . . . . 30. . .

fr Table des matières

Conseils pour la mise au rebut. . . . . . .

3Rangement

des

produits

alimentaires. .

 

38

Consignes de sécurité et avertissements

3 Equipement . . . . . . . . . . . . . 38. . . .

Installation . . . . . . . . . . . . . .34. . . Congélation. . . . . . de. produits frais. . . . . . . .39.

Inversion du sens d'ouverture de porte.

34Congélation

et rangement . . . . . .

.

. 4. . .

Ajuster l'appareil .

. . . . . . . . . . .34.

. . Supercongélation. . . .

. . . . . . . . . .

.4 . . .

Présentation de

l'appareil. . . . . . . . .35.

. Capacité. de

congélation

maximale. . .

.

4

Bandeau de commande. . . . . . . . . 35. . .Décongélation. des produits. . . . . . . .4 . .

Contrôler

la

température

 

 

 

 

Nettoyage

de

l'appareil. .

. . . .

. .

.

.42. .

ambiante

et

l'aération. . . . . . . .

. . 36. . . . .

 

d'énergie . . .

. . . .

. .

.43. . .

 

 

 

 

 

 

 

Economies

Branchement de l'appareil. .

. . . .

.

.36. .

.Bruits

de

fonctionnement.

. . . . . . . .43. .

Enclenchement de l'appareil.

. . . .

.

. 37. .

. Remédier

soi

même aux

petites

pannes

44

Réglage

de

la température. .

. . . .

.

. .37.

.Service

après7vente. . . .

. . . .

. .

.45. . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

it ndice

Avvertenze

per

lo smaltimento. . . . . .

.46.

Sistemare gli alimenti. . . . . . . . . . .53. .

Avvertenze

di

sicurezza e pericolo. . . . .

46

Dotazione . . . . . . . . . . . . . . 53. . . .

Installazione . . . . . . . . . . . . . 49. . . . Congelamento. . . . . . di alimenti freschi. . . . . . 54

Reversibilità della porta. . . . . .

. .

.

.49.

. Congelare. .

e conservare . . . . . . . .

.

55. . .

Livellare

l'apparecchio. . . . . .

. .

.

.49. .

. Superfreezer. .

. . . . . . . . . . . .

.55. . .

Conoscere

l'apparecchio. . . . .

. .

.

5. .

. Max. . capacità di

congelamento. . . . .

.

.56

Pannello comandi. . . . . . . .

. . .

5. . . Scongelamento. . . .

dei

prodotti congelati. .

 

56

Attenzione

alla temperatura

 

 

 

Pulire l'apparecchio. . . . . . . . . .

.56. . .

ambiente

 

ed

alla ventilazione. . . . .

. . .5 .

Risparmiare

energia . . . . . . . . .

. 57. . .

 

 

 

 

 

 

 

Collegare

 

l'apparecchio . . . . .

. . .

.5 . . . .

 

 

 

 

.

.57. .

 

 

 

 

 

 

 

Rumori di funzionamento. . . . . . .

Accendere

l'apparecchio . . . . .

. . .

52. . . .

da

soli piccoli guasti. . . . .

.

. .58

 

 

 

 

 

 

 

Eliminare

Regolare

la

temperatura. . . . .

. . .

. 52. . . .

 

 

 

clienti. . . . . . .

.

.59. .

 

 

 

 

 

 

 

Servizio assistenza

nl Inhoud

Aanwijzingen over de afvoer. .

.

. .

.

.

.60. . Levensmiddelen inruimen. . . . . .

.

. 66. . .

Veiligheidsbepalingen

 

 

 

 

Uitvoering . . . . . . . . . . . . .

. 66. . . .

en waarschuwingen . . . . . .

. .

.

.

60. . . . . .

.

. 67.

 

 

 

 

 

Verse levensmiddelen invriezen. . . .

Plaatsen van het apparaat. . . . . . . . .62. .Invriezen en opslaan. . . . . . . . . . . 67. .

Verwisselen

van

de deurophanging. . . .

62

Supervriezen . . . . . . .

. .

. . .

.68. . .

 

 

 

 

 

 

Apparaat horizontaal zetten. . . . . . .

.62.

. Maximale invriescapaciteit . .

. .

. .

. .68. . .

Kennismaking met het apparaat. . . . .

. .63

Ontdooien van diepvrieswaren. . . . . . .69.

 

 

 

 

 

 

Bedieningspaneel . . . . . . . . . .

.63. . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schoonmaken van het apparaat. . . . . . 69

Let op

de

omgevingstemperatuur

 

 

Energie besparen . . . . .

. .

. . .

. 70. . .

en de beluchting. . . . . . . . . . .

. 64. . . . . . .

 

 

 

Apparaat

aansluiten. . . . . . . . . .

 

 

Bedrijfsgeluiden . . . . . . . . . . . .70. . .

.64. . . . . .

storingen zelf verhelpen. . . . . . . 71.

Inschakelen van het apparaat. . . . . . . .65.

Kleine

. Servicedienst . . . . . . .

. .

. . .

.72. . .

Instellen

van

de

temperatuur. . . . . . .

. 65.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise

 

zur

 

 

 

 

Sicherheits!

und

 

 

 

 

Entsorgung

 

 

 

 

 

Warnhinweise

 

 

 

 

Verpackung

entsorgen

 

Bevor

Sie

das

Gerät

in

 

Betrieb

nehmen

 

 

 

 

Die

Verpackung

 

schützt Ihr

Gerät vor

 

 

 

 

Transportschäden.

Alle ingesetzten

 

Lesen

Sie

GebrauchsD und MontageD

 

anleitung

aufmerksam

durch!

 

 

 

 

Materialien sind mweltverträglichu und

 

 

 

 

 

 

Sie enthalten wichtige

Informationen über

wieder

verwertbar.Bitte

helfen

Sie

mit:

 

 

Aufstellen, Gebrauch

und Wartung

des

Entsorgen Sie

die packungVer

umweltD

 

 

Gerätes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gerecht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bewahren

Sie

alle

Unterlagen für späteren

Über aktuelle

Entsorgungswege

 

 

 

 

 

 

Gebrauch

oderfür Nachbesitzer

auf.

informieren Sie sich bitte bei Ihrem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fachhändler oder bei der GemeindeD

 

Technische

Sicherheit

 

 

verwaltung.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Gerät enthält in geringer

Menge

Altgerät

entsorgen

 

 

 

das

umweltfreundliche,aber

brennbare

Altgeräte sind

kein wertloser

Abfall!

 

Kältemittel

R600a. Achten

Sie

darauf,

 

dass

die

Rohre

 

des

KältemittelDKreisD

Durch

umweltgerechte

Entsorgung

 

 

 

laufes bei

Transport

oder

Montage nicht

können

wertvolle

 

Rohstoffe ederDwi

 

 

 

 

 

 

 

beschädigt werden.

Herausspritzendes

gewonnen werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kältemittel

kann

 

zu

Augenverletzungen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dieses Gerät ist entsprechend der

führen

oder

sich

entzünden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

europäischen

 

Richtlinie 2002/96/EG

Bei

Beschädigung

 

 

 

 

 

 

über ElektroD und Elektronikaltgeräte

- Offenes

Feuer

 

oder Zündquellen vom

 

 

 

 

(waste

electrical

 

and

electronic

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät

fernhalten.

 

 

 

 

 

equipment - WEEE) gekennzeichnet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine - Netzstecker ziehen.

 

 

 

 

 

EUDweit

gültige

Rücknahme

und

 

 

 

- Raum für einige Minuten gut

Verwertung der

Altgeräte vor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

durchlüften.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Warnung

 

 

 

 

 

 

 

 

- Kundendienst

benachrichtigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei

ausgedienten

Geräten

 

 

 

 

Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist,

1. Netzstecker

ziehen.

 

 

 

 

 

umso größer

muss

der Raum

sein, in

 

 

 

 

 

dem

das

Gerät

 

steht.

 

 

 

 

2. Anschlusskabel

 

durchtrennen und mit

 

 

 

 

 

 

In zu kleinen Räumen kann bei einem

dem

Netzstecker ntfernen.

 

 

 

 

Leck

ein

brennbares

GasDLuftDGemisch

Kältegeräte enthalten

Kältemittel

und

in

entstehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der

Isolierung

Gase.

Kältemittel

und

GasePro

8

g

Kältemittel

muss

der

Raum

müssen

fachgerecht entsorgt

werden.

 

 

 

 

 

3

 

 

sein.

Die

Menge

 

mindestens 1 m groß

Rohre des KältemittelDKreislaufes bis zur des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf

fachgerechten Entsorgung nicht

dem Typschild im Inneren des Gerätes.

beschädigen.

 

5

Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder!
Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren!
Nie elektrische Geräte innerhalb des Reifschicht und festgefrorenes Gerätes verwenden (z. B. Heizgeräte, Gefriergut nicht mit Messer oder elektrische Eisbereiter usw.). spitzem Gegenstand abschaben. Explosionsgefahr! Sie könntendamit die Kältemittelrohre
Nie das Gerät mit einem DampfreiniC beschädigen. Herausspritzendes gungsgerät abtauen oder reinigen! Kältemittel kann sich entzünden oder Der Dampf kann an ktrischeele Teile zu Augenverletzungen führen.
gelangen und einen Kurzschluss auslösen.
Stromschlaggefahr!
Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) und keine explosiven Stoffe lagern.
Explosionsgefahr!
Beim Gebrauch
Nie Gefriergut sofort, nachdem es aus dem Gefrierraum genommen wird, in den Mund nehmen.
Gefrierverbrennungsgefahr!
Vermeiden Sie längeren Kontakt der Hände mit dem friergut,Ge Eis oder den Verdampferrohren usw.
Gefrierverbrennungsgefahr!
de
Das Wechseln der NetzanschlussC leitung und andereeparaturenR dürfen nur vom Kundendienst durchgeführt werden. UnsachgemäßeInstallationen und Reparaturen können den Benutzer erheblich gefährden.

 

 

nicht alsKinder im Haushalt

Sockel, Auszüge, Türen usw.

Trittbrett oder zum Abstützen

missC

brauchen.

Verpackung und deren Teile nicht

Kindern überlassen. ErstickungsgefahrZum Abtauen und Reinigen Netzsteckerdurch Faltkartons und Folien!

ziehen oder Sicherung ausschalten. Am Netzstecker ziehen, nicht am Anschlusskabel.

Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern.

KunststoffCTeile

und

Türdichtung nicht

Allgemeine Bestimmungen

mit Öl oder Fett verschmutzen.

Das

Gerät

eignet sich

KunststoffCTeile

und

Türdichtung

werden sonst

porös.

 

 

zum Kühlen und Gefrieren von

 

 

 

 

 

 

BeC und Entfüftungsöffnungen für das

 

Lebensmitteln,

Gerät

nie

abdecken

oderustellenz .

 

zur

Eisbereitung.

 

 

 

 

 

 

Im Gefrierraum keine Flüssigkeiten in

Das Gerät ist nur für die Verwendung im

Flaschen und Dosen lagern (besonders

 

 

 

kohlensäurehaltige Getränke). Flaschen

Haushalt bestimmt.

und

Dosen

können

platzen!

Das Gerät ist funkentstört nach

 

 

 

 

 

EUCRichtlinie

89/336/EEC.

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

Der

Kältekreislauf

ist

auf Dichtheit

geprüft.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dieses

Erzeugnis

entspricht den

 

 

 

 

Wechsel

des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

einschlägigen

Sicherheitsbestimmungen

 

Türanschlages

 

 

 

für Elektrogeräte

(EN 60335/2/24).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wir empfehlen den Türanschlag durch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unseren

Kundendienst wechseln

 

zu

Aufstellen

 

 

 

 

 

 

 

lassen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vor

dem

Umbau,

Netzstecker

ziehen oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

die

Sicherung

auslösen.

 

 

 

Zum Aufstellen eignet sich ein trockener,

 

 

 

 

 

 

 

 

belüftbarer Raum.

Der

Aufstellplatz

 

sollteAchtung!

Gerät vorsichtig auf die

nicht

direkter

Sonnenbestrahlung

 

 

 

 

Rückseite

legen.

 

 

 

 

ausgesetzt und nicht in der Nähe einer

 

 

 

 

 

 

 

 

Wärmequelle

wie

Herd,

Heizkörper

 

etc. Montage

in

Reihenfolge der Zahlen.

sein. Wenn das Aufstellen neben

 

einer . Wechsel

des

TürgriffsBild. /B

 

 

 

Wärmequelle

unvermeidbarist,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verwenden Sie eine

geeignete

 

 

 

 

2. Wechsel

des

Türanschlages.

 

 

 

Isolierplatte oder halten Sie folgende

 

Bild /A

 

 

 

 

 

 

Mindestabstände

zur

Wärmequelle

 

ein:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zu Elektroherden

3

cm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cm.Gerät

ausrichten

 

 

 

Zu Öl9 oder Kohleanstellherden 3

 

 

 

Geräte

mit aufgesetzten Griffen benötigen

 

 

 

 

 

 

 

 

auf

der

Anschlagseite

mindestens

55

 

 

Bild

 

 

 

 

 

 

 

 

mm

 

 

 

 

 

 

 

 

Wandabstand,

damit

die Tür 9 °

 

 

 

 

Gerät auf den vorgesehenen Platz stellen

geöffnet

 

 

 

 

 

 

 

 

werden

kann.

 

 

 

 

 

 

 

 

und ausrichten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zum Verstellen der Schraubfüße einen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schraubenschlüssel

verwenden.

 

 

 

7

de

Gerät kennenlernen Bedienblende

 

Bild 2

 

1

Ein/Aus6Taste

 

2

Temperatur6Einstelltaste

 

 

Gefrierraum

 

 

Von -16 °C bis ca. -24 °C einstellbar.

 

 

Taste so oft drücken, bis gewünsch2

Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den

tes Temperatur2Lämpchen leuchtet.

Der zuletzt eingestellte Wert wird

Abbildungen aus.

DieseGebrauchs2

gespeichert.

anweisung gilt für

mehrere Modelle.

 

Abweichungen bei denAbbildungen sind möglich.

Beispiel für eine Ausstattung

Bild 2

nicht bei allen Modellen

164 Bedienblende

5Temperaturwähler Kühlraum

6Eisbereiter

7 Vorratsbehälter für Eiswürfel

8Lichtschalter

9 Kaltlagerfach (Chillerfach)

10Luftaustrittsöffnung

11Innenbeleuchtung

12Ablagen im Kühlraum

13Obst6 und Gemüsebehälter

14Schraubfüße

15Ablage für Eier

16Ablage für Tuben und kleine Dosen

17Ablage für große Flaschen

3Temperaturanzeige6Lämpchen Gefrierraum

Die Zahlen bei den Temperatur2

anzeige2Lämpchen zeigen die Temperatur in°C an

Das leuchtende Lämpchen igtze die eingestellte Temperatur an.

4Supergefrieren6Taste

Dient zum Ein2 und Ausschalten des Supergefrierens.

Das leuchtende Lämpchen igtze die Inbetriebnahme an.

8

Klimaklasse
SN
N
ST
T

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Raumtemperatur

und

Gerät

anschließen

 

 

Belüftung beachten

Nach dem ufstellenA des Gerätes

mind.

Die Klimaklasse steht auf dem Typen;

½ Stunde warten, bis das Gerät in Betri

genommen

wird.

Während des

 

 

schild. Sie gibt an, innerhalb

welcher

Transports

kann

es vorkommen, dass

Raumtemperaturen das Gerät

betrieben

sich das im Verdichter enthaltene

Öl im

werden kann.

 

 

 

 

Kältesystem

verlagert.

 

 

 

 

 

 

 

zulässige Raumtemperatur

+10 °C bis 32°C

+16 °C bis 32°C

+16 °C bis 38C°

+16 °C bis 43°C

Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum des Gerätes reinigen (siehe Reinigen).

Die Steckdose sollte frei zugänglich sein.

Das Gerät an 220-240 V/50 Hz Wechsel strom über eine vorschriftsmäßig instal; lierte Steckdose anschließen. Die Steck; dose muss mit einer 10 A;Sicherung oder höher abgesichert sein.

Belüftung

 

 

 

Bei Geräten, die in nicht2europäischen

 

 

 

Ländern betrieben werden, ist auf dem

Bild 4

 

 

 

 

 

Typenschild

zu

überprüfen,

ob die

 

 

 

 

 

angegebene

Spannung

und

Stromart

 

 

 

 

 

 

Die Luft an der Rückwand

des

Geräts mit den Werten Ihres

Stromnetzes

erwärmt

sich. Die erwärmte

Luft

muss

übereinstimmt.

Das Typenschild

ungehindert abziehen können.

 

 

befindet sich im Gerät links unten.

Die Kühlmaschine muss sonst

mehr

Ein eventuell

notwendiger

Austausch

leisten.

Dies erhöht

den mverbrauchStro.

der Netzanschlussleitung

darf nur

Daher:

Nie

Be; und

 

 

 

Entlüftungsöffnungen

Fachmann

 

erfolgen.

abdecken

oder ustellen!z

 

 

durch einen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Warnung!

Auf keinen Fall darf das Gerät an elektronische Energiesparstecker und an Wechselrichter, die Gleichstrom in 230 V Wechselstrom umwandeln, ange2 schlossen werden (z.B. Solaranlagen, Schiffsstromnetze).

9

de

Gerät einschalten

Ein/Aus;Taste Bild 2/1 drücken. Das Gerät beginnt zu kühlen.

Die Innenraumbeleuchtung im Kühlraum leuchtet bei geöffneter Tür.

Vom Werk aus hat das Gerät eine

Grundeinstellung

von:

 

Kühlraum:

+4

°C

Gefrierraum:

-18

°C

Temperatur einstellen

Kühlraum

Temperatur;Wähler Bild 2/5 auf eine Einstellung drehen.

Eine größere Einstellung ergibt eine tiefere Temperatur im Kühlraum.

Wir empfehlen:

für langfristige Lagerung vonebens;L mitteln: mittlere Regler;Einstellung

Hinweise

zum

Betrieb

eine große Regler;Einstellung

Durch

das

vollautomatische Nofrost;

nur

vorübergehend

einstellen bei:

Häufigem

Tür

öffnen,

Einlegen großer

System bleibt der Gefrierraum und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kühlraum eisfrei. Ein Abtauen ist nicht Mengen

Lebensmittel

im

Kühlraum.

mehr

notwendig.

 

Für empfindliche

Lebensmittel empfehlen

Die Stirnseiten des Gehäuses werden

wir

die

Lebensmittel

nicht

wärmer als bei

+4 °C

zu

lagern.

 

 

 

 

teilweise leicht beheizt, dies verhindert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schwitzwasserbildung

im Bereich der

Es

werden

bei

mittlerer

Regler;Einstellung

Türdichtung.

 

 

ca.

+4 °C

erreicht.

 

 

 

Die Gerätetüren abenh zwei

unterschiedliche Türöffnungswinkel. Gefrierraum

Beim

Öffnen

einer

Gerätetür

kann

es Die Einstellwerte können geändert

vorkommen,

dass

die

zweite

Türe

werden, siehe Beschreibung zur

sich

etwas

bewegt. Dasit

technisch

Bedienblende.

 

bedingt und braucht Sie nicht zu beunruhigen.

Sollte sich nachdem Schließen des Gefrierraumes die Tür nicht sofort

wieder öffnen

lassen, warten Sie bitte

zwei bis dreiinuten,M bis sich der

entstandene

Unterdruck ausgeglichen

hat.

 

10

11
In der Flaschenablage können Flaschen sicher abgelegt werden. Die Halterung ist variabel.

de

Lebensmittel einordnen

Beim Einordnen der Lebensmittel beachten:

Lebensmittel gut verpackt oder abge8 deckt einordnen.Dadurch bleiben Aroma, Farbe und Frische erhalten. Außerdem werden Geschmacksüber8 tragungen und Verfärbungen der Kunststoffteile vermieden.

Ausstattung

nicht bei allen Modellen

Kaltlagerfach (Chillerfach)

Bild 5

Den Boden des Faches nach vorne ziehen, Klappe öffnet sich.

Im Kaltlagerfach herrschen tiefereempe8T raturen als im Kühlraum. Es können auch Temperaturen unter 0 °C auftreten.

Warme Speisen

und Getränke erst

Ideal zum Lagern vonFisch, Fleisch und

abkühlen lassen,

dann

ins

 

Gerät stellen.

 

 

 

 

 

Wurst. Nicht für Salate Gemüseund und

Luftaustritts8Öffnungen

nicht

mit

kälteempfindliche Waren geeignet.

Lebensmittel

blockieren, um

die

 

Luftzirkulation

nicht zubeeinträchtigen.

Flaschenablage

Lebensmittel, die unmittelbar vor den Bild 6 Luftaustritts8Öffnungen gelagert

werden, können durch die aus8 strömende Kaltluft gefrieren.

Wir empfehlen, die Lebensmittel wie folgt einzuordnen:

Im Gefrierfach: Tiefkühlkost, Eiswürfel, Speiseeis

Auf den Ablagenim Kühlraum von oben nach unten : Backwaren, fertige Speisen, Molkerei8Produkte, Fleisch und Wurst

Im Gemüsebehälter: Gemüse, Salat, Obst

In derTür von oben nach unten : Butter, Käse, Eier, Tuben, kleine Flaschen, große Flaschen, Milch, Safttüten.

Nutzinhalt

Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Ihrem Gerät aufdem Typenschild.

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lebenmittel

verpacken

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frische

Lebensmittel

 

 

 

 

 

. Lebensmittel in die packungVer

 

einfrieren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

einlegen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Luft völlig herausdrücken.

 

 

 

Lebensmittel

selbst

 

 

 

3. Packung

dicht verschließen.

 

 

eingefrieren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Verpackung beschriften mit

Inhalt und

Werden

Lebensmittel selbst

eingefroren,

Einfrier7Datum.

 

 

 

 

 

nur

frische,

einwandfreieebensmittelL

 

 

Als

Verpackung

ungeeignet

sind:

verwenden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zum

 

Eingefrieren

geeignet

sind:

 

 

Packpapier,

Pergamentpapier,

Cellophan,

 

 

 

Müllbeutel,

gebrauchte

Einkaufstüten.

Fleisch7

und

Wurstwaren, Geflügel

und

Als

Verpackung

geeignet

sind:

Wild,

 

Fisch,Gemüse, Kräuter,

Obst,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Backwaren, Pizza,

rtigefe Speisen,

 

 

Kunststoff7Folien,

Schlauch7Folien

aus

Speisereste,

Eigelb

und

Eiweiß.

 

 

Polyethylen,

Alu7Folien,

Gefrierdosen.

Zum

 

Eingefrieren

nicht

geeignet

sind:Sie

finden

diese

Produkte

im

Fachhandel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zum

Verschließen geeignet

sind:

Ganze Eier in der Schale, Sauerrahm und

 

 

 

 

 

 

 

Mayonnaise,

Blattsalate,

Radieschen,

Gummiringe,

Kunststoff7Klippse,

Bind7

Rettiche

und

Zwiebel.

 

 

 

 

fäden, Kältebeständige Klebebänder o. ä.

Blanchieren von Gemüse und Obst

Sie können Beutel und Schlauchfolien aus

Polyethylen

mit

einem

Folien7Schweiß7

Damit Farbe, Geschmack, Aroma und

gerät verschweissen.

 

 

 

 

Vitamin •C" erhalten bleiben, sollte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gemüse und Obst vor demingefrierenE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

blanchiert

werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beim Blanchieren wird das Gemüse und

 

 

 

 

 

 

 

Obst kurzzeitig in kochendes Wasser

 

 

 

 

 

 

 

 

getaucht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Literatur

über das

Eingefrieren, wo

auch

 

 

 

 

 

 

 

das

Blanchieren beschrieben

wird,

gibt

 

 

 

 

 

 

 

 

es im

 

Buchhandel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eiswürfel

herstellen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gefrieren

und

Lagern

 

 

 

 

 

Bild 7

 

 

 

 

 

 

 

 

Tiefkühlkost

einkaufen

 

 

 

Eisschale ¾ mit Wasser füllen und auf d

 

 

 

Boden

des

Gefrierraums

stellen.

Festge>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Überprüfen

Sie

die

Verpackung, ob

 

frorene

Eisschale

nur mit

stumpfem

 

 

sie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

beschädigt ist.

 

 

 

 

 

 

 

Gegenstand

lösen (Löffelstiel).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Überprüfen

Sie

das

 

 

 

 

 

 

Zum Lösen

der

Eiswürfel

Eisschale kurz

 

Haltbarkeits>Datum.

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Kühlraumtemperatur

in

der

Ver>

 

unter

fließendes

Wasser halten

oder

leicht

 

verwinden.

 

 

 

 

 

 

 

kaufstruhe muß kälter als -18 °C sein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn nicht,

verkürzt

sich

die

Haltbarkeit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der Tiefkühlkost.

 

 

 

 

 

 

Eisbereiter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(nicht

bei

allen

Modellen)

 

 

 

 

Tiefkühlkost

möglichst in

einer

Isolier>

 

 

 

 

Bild 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tasche transportieren und schnell in den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gefrierraum

legen.

 

 

 

 

 

 

1. Die

Eisschale

herausnehmen,

zu ¾

mit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wasser

füllen

und ederwi

insetzen.

 

Gefriergut

lagern

 

 

 

 

 

2. Wenn

die

Eiswürfel gefroren

sind,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sind viele Lebensmittel

unterzubringen,

 

Drehgriffe

der

Eisschalen mehrmals

 

 

nach rechts drehen und loslassen.

 

können Sie dieappeKl im

oberen

Bereich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des Gefrierfachs

und

die Zwischenablage Die

Eiswürfel

lösen sich und fallen in

herausnehmen.

 

 

 

 

 

 

 

den

Vorratsbehälter.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Damit die Luftzirkulation im Gerät nicht 3. Eiswürfel ausdem Vorratsbehälter beeinträchtigt wird, dieebensmittelL nicht entnehmen.

über die Stapelgrenze hinausstapeln.

Supergefrieren

Lagern bereits ebensmittelL im Gefrier> raum, ist einige Stunden demvor Einlegen frischer Ware das •Supergefrieren" einzuschalten. Im allgemeinen genügen 4-6 Stunden.

Soll das max. Gefriervermögen genutzt werden, benötigt man 24 Stunden. Kleinere Mengen Lebensmittel (bis zu 2 kg) können ohne Supergefrieren eingefroren werden.

Zum Einschalten die Supergefrieren>Taste

Bild 2/4 drücken.

Das Supergefrieren schaltet automatisch nach spätestens 2 ½ Tagen ab.

13

14
Die max. Lagerdauer des Gefriergutes nicht mehr voll nutzen.
im Mikrowellengerät.
Hinweis
im Kühlschrank,
im elektrischen Backofen, mit/ohne Heißluftventilator,
bei Raumtemperatur,
Gefriergut auftauen
Angaben über das max.friervermögenGe in 24 Stunden finden Sie auf dem Typenschild.
Gefriervermögen
Das Reinigungswasser darf nicht in die
Öffnungsschlitze im vorderen Boden> bereich im Gefrierfach,
Achtung!
An> oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder ingefrieren. Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht
(gekocht oder gebraten) kann es erneutVerwenden Sie keine sandhaltigen oder eingefroren werden. säurehaltigen Putz> und Lösungsmittel.
4. Nach dem Reinigen: Gerät ederwi anschließen und einschalten.
3. Reinigen Sie das Gerät mit lauwarmem Wasser und etwas Spülmittel.
2. Die Türdichtung nur mit klarem Wasser abwischen und danach gründlich trockenreiben.
1. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten!
Je nach Art und Verwendungszweck
kann zwischen folgenden Möglichkeiten Gerät reinigen gewählt werden:
1. Netzstecker ziehen.
2. Gerät reinigen.
3. Geräte>Türen offen lassen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen:
Gerät stilllegen
Ein/Aus>Taste Bild 2/1 drücken.
Gerät ausschalten
Max. Gefriervermögen Gerät ausschalten
Lebensmittel sollen möglichst schnell bisund stilllegen zum Kern durchgefroren werden. Nur so
bleiben Vitamine, Nährwert, Aussehen und Geschmack erhalten. Das max. Gefriervermögen Ihres Gerätes deshalb nicht überschreiten.
de

Bedienblende /Temperaturregler,

und Beleuchtung gelangen.

Nie Ablagen und Behälter im Geschirr> spüler reinigen. Die Teile können sich verformen!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Energie

sparen

 

 

 

Betriebsgeräusche

Gerät in einem trockenen, belüftbaren

Ganz

normale

Geräusche

Raum aufstellen; nicht direkt in der

Sonne

oder

in

der Nähe

einer

Wärme4

 

-

Kälteaggregat läuft.

quelle

z. B.

Heizkörper,

Herd .

Sonst

Brummen

Blubbernde,

surrendeoder gurgelnde

eine Isolierplatte

verwenden.

 

 

 

 

Geräusche

-

Kältemittel

fließt

durch die

Warme

Speisen

und Getränke

 

 

 

 

Rohre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

außerhalb des

Gerätes abkühlen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klicken -

Motor

schaltet

ein

oder aus.

lassen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Gefriergut

zum Auftauen in

den

Knacken -

automatischen

Abtauung

Kühlschrank geben. Die Kälte des

erfolgt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gefriergutes

zur

Kühlung

vonebens4L

Geräusche,

die sich

 

leicht

mitteln

nutzen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerätetür so

kurz wie möglich

öffnen.beheben

lassen

 

 

 

 

Die Geräterückseite sollte gelegentlich

Das Gerät steht

uneben

 

 

 

mit einem Staubsauger oder Pinsel

Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe eine

gereinigt werden, um einen erhöhten

Wasserwaage eben ein. Verwenden Sie

Stromverbrauch

zu vermeiden.

 

 

dazu die Schraubfüße oder legen Sie

 

 

 

 

 

 

 

etwas

unter.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Gerät •steht

an"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bitte rücken Sie das Gerät von

 

 

 

 

 

 

 

anstehenden Möbeln oder Geräten weg.

 

 

 

 

 

 

 

Schubladen,

Körbe

oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abstellflächen

wackeln

oder

klemmen

 

 

 

 

 

 

 

Prüfen Sie bitte die herausnehmbaren

 

 

 

 

 

 

 

Teile und setzen Sie sie eventuell neu ei

 

 

 

 

 

 

 

Gefäße

berühren

sich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rücken Sie bitte die Flaschen oder

 

 

 

 

 

 

 

Gefäße

leicht

auseinander.

 

 

 

15

de

Kleine

 

Störungen

 

selbst

beheben

 

 

 

 

 

 

 

Bevor Sie den Kundendienst rufen:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund

der

folgenden

Hinweise ebenslbst

beh

können.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie müssen die Kosten für Beratung durch den

Kundendienst

selbst übernehmen

auch

während

der Garantiezeit!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Störung

 

 

 

 

Mögliche

Ursache

 

 

 

Abhilfe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Beleuchtung

 

 

Die

Glühlampe

ist

defekt.

 

 

Glühlampe

austauschen:Bild 9

 

 

funktioniert

nicht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Netzstecker

 

ziehen

bzw.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sicherung

ausschalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Glühlampe

wechseln

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ersatzlampe

max.

15W,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220-240 V

 

Wechselstrom,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sockel

E14).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der

Lichtschalter

klemmt.

 

 

Prüfen,

ob

er

 

sich bewegen

lässt.

 

 

 

 

 

 

Bild 9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Temperatur

im

 

Kältere

Gefrierraumtempera8

 

 

Temperatur

im

Kühlraum

etwas

 

Kühlraum ist

zu

kalt.

 

turen

 

können

auch kältere

 

 

wärmer

stellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kühlraumtemperaturen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Falls

dies

nicht

ausreicht,

z.

B.

bei

 

 

 

 

 

 

bewirken.

Dieses

ist

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zu

kalten

Umgebungstemperaturen,

 

 

 

 

 

 

kältetechnisch

bedingt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stellen Sie auch noch die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gefrierraumtemperatur

wärmer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Keine

Anzeige

leuchtet.

 

Stromausfall; die Sicherung

hat Prüfen,

ob

Strom vorhanden

ist,

 

 

 

 

 

 

 

ausgelöst;

der

Netzstecker

sitzt Sicherung

muss

eingeschaltet

sein.

 

 

 

 

 

 

nicht

fest.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Temperatur

im

 

Gefrierraumtür ist offen.

 

 

Tür

 

schließen.

 

 

 

 

 

 

Gefrierraum

ist

zu warm.

 

Die Be8 und Entlüftungs8öff8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Be8 und Entlüftung sicherstellen.

 

 

 

 

 

 

 

nungen

sind

verdeckt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Es

wurden

zu

viele

Lebens8 Max.

Gefriervermögen

nicht

 

 

 

 

 

 

 

 

mittel auf einmal zum Gefrie8überschreiten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ren

eingelegt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Störun

 

Mö l c Urs c

A l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r rr umtür w r l n

Der

Verdampfer

(Kältererzeuger) Zum

Abtauen

des

Verdampfers,

Z t o n;

T mp r tur w r im

Nofrost2System ist stark

Gefriergut

mit

den

Fächern

 

 

 

n c t m r

rr c t.

vereist. dass er nicht mehr

herausnehmen

und

gut

isoliert an

 

 

vollautomatisch

abtaut.

einem

kühlen

Platz

lagern.

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät ausschalten und von der

 

 

 

 

 

Wand

wegrücken.

Gerätetür

offen

 

 

 

 

 

lassen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nach ca 20 Min. beginnt das

 

 

 

 

 

Tauwasser

in

die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verdunstungsschale

auf

der

 

 

 

 

 

 

 

 

Geräterückseite zu laufen. Um ein

 

 

 

 

 

Überlaufen

der

Verdunstungsschale

 

 

 

 

 

in diesem Fall zu vermeiden,

 

 

 

 

 

Tauwasser

mit

einem

Schwamm

 

 

 

 

 

aufsaugen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn kein Tauwasser mehr in die

 

 

 

 

 

Verdunstungschale

läuft,

ist

der

 

 

 

 

 

Verdampfer

abgetaut.

Innenraum

 

 

 

 

 

reinigen. Gerät wieder in Betrieb

 

 

 

 

 

nehmen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kundendienst

Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Sie im Telefonbuch oder im Kunden+ dienst+Verzeichnis. Geben Sie itteb dem Kundendienst die Erzeugnisnummer

E+Nr. und die Fertigungsnummer FD des Gerätes an.

Sie finden diese Angaben auf dem

Typenschild. Bild 0

Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnis+ und Fertigungsnummer mit, unnötige Anfahrten zu vermeiden.

Sie sparen die damit verbundene Mehrkosten.

17

en

Information disposal

Disposal of

concerning Safety and warning information

Before you switch ON the packaging appliance

The packaging protects

yourappliance

 

Please read the operating and installation

from damage

during

transit.

Allpackaging

 

instructions

carefully.

They

contain

materials

are

environmentally

friendly

and

 

 

 

information

on

how to install,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

important

recyclable.

Please ontributec

to

a

better

use and maintain theappliance.

 

environment

by

disposing packagingof

 

Keep all documentation for subsequent

materials

in

an

environmentally8friendly

use

or for

the

next

owner.

 

manner.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technical

 

safety

 

 

 

Please ask yourdealer or inquire

at

your

 

 

 

 

local authority about currentmeans of

 

 

This appliance

contains

a

small quantity

disposal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of

environmentally8friendly

butamm8fl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

able R600a refrigerant. Ensure that the

Disposal

of

your

old

 

 

tubing

of

the

refrigerant

circuit is not

 

 

damaged

during transportation

and

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

installation.

 

Leaking

refrigerant

may

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Old appliances are not worthless rubbish!cause eyeinjuries or ignite.

 

Valuable

raw

materials

can be

reclaimed If

damage

has

occurred

 

by

 

recycling

oldappliances.

 

 

 

 

 

- Keep

naked flames and/or ignition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This appliance

has

been

identified

in

 

sources away from

theappliance.

 

 

accordance

with the

European

 

 

 

- Pull out

the mains

plug.

 

 

 

directive

2002/96/EG on

Waste

 

 

 

 

 

 

 

- Thoroughly

ventilate

the

room for

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electrical

and

Electronic

Equipment

9

 

 

 

 

 

several minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

WEEE .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Notify

customer

service.

 

 

 

 

The directive specifies theameworkfr

 

 

 

 

 

 

for

an

EU8wide valid

return

and

 

 

The

more

refrigerant

appliance

 

 

 

recycling

of oldappliances.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contains, the larger the room must be.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Warning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leaking

refrigerant

can

formamm8fl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

able

gas8air

mixture

in

rooms

which are

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Redundant

appliances:

 

 

 

 

 

 

too

small.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The

room

must

be

at

 

3

 

1. Pull

out

the

mains

plug.

 

 

 

 

leastper1m8 g

 

 

 

 

of

refrigerant.

The

amount of

refrigerant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Cut

off

the

power

cord and

discard

with

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in yourappliance is indicated on the

 

the

mains

plug.

 

 

 

 

 

 

 

rating plate inside theappliance.

 

Refrigerators contain refrigerants and the

Only customer servicemay change the

insulation

contains

gases.

Refrigerant

and power

cord

and

carry

out any other

gases must be disposed of properly.

 

repairs.

Improper

installations and

Ensure

that

tubing

of

the

refrigerant

circuit

 

 

 

 

put the

 

user onsiderableatc

is

notdamaged

prior

to

proper

disposal.

 

repairs may

 

 

risk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

en

Important

information

when

 

 

 

 

 

 

 

 

 

using

the

 

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Never

use

electrical

appliances

inside

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the refrigerator (e.g. heater, electric ice

 

 

 

 

 

 

 

 

maker,

etc.).Explosion

hazard!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NEVER use

a

steam

cleaner frtostde

Children

in

the

household

or clean the appliance. The steam may

 

 

 

 

 

 

 

 

penetrate electrical parts and cause a Keep

childrenaway from packaging

short8circuit. Risk

of

 

electric

shock!

and its parts. Danger of suffocation fro

Do not store products which contain

folding

cartons

and

plastic film!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

flammable

propellants (e. g. spray cans)

Do not allow children to play with the

or explosive substances in the

 

appliance!

 

 

 

 

 

 

appliance. Explosion

hazard!

 

 

If the

appliance

features

a

lock, keep

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do

not stand

or

support

yourself on

the

key out

of

eachther of

children.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the

base,

drawers

or

doors,

etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Before defrosting and cleaning the

General

requirements

 

appliance, pull out the mains plug orThe appliance is

suitable

 

 

switch off the fuse. Do not pull out the

 

 

 

 

 

 

 

 

mains

plug by tugging the cable.

for

refrigerating

and

freezing

food,

Bottles

which

contain

a

high

percentage

making

 

ice.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

for

 

 

 

 

 

of

alcohol

must be

sealed

and

stored in

appliance

is

designed

for

domestic

an

upright

position.

 

 

 

 

 

 

The

 

 

 

 

 

 

use.

 

 

 

 

 

 

 

 

Keep

plastic

parts

and the

door

seal

 

 

 

 

 

 

 

 

The

appliance

has been

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

free of oil and grease. Otherwise, parts

 

 

 

 

 

 

 

 

and door

seal will

become

porous.

interference8suppressed

in

compliance

Never cover or block thentilationve

 

with

EU

Directive

89/336/EEC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

openings for

theappliance.

 

 

 

 

The refrigerant circuit has been tested for

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

leaks.

 

 

 

 

 

 

 

Do not store bottled or canned drinks

 

 

 

 

 

 

 

 

(especially

carbonated rinks)d

in

the

This product complies with the relevant

freezer

compartment.Bottles

and

cans

safety regulations

for electricalappliances

may explode!

 

 

 

 

 

 

 

 

(EN 60335/2/24).

 

 

 

 

Never putfrozen food straight from the freezer compartmentinto your mouth.

Risk of low temperature burns!

Avoid prolonged touching of frozen food, ice or theevaporator pipes, etc.

Risk of low temperature burns!

Do not scrape off hoarfrost or stuck frozen food with a knife or pointed object. You couldamage the refrigerant tubing. Leaking refrigerant may ignite or causeeye injuries.

19

en

Installation

 

 

Changing

over

the

door

Install theappliance in a dry, well

 

hinges

 

 

 

 

 

 

ventilated

room.

The

installation location We recommend

that

you

have the

door

should neither be exposed to direct

 

 

 

 

 

 

 

 

sunlight

nor near

a

heat source,

e.g. ahinges

changed

over

by our customer

cooker,

radiator,

etc.

If installation

next

service.

 

 

 

 

 

 

 

to

 

 

 

 

 

 

 

a heat source is unavoidable, use a

Before

you

start

the

conversion work, pull

suitable insulating plate or observe the

out the mains plug or remove the fuse.

following minimum distances to a heat

Attention!

Carefully

place

the

 

source:

 

 

 

 

 

 

appliance

on

its back.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 cm

to

an

electric

cooker.

 

Installation

in

numerical sequence.

 

3 cm

to

an

oil or

solid,fuel cooker.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appliances with fitted handles must be . Changing the door handleFig. . /B

situated at least 55 mm from the wall 2on. Changing over the door hinges. the hinge side so that the door can be Fig. /A

opened by 9 °.

Aligning the appliance

Fig.

Place the appliance in the designated location and align.

Adjust the height,adjustable feet with a screwdriver.

20

3 Temperature display lamp - freezer compartment
The numbers next to the tempturera display lights indicate the refrigerator compartment temperatures in°C
The litampl indicates the selected temperature.
Can be selected from -16 °C to -24 °C.
Press the button until the required temperature ampl illuminates. The value last selected is stored.
1 On/Off3button
2 Temperature selection button - freezer compartment
Fig. 2

en

Getting to know your Fascia appliance

Please fold out the illustrated last page. These operating instructions refer to several models.

The illustrationsmay differ.

Example of features

Fig. 2

not all models

134 Fascia

5Temperature selector refrigerator compartment

6Ice maker

7 Storage container for ice cubes

8Light switch

9 Chiller compartment

10Vent opening

11Interior light

12Shelf in the refrigerator compartment

13Fruit and vegetable container

14Height3adjustable feet

15Egg rack

16

Shelf

for

tubes

and small tins

17

Shelf

for

large

bottles

4Fast freezing button

Switches super freezing on and off.

When the light is on, super cooling has started.

21

en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Observe

ambient

 

 

 

 

 

Connecting

the

 

 

 

 

 

temperature

and

 

 

 

 

 

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ventilation

 

 

 

 

 

 

 

 

After installing

theappliance,

wait

at

least.

 

The

climatic

class can be found

on

 

½ hour before switching onappliancethe

.

 

the

 

transportation

the

 

oil

in

the

 

 

rating plate

and indicates ambientthe

 

 

 

 

During

 

 

 

 

 

 

 

compressor may

haveflowed into the

 

 

 

temperatures

at

which theappliance

can

 

 

 

 

 

refrigeration system.

 

 

 

 

 

 

 

 

be operated.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Before

switching

on

theappliance

for

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

first

time,

clean

the

interior

(see Cleaning)

 

Climatic class

 

 

 

Permitted

ambient

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

temperature

 

 

 

 

 

The socket should be freelyaccessible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SN

 

 

 

 

 

+10 °C

to

32C°

 

 

 

 

Connect the appliance to 220/240

V/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50 Hz alternating

current

 

via

a

correctly

 

N

 

 

 

 

 

+16 °C

 

32°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to

 

 

 

 

installed

earthed

socket.

The

socket

must

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ST

 

 

 

 

 

+16 °C

to

38°C

 

 

 

 

be

fused

with

a

10

A

fuse

or higher.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If the

appliance

is

to

 

be

operated in

 

T

 

 

 

 

 

+16 °C

 

43C°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to

 

 

 

 

a non*European

country,

check on

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rating plate whether the indicated

 

 

Ventilation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voltage

and

current

type

correspond

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to the values of your mains

supply.

 

Fig. 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The

rating plate

is

situated

in

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bottom left*hand side of the appliance

 

The

air on

the

rear

panel

of

the

 

 

 

 

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

heats

 

up. The

warm

air

must

be

 

 

 

The power cord may be replaced by

 

 

able to

electrician

only.

 

 

 

 

 

 

 

 

escape. Otherwise, the frigeratorre

must

 

an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

work harder. This will increase the

power

Warning!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

consumption.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Never

connect

the

appliance

 

 

 

 

Therefore: Never

cover

or

blockntilationve

 

to electronic energy

saver

plugs

or

 

openings!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to power

inverters

which convert

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

direct

current to

230 V

 

alternating

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

current (e.g. solar equipment, power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

supplies

on

ships).

 

 

 

 

 

 

 

22

The fully automatic Nofrost system ensures that theeezerfr compartment and the refrigerator mpartmentco remain free of ice.frostingDe is no longer required.
Refrigerator compartment Freezer compartment:
Operating tips

en

Switching on the

Selecting the

appliance

temperature

Press the On/Off buttonFig. 2/1. The appliance starts refrigerating.

Fridge

Interior light

in

refrigeratormpartmentco

Rotate emperaturet selectorFig. 2/5

 

is switched

on

when the door is open.to a setting.

The appliance left thetoryfac with the following standard setting:

+4 °C

-18 °C

A higher setting lowers the tempturera in the refrigerator compartment.

We recommend:

for long0term storage of food: medium controller setting

select ahigher controller setting set a high controller setting only

temporarily if: door is opened frequently, large amounts of food areacedpl in the refrigerator compartment.

 

 

 

 

We

recommendstoring perishable

foods

 

 

 

 

at a

temperature

not warmer than

+4 °C.

The sides of the housing are sometimes

 

 

 

 

heated

slightly.

 

A temperature of

about +4 °Ceachedisr

This prevents

condensation

in

the areawhen the control is set to a centre

of the

door

seal.

 

position.

 

 

 

The appliance oorsd have two

different Freezer

compartment

 

opening

angles.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The set values can be changed, see

When opening one door, the other door

 

 

 

 

may move ghtlysli. This is quite

normalDescription

of control panel:

 

and can be

ignored.

 

 

 

 

 

 

If you cannot open thezerfr compartment doormmediatelyi after closing it, wait 213 minutes until the partial vacuum has equalised.

23

en

Storing

food

in

the

Features

appliance

 

 

(not all

models)

When storing food, comply with theChiller compartment

following:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 5

 

Wrap or cover food before placing in the

 

appliance. This will retain the aroma,

Pull out the mpartmentco shelf, the flap

colour and freshness of the food.

opens.

 

Transfer

of

flavour and discoloration ofTemperatures in the chillermpartmentco

the

plastic

parts will

also eventedbepr .

are lower than in the refrigerator

 

 

 

 

 

 

Allow warm food and drinks to cool

compartment. Temperatures can also be

down before placing

in appliance!the

below 0 °C.

Do not block air vents in

the fridge

Idealwith for

storing fish,meat and sausage

food products to avoid hindering air

products. Not suitable for salads and

circulation.

 

 

 

vegetables and products sensitive to cold.

Food products that are stored directly in

 

front

of

the

air vents are liableeezeto fr

Bottle

shelf

due

to

the

cold air

flowing

out of theFig. 6

 

vents.

 

 

 

 

Bottles can be stored securely on the

 

 

 

 

 

 

We recommend arranging the food asbottle shelf. The holder can be adjusted. follows:

In the freezer compartment:Frozen food, ice cubes, ice cream

On the shelvesin the refrigerator compartment (from top to bottom): cakes and pastries,eadyr meals, dairy

products, meat and sausage

In the vegetable container: vegetables, salad, fruit

In thedoor (from top to bottom): butter, cheese, eggs, tubes, small bottles, large bottles, milk, juice cartons

Usable capacity

Information on the usablecapacity can be found inside yourappliance on the rating plate.

24

Loading...
+ 56 hidden pages