Samsung SCX-4200 User Manual

0 (0)

© Samsung Electronics Co., Ltd., 2005. Все права защищены.

Данное руководство предназначено только для ознакомления. Информация, содержащаяся в руководстве, может быть изменена без предупреждения. Компания Samsung Electronics не несет ответственности за какие бы то ни было изменения, прямые или косвенные, произошедшие в результате

или в связи с использованием данного руководства.

SCX-4200 является названием моделей Samsung Electronics Co., Ltd.

Samsung и логотип Samsung являются товарными знаками компании Samsung Electronics Co., Ltd.

IBM и IBM PC являются товарными знаками корпорации International Business Machines.

PCL и PCL 6 являются товарными знаками компании Hewlett-Packard.

Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 и Windows XP являются охраняемыми товарными знаками корпорации Microsoft.

TrueType, LaserWriter и Macintosh являются товарными знаками корпорации Apple Computer, Inc.

Остальные торговые марки и названия изделий являются товарными знаками соответствующих компаний или организаций.

1

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.

Country

Customer Care Center

Web Site

 

 

 

CANADA

1-800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/ca

 

 

 

MEXICO

01-800-SAMSUNG

www.samsung.com/mx

 

(7267864)

 

 

 

 

U.S.A

1-800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com

 

 

 

ARGENTINE

0800-333-3733

www.samsung.com/ar

 

 

 

BRAZIL

0800-124-421

www.samsung.com/br

 

 

 

CHILE

800-726-7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/cl

 

 

 

COSTA RICA

0-800-507-7267

www.samsung.com/latin

 

 

 

ECUADOR

1-800-10-7267

www.samsung.com/latin

 

 

 

EL SALVADOR

800-6225

www.samsung.com/latin

 

 

 

GUATEMALA

1-800-299-0013

www.samsung.com/latin

 

 

 

JAMAICA

1-800-234-7267

www.samsung.com/latin

 

 

 

PANAMA

800-7267

www.samsung.com/latin

 

 

 

PUERTO RICO

1-800-682-3180

www.samsung.com/latin

 

 

 

REP.

1-800-751-2676

www.samsung.com/latin

DOMINICA

 

 

 

 

 

TRINIDAD &

1-800-7267-864

www.samsung.com/latin

TOBAGO

 

 

 

 

 

VENEZUELA

1-800-100-5303

www.samsung.com/latin

 

 

 

BELGIUM

02 201 2418

www.samsung.com/be

 

 

 

CZECH

844 000 844

www.samsung.com/cz

REPUBLIC

 

 

 

 

 

DENMARK

38 322 887

www.samsung.com/dk

 

 

 

FINLAND

09 693 79 554

www.samsung.com/fi

 

 

 

FRANCE

08 25 08 65 65

www.samsung.com/fr

 

(€ 0,15/min)

 

 

 

 

GERMANY

01805 - 121213

www.samsung.de

 

(€ 0,12/min)

 

 

 

 

HUNGARY

06 40 985 985

www.samsung.com/hu

 

 

 

ITALIA

199 153 153

www.samsung.com/it

 

 

 

Country

Customer Care Center

Web Site

 

 

 

LUXEMBURG

02 261 03 710

www.samsung.lu

 

 

 

NETHERLANDS

0900 20 200 88

www.samsung.com/nl

 

(€ 0,10/min)

 

 

 

 

NORWAY

231 627 22

www.samsung.com/no

 

 

 

POLAND

0 801 801 881

www.samsung.com/pl

 

 

 

PORTUGAL

80 8 200 128

www.samsung.com/pt

 

 

 

SLOVAKIA

0850 123 989

www.samsung.com/sk

 

 

 

SPAIN

902 10 11 30

www.samsung.com/es

 

 

 

SWEDEN

08 585 367 87

www.samsung.com/se

 

 

 

U.K

0870 242 0303

www.samsung.com/uk

 

 

 

RUSSIA

8-800-200-0400

www.samsung.ru

 

 

 

UKRAINE

8-800-502-0000

www.samsung.com/ur

 

 

 

AUSTRALIA

1300 362 603

www.samsung.com/au

 

 

 

CHINA

800-810-5858

www.samsung.com.cn

 

0106475 1880

 

 

 

 

HONG KONG

2862 6001

www.samsung.com/hk

 

 

 

INDIA

3030 8282

www.samsung.com/in

 

1600 1100 11

 

 

 

 

INDONESIA

0800-112-8888

www.samsung.com/id

 

 

 

JAPAN

0120-327-527

www.samsung.com/jp

 

 

 

MALAYSIA

1800-88-9999

www.samsung.com/my

 

 

 

PHILIPPINES

1800-10-SAMSUNG

www.samsung.com/ph

 

(7267864)

 

 

 

 

SINGAPORE

1800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/sg

 

 

 

THAILAND

1800-29-3232

www.samsung.com/th

 

02-689-3232

 

 

 

 

TAIWAN

0800-329-999

www.samsung.com/tw

 

 

 

VIETNAM

1 800 588 889

www.samsung.com/vn

 

 

 

SOUTH AFRICA

0860 7267864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/za

 

 

 

U.A.E

800SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/mea

 

 

 

2

СОДЕРЖАНИЕ

1. Введение

Специальные функции .................................................................................................................................................

1.1

Расположение компонентов устройства .....................................................................................................................

1.2

2. Приступая к работе

Установка устройства

Поиск дополнительной информации ..........................................................................................................................

2.1

Выбор места установки ................................................................................................................................................

2.2

Установка картриджа ...................................................................................................................................................

2.2

Загрузка бумаги ............................................................................................................................................................

2.3

Подключение устройства .............................................................................................................................................

2.5

Включение устройства .................................................................................................................................................

2.5

Настройка системы

 

Обзор меню панели управления .................................................................................................................................

2.6

Изменение языка сообщений на дисплее ..................................................................................................................

2.6

Использование режимов экономии .............................................................................................................................

2.6

Программное обеспечение принтера

 

Поставляемое программное обеспечение принтера ................................................................................................

2.7

Функции драйвера принтера ........................................................................................................................................

2.7

Требования к системе ..................................................................................................................................................

2.8

3. Загрузка оригиналов документов и бумаги

 

Загрузка документа ......................................................................................................................................................

3.1

Выбор материала для печати .....................................................................................................................................

3.2

Загрузка бумаги ............................................................................................................................................................

3.5

Выбор размера и типа бумаги .....................................................................................................................................

3.6

Выбор выходного лотка ...............................................................................................................................................

3.6

4. Копирование

 

Копирование .................................................................................................................................................................

4.1

Изменение настроек для каждой копии ......................................................................................................................

4.1

Изменение параметров настройки по умолчанию .....................................................................................................

4.2

Специальные функции копирования ..........................................................................................................................

4.2

Выбор времени ожидания ...........................................................................................................................................

4.3

5.

Базовые знания печати

 

 

Печать документа .........................................................................................................................................................

5.1

 

Отмена задания печати ...............................................................................................................................................

5.1

6.

Сканирование

 

 

Основные операции сканирования .............................................................................................................................

6.1

7.

Заказ картриджа

 

 

Картриджи с тонером ...................................................................................................................................................

7.1

 

Приобретение ...............................................................................................................................................................

7.1

3

8. Обслуживание

Печать отчетов .............................................................................................................................................................

8.1

Очистка памяти .............................................................................................................................................................

8.1

Чистка устройства ........................................................................................................................................................

8.1

Обслуживание картриджа ............................................................................................................................................

8.3

Расходные материалы и запасные части ...................................................................................................................

8.4

9. Устранение неполадок

Устранение замятия бумаги ........................................................................................................................................

9.1

Сигналы индикатора состояния ..................................................................................................................................

9.3

Сообщения на дисплее ................................................................................................................................................

9.4

Устранение других неполадок .....................................................................................................................................

9.4

10. Технические характеристики

Общие характеристики ..............................................................................................................................................

10.1

Характеристики сканера и копировального аппарата .............................................................................................

10.1

Технические характеристики принтера ....................................................................................................................

10.2

4

Правила техники безопасности и меры предосторожности

Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте меры предосторожности.

1. Внимательно изучите все инструкции.

2.Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств.

3.Обратитевниманиенапредупрежденияиинструкции, содержащиеся

внадписяхнасамомустройствеивприлагаемойкнемудокументации.

4.Еслиинструкция поэксплуатациипротиворечит требованиям безопасности, следуйтеправиламбезопасности. Возможно, инструкция поэксплуатациибыланеправильнопонята. Еслипротиворечие между инструкциямиразрешитьнеудается, обратитеськпродавцуустройства иливслужбутехническойподдержки.

5.Перед чисткой устройства вытащите из розеток шнур питания

ителефонный кабель. Непользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки устройства можно применять только влажную ткань.

6.Не размещайте устройство на неустойчивых тележках, подставках или столах. Падение устройства может причинить серьезный ущерб.

7. Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах, нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или поблизости от них.

8.Неставьтеникакиепредметынашнурпитания. Размещайтеустройство такимобразом, чтобынельзя былонаступитьнакабелиустройства.

9. Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна превышатьдопустимойдля этихустройствнормы. Иначеможет уменьшитьсяпроизводительностьивозникнетугроза пожара и поражения электрическим током.

10.Следите, чтобы домашние животные не грызли шнуры питания, телефона или сигнальные кабели.

11.Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через

отверстия в корпусе устройства. Они могут вызвать замыкание электрических цепей под высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или на него.

12.Устройство(обычнопланшетноготипа) можетиметьтяжелуюкрышку для создания оптимального давления на документ во время сканирования или отправки факса. В этом случае после размещения документа на стекле экспонирования закройтеприжимную крышку. Этоследует делать медленно, придерживая крышку рукой, пока она не опустится на место.

13.Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышкамиопасна, втомчислеиз-заугрозыпораженияэлектрическим током. Неправильнаясборкаустройстваможетвызватьпоражение электрическим током при последующей эксплуатации.

14.Вперечисленныхнижеситуацияхвыдерните шнурпитания из розетки, отключите все телефонные и компьютерные сигнальные кабели и обратитесь в службу технической поддержки.

Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения к компьютеру.

В устройство попала жидкость.

Устройство облили водой, или оно попало под дождь.

Устройствоработаетнеправильно, хотяинструкциисоблюдалисьточно.

Устройство уронили, или на его корпусе видны повреждения.

Производительность устройства внезапно значительно изменилась.

15.Пользуйтесь только теми элементами управления устройством, которыеописанывинструкцияхпоэксплуатации. Использованиедругих элементовуправленияустройствомможетпривестикегоповреждению, устранениекоторого, а также восстановление работоспособности устройства потребуют вмешательства технических специалистов.

16.Непользуйтесьустройствомвовремягрозы. Существуетрискпоражения молнией. Желательновыдернутьшнурпитанияизрозеткииотключить телефонныйкабель.

17.СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.

18.Используйте телефонный кабель сечением AWG #26 или выше.

Техника безопасности при эксплуатации лазерных устройств

ДанноеустройствосертифицировановСШАисоответствуеттребованиям параграфаJ главы1 сборника№21 федеральныхнормиправил Министерстваздравоохраненияисоциальногообеспечениядлялазерных устройствклассаI (1). Вдругихстранахданныйпринтерсертифицированкак лазерноеустройствоклассаI, соответствующеетребованиямМеждународной электротехническойкомиссии(IEC 825).

Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера ипринтер сконструированы таким образом, что во время нормальной работыилитехническогообслуживанияоблучениечеловекалазерным излучением не превышает уровня, соответствующего классу I.

5

ВНИМАНИЕ!

Неиспользуйтеинеобслуживайтеустройство, еслисблокасканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч может повредить глаза.

Техника безопасности при наличии озона

Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет опасности для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство в хорошо проветриваемом помещении.

Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном торговом представительстве компании Samsung.

Энергосбережение

Данное устройство использует современную технологию энергосбережения, которая позволяет снизитьпотреблениеэнергии устройством во время простоя.

Если устройство не получает никаких данных в течение длительного времени, потребление им электроэнергии автоматически уменьшается.

Утилизация

При переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды.

УтилизацияАЯ46

Минсвязи России

Излучение радиоволн

Информация Федеральной комиссии по средствам связи (FCC)

Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии посредствам связи США для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту отнежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны ивслучае установки и эксплуатации с нарушением инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки ссоблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, чтоможноопределитьпутемвыключенияивключенияустройства, попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов.

Переориентируйте или переместите приемную антенну.

Увеличьте расстояние между данным устройством и приемником.

Подключите устройство и приемник к разным ветвям сети электропитания.

Проконсультируйтесь с продавцом или специалистом по радиоили телевизионному оборудованию.

ВНИМАНИЕ! Внесение в устройство изменений, не одобренных производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного устройства.

Регулятивные нормы Канады по отношению к помехам в эфире.

Данная цифровая аппаратура не превышает ограничений класса «B» в областиизлучениярадиопомех для цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура» (ICES-003) Министерства науки и промышленности Канады.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: «Appareils Numériques», ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

6

Маркировка факсимильных сообщений

Согласно Акту о защите абонентов телефонных сетей от 1991 года отправкафаксимильныхсообщенийсиспользованиемкомпьютераили других электронных устройств является незаконной, если сообщение несодержит внижнемиверхнемполекаждойпередаваемойстраницы или на первой странице следующих данных:

(1)времени и даты передачи;

(2)рода занятий, названия предприятия или имени человека, отправившего сообщение;

(3)телефонного номера аппарата, с которого отправлено сообщение, предприятия или человека, отправившего сообщение.

Телефонная компания может изменить средства связи и режим работы оборудования, если такое действие необходимо для нормального функционирования и не противоречит части 68 правил Федеральной комиссии связи. Если ожидаются изменения, которые могут привести к несовместимости оконечного оборудования клиента сосредствамисвязи телефоннойкомпании, потребоватьмодификацииоконечногооборудования клиентаилиинымобразомзатронутьегоиспользованиеилиработу, клиент долженбытьизвещенвписьменнойформедляобеспечениянепрерывной работы.

Эквивалентное число сигнала вызова

Эквивалентное число сигнала вызова и регистрационный номер Федеральнойкомиссии связидля данного устройства можнонайти нашильдике, расположенном снизу или сзади устройства. В некоторых случаях эти номера нужно будет сообщить телефонной компании.

Эквивалентное числосигналавызова(REN) используетсядляопределения нагрузочнойспособностителефоннойлиниииееперегрузки. Установка несколькихтиповоборудованиянаоднутелефоннуюлиниюможетпривести кпроблемамвовремяотправкиипринятиятелефонныхвызовов, особенно еслителефоннаялиниязанята. Для тогочтобыобеспечитьдолжное качествоуслугтелефоннойсвязи, суммаэквивалентных чиселсигнала вызоваоборудования, установленногонаоднутелефоннуюлинию, должна бытьменьшепяти. Длянекоторых линийсумма, равнаяпяти, можетбыть неприменима. Есликакое-либооборудование работает неправильно, необходимонемедленноотключитьегооттелефоннойлинии, т. к. дальнейшаяэксплуатацияэтогооборудования можетпривести кповреждениютелефоннойсети.

ВНИМАНИЕ!

Согласно правилам Федеральной комиссии связи, внесение несанкционированных производителем изменений в конструкцию оборудования может повлечь за собой лишение пользователя прав на использование данного оборудования. В случае, если оконечное оборудование вызвало повреждения телефонной сети, телефонная компания обязана уведомить клиента о возможном временном прекращении предоставления услуг связи. Однако если возможности предварительного уведомления нет, компания может временно приостановить предоставление услуг связи, если она:

a) сразу сообщит об этом клиенту;

б) предоставит клиенту возможность разрешить проблемы с оборудованием;

в) сообщит клиенту о его праве подать жалобу в Федеральную комиссию связи в соответствии с процедурами, изложенными в параграфе Е части 68 правил Федеральной комиссии связи.

Кроме того, необходимо помнить, что:

При разработке данного устройства не предусматривалось его подключение к цифровым PBX-системам.

При использовании на одной телефонной линии с устройством модема или факс-модема могут возникнуть проблемы передачи и приема. Не рекомендуется подключать к телефонной линии, к которой подключено данное устройство, другое оборудование, за исключением обычного телефонного аппарата.

Если в районе вашего размещения существует большой риск подвергнуться удару молнии или резким перепадам напряжения, рекомендуется установить устройства защиты от перепадов напряжения как для электросети, так и для телефонных линий. Устройства защиты от перепадов напряжения можно приобрести уторговогопредставителя иливмагазинах, торгующих телефонами и специальным электронным оборудованием.

• В случае, если вы запрограммировали номера телефонов для вызова при чрезвычайных ситуациях и собираетесь сделатьтестовый звонок, не забудьте предупредить об этом соответствующую службу по обычному телефону. Диспетчер службы проинструктирует вас о том, как проводить такие тесты.

Данное устройство нельзя использовать в таксофонных линиях и влиниях коллективного пользования.

Данное устройство обеспечивает индуктивную связь со слуховым аппаратом.

Данноеоборудованиеможноподключитьктелефоннойсети, используя стандартный модульный разъем USOC RJ-11C.

Декларация о соответствии требованиям (страны Европы)

Сертификация

Маркировка CE на данном изделии означает, что компания Samsung Electronics Co., Ltd. декларирует его соответствие перечисленным ниже действующим директивам 93/68/EEC Европейского cоюза.

1 января 1995 г. Директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов государств-членов Европейского cоюза, касающихся оборудования,

использующего низкое напряжение.

1 января 1996 г. Директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC)

о согласовании законов государств-членов Европейского cоюза, касающихся электромагнитной совместимости.

7

9 марта 1999 г. Директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом оборудованииитерминалахсвязиивзаимномпризнанииихсоответствия требованиям.

Полный текст декларации, содержащий соответствующие директивы и стандарты, можно получить в торговом представительстве корпорации

Samsung Electronics Co., Ltd.

Сертификация ЕС

Сертификация на соответствие директиве 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи (для факсимильных аппаратов)

ДанноеизделиекомпанииSamsung былосертифицированокомпанией Samsung для подключения через европейский единый терминал к аналоговойкоммутируемойтелефоннойсетиобщегопользования(PSTN)

всоответствии с директивой 999/5/EC. Данное изделие предназначено для работы с национальными сетями общего пользования и совместимо с телефонными системами частного пользования европейских стран:

В случае возникновения проблем прежде всего обращайтесь

вЕвропейскую лабораторию обеспечения качества компании Samsung Electronics Co., Ltd.

Данное изделие было протестировано на соответствие нормам TBR21. Для облегчения использования оконечного оборудования, соответствующегоэтомустандарту, Европейский институтпостандартам в области телекоммуникаций (ETSI) издал информационный бюллетень (EG 201 121), в котором содержатся рекомендации и дополнительные требованиядляобеспечениясетевойсовместимоститерминаловTBR21. Данное изделие было разработано с учетом всех рекомендаций, перечисленных в этом документе, и полностью соответствует им.

Замена вилки шнура питания (только для Великобритании)

ВНИМАНИЕ!

Шнурпитаниядляданногоустройстваоснащенстандартнойвилкой(BS 1363), рассчитаннойнаток13А, совстроеннымплавкимпредохранителемна13А. Припроверкеилизаменепредохранителянеобходимопользоваться соответствующимиплавкимипредохранителямина13А. Затемследует поставитьнаместокрышкупредохранителя. Вслучаепотерикрышки предохранителянепользуйтесьвилкойдотехпор, поканенайдетедругую крышку.

Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство.

Вилкана13АширокоиспользуетсявВеликобритании идолжнаподойти. Однаковнекоторыхзданиях(восновном, старойпостройки) отсутствуют стандартныерозетки, рассчитанныенаток 13А. Вэтомслучаенеобходимо приобрестисоответствующийпереходник. Неудаляйтесошнуранесъемную вилку.

ВНИМАНИЕ!

Если несъемная вилка повреждена или порезана, немедленно удалите ее.

Не следует скручивать провода вилки, так как при включении ее в розетку возможно поражение электрическим током.

ВНИМАНИЕ! Устройство необходимо заземлить.

Провода в шнуре питания имеют следующую цветовую кодировку.

• Желто-зеленый:

земля

Синий:

ноль

Коричневый:

питание

Если цвет проводов в шнуре питания отличается от обозначений в розетке, проделайте следующее.

Соединитежелто-зеленыйпроводсконтактом, обозначеннымбуквой«E», значком заземления или пометкой желто-зеленого или зеленого цвета.

Синий провод соедините с контактом, обозначенным буквой «N» или пометкой черного цвета.

Коричневый провод соедините с контактом, обозначенным буквой «L» или пометкой красного цвета.

В розетке, переходнике или удлинителе должен быть плавкий предохранитель на 13А.

8

1 Введение

Благодарим вас за покупку этого многофункционального устройства Samsung. Многофункциональныйаппаратпозволяетраспечатывать, копировать и сканировать документы.

Глава содержит следующие разделы.

Специальные функции

Расположение компонентов устройства

Специальные функции

В данном устройстве реализованы специальные функции, позволяющие улучшить качество печати. Имеются следующие возможности.

Быстрая и высококачественная печать

• Печать с разрешением до 600 X 600 тчк/дюйм. См. раздел

Программное обеспечение.

Печать на бумаге формата A4 выполняется со скоростью до 18 стр/минa, а на бумаге формата Letter — до 19 стр/мин.

Удобство работы с бумагой

Ручной податчик позволяет выполнять печать на обычной бумаге, фирменных бланках, конвертах, наклейках, открытках, использовать материал для печати нестандартного размера, прозрачную пленку и плотную бумагу.

Входной лоток для бумаги вмещает до 250 листов обычной бумаги формата A4 или Letter.

Создание профессиональных документов

• Печать водяных знаков. К документу можно добавить надпись,

например «Секретно». См. раздел Программное обеспечение.

• Печать плакатов. Для получения плаката текст и изображения

на страницах документа увеличиваются, распечатываются на нескольких листах бумаги и склеиваются. См. раздел

Программное обеспечение.

a страниц в минуту

1.1

Введение

Экономия денег и времени

Для экономии бумаги возможна печать нескольких страниц на одном листе.

Готовые формы и бланки можно печатать на обычной бумаге.

См. раздел Программное обеспечение.

Данное устройство экономит электроэнергию, автоматически снижая ее потребление в режиме ожидания.

Печать в различных операционных системах

Принтер позволяет печатать в операционных системах

Windows 98/Me/2000/XP.

Устройство совместимо с различными версиями Linux.

Устройство совместимо с различными системами Macintosh.

Устройство поставляется с интерфейсом USB.

Расположение компонентов устройства

На рисунке показаны основные компоненты устройства.

Вид спереди

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

Крышка стекла

 

6

 

 

Направляющие ручного

 

 

 

 

экспонирования

 

 

 

 

податчика

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Стекло экспонирования

 

7

 

 

Входной лоток для бумаги

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

Панель управления

 

8

 

 

Ручной податчик

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

Передняя крышка

 

9

 

 

Выходной лоток

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

Картридж

 

10

 

Модуль сканирования

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вид сзади

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Задняя крышка

 

3

Разъем питания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Порт USB

 

4

Выключатель питания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2

Введение

Функции панели управления

SCX-4200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отображение текущего состояния и подсказок во время работы.

1

2

Состояние — Отображение состояния устройства. См. с. 9.3

3

Меню— Вход в режим меню и прокрутка доступных меню.

4

Прокрутка параметров, доступных в выбранном меню.

5

OK — Подтверждение выбора.

6

Назад — Возврат на верхний уровень меню.

7

Копий — Ввод числа копий.

8

Стоп/Сброс — Немедленная остановка операции.

 

В режиме ожидания — сброс или отмена параметров копирования, таких как разрешение, тип документа, размер и число копий.

9

Старт — Запуск операции.

 

 

 

 

 

 

1.3

Введение

2 Приступая к работе

В этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства к эксплуатации.

Глава содержит следующие разделы.

Установка устройства

Поиск дополнительной информации

Выбор места установки

Установка картриджа

Загрузка бумаги

Подключение устройства

Включение устройства

Настройка системы

Обзор меню панели управления

Изменение языка сообщений на дисплее

Использование режимов экономии

Программное обеспечение принтера

Поставляемое программное обеспечение принтера

Функции драйвера принтера

Требования к системе

Установка устройства

Поиск дополнительной информации

Вы можете найти информацию по настройке и использованию Вашего устройства в следующих источниках, печатных или электронных.

Краткое

Предоставляет информацию по установке

руководство по

устройства, следуйтерекомендациямданного

установке

руководства при первоначальной настройке

 

 

 

 

 

устройства.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Интерактивное

Содержит пошаговые инструкции по

руководство

использованию всех функций Вашего

пользователя

устройства, а также сведения по

 

 

 

 

 

 

 

обслуживанию устройства, поиску и

 

 

 

 

 

 

 

устранению неисправностей и установке

 

 

 

 

 

 

 

дополнительных компонентов.

 

 

 

 

 

 

 

В данное руководство пользователя также

 

 

 

 

 

 

 

входит раздел Программное обеспечение,

 

 

 

 

 

 

 

содержащий инструкции по печати

 

 

 

 

 

 

 

документов на Вашем устройстве из разных

 

 

 

 

 

 

 

операционных систем и по использованию

 

 

 

 

 

 

 

прилагаемых утилит.

 

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ. Руководства пользователя на

 

 

 

 

 

 

 

других языках находятся в папке Manual на

 

 

 

 

 

 

 

компакт-диске программного обеспечения

 

 

 

 

 

 

 

принтера.

 

 

 

 

 

 

 

 

Справка по

Содержит справочную информацию о

драйверу принтера

свойствахдрайверапринтераиинструкциипо

 

 

 

 

 

 

 

их настройке для выполнения печати. Для

 

 

 

 

 

 

 

доступак окнусправкипо драйверу принтера,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нажмите кнопку Справка в диалоговом окне

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

свойств принтера.

 

 

 

 

 

 

 

 

Web-сайт Samsung

ЕслиуВасестьдоступ вИнтернет, Выможете

 

 

 

 

 

 

 

получить справку, поддержку, драйверы

 

 

 

 

 

 

 

принтера, руководства и информацию для

 

 

 

 

 

 

 

заказа на web-сайте Samsung,

 

 

 

 

 

 

 

www.samsungprinter.com.

2.1

Приступая к работе

Выбор места установки

Установка картриджа

Расположите устройство на ровной горизонтальной устойчивой

1

Откройте переднюю крышку.

поверхностисосвободнойциркуляциейвоздуха. Вокругустройства

 

 

должно быть достаточно места для открывания крышек и лотков.

 

 

Устройство должно находиться в сухом, хорошо проветриваемом

 

 

помещении, вдалиот прямыхсолнечныхлучейи источников тепла,

 

 

холода и влажности. Не ставьте устройство на край стола.

 

 

Свободное пространство

 

 

Спереди: 482,6 мм (расстояние, достаточноедля вытаскивания

 

 

 

лотка).

 

 

Сзади: 100 мм (для вентиляции).

 

 

Справа: 100 мм (для вентиляции).

2 Извлеките картридж из упаковки. Не вскрывайте упаковку

Слева: 100 мм (для вентиляции).

 

ножом или другим острым предметом, чтобы не повредить

 

 

 

 

 

 

барабан картриджа.

 

 

3 Встряхнитекартридж 5-6 раз, чтобыравномернораспределить

 

 

 

тонер внутри картриджа.

 

 

 

Встряхивание картриджа позволит получить максимальное

 

 

 

количество копий с каждого картриджа.

 

 

4 Удалите упаковочную бумагу с картриджа.

ПРИМЕЧАНИЕ. При попадании тонера на одежду удалите его сухой тряпкой и выстирайте одежду в холодной воде. Под воздействием горячей воды тонер въедается в ткань.

2.2

Приступая к работе

Samsung SCX-4200 User Manual

ВНИМАНИЕ!

Во избежание повреждения картриджа не держите его на свету больше нескольких минут. Оставляя картридж на свету на более длительный срок, накройте его бумагой.

Не прикасайтесь к нижней зеленой части картриджа. Держите картридж за ручку, чтобы не прикасаться к этой области.

5Возьмите картридж за ручку. Аккуратно вставьте картридж вустройство.

6Выступы по бокам картриджа и соответствующие пазы устройства обеспечивают правильное положение картриджа при вставке и надежную фиксацию его в рабочем положении.

1Паз

2Выступ

7Закройте переднюю крышку. Крышка должна быть закрыта плотно.

ПРИМЕЧАНИЕ. Припечатитекстас5-процентнымзаполнениемлиста ресурскартриджасоставляетоколо3000 страниц. (1000 страницпри использовании картриджа, поставляемогосустройством.)

2.3

Приступая к работе

Загрузка бумаги

Входной лоток вмещает до 250 листов обычной бумаги (75 г/м2).

1 Выдвиньте входной лоток и извлеките его из устройства.

2Разверните бумагу веером, чтобы разъединить листы. Выровняйте края пачки бумаги, постучав ею о ровную поверхность.

3 Загрузите стопку бумаги в лоток стороной для печати вниз.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования бумаги другого размера необходимо соответствующим образом изменить положение ограничителей длины бумаги. Дополнительные сведения см. на с. 2.4.

4Обратите внимание на отметки ограничителя уровня бумаги на обеих внутренних сторонах входного лотка. Переполнение лотка может привести к замятию бумаги.

5 Вставьте входной лоток в устройство и задвиньте его внутрь.

ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги необходимо настроить устройство для работы с бумагой данного типа и размера. См. на с. 3.6 сведения о копировании или в разделе Программное обеспечение – опечатискомпьютера. Параметры, установленные для драйвера принтера, переопределяют параметры настройки, заданные с панели управления.

2.4

Приступая к работе

Изменение размера бумаги во входном лотке

Для загрузки бумаги большего размера, например формата Legal, измените соответствующим образом положение ограничителей бумаги в лотке.

1Нажав на защелку ограничителя длины бумаги и разблокировав его, сдвиньте ограничитель на всю длину лотка.

2Загрузив бумагу в лоток, сдвиньте ограничитель длины так, чтобы он слегка касался края пачки бумаги.

Дляработысбумагойменьшегоформата, чемLetter, установите ограничитель длины бумаги так, чтобы он слегка касался края пачки.

3 Сожмите ограничитель ширины, как показано на рисунке,

 

действующем по умолчанию, возникают проблемы. В таком случае

 

и сдвиньте его по направлению к пачке бумаги так, чтобы

 

попробуйте выбрать режим «Медленный». Дополнительные

 

он касался краев пачки.

 

сведения об изменении режима USB см. на с. 9.7.

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЯ

Ограничитель ширины бумаги не должен сжимать бумагу слишком сильно. Это может привести к деформации бумаги.

Неправильное положение ограничителя ширины может привести к замятию бумаги.

Подключение устройства

1Подключите кабель USB к разъему USB устройства. Кабель должен соответствовать стандарту USB 2.0. Длина кабеля недолжна превышать 3 м.

Включение устройства

1Подключите один конец поставляемого с устройством шнура питания к разъему питания, а другой — к розетке переменного тока с заземлением.

2Нажмите выключатель питания для включения устройства. На дисплее появится надпись Разогрев Подождите..., показывающая, что устройство включено.

Сведения о выборе языка сообщений на дисплее см. на с. 2.6.

ВНИМАНИЕ!

• Область термофиксатора под задней крышкой устройства сильно нагреваетсявовремяработы. Будьтеосторожны, чтобынеобжечь пальцы при доступе к этой части устройства.

Неразбирайтеустройствововключенномсостоянии. Впротивном случае возможно поражение электрическим током.

К порту USB компьютера

2Подключите другой конец кабеля к порту USB компьютера.

Дополнительнуюинформациюсм. в руководстве пользователя компьютера.

ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство поддерживает два режима работы

с интерфейсом USB: «Быстрый» и «Медленный». По умолчанию используется режим «Быстрый». Иногда при работе в режиме USB,

2.5

Приступая к работе

Настройка системы

Обзор меню панели управления

Панель управления позволяет получить доступ к различным меню, обеспечивающим настройку и использование функций устройства. Доступ к ним обеспечивает кнопка Меню.

См. следующую диаграмму.

Уменьш./увел.

Плотность

Изначал. тип

Спец. копия

Вык Клон Вписать

Копия удостов. 2копии/стр Плакат

Эконом. тонера

Настр. бумаги

Настр. копир.

Отчет

Настройка

Размер бумаги Тип бумаги

Измен. умолч.

Время ожид.

Язык Энергосбер.

Режим USB

Обслуживание

 

Очист. барабан

 

 

 

 

Сброс настроек

 

 

 

2.6

Приступая к работе

Изменение языка сообщений на дисплее

Чтобы изменить язык сообщений на дисплее панели управления, выполните следующие действия.

1Нажимайте кнопку Меню, пока в верхней строке дисплея не появится надпись Настройка.

2Нажмите кнопку OK, когда появится надпись Язык.

3Нажимайте кнопку прокрутки ( или ) для выбора языка, азатем нажмите кнопку OK.

4Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.

Использование режимов экономии

Режим экономии тонера

Режим экономии тонера позволяет уменьшить расход тонера при печати каждой страницы. При работе в этом режиме срок службы картриджа увеличивается, однако снижается качество печати.

1Нажимайте кнопку Меню, пока в верхней строке дисплея не появится надпись Эконом. тонера.

2Нажимайте кнопку прокрутки (или ), пока не появится надпись Вкл, и нажмите кнопку OK.

ПРИМЕЧАНИЕ. При печати с компьютера режим экономии тонера можно включить и отключить в окне свойств принтера. См. раздел

Программное обеспечение.

Режим энергосбережения

Режим энергосбережения позволяет снизить потребление электроэнергии устройством во время простоя. При включении этого режима можно указать, сколько должно пройти времени после выполнения задания, прежде чем устройство автоматически перейдет в режим пониженного энергопотребления.

1Нажимайте кнопку Меню, пока в верхней строке дисплея не появится надпись Настройка.

2Нажимайте кнопку прокрутки (или ), пока не появится надпись Энергосбер., и нажмите кнопку OK.

3Нажимайте кнопку прокрутки (или ), пока не появится надпись Вкл, и нажмите кнопку OK.

4Нажимайте кнопку прокрутки (или ) для выбора параметра времени, а затем нажмите кнопку OK.

5Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.

Программное обеспечение принтера

Поставляемое программное обеспечение принтера

После установки устройства и подключения его к компьютеру необходимо установить программное обеспечение принтера с прилагаемого компакт-диска драйверов. Дополнительную информацию см. в разделе Программное обеспечение.

С компакт-диска драйверов устанавливается следующее программное обеспечение.

Программы для Windows

Чтобы использовать устройство в качестве принтера и сканера в операционной системе Windows, необходимо установить драйвер многофункционального устройства. Можно установить любые из следующих компонентов.

Драйвер принтера. Позволяетиспользоватьвсефункциональные возможностипринтера.

Драйвер сканера. Драйвер TWAIN и загрузки рисунков Windows (WIA) предназначен для сканирования изображений с устройства.

Smart Panel. Этапрограммапозволяетконтролироватьсостояние устройства и получать предупреждения об ошибках при печати.

SmarThru. Этопрограммноеобеспечениедляоперационной системыWindows расширяетвозможностимногофункционального устройства. Поддерживаетсяобработкаотсканированных изображенийвграфическомредактореиотправкаизображенийпо электроннойпочте. Крометого, изSmarThru можнооткрыватьдругие установленныевWindows программыобработкиизображений, такие какAdobe PhotoShop.

Дополнительные сведения см. в справке программы SmarThru.

Драйвер для Linux

Устройство может работать как принтер и сканер в операционной системе Linux. Дополнительные сведения об установке драйвера многофункционального устройства в операционной системе Linux

см. в разделе Программное обеспечение.

Драйвер принтера для Macintosh

Устройство может работать как принтер и сканер в операционной системе Macintosh. Дополнительные сведения об установке драйвера многофункционального устройства в операционной системе Macintosh см. в разделе Программное обеспечение.

2.7

Приступая к работе

Функции драйвера принтера

Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции.

Выбор источника бумаги.

Выбор размера бумаги, ориентации и типа материала для печати.

Выбор числа копий.

В таблице перечислены стандартные функции, поддерживаемые драйверами принтера.

Функция

Драйвер принтера

 

 

 

 

Win 98/Me/2000/XP

Macintosh

Linux

 

 

 

 

 

Экономия тонера

Да

Нет

Да

 

 

 

 

Выбор качества

Да

Да

Да

печати

 

 

 

 

 

 

 

Печать плакатов

Да

Нет

Нет

 

 

 

 

Печать нескольких

Да

Да

Да (2

страниц на одном

 

 

или 4)

листе

 

 

 

 

 

 

 

Печать по размеру

Да

Нет

Да

страницы

 

 

 

 

 

 

 

Печать с

Да

Да

Да

масштабированием

 

 

 

 

 

 

 

Водяной знак

Да

Нет

Нет

 

 

 

 

Наложение

Да

Нет

Нет

 

 

 

 

Шрифты TrueType

Да

Нет

Нет

 

 

 

 

Требования к системе

Перед началом установки убедитесь, что используемая система соответствует минимальным требованиям.

Компонент

Требования

Рекомендуется

 

 

 

 

Операци-

Windows 98/Me/2000/XP

 

онная

 

 

 

система

 

 

 

 

 

 

 

Процессор

Windows 98/

Pentium II 400

Pentium III

 

Me/2000

МГц или выше

933 МГц

 

 

 

 

 

Windows XP

Pentium III 933

Pentium IV

 

 

МГц или выше

1 ГГц

 

 

 

 

ОЗУ

Windows 98/

64 МБ

128 МБ

 

Me/2000

илибольше

 

 

 

 

 

 

Windows XP

128 МБ

256 МБ

 

 

илибольше

 

 

 

 

 

Свободное

Windows 98/

300 МБ

1 ГБ

место на

Me/2000

илибольше

 

диске

 

 

 

Windows XP

1 ГБ или больше

5 ГБ

 

 

 

 

 

Internet

5.0 или выше

 

 

Explorer

 

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ. ДляWindows 2000/XP программноеобеспечение могут устанавливатьпользователи, имеющиеправаадминистратора.

2.8

Приступая к работе

3 Загрузка оригиналов документов и бумаги

Вэтойглавеприведеныосновныесведенияо загрузкевустройство документов и материалов для печати.

Глава содержит следующие разделы.

Загрузка документа

Выбор материала для печати

Загрузка бумаги

Выбор размера и типа бумаги

Выбор выходного лотка

Загрузка документа

Длякопирования или сканированияисходногодокумента положите его на стекло экспонирования.

1 Откройте крышку стекла экспонирования.

2Поместите документ лицевой стороной вниз на стекло экспонирования исовместитеегоснаправляющимиметками в левом верхнем углу стекла.

3Закройте крышку стекла экспонирования. При этом следите затем, чтобы документ не сдвинулся.

ПРИМЕЧАНИЯ

При копированиисоткрытой крышкойснижаетсякачествопечати и увеличивается расход тонера.

Пыль на стекле экспонирования приводит к появлению черных пятен на копиях. Не допускайте загрязнения стекла.

Если необходимо скопировать страницу книги или журнала, приподнимите крышку так, чтобы ее шарниры вошли в ограничители, и опустите ее. Если книга или журнал толще 30 мм, копируйте с открытой крышкой.

3.1

Загрузка оригиналов документов и бумаги

Выбор материала для печати

Для печати можно использовать материалы различных типов, например обычную бумагу, конверты, наклейки и прозрачную пленку. Используйте только материалы, соответствующие рекомендациям по работе с данным устройством. Использование бумаги, не отвечающей требованиям данного руководства, может стать причиной следующих неполадок:

низкое качество печати;

частые замятия бумаги;

преждевременный износ устройства.

Свойства бумаги, включая плотность, состав, зернистость и содержание влаги, влияют на работу устройства и качество

печати. При выборе материала для печати обращайте внимание на следующее.

Желаемыйрезультат. Выбраннаябумагадолжнасоответствовать поставленной задаче.

Размер. Вы можете использовать бумагу любого размера, если она помещается между ограничителями размера бумаги во входном лотке.

Плотность. Данное устройство позволяет использовать бумагу следующей плотности:

-высокосортная бумага 60-90 г/м2 для входного лотка;

-высокосортная бумага 60-165 г/м2 для ручного податчика.

Яркость. Чем белее бумага, тем более четкими и живыми получаются изображения.

Гладкость поверхности. Гладкость бумаги влияет на четкость напечатанного изображения.

ПРИМЕЧАНИЯ

Иногдапри использованиибумаги, отвечающейвсемтребованиям, качествопечатиможетоказатьсянеудовлетворительным. Это можетбыть вызванонеправильным обращением, недопустимым уровнем температурыиливлажностиили другими причинами, которыеSamsung нев состоянииконтролировать.

Припокупкебольшогоколичествабумагиубедитесь, чтоона соответствуеттребованиям, указаннымвруководствепользователя.

ВНИМАНИЕ! Использованиебумаги, неотвечающейэтимтребованиям, можетпривестикповреждениюустройстваснеобходимостьюремонта. Такойремонтнепредусматриваетсягарантиейилисоглашениями обобслуживаниикорпорацииSamsung.

Поддерживаемые типы и размеры бумаги

Тип

Размер

Размеры

Плотностьa

 

Емкостьb

Обычная

Letter

215,9 x 279 мм

Высоко-

250 листов

бумага

 

 

 

сортная

 

высоко-

Legal

215,9 x 355,6 мм

 

 

 

 

бумага

 

сортной

 

 

 

 

60-90 г/м2

 

бумаги

 

Folio

216 x 330,2 мм

 

 

 

 

для

 

плотность

 

 

 

 

входного

 

ю 75 г/м2

 

A4

210 x 297 мм

 

 

 

 

лотка

 

для

 

 

 

Высоко-

 

входного

 

Oficio

216 x 343 мм

 

 

 

сортная

 

лотка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

бумага 60-

1 лист

 

JIS B5

182 x 257 мм

 

 

 

165 г/м2

 

бумаги

 

 

 

 

для

 

для

 

ISO B5

176 x 250 мм

 

 

 

 

ручного

 

ручного

 

 

 

 

 

 

Executive

184,2 x 266,7 мм

 

податчика

 

податчика

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

148,5 x 210 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A6

105 x 148 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Конверт

Конверт B5

176 x 250 мм

60-90 г/м2

1 лист

 

 

 

 

 

бумаги для

 

 

 

 

 

 

Конверт

98,4 x 190,5 мм

 

 

ручного

 

Monarch

 

 

 

податчика

 

 

 

 

 

 

 

 

Конверт

105 x 241 мм

 

 

 

 

 

COM-10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Конверт DL

110 x 220 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Конверт C5

162 x 229 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Конверт C6

114 x 162 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Прозрачная

Letter, A4

См. раздел

138-148 г/м2

1 лист

пленка

 

«Обычная бумага»

 

 

бумаги для

 

 

 

 

 

ручного

 

 

 

 

 

податчика

 

 

 

 

 

Наклейки

Letter, Legal,

См. раздел

120-150 г/м2

1 лист

 

Folio, A4, JIS

«Обычная бумага»

 

 

бумаги для

 

B5, ISO B5,

 

 

 

ручного

 

Executive, A5,

 

 

 

податчика

 

A6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Картон

Letter, Legal,

См. раздел

60-165 г/м2

1 лист

 

Folio, A4, JIS

«Обычная бумага»

 

 

бумаги для

 

B5, ISO B5,

 

 

 

ручного

 

Executive, A5,

 

 

 

податчика

 

A6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2

Загрузка оригиналов документов и бумаги

Тип

Размер

Размеры

Плотностьa

Емкостьb

Минимальный размер

76 x 127 мм

Высоко-

1 лист

(нестандартный)

 

 

сортная

бумаги для

 

 

 

бумага

ручного

 

 

 

Максимальный размер

215,9 x 355,6 мм

60-165 г/м2

податчика

(нестандартный)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aЕсли плотность бумаги превышает 90 г/м2, загружайте листы в ручной податчик по одному.

bМаксимальная емкость зависит от толщины и плотности материала, а также от условий окружающей среды.

Размер бумаги, поддерживаемый в каждом режиме

Режим

Размер

 

Источник

Режим копирования

Letter, A4, Legal, Folio,

Входной лоток для

 

Executive, ISO B5, JIS B5,

 

бумаги

 

A5, A6

Ручной податчик

 

 

 

 

Односторонняя печать

Все размеры,

Входной лоток для

 

поддерживаемые

 

бумаги

 

устройством

Ручной податчик

 

 

 

 

Рекомендации по выбору и хранению материалов для печати

При выборе и загрузке бумаги, конвертов или других материалов для печати обратите внимание на следующее.

Используйте только бумагу и материалы, соответствующие спецификациям, перечисленным на с. 3.2.

Попытка печати на влажной, скрученной, мятой или рваной бумаге может привести к замятию бумаги и плохому качеству печати.

Для наилучшего качества печати используйте только высококачественную бумагу, предназначенную для использования с лазерными принтерами.

Не используйте бумагу следующих типов:

-бумага с тиснением, перфорацией, а также слишком гладкая или шершавая бумага;

-высокосортная стираемая бумага;

-многостраничная бумага;

-синтетическая бумага и термобумага;

-бескопирочная бумага и калька.

Использование этих типов бумаги может привести к замятию бумаги, выделениюлетучиххимическихвеществикповреждению устройства.

Хранитебумагувзаводскойупаковке. Держитеупаковкисбумагой на поддонах или на полках, но не на полу. Не ставьте тяжелые предметы на стопки бумаги, даже если бумага находится в заводской упаковке. Не подвергайте бумагу воздействию влаги или других факторов, которые могут привести к ее скручиванию или замятию.

Храните неиспользуемые материалы для печати при температуре от 15 oC до 30 oC и относительной влажности 10-70 %.

Храните бумагу в герметичной упаковке (например, в полиэтиленовом пакете), чтобы она оставалась сухой и чистой.

Во избежание замятия загружайте специальные материалы для печати по одному листу через ручной податчик.

Для предотвращения склеивания специальных материалов для печати (например, прозрачных пленок или листов наклеек) вынимайте их из лотка по мере печати.

3.3

Загрузка оригиналов документов и бумаги

Рекомендации по использованию специальных материалов для печати

Тип бумаги

Рекомендации

 

 

Конверты

• Результаты печати на конвертах зависят от их качества.

 

При выборе конвертов обращайте внимание на

 

следующие параметры.

-Плотность. Плотность бумаги конвертов не должна превышать 90 г/м2. В противном случае возможно замятие бумаги.

-Структура. Передпечатьюконвертыдолжнылежать ровно. Волнистостьконвертовнедолжнапревышать 6 мм, ивнутринихнедолжнобытьвоздушнойпрослойки.

-Состояние. Не используйте мятые, рваные или иным образом поврежденные конверты.

-Температура. Конверты должны выдерживать температуру и давление в устройстве.

Используйте только хорошо склеенные конверты с острыми краями и четкими линиями сгиба.

Не используйте конверты с марками.

Не используйте конверты с окошками, мелованной подложкой, самоклеящимися клапанами и другими синтетическими материалами.

Не используйте поврежденные или плохо склеенные конверты.

Участок склейки должен доходить до угла конверта.

Приемлемое

Неприемлемое

Клеящие вещества на конвертах с отделяемой клеящей лентой или загибаемыми клапанами для склейки должны выдерживать температуру 208 °C в течение 0,1 сек. Дополнительные клапаны и клеящие ленты могут привести к сминанию, сморщиванию и замятию бумаги, а также к повреждению блока термофиксатора.

Для наилучшего качества печати поля должны располагаться не ближе 15 мм от края конвертов.

Не печатайте на участках совмещения швов конверта.

Тип бумаги

Рекомендации

 

 

Прозрачные пленки

• Во избежание повреждения устройства используйте

 

только прозрачные пленки, предназначенные для

 

лазерных принтеров.

 

• Прозрачные пленки должны выдерживать температуру

 

закрепления тонера (208 °C).

 

• После извлечения пленок из устройства кладите их на

 

ровную поверхность.

 

• Не оставляйте прозрачные пленки в лотке на

 

продолжительное время. На них может налипнуть

 

грязь и пыль, что приведет к неравномерной печати.

 

• При работе с прозрачными пленками соблюдайте

 

осторожность во избежание появления отпечатков

 

пальцев.

 

• Чтобы избежать выцветания изображения, не

 

подвергайте напечатанные прозрачные пленки

 

продолжительному воздействию солнечного света.

 

• Не используйте мятые прозрачные пленки, а также

 

пленки со скрученными или рваными краями.

 

 

Наклейки

• Во избежание повреждения устройства используйте

 

только наклейки, предназначенные для лазерных

 

принтеров.

 

• Привыборенаклеекобращайтевниманиенаследующие

 

параметры.

 

- Клейкая поверхность. Клейкое вещество должно

 

выдерживать температуру закрепления тонера 208 °C.

 

- Расположение. Не используйте наклейки свыходящей

 

наружу подложкой. Если между наклейками имеются

 

промежутки, наклейки могут отсоединиться от листа,

 

что приведет к замятию бумаги.

 

- Волнистость. До печати наклейки должны лежать

 

ровно и иметь волнистость не более 13 мм в любом

 

направлении.

 

- Состояние. Не используйте наклейки со складками,

 

пузырьками и другими признаками отделения наклеек

 

от подложки.

 

• Между наклейками не должно быть выходящего наружу

 

клейкого вещества. В противном случае припечати

 

наклейкимогутотсоединитьсяотподложки, чтоприведет

 

к замятию бумаги. Кроме того, клеящие вещества могут

 

повредить устройство.

 

• Не загружайте листы наклеек несколько раз. Подложка

 

наклейки рассчитана на одно прохождение через

 

устройство.

 

• Не используйте наклейки, отделяющиеся от подложки,

 

наклейки с пузырьками, а также поврежденные или

 

мятые наклейки.

 

 

Печать на картоне

• Не используйте для печати материалы шириной менее

иносителях

76 мм и длиной менее 127 мм.

нестандартного

• В приложении должны быть установлены поля шириной

размера

не менее 6,4 мм.

 

 

3.4

Загрузка оригиналов документов и бумаги

Тип бумаги

Рекомендации

 

 

Фирменные бланки

• Дляпечатифирменныхбланковнеобходимоиспользовать

 

термостойкиекрасители, которыенерастекаются, не

 

испаряютсяиневыделяютвредныевеществапод

 

воздействиемтемпературызакреплениятонера (208 °C)

 

втечение 0,1 с.

 

• Красители не должны воспламеняться и неблагоприятно

 

воздействовать на ролики принтера.

 

• Хранитебланкииготовыеформывгерметичнойупаковке,

 

длятогочтобынедопуститьихдеградации.

 

• Передзагрузкойготовыхформибланковубедитесь, что

 

красители на бумаге высохли. Во время закрепления

 

тонера невысохшие красители могут размазаться, что

 

повлияет на качество печати.

 

 

Загрузка бумаги

Во входной лоток

Загружайтевовходнойлотокматериалы, используемыедляпечати большинства документов. Входной лоток вмещает до 250 листов обычной бумаги (75 г/м2).

Откройте входной лоток и положите в него листы бумаги стороной для печати вниз.

Фирменные бланки следует загружать логотипом вниз. При этом верхний край листа с логотипом должен находиться у переднего края лотка.

Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. на с. 2.3.

ПРИМЕЧАНИЯ

Если при загрузке бумаги возникают проблемы, заправляйте ее по одному листу в ручной податчик.

Допускается повторная печать на использованной бумаге. Бумага должна лежать использованной стороной вверх, несвернутым краем по направлению к устройству. Если при подаче бумаги в принтер возникают проблемы, разверните бумагу. При этом высокое качество печати не гарантируется.

В ручной податчик

Ручной податчик позволяет печатать на прозрачных пленках, наклейках, конвертах или открытках, а также быстро загружать бумагу, тип и размер которой отличаются от типа и размера бумаги во входном лотке.

Загрузка материала в ручной податчик

1Загрузите лист материала для печати стороной для печати вверх по центру ручного податчика.

В зависимости от типа материала используйте следующие способы загрузки.

Конверты. Загружайте конверт клапаном вниз так, чтобы часть конверта, предназначенная для наклеивания марки, располагалась в верхнем левом углу.

Прозрачные пленки. Загружайте лист пленки стороной для печати вверх и верхним краем с клейкой полосой вперед.

Наклейки. Загружайте лист стороной для печати вверх и верхним узким краем вперед.

Фирменные бланки. Загружайте лист стороной для печати вверх и верхним краем по направлению к принтеру.

Открытки. Загружайте лист пленки стороной для печати вверх и узким краем вперед.

Бумага с печатью на одной стороне. Загружайте лист напечатанной стороной вниз и нескрученным краем по направлению к принтеру.

3.5

Загрузка оригиналов документов и бумаги

2 В ручном податчике направляющие должны устанавливаться

3

Кнопками прокрутки ( или ) выберите нужный лоток

по ширине листа так, чтобы не сгибать его.

 

и нажмите кнопку OK.

 

 

 

4

Нажимайтекнопкупрокрутки(

или

) дляпоискаиспользуемого

 

 

размерабумаги, а затем нажмитекнопку OK.

 

5

Нажмите кнопку Назад для возврата на один уровень вверх.

 

6

Нажимайте кнопку прокрутки (

или

), пока не появится

 

 

надпись Тип бумаги, и нажмите кнопку OK.

 

7

Нажимайте кнопку прокрутки (

или

), пока не будет найден

 

 

используемый тип бумаги, а затем нажмите кнопку OK.

 

8

Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.

3После загрузки бумаги необходимо задать ее размер и тип для ручного податчика. См. нас. 3.6 сведенияо копировании или в разделе Программное обеспечение – о печати с компьютера.

ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры, установленные для драйвера принтера, переопределяют параметры настройки, заданные с панели управления.

4Если требуется использовать заднюю крышку, откройте заднюю крышку.

Советы по использованию ручного податчика

Загружайте материалы для печати стороной для печати вверх. При этом лист следует подавать по центру ручного податчика верхним краем вперед.

Никогданезагружайтематериалыдляпечати, несоответствующие рекомендациям нас. 3.2. Это можетпривести к замятиюбумаги иухудшениюкачествапечати.

Припечатинаматериалеразмером76 x 127 ммизручногоподатчика

откройтезаднююкрышку, чтобыиспользоватьзаднююкрышку.

Обязательнооткрывайтезаднююкрышкуприпечатинапрозрачных пленках. Впротивномслучаепленкимогутпорватьсяпри выходе изустройства.

Выбор выходного лотка

Вустройствеимеютсядвавыходныхлотка: задняякрышка(лицевой стороной вверх) и выходной лоток (лицевой стороной вниз).

Чтобы использовать выходной лоток, закройте заднюю крышку. Еслитребуется использовать заднюю крышку, откройте заднюю крышку.

ПРИМЕЧАНИЯ

Если при выходе бумаги через выходной лоток возникают проблемы (например, бумага свертывается), попытайтесь печатать с использованием задней крышки.

Не открывайте и не закрывайте заднюю крышку вовремя печати. Это может вызвать замятие бумаги.

Печать с использованием выходного лотка

(лицевой стороной вниз)

Бумага поступает в выходной лоток лицевой стороной вниз в том порядке, в котором печатаются листы. Этот лоток рекомендуется для печати большинства документов.

Если лист бумаги слишком короткий, чтобы дойти до выходного лотка, используйте модуль сканирования.

Использование модуля сканирования

1Поднимите модуль сканирования. Автоматически выдвинется упор, поддерживающий крышку.

Выбор размера и типа бумаги

Послезагрузкибумагивлотокнеобходимоустановитьтипиразмер бумаги кнопками панели управления. Эти настройки действуют в режимекопирования. При печати документов скомпьютераразмер и тип бумаги следует задать в приложении, используемом для печати с компьютера.

1Нажимайте кнопку Меню, пока в верхней строке дисплея не появится надпись Настр. бумаги.

2Нажмите кнопку OK, когда появится надпись Размер бумаги.

3.6

Загрузка оригиналов документов и бумаги

2 Выньте бумагу.

3Закройте модуль сканирования. Чтобы закрыть крышку, отожмите упор влево и придержите его. Осторожно опускайте крышку, пока она не зафиксирует упор. Отпустите упор и до конца закройте крышку.

Не прищемите пальцы!

ПРИМЕЧАНИЯ

При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности сами и следите, чтобы к ней не прикасались дети.

Выходной лоток вмещает до 50 листов бумаги. Удаляйте бумагу, чтобы лоток не переполнялся.

Печать с использованием задней крышки

(лицевой стороной вверх)

При использовании задней крышки бумага выходит из устройства лицевой стороной вверх.

Припечатиизручногоподатчикавзаднююкрышкубумагапроходит по прямому пути. Использование задней крышки может повысить качество печати на специальных материалах.

Еслитребуетсяиспользоватьзаднююкрышку, откройтезаднююкрышку.

ВНИМАНИЕ! Область термофиксатора под задней крышкой устройства сильно нагревается во время работы. Соблюдайте осторожность при доступе к этой части устройства.

3.7

Загрузка оригиналов документов и бумаги

4 Копирование

В главе приводятся пошаговые инструкции по копированию документов.

Глава содержит следующие разделы.

Копирование

Изменение настроек для каждой копии

Специальные функции копирования

Изменение параметров настройки поумолчанию

Выбор времени ожидания

Копирование

1Поместите документ на стекло экспонирования.

2С помощью кнопок панели управления задайте параметры копирования, включая размер копий, яркость и тип исходного документа. См. с. 4.1.

Можно использовать специальные функции, такие как копирование плакатов и печать 2 копий на одной стороне листа. См. с. 4.3.

3Нажмите кнопку Копий и при необходимости введите число копий с помощью кнопки прокрутки ( или ).

4Чтобы начать копирование, нажмите кнопку Старт.

Информация о ходе копирования выводится на дисплей.

ПРИМЕЧАНИЕ. Задание копирования можно отменить в процессе его выполнения. Для остановки копирования нажмите кнопку Стоп/

Сброс.

Изменение настроек для каждой копии

С помощью кнопок панели управления можно задать следующие основные параметры копирования: яркость, тип документа и размер копии. Выберите параметры текущего задания, после чего нажмите кнопку Старт для начала копирования.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если нажать кнопку Стоп/Сброс во время задания параметров копирования, все текущие значения параметров копирования сбрасываются и заменяются значениями по умолчанию.

4.1

Копирование

Масштабирование при копировании

При копировании документа со стекла экспонирования можно копировать документы в масштабе от 50 до 200 %.

Чтобы выбрать один из заранее установленных размеров копии, выполните следующие действия.

1Нажмите кнопку Меню, после чего появится надпись

Уменьш./увел.

2 Нажимайте кнопку прокрутки ( или ) для выбора размера, азатем нажмите кнопку OK.

Чтобы задать точный размер копии, выполните следующие действия.

1Нажмите кнопку Меню, после чего появится надпись

Уменьш./увел.

2

Нажимайте кнопку прокрутки ( или ), пока не появится

 

надпись Другой: 50-200%, и нажмите кнопку OK.

3

Выберите нужный размер кнопкой прокрутки ( или ).

 

Для быстрого перехода к нужному значению нажмите

 

и удерживайте эту кнопку.

4

Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить выбранное значение.

ПРИМЕЧАНИЕ. При печати уменьшенной копии документа в его нижней части могут появиться черные полосы.

Яркость

Настройка яркости позволяет сделать более удобными для чтения копии документа, содержащего слишком тусклые или темные изображения.

1Нажимайте кнопку Меню, пока в верхней строке дисплея не появится надпись Плотность.

2Выберите нужный режим контрастности кнопкой прокрутки

( или ).

Светлое. Для темных изображений.

Стандартное. Для обычных документов, напечатанных на машинке или на принтере.

Темное. Для светлых изображений и документов с карандашными пометками.

3Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить изменения.

Изначальный тип

Параметр «Изначальный тип» позволяет указать тип исходного документа для текущего задания, чтобы улучшить качество копии.

1Нажимайте кнопку Меню, пока в верхней строке дисплея не появится надпись Изначал. тип.

2Выберите режим изображения кнопкой прокрутки (или ).

Текст. Документы, содержащие в основном текст.

Текст/Фото. Документы, содержащие текст и фотографии.

Фото. Копирование фотографий.

3Нажмите кнопку OK, чтобы сохранить выбранное значение.

Loading...
+ 64 hidden pages