SIEMENS KG36EAW40 User Manual [fr]

0 (0)
SIEMENS KG36EAW40 User Manual

KG..E..

 

 

 

de

Gebrauchsanleitung

it

Istruzioni per I´uso

fr

Mode d’emploi

nl

Gebruiksaanwijzing

de Inhaltsverzeichnis

 

Sicherheitsund Warnhinweise

............ 4

Hinweise zur Entsorgung .......................

6

Lieferumfang ............................................

6

Raumtemperatur und

 

Belüftung beachten ................................

7

Gerät anschließen ...................................

7

Gerät kennenlernen ................................

8

Gerät einschalten ....................................

9

Temperatur einstellen .............................

9

Urlaubs-Modus ........................................

9

Alarmfunktion ........................................

10

Nutzinhalt ...............................................

10

Der Kühlraum ........................................

10

Super-Kühlen ........................................

11

Gefrierraum ...........................................

11

Max. Gefriervermögen .........................

12

Gefrieren und Lagern ..........................

12

Frische Lebensmittel einfrieren .........

12

Super-Gefrieren ....................................

13

Gefriergut auftauen ..............................

13

Ausstattung ...........................................

14

Aufkleber “OK” .....................................

15

Gerät ausschalten und stilllegen ......

15

Abtauen .................................................

15

Gerät reinigen .......................................

16

Gerüche .................................................

17

Beleuchtung (LED) ..............................

17

Energie sparen .....................................

17

Betriebsgeräusche ..............................

18

Kleine Störungen selbst beheben ....

19

Geräte-Selbsttest .................................

20

Kundendienst ........................................

21

fr Table des matières

 

Prescriptions-d'hygiène-alimentaire .. 22

Consignes

de sécurité

et avertissements .................................

 

22

Conseil pour la mise au rebut ...........

24

Étendue des fournitures .....................

 

25

Contrôler la température

ambiante

et l'aération ............................................

 

26

Branchement de l’appareil .................

 

26

Présentation de l’appareil ...................

 

27

Enclenchement de l’appareil

.............

28

Réglage de la température ................

 

28

Mode Vacances ...................................

 

29

Fonction alarme ...................................

 

29

Contenance utile ..................................

 

30

Le compartiment réfrigérateur ...........

30

Super-réfrigération ...............................

 

31

Compartiment congélateur ................

 

31

Capacité de congélation maximale ..

31

Congélation et rangement .................

32

Congélation de produits frais ............

32

Supercongélation .................................

33

Décongélation des produits ..............

34

Equipement ...........................................

34

Autocollant « OK » ...............................

35

Arrêt et remisage de l'appareil ..........

36

Si vous dégivrez l'appareil .................

36

Nettoyage de l’appareil ......................

37

Odeurs ...................................................

38

Éclairage (LED) ....................................

38

Economies d’énergie ..........................

38

Bruits de fonctionnement ...................

39

Remédier soi même aux petites pannes

39

 

Autodiagnostic de l’appareil ..............

41

Service après-vente .............................

41

it Indice

 

Avvertenze di sicurezza e pericolo ...

42

Avvertenze per lo smaltimento ..........

44

Fornitura .................................................

44

Osservare la temperatura ambiente

e la ventilazione ....................................

45

Collegare l’apparecchio .....................

45

Conoscere l’apparecchio ...................

46

Accendere l’apparecchio ...................

47

Regolare la temperatura .....................

47

Modo Vacanza ......................................

48

Funzione di allarme .............................

48

Capacità utile totale .............................

49

Il frigorifero ............................................

49

Super-raffredamento ............................

49

Congelatore ..........................................

50

Max. capacità di congelamento ........

50

Congelare e conservare .....................

50

Congelamento di alimenti freschi

..... 51

Super-congelamento ...........................

52

Decongelare surgelati .........................

52

Dotazione ..............................................

52

Adesivo «OK» .......................................

54

Spegnere e mettere fuori

servizio

l'apparecchio ........................................

54

Scongelamento ....................................

54

Pulizia dell’apparecchio ......................

55

Odori ......................................................

56

Illuminazione (LED) .............................

56

Risparmiare energia ............................

56

Rumori di funzionamento ...................

57

Eliminare piccoli guasti .......................

57

Autotest dell’apparecchio ..................

59

Servizio Assistenza Clienti .................

59

nl

Inhoud

 

Veiligheidsbepalingen

 

en waarschuwingen .............................

60

Aanwijzingen over de afvoer ..............

62

Omvang van de levering ....................

62

Let

op

de omgevingstemperatuur

en de beluchting ..................................

63

Apparaat aansluiten ............................

63

Kennismaking met het apparaat .......

64

Inschakelen van het apparaat ...........

65

Instellen van de temperatuur .............

65

Vakantie-modus ....................................

66

Alarm function ......................................

66

Netto-inhoud ..........................................

 

66

De koelruimte

.......................................

67

Superkoelen ..........................................

 

67

Diepvriesruimte .....................................

67

Maximale invriescapaciteit .................

68

Invriezen en opslaan ...........................

68

Verse levensmiddelen invriezen .......

68

Supervriezen .........................................

69

Ontdooien van diepvrieswaren .........

70

Uitvoering ..............................................

70

Sticker „OK” ..........................................

71

Apparaat

 

uitschakelen en buiten werking stellen ..

71

 

Ontdooien .............................................

72

Schoonmaken van het apparaat ......

73

Luchtjes .................................................

73

Verlichting (LED) ..................................

74

Energie besparen ................................

74

Bedrijfsgeluiden ...................................

74

Kleine storingen zelf verhelpen .........

75

Zelftest apparaat ..................................

77

Servicedienst ........................................

77

de

Sicherheits-

und Warnhinweise

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen

Lesen Sie Gebrauchsund Montageanleitung aufmerksam durch! Sie enthalten wichtige Informationen über Aufstellen, Gebrauch und Wartung des Gerätes.

Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.

Technische Sicherheit

Das Gerät enthält in geringer Menge das umweltfreundliche aber brennbare Kältemittel R600a. Achten Sie darauf, dass die Rohre des KältemittelKreislaufes bei Transport oder Montage nicht beschädigt werden. Herausspritzendes Kältemittel kann

zu Augenverletzungen führen oder sich entzünden.

Bei Beschädigung

Offenes Feuer oder Zündquellen vom Gerät fernhalten,

Raum für einige Minuten gut durchlüften,

Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen,

Kundendienst benachrichtigen.

Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größer muss der Raum sein,

in dem das Gerät steht. In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen.

Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild im Inneren des Gerätes.

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller, Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden. Unsachgemäße Installationen und Reparaturen können den Benutzer erheblich gefährden.

Reparaturen dürfen nur durch den Hersteller, Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person durchgeführt werden.

Es dürfen nur Originalteile des Herstellers benutzt werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.

Eine Verlängerung der Netzanschlussleitung darf nur über den Kundendienst bezogen werden.

Beim Gebrauch

Nie elektrische Geräte innerhalb des Gerätes verwenden (z. B. Heizgeräte, elektrische Eisbereiter usw.).

Explosionsgefahr!

Nie das Gerät mit einem Dampfreinigungsgerät abtauen oder reinigen! Der Dampf kann an elektrische Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen. Stromschlaggefahr!

4

Keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände verwenden um Reifund Eisschichten zu entfernen. Sie könnten damit die Kältemittel-Rohre beschädigen. Herausspritzendes Kältemittel kann sich entzünden oder zu Augenverletzungen führen.

Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) und keine explosiven Stoffe lagern. Explosionsgefahr!

Sockel, Auszüge, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen missbrauchen.

Zum Abtauen und Reinigen Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten. Am Netzstecker ziehen, nicht am Anschlusskabel.

Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern.

Kunststoffteile und Türdichtung nicht mit Öl oder Fett verschmutzen. Kunststoffteile und Türdichtung werden sonst porös.

Beund Entlüftungsöffnungen für das Gerät nie abdecken oder zustellen.

Dieses Gerät ist von Personen (einschließlich Kindern)

mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder mangelndem Wissen nur zu benutzen, wenn Sie durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Anweisung erhalten haben, wie das Gerät zu benutzen ist.

Im Gefrierraum keine Flüssigkeiten in Flaschen und Dosen lagern (besonders kohlensäurehaltige Getränke). Flaschen und Dosen können platzen!

de

Nie Gefriergut sofort, nachdem es aus dem Gefrierraum genommen wird,

in den Mund nehmen. Gefrierverbrennungsgefahr!

Vermeiden Sie längeren Kontakt der Hände mit dem Gefriergut, Eis oder den Verdampferrohren usw.

Gefrierverbrennungsgefahr!

Kinder im Haushalt

Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr durch Faltkartons und Folien!

Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder!

Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren!

Allgemeine Bestimmungen

Das Gerät eignet sich

zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln,

zur Eisbereitung.

Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch im Privathaushalt und das häusliche Umfeld bestimmt.

Das Gerät ist funkentstört nach EURichtlinie 2004/108/EC.

Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.

Dieses Erzeugnis entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte (EN 60335-2-24).

5

de

Hinweise zur

Entsorgung

* Verpackung entsorgen

Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Transportschäden. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie mit: Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei

der Gemeindeverwaltung.

* Altgerät entsorgen

Altgeräte sind kein wertloser Abfall! Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden.

der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit

gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.Dieses Gerät ist entsprechend

ã=Warnung

Bei ausgedienten Geräten

1.Netzstecker ziehen.

2.Anschlusskabel durchtrennen und mit dem Netzstecker entfernen.

3.Ablagen und Behälter nicht herausnehmen, um Kindern

das Hineinklettern zu erschweren!

4.Kinder nicht mit dem ausgedienten Gerät spielen lassen. Erstickungsgefahr!

Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung Gase. Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden. Rohre des KältemittelKreislaufes bis zur fachgerechten Entsorgung nicht beschädigen.

Lieferumfang

Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden.

Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an unseren Kundendienst.

Die Lieferung besteht aus folgenden Teilen:

Standgerät

Ausstattung (modellabhängig)

Gebrauchsanleitung

Montageanleitung

Kundendienstheft

Garantiebeilage

Informationen zu Energieverbrauch und Geräuschen

Beutel mit Montagematerial

6

Raumtemperatur und Belüftung beachten

Raumtemperatur

Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse ausgelegt. Abhängig von der Klimaklasse kann das Gerät bei folgenden Raumtemperaturen betrieben werden.

Die Klimaklasse ist auf dem Typenschild zu finden, Bild 2.

Klimaklasse

zulässige

 

Raumtemperatur

SN

+10 °C bis 32 °C

N

+16 °C bis 32 °C

ST

+16 °C bis 38 °C

T

+16 °C bis 43 °C

Belüftung

Bild 3

Die Luft an der Rückwand des Gerätes erwärmt sich. Die erwärmte Luft muss ungehindert abziehen können. Die Kühlmaschine muss sonst mehr leisten. Dies erhöht den Stromverbrauch. Daher: Nie Beund Entlüftungsöffnungen abdecken oder zustellen!

Gerät anschließen

Nach dem Aufstellen des Gerätes mind. 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Während des Transports kann es vorkommen, dass sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kältesystem verlagert.

Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum des Gerätes reinigen (siehe Kapitel Gerät reinigen).

de

Elektrischer Anschluss

Die Steckdose muss nahe dem Gerät und auch nach dem Aufstellen des Gerätes frei zugänglich sein.

Das Gerät entspricht der Schutzklasse I. Über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter das Gerät an 220-240 V/50 Hz Wechselstrom anschließen. Die Steckdose muss mit einer 10-A bis 16-A Sicherung abgesichert sein.

Bei Geräten, die in nicht-europäischen Ländern betrieben werden, ist zu überprüfen, ob die angegebene Spannung und Stromart mit den Werten Ihres Stromnetzes übereinstimmt. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild, Bild 2.

ã=Warnung

Das Gerät darf auf keinen Fall an elektronische Energiesparstecker angeschlossen werden.

Zum Gebrauch unserer Geräte können sinusund netzgeführte Wechselrichter verwendet werden. Netzgeführte Wechselrichter werden bei Photovoltaikanlagen verwendet, die direkt ans öffentliche Stromnetz angeschlossen werden. Bei Insellösungen (z. B. bei Schiffen oder Gebirgshütten), die keinen direkten Anschluss ans öffentliche Stromnetz haben, müssen sinusgeführte Wechselrichter verwendet werden.

7

de

Gerät kennenlernen

Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus. Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Modelle.

Die Ausstattung der Modelle kann variieren.

Abweichungen bei den Abbildungen sind möglich.

Bild 1

1-9 Bedienelemente

10Beleuchtung (LED)

11Glasablage im Kühlraum

12Chillerschublade

13Gemüseschublade

14Butterund Käsefach

15Türablage „EasyLift“

16Ablage für große Flaschen

17Gefriergut-Schublade (klein)

18Glasablage im Gefrierraum

19Gefriergut-Schublade (groß)

20Tauwasserablauf

21Schraubfüße

AKühlraum

BGefrierraum

Bedienelemente

Bild 2

1Ein/Aus-Taste

Dient zum Einund Ausschalten des gesamten Gerätes.

2Super-Taste Gefrierraum

Dient zum Einund Ausschalten des Super-Gefrierens.

3Temperatur-Einstelltasten Gefrierraum

Mit diesen Tasten wird die Temperatur des Gefrierraums eingestellt.

4Temperaturanzeige Gefrierraum

Die Zahlen entsprechen den eingestellten GefrierraumTemperaturen in °C.

5Alarm-Taste

Dient zum Abschalten des Warntons, siehe Kapitel Alarmfunktion.

6Holiday-Taste

Dient zum Einund Ausschalten des Urlaubs-Modus, siehe Kapitel Urlaubs-Modus.

7Temperatur-Einstelltasten Kühlraum

Mit diesen Tasten wird die Temperatur des Kühlraums eingestellt.

8Temperaturanzeige Kühlraum

Die Zahlen entsprechen den eingestellten KühlraumTemperaturen in °C.

9Super-Taste Kühlraum

Dient zum Einund Ausschalten des Super-Kühlens.

8

Gerät einschalten

1.Das Gerät mit der Ein/Aus-Taste einschalten. Bild 2/1

Ein Warnton ertönt, die Temperaturanzeige 4 blinkt und die Alarm-Taste 5 leuchtet.

2.Durch Drücken der Alarm-Taste 5 wird der Warnton abgeschaltet.

Das Gerät beginnt zu kühlen. Die Beleuchtung ist bei geöffneter Tür eingeschaltet.

Hinweise zum Betrieb

Nach dem Einschalten kann es mehrere Stunden dauern, bis die eingestellten Temperaturen erreicht sind.

Vorher keine Lebensmittel in das Gerät legen.

Die Stirnseiten des Gehäuses werden teilweise leicht beheizt, dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung.

Sollte sich nach dem Schließen des Gefrierraumes die Tür nicht sofort wieder öffnen lassen, warten Sie bitte zwei bis drei Minuten, bis sich der entstandene Unterdruck ausgeglichen hat.

de

Temperatur einstellen

Bild 2

Kühlraum

Die Temperatur ist von +2 °C bis +8 °C einstellbar.

Temperatur-Einstelltaste 7 so oft drücken, bis die gewünschte KühlraumTemperatur eingestellt ist. Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert.

Die eingestellte Temperatur wird auf Anzeige 8 angezeigt.

Vom Werk aus empfehlen wir im Kühlraum eine Einstellung von +4 °C.

Empfindliche Lebensmittel sollten nicht wärmer als +4 °C gelagert werden.

Gefrierraum

Die Temperatur ist von -16 °C bis -24 °C einstellbar.

Temperatur-Einstelltasten 3 so oft drücken, bis die gewünschte Gefrierraum-Temperatur eingestellt ist. Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert.

Die eingestellte Temperatur wird auf Anzeige 4 angezeigt.

Vom Werk aus empfehlen wir im Gefrierraum eine Einstellung von -18 °C.

Urlaubs-Modus

Bei längerer Abwesenheit können Sie das Gerät in den energiesparenden Urlaubs-Modus umstellen.

Die Kühlraum-Temperatur wird automatisch auf +14 °C umgestellt.

Lagern Sie während dieser Zeit keine Lebensmittel im Kühlraum.

9

de

Einund Ausschalten

Bild 2

Holiday-Taste 6 drücken.

Ist der Urlaubs-Modus eingeschaltet, leuchtet die Taste und die Temperaturanzeige Kühlraum 8 zeigt keine Temperatur mehr an.

Alarmfunktion

Der Warnton schaltet sich ein, wenn es im Gefrierraum zu warm ist.

Warnton abschalten

Bild 2

Durch Drücken der Alarm-Taste 5 schaltet der Warnton ab.

Türalarm

Der Türalarm schaltet sich ein, wenn eine Gerätetür länger als eine Minute offen steht. Durch Schließen der Tür schaltet sich der Warnton wieder ab.

Temperaturalarm

Der Temperaturalarm schaltet sich ein, wenn es im Gefrierraum zu warm ist und das Gefriergut gefährdet ist.

Nach Drücken der Alarm-Taste 5, zeigt die Temperaturanzeige fünf Sekunden lang die wärmste Temperatur an, die im Gefrierraum geherrscht hat.

Danach wird dieser Wert gelöscht. Die Temperaturanzeige Gefrierraum 4 zeigt die eingestellte Gefrierraum-Temperatur an, ohne zu blinken.

Von diesem Zeitpunkt an wird die wärmste Temperatur neu ermittelt und gespeichert.

Ohne Gefahr für das Gefriergut kann sich der Alarm einschalten:

bei Inbetriebnahme des Gerätes,

beim Einlegen großer Mengen frischer Lebensmittel,

bei zu lange geöffneter Gefrierraum-Tür.

Hinweis

Anoder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren. Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht (gekocht oder gebraten) kann es erneut eingefroren werden.

Die max. Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.

Nutzinhalt

Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Ihrem Gerät auf dem Typenschild.

Der Kühlraum

Die Temperatur im Kühlraum ist von +2 °C bis +8 °C einstellbar.

Der Kühlraum ist der ideale Aufbewahrungsort für fertige Speisen, Backwaren, Konserven, Kondensmilch, Hartkäse, kälteempfindliches Obst und Gemüse sowie Südfrüchte.

Beim Einordnen beachten:

Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Aroma, Farbe und Frische erhalten. Außerdem werden Geschmacksübertragungen und Verfärbungen der Kunststoffteile vermieden.

10

Hinweis

Vermeiden Sie Kontakt zwischen Lebensmitteln und Rückwand. Die Luftzirkulation wird sonst beeinträchtigt.

Lebensmittel oder Verpackungen könnten an der Rückwand festgefrieren.

Kältezonen im Kühlraum beachten!

Durch die Luftzirkulation im Kühlraum entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte:

Kälteste Zone

ist im Innenraum an der Rückwand und im Chillerfach. Bild 4

Hinweis
Lagern Sie in den kältesten Zonen empfindliche Lebensmittel, z. B. Fisch, Wurst, Fleisch.

Wärmste Zone

ist an der Tür ganz oben.

Hinweis

Lagern Sie in der wärmsten Zone z. B. Käse und Butter. Beim Servieren behält der Käse sein Aroma, die Butter bleibt streichfähig.

de

Hinweis

Ist das Super-Kühlen eingeschaltet, kann es zu erhöhten Betriebsgeräuschen kommen.

Einund Ausschalten

Bild 2

Super-Taste Kühlraum 9 drücken.

Die Taste leuchtet, wenn das SuperKühlen eingeschaltet ist.

Gefrierraum

Den Gefrierraum verwenden

Zum Lagern von Tiefkühlkost.

Zum Herstellen von Eiswürfel.

Zum Einfrieren von Lebensmittel.

Hinweis

Achten Sie darauf, dass die GefrierraumTür immer geschlossen ist! Bei offener Tür taut das Gefriergut auf und der Gefrierraum vereist stark. Ausserdem: Energieverschwendung durch hohen Stromverbrauch!

Super-Kühlen

Beim Super-Kühlen wird der Kühlraum ca. 15 Stunden lang so kalt wie möglich gekühlt. Danach wird automatisch auf die vor dem Super-Kühlen eingestellte Temperatur umgestellt.

Das Super-Kühlen einschalten z. B.:

Vor dem Einlegen großer Mengen Lebensmittel.

Zum Schnellkühlen von Getränken.

Tiefkühlkost einkaufen

Verpackung darf nicht beschädigt sein.

Haltbarkeitsdatum beachten.

Temperatur in der Verkaufstruhe muss -18 °C oder kälter sein.

Tiefkühlkost möglichst in einer Isoliertasche transportieren und schnell in den Gefrierraum legen.

11

de

Max. Gefriervermögen

Angaben über das

max. Gefriervermögen in 24 Stunden finden Sie auf dem Typenschild (siehe Kapitel Kundendienst).

Gefrieren und Lagern

Lebensmittel einfrieren

Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische und einwandfreie Lebensmittel.

Einzufrierende nicht mit bereits gefrorenen Lebensmitteln in Berührung bringen.

Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen.

Gefriergut lagern

Wichtig für einwandfreie Luftzirkulation im Gerät, Gefriergutbehälter bis zum Anschlag einschieben.

Sind viele Lebensmittel unterzubringen, kann man die Lebensmittel direkt auf den Glasablagen und auf dem Gefrierraumboden stapeln. Dazu sämtliche Gefriergutbehälter herausnehmen. Gefriergutbehälter bis zum Anschlag herausziehen, vorn anheben und herausnehmen. Bild 5

Frische Lebensmittel einfrieren

Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische und einwandfreie Lebensmittel.

Um Nährwert, Aroma und Farbe möglichst gut zu erhalten, sollte Gemüse vor dem Einfrieren blanchiert werden. Bei Auberginen, Paprika, Zucchini und Spargel ist das Blanchieren nicht erforderlich.

Literatur über das Einfrieren und Blanchieren finden Sie im Buchhandel.

Hinweis

Einzufrierende Lebensmittel nicht mit bereits gefrorenen in Berührung bringen.

Zum Einfrieren geeignet sind: Backwaren, Fisch und Meeresfrüchte, Fleisch, Wild, Geflügel, Gemüse, Obst, Kräuter, Eier ohne Schale, Milchprodukte wie Käse, Butter und Quark, fertige Gerichte und Speisereste wie Suppen, Eintöpfe, gegartes Fleisch und Fisch, Kartoffelspeisen, Aufläufe und Süßspeisen.

Zum Einfrieren nicht geeignet sind: Gemüsesorten, die üblicherweise roh verzehrt werden, wie Blattsalate oder Radieschen, Eier in der Schale, Weintrauben, ganze Äpfel, Birnen und Pfirsiche, hartgekochte Eier, Joghurt, Dickmilch, saure Sahne, Creme Fraiche und Mayonnaise.

12

Gefriergut verpacken

Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen.

1.Lebensmittel in die Verpackung einlegen.

2.Luft herausdrücken.

3.Verpackung dicht verschließen.

4.Verpackung mit Inhalt und Einfrierdatum beschriften.

Als Verpackung geeignet:

Kunststoff-Folie, Schlauch-Folie aus Polyethylen, Alu-Folie, Gefrierdosen. Diese Produkte finden Sie im Fachhandel.

Als Verpackung ungeeignet:

Packpapier, Pergamentpapier, Cellophan, Müllbeutel und gebrauchte Einkaufstüten.

Zum Verschließen geeignet:

Gummiringe, Kunststoff-Klipse, Bindfäden, kältebeständige Klebebänder, o. ä.

Beutel und Schlauch-Folien aus Polyethylen können mit einem Folienschweissgerät verschweisst werden.

Haltbarkeit des Gefriergutes

Abhängig von der Art der Lebensmittel. Bei einer Temperatur von -18 °C:

Fisch, Wurst, fertige Speisen, Backwaren:

bis zu 6 Monate

Käse, Geflügel, Fleisch: bis zu 8 Monate

Gemüse, Obst: bis zu 12 Monate

de

Super-Gefrieren

Lebensmittel sollen möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren werden, damit Vitamine, Nährwerte, Aussehen und Geschmack erhalten bleiben.

Damit es beim Einlegen frischer Lebensmittel nicht zum unerwünschten Temperaturanstieg kommt, ist einige Stunden vor dem Einlegen frischer Ware das Super-Gefrieren einzuschalten. Im Allgemeinen genügen 4-6 Stunden.

Soll das max. Gefriervermögen genutzt werden, benötigt man 24 Stunden.

Kleinere Mengen Lebensmittel (bis zu 2 kg) können ohne Super-Gefrieren eingefroren werden.

Hinweis

Ist das Super-Gefrieren eingeschaltet, kann es zu vermehrten Betriebsgeräuschen kommen.

Einund Ausschalten

Bild 2

Super-Taste 2 drücken.

Ist das Super-Gefrieren eingeschaltet, leuchtet die Taste.

Das Super-Gefrieren schaltet automatisch nach ca. 2½ Tagen ab.

Gefriergut auftauen

Je nach Art und Verwendungszweck kann zwischen folgenden Möglichkeiten gewählt werden:

bei Raumtemperatur

im Kühlschrank

im elektrischen Backofen, mit/ohne Heißluftventilator

im Mikrowellengerät

13

de

Hinweis

Anoder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren. Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht (gekocht oder gebraten) kann es erneut eingefroren werden.

Die max. Lagerdauer des Gefriergutes nicht mehr voll nutzen.

Ausstattung

(nicht bei allen Modellen)

Glasablagen

Bild 6

Sie können die Ablagen des Innenraums nach Bedarf variieren: Ablage anheben, nach vorne ziehen, absenken und seitlich hinausschwenken.

Verstellbare Türablage „EasyLift”

Bild 7

Die Ablage lässt sich in der Höhe verstellen ohne herausgenommen zu werden.

Seitliche Knöpfe an der Ablage gleichzeitig drücken, um die Ablage nach unten zu bewegen. Nach oben lässt sie sich ohne Drücken der Knöpfe bewegen.

Chillerschublade

Bild 1/12

Im Chillerfach herrschen tiefere Temperaturen als im Kühlraum. Es können auch Temperaturen unter 0 °C auftreten.

Ideal zum Lagern von Fisch, Fleisch und Wurst. Nicht für Salate und Gemüse und kälteempfindliche Waren geeignet.

Gemüseschublade mit Feuchtigkeitsregler

Bild 8

Um das optimale Lagerklima für Gemüse, Salat und Obst zu schaffen, kann je nach Einlagerungsmenge die Luftfeuchtigkeit in der Gemüseschublade reguliert werden.

Kleine Mengen Lebensmittel -

Regler nach links schieben.

Große Mengen Lebensmittel -

Regler nach rechts schieben.

Gemüseschubladen-Einsatz

Bild 9

Der Einsatz kann herausgenommen werden.

Variable Ablage

Bild *

Die Ablage kann bei Bedarf nach unten geklappt werden: Ablage nach vorne ziehen, absenken und nach hinten drücken.

Sie eignet sich zum Lagern von Lebensmitteln und Flaschen.

Flaschenhalter

Bild +

Der Flaschenhalter verhindert ein Kippen der Flaschen beim Öffnen und Schließen der Tür.

Gefriergutbehälter (groß)

Bild 1/19

Zum Einfrieren und Lagern von großem Gefriergut, wie z. B. Puten, Enten und Gänsen.

14

Kälteakku

Bild ,

Bei einem Stromausfall oder einer Störung verzögert der Kälteakku die Erwärmung des eingelagerten Gefriergutes. Die längste Lagerzeit wird dabei erreicht, wenn der Akku in das oberste Fach direkt auf die Lebensmittel gelegt wird.

Der Kälteakku kann auch zum vorübergehenden Kühlhalten von Lebensmitteln, z. B. in einer Kühltasche, herausgenommen werden.

Eisschale

Bild -

Eisschale ¾ mit Wasser füllen und in den Gefrierraum stellen.

Festgefrorene Eisschale nur mit stumpfen Gegenstand lösen (Löffelstiel).

Zum Lösen der Eiswürfel Eisschale kurz unter fließendes Wasser halten oder leicht verwinden.

Aufkleber “OK”

(nicht bei allen Modellen)

Mit der “OK”-Temperaturkontrolle können Temperaturen unter +4 °C ermittelt werden. Stellen Sie die Temperatur stufenweise kälter, falls der Aufkleber nicht “OK” anzeigt.

Hinweis

Bei Inbetriebnahme des Gerätes kann es bis zu 12 Stunden dauern, bis die Temperatur erreicht ist.

Korrekte Einstellung

de

Gerät ausschalten und stilllegen

Gerät ausschalten

Bild 2

Ein-/Aus-Taste 1 drücken.

Die Temperaturanzeige erlischt und die Kühlmaschine schaltet ab.

Gerät stilllegen

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen:

1.Gerät ausschalten.

2.Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.

3.Gerät reinigen.

4.Gerätetür offen lassen.

Abtauen

Kühlraum

Das Abtauen wird automatisch ausgeführt.

Das Tauwasser läuft über die Tauwasserrinnen und das Ablaufloch in den Verdunstungsbereich des Gerätes.

Gefrierraum

Der Gefrierraum taut nicht

automatisch ab, da das Gefriergut nicht antauen darf. Eine Reifschicht im Gefrierraum verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefriergut und erhöht den Stromverbrauch. Entfernen Sie regelmäßig die Reifschicht.

15

de

ã=Achtung

Reifschicht oder Eis nicht mit Messer oder spitzem Gegenstand abschaben. Sie könnten damit die Kältemittel-Rohre beschädigen. Herausspritzendes Kältemittel kann sich entzünden oder zu Augenverletzungen führen.

Gehen Sie wie folgt vor:

Hinweis

Ca. 4 Stunden vor dem Abtauen das Super-Gefrieren einschalten, damit die Lebensmittel eine sehr tiefe Temperatur erreichen und somit längere Zeit bei Raumtemperatur gelagert werden können.

1.Gerät zum Abtauen ausschalten.

2.Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.

3.Gefriergutschalen mit den Lebensmitteln an einem kühlen Ort lagern. Kälteakku (wenn beiliegend) auf die Lebensmittel legen.

4.Tauwasserablauf öffnen. Bild .

5.Zum Auffangen des Tauwassers kann die Ablage für große Flaschen verwendet werden. Dazu Ablage für große Flaschen herausnehmen (siehe Kapitel Gerät reinigen) und unter den offenen Tauwasserablauf stellen.

6.Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs zwei Töpfe mit heißem Wasser auf Topfuntersetzer in das Gerät stellen.

7.Nach dem Abtauen das aufgefangene Tauwasser ausleeren. Das restliche Tauwasser auf dem Gefrierraumboden mit einem Schwamm aufwischen.

8.Tauwasserablauf schließen.

9.Ablage für große Flaschen wieder in Tür einsetzen.

10.Nach dem Abtauen Gerät wieder anschließen und einschalten.

Gerät reinigen

ã=Achtung

Verwenden Sie keine sand-, chloridoder säurehaltigen Putzund Lösungsmittel.

Verwenden Sie keine scheuernden oder kratzenden Schwämme.

Auf den metalischen Oberflächen könnte Korrosion entstehen.

Nie Ablagen und Behälter im Geschirrspüler reinigen.

Die Teile können sich verformen!

Gehen Sie wie folgt vor:

1.Vor dem Reinigen Gerät ausschalten.

2.Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten!

3.Gefriergut herausnehmen und an einem kühlen Ort lagern. Kälteakku (wenn beiliegend) auf die Lebensmittel legen.

4.Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch, lauwarmem Wasser und etwas PH-neutralem Spülmittel. Das Spülwasser darf nicht in die Beleuchtung gelangen.

5.Die Türdichtung nur mit klarem Wasser abwischen und danach gründlich trocken reiben.

6.Nach dem Reinigen Gerät wieder anschließen und einschalten.

16

Ausstattung

Zum Reinigen lassen sich alle variablen Teile des Gerätes herausnehmen.

Glasablagen herausnehmen

Bild 6

Die Glasablagen anheben, nach vorne ziehen, absenken und seitlich herausnehmen.

Tauwasserablauf-Blende

Zum Reinigen der Tauwasserrinne muß die Glasablage über der Gemüseschublade, Bild 1/13, von der Tauwasserablauf-Blende getrennt werden.

Glasablage herausnehmen, Tauwasserablauf-Blende anheben und herausnehmen. Bild /

Tauwasserrinne und Ablaufloch regelmäßig mit Wattestäbchen oder ähnlichem reinigen, damit das Tauwasser ablaufen kann.

Behälter herausnehmen

Behälter bis zum Anschlag herausziehen, vorne anheben und herausnehmen. Bild 5

Gemüseschublade

Die Blende der Gemüseschublade kann zum Reinigen abgenommen werden.

Seitliche Knöpfe nacheinander drücken und dabei die Blende von der Gemüseschublade abnehmen. Bild 0

Ablagen in der Tür herausnehmen

Ablagen nach oben anheben und herausnehmen. Bild 1

de

Gerüche

Falls unangenehme Gerüche bemerkbar sind:

1.Gerät mit Ein/Aus-Taste ausschalten. Bild 2/1

2.Alle Lebensmittel aus dem Gerät herausnehmen.

3.Innenraum reinigen. Siehe Kapitel Gerät reinigen.

4.Reinigen Sie alle Verpackungen.

5.Stark riechende Lebensmittel luftdicht verpacken, um Geruchsbildung zu verhindern.

6.Gerät wieder einschalten.

7.Lebensmittel einordnen.

8.Nach 24 Stunden prüfen, ob es erneut zu Geruchsbildung gekommen ist.

Beleuchtung (LED)

Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien LED-Beleuchtung ausgestattet.

Reparaturen an dieser Beleuchtung dürfen nur vom Kundendienst oder autorisierten Fachkräften ausgeführt werden.

Energie sparen

Gerät in einem trockenen, belüftbaren Raum aufstellen! Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe einer Wärmequelle stehen (z. B.

Heizkörper, Herd).

Verwenden Sie ggf. eine Isolierplatte.

Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen lassen, dann ins Gerät stellen!

17

de

Legen Sie das Gefriergut zum Auftauen in Ihren Kühlraum. Die Kälte des Gefriergutes zur Kühlung von Lebensmitteln nutzen.

Reifschicht im Gefrierraum regelmäßig abtauen!

Reifschicht verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefriergut und erhöht den Stromverbrauch.

Gerät so kurz wie möglich öffnen!

Die Geräterückseite sollte gelegentlich mit einem Staubsauger oder Pinsel gereinigt werden, um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden.

Ein Abstand von 60 mm zur Rückwand ist erforderlich, damit die erwärmte Luft ungehindert abziehen kann.

Betriebsgeräusche

Ganz normale Geräusche

Brummen

Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, Ventilator).

Blubbernde, surrende oder gurgelnde Geräusche

Kältemittel fließt durch die Rohre.

Klicken

Motor, Schalter oder Magnetventile schalten ein/aus.

Geräusche vermeiden

Das Gerät steht uneben

Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße oder legen Sie etwas unter.

Das Gerät “steht an”

Rücken Sie das Gerät von anstehenden Möbeln oder Geräten weg.

Behälter oder Abstellflächen wackeln oder klemmen

Prüfen Sie bitte die herausnehmbaren Teile und setzen Sie sie eventuell neu ein.

Flaschen oder Gefäße berühren sich

Rücken Sie bitte die Flaschen oder Gefäße leicht auseinander.

18

de

Kleine Störungen selbst beheben

Bevor Sie den Kundendienst rufen:

Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können.

Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen – auch während der Garantiezeit!

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

Temperatur weicht

 

In einigen Fällen reicht es, wenn Sie

stark von der

 

das Gerät für 5 Minuten

Einstellung ab.

 

ausschalten.

 

 

Ist die Temperatur zu warm, prüfen

 

 

Sie nach wenigen Stunden, ob eine

 

 

Temperaturannäherung erfolgt ist.

 

 

Ist die Temperatur zu kalt, prüfen Sie

 

 

am nächsten Tag die Temperatur

 

 

nochmal.

Keine Anzeige

Stromausfall;

Netzstecker anschliessen. Prüfen,

leuchtet.

die Sicherung hat

ob Strom vorhanden ist,

 

ausgelöst; der

Sicherungen überprüfen.

 

Netzstecker sitzt nicht

 

 

fest.

 

Warnton ertönt, AlarmTaste leuchtet. Bild 2/ 5

Im Gefrierraum ist es zu warm!

Gefahr für das Gefriergut!

 

Zum Abschalten des Warntones

 

Alarm-Taste 5 drücken.

Gerät ist geöffnet.

Gerät schließen.

Beund

Beund Entlüftung sicherstellen.

Entlüftungsöffnungen

 

sind verdeckt.

 

Es wurden zu viele

Max. Gefriervermögen nicht

Lebensmittel auf

überschreiten.

einmal zum Gefrieren

 

eingelegt.

 

 

Nach Beheben der Störung erlischt

 

die Anzeige Alarm nach einiger Zeit.

19

de

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

Temperaturanzeige

 

Zum Abschalten des Warntones

Gefrierraum blinkt,

 

Alarm-Taste 5 drücken.

Bild 2/4

Gerät ist geöffnet.

Gerät schließen.

Warnton ertönt

Beund

Beund Entlüftung sicherstellen.

Taste Alarm leuchtet.

Entlüftungsöffnungen

 

sind verdeckt.

 

Bild 2/5

 

Im Gefrierraum ist es

Es wurden zu viele

Max. Gefriervermögen nicht

Lebensmittel auf

überschreiten.

zu warm!

einmal zum Gefrieren

 

Gefahr für das

 

eingelegt.

 

Gefriergut!

 

 

 

 

Nach Beheben der Störung erlischt

 

 

 

 

die Anzeige Alarm nach einiger Zeit.

Temperaturanzeige

Durch eine Störung

Nach Drücken der Alarm-Taste 5

Gefrierraum blinkt,

war es in der

wird das Blinken der

Bild 2/4

Vergangenheit im

Temperaturanzeige abgeschaltet.

 

Gefrierraum zu warm.

Bild 2/4

 

 

Temperaturanzeige zeigt fünf

 

 

Sekunden lang die wärmste

 

 

Temperatur an, die im Gefrierraum

 

 

geherrscht hat.

Gerät kühlt nicht,

Ausstellungsmodus ist

Alarm-Taste 2/5 für 10 Sekunden

Temperaturanzeige

eingeschaltet.

gedrückt halten, bis ein

und Beleuchtung

 

Bestätigungston ertönt.

leuchten.

 

Überprüfen Sie nach einiger Zeit, ob

 

 

Ihr Gerät kühlt.

Geräte-Selbsttest

Ihr Gerät verfügt über ein automatisches Selbsttestprogramm, das Ihnen Fehlerquellen anzeigt, die nur von Ihrem Kundendienst behoben werden können.

Geräte-Selbsttest starten

1.Gerät ausschalten und 5 Minuten warten.

2.Gerät einschalten und innerhalb der

ersten 10 Sekunden die Super-Taste, Bild 2/2, für 3-5 Sekunden gedrückt halten, bis ein akustisches Signal ertönt.

Das Selbsttestprogramm startet.

Wenn zwei Mal ein akustisches Signal ertönt, ist ihr Gerät in Ordnung.

20

Blinkt die Super-Taste für 10 Sekunden und ertönt 5 Sekunden lang ein akustisches Signal, handelt es sich um einen Fehler. Benachrichtigen Sie den Kundendienst.

Geräte-Selbsttest beenden

Nach Ablauf des Programmes geht das Gerät in den Regelbetrieb über.

de

Kundendienst

Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Sie im Telefonbuch oder im Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) des Gerätes an.

Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild. Bild 2

Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnisund Fertigungsnummer mit, unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie sparen die damit verbundenen Mehrkosten.

Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen

Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden KundendienstVerzeichnis.

D 01801 22 33 66 0,039 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.

A 0810 240 260

CH 0848 840 040

21

fr

Prescriptions- d'hygiène-alimentaire

Chère cliente, cher client,

Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listéries dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions

de respecter les consignes suivantes :

Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur

du réfrigérateur à l'aide d'un détergent non

agressif, ne provoquant pas d'oxydati on des pièces métalliques

(utilisez par ex. de l'eau tiède additionnée d'un peu

de produit à vaisselle).

Ensuite, désinfectez avec de l’eau additionnée de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées,

ou utilisez un produit germicide

en vente habituelle dans le commerce et adapté aux réfrigérateurs (avant d’utiliser ce produit sur les pièces métalliques, faites un test

de compatibilité à un endroit peu visible).

Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur (par ex.

le carton qui réunit les pots de yaourt).

Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés

dans des récipients à couvercle.

Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimentaires, lavezvous les mains. Avant de préparer d’autres plats, lavez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas.

Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant

de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découpe, couteau de cuisine, etc.).

Consignes de sécurité et avertissements

Avant de mettre l’appareil en service

Veuillez lire attentivement et entièrement les informations figurant dans les notices d’utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l’installation, l’utilisation

et l’entretien de l’appareil.

Conservez toute la documentation pour pouvoir la consulter à nouveau ultérieurement ou si l’appareil doit changer un jour de propriétaire.

Sécurité technique

Cet appareil contient une petite quantité d’un fluide réfrigérant écologique mais inflammable, le R 600a. Pendant le transport et la mise en place de l’appareil, veillez à ne pas endommager les tuyauteries du circuit frigorifique. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s’enflammer.

Si l'appareil est endommagé

éloignez de l'appareil toute flamme nue ou source d'inflammation,

22

aérez bien la pièce pendant quelques minutes,

éteignez l'appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant,

prévenez le service après-vente.

Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite.

Comptez 1 m³ de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.

Si le cordon d’alimentation électrique de cet appareil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur.

Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.

Il ne faut utiliser que les pièces d'origine du fabricant. Le fabricant ne garantit que les pièces d'origine car elles seules remplissent les exigences de sécurité.

S’il faut allonger le cordon

de raccordement au secteur avec un prolongateur, procurez-vous-le

exclusivement auprès du service aprèsvente.

fr

Pendant l’utilisation

N’utilisez pas d’appareils électriques

àl’intérieur de l’appareil (par ex. appareils de chauffage, machine

àglaçons, etc.). Risque d’explosion !

Ne dégivrez ni et ne nettoyez jamais l’appareil avec un nettoyeur à vapeur ! La vapeur risque d’atteindre des pièces électriques et de provoquer un court-circuit. Risque d’électrocution !

Pour détacher le givre ou les couches de glace, n’utilisez jamais d’objets pointus ou présentant des arêtes vives. Vous risqueriez d’endommager les tuyaux de fluide réfrigérant. Le fluide réfrigérant en train de jaillir risque de s’enflammer ou

de provoquer des lésions oculaires.

Ne stockez dans l’appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes aérosols) ni produits explosifs. Risque d’explosion !

Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes comme marchepieds ou pour vous appuyer.

Pour dégivrer et nettoyer l’appareil, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour débrancher l’appareil, tirez sur la fiche mâle et non pas sur son cordon.

Stockez les boissons fortement alcoolisées en position verticale dans des récipients bien fermés.

L’huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint

de porte. Ces derniers pourraient sinon devenir poreux.

Ne recouvrez et n’obstruez jamais les orifices de ventilation de l’appareil.

23

fr

Cet appareil ne pourra être utilisé par des personnes (enfants compris) présentant des capacités physiques, sensorielles ou psychiques restreintes ou manquant de connaissances que sous la surveillance d’une personne chargée de leur sécurité ou après que cette dernière leur aura enseigné

à utiliser l’appareil.

Dans le compartiment congélateur, ne stockez pas de boissons, gazeuses en particulier, en bouteilles ou en canettes car elles éclateraient. Les bouteilles et les canettes risqueraient d’éclater !

Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sorties du compartiment congélateur.

Risque d’engelures !

Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés,

la glace ou les tubes de l’évaporateur, etc.

Risque d’engelures !

Les enfants et l’appareil

Ne confiez jamais l’emballage et ses pièces constitutives aux enfants.

Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles

de plastique !

L’appareil n’est pas un jouet pour enfants !

Appareils équipés d’une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants !

Dispositions générales

L’appareil convient pour

réfrigérer et congeler des aliments,

préparer des glaçons.

Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé,

et à l’environnement domestique.

L’appareil a été antiparasité conformément à la directive UE 2004 / 108 / EC.

Le circuit frigorifique a subi un contrôle d’étanchéité.

Ce produit est conforme aux dispositions de sécurité applicables visant

les appareils électriques (EN 60335-2- 24).

Conseil pour la mise au rebut

* Mise au rebut de l'emballage

L’emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matériaux qui le composent sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous : à éliminer l’emballage dans le respect

de l’environnement.

Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressez-vous s.v.p.

à votre revendeur ou à l’administration de votre commune.

24

* Mise au rebut de l'ancien appareil

Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur ! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses matières premières.

directive européenne 2002 / 96 / CE relative aux appareilsCet appareil est marqué selon la

électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

ã=Mise en garde

Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :

1.Débranchez sa fiche mâle.

2.Sectionnez son câble d’alimentation et retirez-le avec la fiche mâle.

3.Pour dissuader les enfants de grimper dans l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs !

4.Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil lorsqu’il ne sert plus. Risque d’étouffement !

Les appareils réfrigérants contiennent du fluide réfrigérant. L’isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigérant et les gaz soient éliminés dans les règles de l’art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.

fr

Étendue

des fournitures

Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport.

En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil ou auprès de notre service après-vente.

La livraison comprend les pièces suivantes :

Appareil indépendant

Équipement (selon le modèle)

Notice d’utilisation

Notice de montage

Carnet de service après-vente

Pièce annexe de la garantie

Informations relatives à la consommation d’énergie et aux bruits

Sachet avec quincaillerie de montage

25

Loading...
+ 57 hidden pages