Samsung ML-1640 User Manual [ru]

0 (0)

ML-1640 Series

ML-2240 Series

Черно-белый лазерный принтер

Руководство пользователя

представьте возможности

Благодарим вас за покупку устройства Samsung. Для получения более полного обслуживания зарегистрируйте свое устройство на веб-узле

www.samsung.com/global/register

Функции вашего нового лазерного устройства

Данное устройство поддерживает ряд специальных функций, позволяющих улучшить качество печати документов. С его помощью возможно следующее:

Специальные функции

Быстрая и высококачественная печать

Максимальное разрешение при печати составляет

1 200 x 600 тчк/дюйм.

Устройство позволяет выполнять печать на бумаге размера A4 со скоростью до 16 стр./мин. (серия

ML-1640), 22 стр./мин. (серия ML-2240), а также на бумаге размером Letter со скоростью до 17 стр./мин. (серия ML-1640), 23 стр./мин. (серия ML-2240).

Поддержка разнообразных типов материалов для печати

Лоток на 150 листов предназначен для загрузки стандартной бумаги различных размеров, бланков, конвертов, наклеек, материалов нестандартного размера, открыток и бумаги повышенной плотности.

Экономия средств и времени

• В целях экономии бумаги можно распечатывать

несколько страниц на одном листе.

• Данное устройство экономит электроэнергию,

автоматически снижая ее потребление в режиме ожидания.

Печать в различных средах

Печать можно выполнять из операционных систем

Windows 2000 и Windows XP/2003/Vista, а также Linux и Macintosh.

Устройство оборудовано интерфейсом USB.

Создание профессиональных документов

• Печать водяных знаков. В документ можно добавлять

различные надписи, например «Секретно». См. раздел

«Программное обеспечение».

• Печать плакатов. Текст и изображение на каждой странице документа можно увеличить, распечатать на нескольких листах бумаги и затем склеить из этих листов плакат. См. раздел «Программное обеспечение».

Готовые формы и фирменные бланки можно печатать на обычной бумаге. См. раздел «Программное обеспечение».

2_Функции вашего нового лазерного устройства

Функции различных моделей

Данное устройство разработано в соответствии с нуждами пользователей. Основные функции данного устройства:

ФУНКЦИИ

ML-1640

ML-2240

 

 

 

Высокоскоростной интерфейс USB 2.0

Дуплексная (двусторонняя) печать (в ручном режиме)

( : включено)

Об этом руководстве пользователя

В настоящем руководстве пользователя приведены основные сведения об устройстве, а также детальное описание порядка его использования. Руководство по установке и использованию устройства предназначено как для опытных пользователей, так и для новичков.

Некоторые термины настоящего руководства имеют одинаковое значение, например:

«документ» и «оригинал»;

«бумага», «материал» и «материал для печати».

В данном руководстве, в основном, описывается серия ML-2240 Series. Поэтому для серии ML-1640 Series некоторые иллюстрации могут отличаться. В следующей таблице приведены условные обозначения, используемые в данном руководстве.

ОБОЗНАЧЕНИЕ

ОПИСАНИЕ

ПРИМЕР

 

 

 

Выделение полужирным

Применяется для отображения текста на дисплее устройства и при печати.

Пуск

шрифтом

 

 

Примечание

Содержит дополнительные сведения или подробные описания функций и

Формат вывода даты зависит от

 

возможностей устройства.

страны использования.

Предупреждение

Содержит инструкции по защите устройства от возможных механических

Не прикасайтесь к нижней части

 

повреждений и выхода из строя.

картриджа, окрашенной в зеленый

 

 

цвет.

 

 

 

Сноска

Содержит дополнительные сведения, относящиеся к определенному слову

a. страниц в минуту

 

или фразе.

 

(Дополнительную

Указывает на страницу, содержащую дополнительные сведения по данной теме.

(Дополнительную информацию см. на с. 1.)

информацию см. на с. 1.)

 

 

 

 

 

Функции вашего нового лазерного устройства_3

Дополнительные сведения

Сведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих печатных и электронных документах.

Краткое

Содержит инструкции по настройке устройства. Следуйте данным инструкциям при подготовке устройства к работе.

руководство по

 

установке

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Интерактивное

Содержит пошаговые инструкции по использованию всех функций устройства, сведения по его обслуживанию, выявлению и

руководство

устранению неполадок и установке дополнительных компонентов.

пользователя

В данное руководство также входит раздел «Программное обеспечение», который содержит инструкции по печати документов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в различных операционных системах и использованию прилагаемых служебных программ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Версии Руководства пользователя на других языках находятся в папке Manual, содержащейся на компакт-диске c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

программным обеспечением принтера.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Справка по

Содержит справочную информацию о свойствах драйвера принтера и инструкции по их настройке для печати. Для доступа к

драйверу принтера

экрану справки драйвера принтера щелкните пункт Справка в диалоговом окне свойств принтера.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Веб-сайт Samsung Если имеется доступ в Интернет, можно получить справку, поддержку, драйверы принтера, тексты инструкций и информацию о заказе материалов на веб-сайте Samsung: www.samsungprinter.com.

4_Функции вашего нового лазерного устройства

Информация о безопасности

Техника безопасности: условные обозначения и меры предосторожности

Условные обозначения и их расшифровка

Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой смерть или нанесение вреда здоровью.

ВНИМАНИЕ

Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой нанесение легкого вреда здоровью или

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ имуществу.

Во избежание возникновения пожара, взрыва, поражения электрическим током или получения травмы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ при использовании данного устройства соблюдайте следующие меры предосторожности.

НЕ пытайтесь использовать устройство.

НЕ разбирайте устройство.

НЕ трогайте устройство.

Тщательно следуйте инструкциям.

Отключите шнур питания от электросети.

Во избежание поражения электрическим током убедитесь, что устройство заземлено.

Обратитесь в сервисный центр.

Данные условные обозначения и их расшифровки призваны оградить пользователей устройства от получения травм. Тщательно следуйте всем инструкциям. После ознакомления с данным документом сохраните его для последующего обращения.

1.Внимательно изучите все инструкции.

2.Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств.

3.Обратите внимание на предупреждения и инструкции, содержащиеся в надписях на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.

4.Если инструкция по эксплуатации противоречит требованиям безопасности, следуйте правилам безопасности. Возможно, инструкция по эксплуатации была неправильно понята. Если противоречие между инструкциями разрешить не удается, обратитесь к продавцу устройства или в службу технической поддержки.

5.Перед чисткой устройства вытащите из розеток шнур питания и телефонный кабель. Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки устройства можно применять только влажную ткань.

6.Не размещайте устройство на неустойчивых тележках, подставках или столах. Падение устройства может причинить серьезный ущерб.

7.Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах, нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или вблизи них.

8.Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте устройство таким образом, чтобы нельзя было наступить на кабели устройства.

Информация о безопасности_5

9. Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна превышать допустимую для этих устройств. Иначе может уменьшиться производительность и возникнет угроза пожара и поражения электрическим током.

10.Не позволяйте домашним животным грызть шнур электропитания и интерфейсные кабели для подключения к компьютеру.

11.Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через отверстия в корпусе устройства. Они могут вызвать замыкание электрических цепей под высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или на него.

12. Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышками опасна, в том числе из-за угрозы поражения электрическим током. Неправильная сборка устройства может вызвать поражение электрическим током при последующей эксплуатации.

13. В перечисленных ниже случаях следует немедленно отсоединить устройство от компьютера и сети электропитания и обратиться за помощью к техническому специалисту.

Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения к компьютеру.

В устройство попала жидкость.

Устройство облили водой, или оно попало под дождь.

Устройство работает неправильно, хотя инструкции соблюдались точно.

Устройство уронили, или на его корпусе видны повреждения.

Производительность устройства внезапно значительно изменилась.

14.Пользуйтесь только теми органами управления устройством, которые описаны в инструкциях по эксплуатации. Использование других органов управления устройством может привести к его повреждению, устранение которого и восстановление работоспособности устройства потребуют вмешательства технических специалистов.

15.Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск поражения молнией. По возможности отсоединяйте

устройство от сети электропитания во время грозы.

16.При печати большого количества копий поверхность выходного лотка может нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности сами и следите, чтобы к ней не прикасались дети.

17.Для безопасной работы с устройством используйте шнур питания, поставляемый в комплекте. Если длина шнура превышает 2 м при напряжении питания 110 В используйте шнур сечением 16 AWGa или выше.

18. СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. a. AWG: American Wire Gauge

6_Информация о безопасности

Техника безопасности при эксплуатации лазерных устройств

Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям параграфа J главы 1 сборника № 21 федеральных норм и правил Министерства здравоохранения и социального обеспечения для лазерных устройств класса I(1). В других странах данный принтер сертифицирован как лазерное устройство класса I, соответствующее требованиям Международной электротехнической комиссии (IEC 825).

Лазерные устройства класса I несчитаютсяопасными. Блок лазера и принтер сконструированы такимобразом, что во время нормальной работы или технического обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровня, соответствующего классу I.

Внимание!

Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч может повредить глаза. Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности.

Техника безопасности при наличии озона

Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет опасности для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство в хорошо проветриваемом помещении.

Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном торговом представительстве компании Samsung.

Энергосбережение

Данное устройство использует современную технологию энергосбережения, которая позволяет снизить потребление энергии устройством во время простоя.

Если устройство не получает никаких данных в течение длительного времени, потребление им электроэнергии автоматически уменьшается.

ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными в США товарными знаками. Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на веб-сайте http://www.energystar.gov

Информация о безопасности_7

Утилизация

При переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды.

АЯ46

Минсвязи России

Излучение радиоволн

Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи

Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае установки и эксплуатации с нарушением инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов:

Переориентируйте или переместите приемную антенну.

Увеличьте расстояние между данным оборудованием и приемником.

Подключите оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети электропитания

Проконсультируйтесь с продавцом или радиотелемастером.

Внесение в устройство изменений или модификаций, не одобренных производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного оборудования.

Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам

Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для класса B, в области излучения радиошумов для цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура» ( ICES-003) Министерства науки и промышленности Канады.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

8_Информация о безопасности

Замена вилки шнура питания (только для Великобритании)

Внимание!

Шнур питания для данного устройства оснащен стандартной вилкой (BS 1363), рассчитанной на ток 13А, со встроенным плавким предохранителем на 13А. При проверке или замене предохранителя необходимо пользоваться соответствующими плавкими предохранителями на 13А. Затем следует поставить на место крышку предохранителя. В случае потери крышки предохранителя не пользуйтесь вилкой до тех пор, пока не найдете другую крышку.

Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство.

Вилка на 13А широко используется в Великобритании и должна подойти. Однако в некоторых зданиях (в основном, старой постройки) отсутствуют стандартные розетки, рассчитанные на ток 13А. В этом случае необходимо приобрести соответствующий переходник. Не удаляйте со шнура несъемную вилку.

Если несъемная вилка повреждена или порезана, немедленно удалите ее.

Не следует скручивать провода вилки, так как при включении ее в розетку возможно поражение электрическим током.

Внимание!

Устройство необходимо заземлить.

Провода в шнуре питания имеют следующую цветовую кодировку.

Желто-зеленый: земля

Синий: ноль

Коричневый: питание

Если цвет проводов в шнуре питания отличается от обозначений в розетке, проделайте следующее.

Соедините желто-зеленый провод с контактом, обозначенным буквой «E», значком заземления или пометкой желто-зеленого или зеленого цвета.

Синий провод соедините с контактом, обозначенным буквой «N» или пометкой черного цвета. Коричневый провод соедините с контактом, обозначенным буквой «L» или пометкой красного цвета. В розетке, переходнике или удлинителе должен быть плавкий предохранитель на 13А.

Декларация о соответствии требованиям (страны Европы)

Сертификация

Маркировка CE на данном изделии означает декларацию компании Samsung Electronics о соответствии требованиям директив 93/68/ EEC Европейского союза за следующими датами:

1 января 1995 г.: директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования, использующего низкое напряжение.

1 января 1996 г.: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся электромагнитной совместимости.

9 марта 1999 г.: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их соответствия требованиям.

Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов можно получить в торговом представительстве компании Samsung Electronics.

Информация о безопасности_9

Содержание

 

2

Функции вашего нового лазерного устройства

 

5

Информация о безопасности

ВВЕДЕНИЕ

12

Обзор принтера

12

12

Вид спереди

12

Вид сзади

13

Внешний вид панели управления

 

14

Знакомство с панелью управления

 

14

Рабочие индикаторы

 

14

Кнопка отмены

 

14

Поставляемое программное обеспечение

 

15

Характеристики драйвера принтера

 

15

Драйвер принтера

ПРИСТУПАЯК РАБОТЕ

16

Установка оборудования

16

16

Печать тестовой страницы

16

Требования к системе

16

Windows

 

17

Linux

 

17

Macintosh

 

17

Установка программного обеспечения

ВЫБОР И ЗАГРУЗКА МАТЕРИАЛОВ ДЛЯПЕЧАТИ

19

Выбор материала для печати

19

20

Требования к материалам для печати

21

Рекомендации по использованию специальных материалов для

 

печати

 

22

Загрузка бумаги

 

22

Загрузка бумаги в лоток

 

23

Настройка размера и типа бумаги

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПЕЧАТИ

24

Печать документа

24

24

Отмена задания печати

ОБСЛУЖИВАНИЕ

25

Чистка устройства

25

25

Чистка устройства снаружи

25

Очистка внутренних элементов устройства

27

Обслуживание картриджа

 

27

Хранение картриджей с тонером

 

27

Срок службы картриджа

 

27

Перераспределение тонера

 

28

Замена картриджа

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

30

Рекомендации по предотвращению замятия бумаги

30

30

Удаление застрявшей бумаги

30

В области выхода бумаги

31

В области подачи бумаги

 

32

Замятие в области картриджа

 

32

Устранение других неполадок

 

32

Подача бумаги

 

33

Неполадки при печати

 

35

Некачественная печать

10_Содержание

Содержание

 

37

Типичные проблемы в операционной системе Windows

 

38

Часто встречающиеся проблемы в операционной системе Linux

 

38

Распространенные неполадки Macintosh

ЗАКАЗ РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ И

39

Расходные материалы

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ

39

Сменные компоненты

39 39

Как приобрести

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

40

Технические характеристики серии ML-1640

40

41

Технические характеристики серии ML-2240

ГЛОССАРИЙ

42

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

47

CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE

48

Содержание_11

Samsung ML-1640 User Manual

Введение

Ниже представлены основные компоненты принтера:

В главу входят следующие разделы:

Обзор принтера

Поставляемое программное обеспечение

Внешний вид панели управления

Характеристики драйвера принтера

Знакомство с панелью управления

Здесь приведены иллюстрации для серии ML-2240. Устройства серии ML-1640 не оборудованы лотком ручной подачи.

Обзор принтера

Вид спереди

 

9

Лоток ручной подачиa

10 Задние направляющие

11 Крышка для бумагиa

12 Боковые направляющие

a.Только серия ML-2240.

Вид сзади

1

Верхняя крышка

2

Выходной лоток (лицевой стороной вниз)

3

Пюпитр

4

Панель управления

5

Ручка передней крышки

6

Передняя крышка

7

Лоток подачи бумаги

8

Картридж с тонером

12_Введение

1 Порт USB

2 Выключатель питания

3 Разъем для шнура питания

Внешний вид панели управления

 

Индикатор «Готов/

Индикация состояния устройства (дополнительную информацию см. в разделе «Знакомство с панелью управления»

1

Ошибка»

на с. 14).

 

(Индикатор состояния)

 

2

Индикатор уровня

Показывает состояние картриджа с чернилами (дополнительную информацию см. в разделе «Знакомство с панелью

чернил

управления» на с. 14).

3

Отмена

Остановка выполнения задачи в любой момент и другие функции. (Дополнительную информацию см. в разделе

 

 

«Знакомство с панелью управления» на с. 14.)

Введение_13

Знакомство с панелью управления

Цвета индикатора состояния и индикатора тонера указывают на текущее состояние устройства.

Индикатор «Готов/Ошибка»

(Индикатор состояния)

CОСТОЯНИЕ

ОПИСАНИЕ

 

 

 

Зеленый

Горит

Устройство разогревается или готово к

 

 

приему данных.

 

Мигает

Устройство выполняет печать.

 

 

 

Красный

Горит

• В устройстве обнаружена ошибка

 

 

(открыта крышка, отсутствует бумага,

 

 

ошибка установки или неисправность).

 

 

• В устройстве обнаружена ошибка,

 

 

требующая квалифицированного

 

 

вмешательства, например,

 

 

неисправность блока лазерного

 

 

сканирования или термофиксатора.

 

 

Свяжитесь с представителем службы

 

 

продаж или технической поддержки.

 

 

 

Оранжевый

Горит

В устройстве обнаружена ошибка,

 

 

например, замятие бумаги.

Индикатор уровня чернил

 

 

 

СОСТОЯНИЕ

ОПИСАНИЕ

 

 

 

Красный

Горит

Чернил недостаточно, устройство прекратит

 

 

печать. Замените картридж.

 

Мигает

Низкий уровень чернил, скоро потребуется

 

 

заменить картридж.

 

Быстро

Нет чернил, замените картридж.

 

мигает

 

 

 

 

Сообщения обо всех неисправностях появляются в окне программы Smart Panel.

Кнопка отмены

CОСТОЯНИЕ

ОПИСАНИЕ

 

 

Печать

В режиме готовности нажмите и удерживайте

демонстрационной

эту кнопку, пока индикатор состояния не

страницы

начнет мигать, затем отпустите кнопку.

Отмена задания

Нажмите на эту кнопку во время печати.

печати

Красный индикатор мигает, пока задание

 

печати удаляется из устройства и компьютера.

 

Затем устройство возвращается в режим

 

готовности. Время, необходимое для отмены

 

задания, зависит от объема документа.

 

 

Ручная печать

Нажмите на эту кнопку во время печати.

 

Индикатор Он-лайн/Ошибка мигает, пока

 

задание печати удаляется из устройства и

 

компьютера, послечеговозвращаетсяврежим

 

готовности. Время, необходимое для отмены

 

задания, зависит от объема документа.

 

В режиме ручной подачи Вы не сможете

 

отменить задание нажатием этой кнопки.

 

 

14_Введение

Поставляемое программное обеспечение

После установки и подключения устройства к компьютеру необходимо установить программное обеспечение с компакт-диска, входящего в комплект поставки. С компакт-диска можно установить следующее программное обеспечение.

КОМПАКТ-

 

 

СОДЕРЖАНИЕ

ДИСК

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Компакт-диск c

Windows

Драйвер принтера. Этот драйвер

программным

 

 

позволяет использовать все

обеспечением

 

 

функциональные возможности

принтера

 

 

принтера.

 

 

Smart Panel. Эта программа

 

 

 

позволяет отслеживать состояние

 

 

 

устройства и предупреждает

 

 

 

пользователя об ошибках,

 

 

 

возникающих во время печати.

 

Linux

Драйвер принтера. Используйте

 

 

 

данный драйвер для работы с

 

 

 

устройством и печати документов

 

 

 

с компьютера под управлением

 

 

 

ОС Linux.

 

 

Smart Panel. Эта программа

 

 

 

позволяет отслеживать состояние

 

 

 

устройства и предупреждает

 

 

 

пользователя об ошибках,

 

 

 

возникающих во время печати.

 

 

 

 

 

Macintosh

Драйвер принтера. Этот драйвер

 

 

 

позволяет подключить устройство

 

 

 

к компьютеру Macintosh и

 

 

 

выполнять печать документов.

 

 

Smart Panel. Эта программа

 

 

 

позволяет отслеживать состояние

 

 

 

устройства и предупреждает

 

 

 

пользователя об ошибках,

 

 

 

возникающих во время печати.

 

 

 

 

Характеристики драйвера принтера

Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции:

выбор ориентации бумаги, размера, источника и типа материала для печати;

выбор количества копий.

Кроме того, поддерживается множество специальных функций печати. В приведенной ниже таблице перечислены функции, поддерживаемые драйверами принтера.

Драйвер принтера

ФУНКЦИЯ

WINDOWS

LINUX

MACINTOSH

 

 

 

 

Выбор качества печати

О

О

О

 

 

 

 

Печать плакатов

О

X

X

 

 

 

 

Печатьнескольких страниц

О

O (2,4)

O

на одном листе

 

 

 

(печать блоком)

 

 

 

Печать по размеру страницы

О

X

Оa

Печать с

О

X

О

масштабированием

 

 

 

Водяной знак

О

X

X

 

 

 

 

Наложение

О

X

X

 

 

 

 

Экономия тонера

О

X

О

 

 

 

 

Дуплексная печать

О

X

X

(в ручном режиме)

 

 

 

 

 

 

 

a.Эта функция поддерживается только операционной системой

Mac OS X 10.4~10.5.

Введение_15

Приступая к работе

Вэтой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства к эксплуатации.

Вглаву входят следующие разделы:

Установка оборудования

Печать тестовой страницы

Установка оборудования

Вэтомразделеизложенапроцедураустановкиоборудования, описанная в кратком руководстве по установке. Обязательно прочтите краткое руководство по установке и выполните следующие действия.

1.Определите место постоянного расположения устройства.

Это должна быть ровная, устойчивая поверхность с достаточным пространством для свободной циркуляции воздуха. Проследите за тем, чтобы оставалось достаточно места для открытия крышек и лотков.

Устройство должно находиться в хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей, источников тепла, холода и влаги. Не устанавливайте устройство у края стола.

Для того чтобы оптимизировать качество печати, проверьте правильность настройки высоты над уровнем моря. Она не должна превышать 1 000 м. Установите устройство на ровную и твердую поверхность таким образом, чтобы наклон не превышал 2 мм.

В противном случае качество печати может снизиться.

2.Вскройте упаковку устройства и проверьте ее содержимое.

3.Снимите с устройства упаковочную ленту.

4.Установите все четыре картриджа с тонером.

5.Загрузите бумагу. (См. раздел «Загрузка бумаги» на с. 22.)

Требования к системе

Установка программного обеспечения

6.Подключите все кабели к устройству.

7.Включите устройство.

При перемещении устройства не наклоняйте и не переворачивайте его. В противном случае на внутреннюю

поверхность может высыпаться тонер, что приведет к повреждению устройства или ухудшению качества печати.

Печать тестовой страницы

Печать тестовой страницы позволяет проверить правильность работы устройства.

Чтобы выполнить печать тестовой страницы, в режиме готовности

нажмите и удерживайте кнопку Отмена в течение, примерно, 2 секунд.

Требования к системе

Перед началом установки проверьте, удовлетворяет ли используемая система следующим требованиям:

Windows

Устройство поддерживает следующие версии операционной системы

Windows.

 

ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ)

ОПЕРАЦИОННАЯ

 

 

 

 

 

СВОБОДНОЕ

СИСТЕМА

ЦП

ОЗУ

МЕСТО НА

 

ЖЕСТКОМ

 

 

 

 

 

 

ДИСКЕ

 

 

 

 

Windows 2000

Pentium II 400 МГц

64 МБ

300 МБ

 

(Pentium III 933 МГц)

(256 МБ)

 

Windows XP

Pentium III 933 МГц

128 МБ

1 ГБ

 

(Pentium IV 1 ГГц)

(256 МБ)

 

Windows 2003

Pentium III 933 МГц

128 МБ

1,25-2 ГБ

Server

(Pentium IV 1 ГГц)

(512 МБ)

 

Windows Vista

Pentium IV 3 ГГц

512 МБ

15 ГБ

 

 

(1 024 МБ)

 

 

 

 

 

• Минимальным требованием для всех операционных систем

Windows является наличие Internet Explorer 5.0 или более поздней версии.

Для установки программного обеспечения необходимо иметь права администратора.

16_Приступая к работе

Macintosh

 

 

ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ)

ОПЕРАЦИО

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СВОБОДНОЕ

ННАЯ

 

 

 

 

СИСТЕМА

 

ЦП

 

ОЗУ

МЕСТО НА

 

 

 

 

 

ЖЕСТКОМ

 

 

 

 

 

ДИСКЕ

Mac OS X 10.

Power PC

128 Мб для

1 ГБ

4 или более

 

G4/G5

 

системы на баЗе

 

ранняя

Процессор

 

процессора Power

 

 

 

Intel

 

PC под

 

 

 

 

 

уиравлением

 

 

 

 

 

Macintosh (512 Мб)

 

 

 

 

512Мб для

 

 

 

 

 

системы на баЗе

 

 

 

 

 

процессора Intel

 

 

 

 

 

под уиравлением

 

 

 

 

 

Macintosh ( 1 ГБ)

 

 

 

 

 

 

Mac OS X

Процессор

512 MB (1 GB)

1 ГБ

10.5

 

Power PC

 

 

 

 

 

G4 /G5 с

 

 

 

 

 

тактовой

 

 

 

 

 

частотой

 

 

 

 

 

не менее

 

 

 

 

 

867 МГц

 

 

 

 

Процессор

 

 

 

 

 

Intel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Linux

ПОЗ.

ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ)

 

 

Операционная

• RedHat 8.0, 9.0 (32бит)

система

• RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64бит)

 

• Fedora Core 1~7 (32/64бит)

 

• Mandrake 9.2 (32бит), 10.0, 10.1 (32/64бит)

 

• Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64бит)

 

• SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32бит)

 

• SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1 10.2 (32/64бит)

 

• SuSe Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64бит)

 

• Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64бит)

 

• Debian 3.1, 4.0 (32/64бит)

 

 

ЦП

Pentium IV 2.4 МГц и выше

 

 

ОЗУ

512 Мб и выше

 

 

Свободноеместо

1 ГБ и выше

на жестком диске

 

 

 

Установка программного обеспечения

Для печати необходимо установить программное обеспечение устройства. К программному обеспечению относятся драйверы, приложения и другие программы, упрощающие работу пользователя.

Следующая процедура описывает процесс установки для операционной системы Windows XP. Процесс установки, а также выводимые в ходе установки окна, различаются в зависимости от версии операционной системы, набора функций принтера и используемого интерфейса.

1.Убедитесь, что устройство подключено к компьютеру.

2.Вставьте компакт-диск с программным обеспечением принтера в дисковод для компакт-дисков.

Компакт-диск автоматически запустится, откроется окно установки. Если окно установки не открылось, выберите Пуск > Выполнить. Введите X:\Setup.exe, заменив «X» буквой, назначенной дисководу для компакт-дисков, и нажмите кнопку OK.

В Windows Vista нажмите Пуск > Все программы > Стандартные >

Выполнить и введите строку X:\Setup.exe.

При появлении в Windows Vista окна Автозапуск нажмите

Выполнить Setup.exe в поле Установить или запустить программу, а затем — Далее в окне Контроль учетных записей пользователей.

3.Щелкните кнопку Далее.

Если производится переустановка драйвера, вид окна может незначительно отличаться от приведенного выше.

Просмотр руководства пользователя. Эта кнопка позволяет просмотреть руководство пользователя. Если на компьютере не установлена программа Adobe Acrobat, нажмите эту кнопку, и программа Adobe Acrobat Reader установится автоматически, а затем откроется руководство пользователя.

Приступая к работе_17

4. Выберите Обычная, затем нажмите кнопку Далее.

5.После завершения установки появится окно с предложением напечатать тестовую страницу и зарегистрироваться в качестве пользователя устройства Samsung, чтобы получать сообщения от компании Samsung. Установите соответствующие флажки по своему усмотрению и нажмите кнопку Перейти.

• Если после установки принтер не работает надлежащим образом, попробуйте переустановить драйвер. См. раздел

«Программное обеспечение».

В процессе установки драйвера принтера программа установки драйвера автоматически определит языковые

ирегиональные настройки операционной системы

иустановит размер бумаги по умолчанию. При использовании других региональных настроек Windows необходимо указать размер обычно используемой бумаги. По окончании установки перейдите к разделу свойств принтера, чтобы изменить размер бумаги.

18_Приступая к работе

Выбор и загрузка материалов для печати

Вэтой главе описывается загрузка в устройство оригиналов и материалов для печати.

Вглаву входят следующие разделы:

Выбор материала для печати

Печать на специальных носителях

Загрузка бумаги

Настройка размера и типа бумаги

Здесь приведены иллюстрации для серии ML-2240. Устройства серии ML-1640 не оборудованы лотком ручной подачи.

Выбор материала для печати

Устройство может печатать на различных материалах, таких как обычная бумага, конверты, наклейки и прозрачная пленка. Используйте только материалы для печати, рекомендованные для этого устройства. Применение материалов, не отвечающих требованиям, перечисленным в данном руководстве, может вызвать следующие проблемы:

низкое качество печати;

частое замятие бумаги;

преждевременный износ устройства.

Такиесвойствабумаги, как плотность, состав, зернистостьи содержание влаги, влияют на производительность устройства и качество печати. При выборе материала для печати обратите внимание на следующие характеристики.

Допустимые для данного устройства типы, размеры и значения плотности бумаги, перечисленные далее в этом разделе.

Желаемый результат. Выбранные материалы должны соответствовать целям печати.

Яркость. При использовании более белого материала изображения получаются более яркими и насыщенными.

Гладкость поверхности. Гладкость материалов для печати влияет на четкость отпечатанного изображения.

• Иногда при использовании бумаги, отвечающей всем требованиям, качество печати может оказаться неудовлетворительным. Это может быть вызвано неправильным обращением с материалами, недопустимым уровнем температуры и влажности или другими изменяющимися факторами, неподконтрольными компании

Samsung.

Перед приобретением большого количества материалов для печати убедитесь, что они соответствуют требованиям, описанным в этом руководстве пользователя.

Использование материалов для печати, не отвечающих требованиям, может привести к повреждению устройства, требующему ремонта. Гарантийные обязательства и соглашения об обслуживании компании Samsung на такой ремонт не распространяются.

Выбор и загрузка материалов для печати_19

Требования к материалам для печати

ТИП

РАЗМЕР

РАЗМЕРЫ

ПЛОТНОСТЬa

ЕМКОСТЬb

Обычная бумага

Letter

216 x 279 мм

• 60–90 г/м2 для лотка

• 150 листов бумаги 75 г/м2

 

 

 

• 60–165 г/м2 для ручной подачи

для лотка

 

Legal

216 x 356 мм

 

через лоток

• 1 лист для ручной подачи

 

 

 

 

через лоток

 

Folio

216 x 330 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A4

210 x 297 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

Oficio

216 x 343 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

JIS B5

182 x 257 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO B5

176 x 250 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

Executive

184 x 267 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

148 x 210 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

A6

105 x 148 мм

 

 

 

 

 

 

 

Конверт

Monarch

98 x 191 мм

75–90 г/м2

1 лист для ручной подачи

 

 

 

 

через лоток

 

No. 10

105 x 241 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DL

110 x 220 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

C5

162 x 229 мм

 

 

 

 

 

 

 

 

C6

114 x 162 мм

 

 

 

 

 

 

 

Толстая бумага

См. раздел об

См. раздел об обычной бумаге

90–105 г/м2

 

 

обычной бумаге

 

 

 

 

 

 

 

 

Наклейкиc

Letter, A4

См. раздел об обычной бумаге

120–150 г/м2

 

Прозрачная пленка

Letter, A4

См. раздел об обычной бумаге

138–146 г/м2

 

 

 

 

 

 

Картон

Открытка

101,6 x 152,4 мм

90–163 г/м2

 

 

 

 

 

 

Минимальный размер (нестандартный)

76 x 127 мм

60–165 г/м2

 

Максимальный размер (нестандартный)

216 x 356 мм

 

 

 

 

 

 

 

a.При использовании материала плотностью более 90 г/м2 загружайте бумагу в лоток по одному листу.

b.Максимальная емкость зависит от толщины и плотности материалов, а также от условий окружающей среды.

c.Гладкость: 100–250 (по Шеффилду)

20_Выбор и загрузка материалов для печати

Рекомендации по использованию специальных материалов для печати

ТИП БУМАГИ

РЕКОМЕНДАЦИИ

Конверты

• Результаты печати на конвертах зависят от их

 

качества. При выборе конвертов обращайте

 

внимание на следующие факторы:

 

- Плотностьбумаги. Плотность бумагиконверта

 

не должна превышать 90 г/м2, в противном

 

случае может произойти замятие бумаги.

 

- Форма. До печати конверты должны храниться

 

наровнойповерхности. Волнистостьконвертов

 

не должна превышать 6 мм, внутри них не

 

должно быть воздушной прослойки.

 

- Состояние. Не следует использовать мятые,

 

надорванные или иным образом

 

поврежденные конверты.

 

- Температура. Конвертыдолжнывыдерживать

 

нагревание и давление, которым они

 

подвергнутся при печати.

 

• Используйте только хорошо склеенные конверты

 

с острыми краями и четкими линиями сгиба.

 

• Не используйте конверты с марками.

 

• Не используйте конверты с защелками,

 

зажимами, окошками, мелованной подложкой,

 

самоклеящимися клапанами и другими

 

синтетическими материалами.

 

• Не используйте поврежденные или плохо

 

склеенные конверты.

 

• Убедитесь, что клееные швы на обоих концах

 

конверта достигают углов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Допустимо

2

Недопустимо

Клей на конвертах с защитной клейкой полоской на клапане или с несколькими загнутыми клапанами должен выдерживать температуру закрепления тонера в течение 0,1 с. Чтобы узнать температуру закрепления тонера, просмотрите характеристики устройства на с. 41. Дополнительные клапаны и защитные полоски могут привести к смятию, сморщиванию или застреванию конверта и даже к повреждению термофиксатора.

Для достижения наилучшего качества печати поля должны составлять не менее 15 мм от краев конверта.

Не печатайте на участках, где имеется пересечение швов конверта.

ТИП БУМАГИ

 

РЕКОМЕНДАЦИИ

Наклейки

• Во избежание повреждения устройства

 

используйтетольконаклейки, предназначенные

 

для лазерных принтеров.

 

-

При выборе наклеек обращайте внимание на

 

 

следующие факторы:

 

-

Клейкая поверхность. Клейкое вещество

 

 

должно выдерживать температуру закрепления

 

 

тонера. Чтобыузнать температуру закрепления

 

 

тонера, просмотрите характеристики

 

 

устройства на с. 41.

 

-

Структура. Не используйте листы наклеек с

 

 

открытыми участками подложки между

 

 

наклейками. При наличии таких промежутков

 

 

наклейки могут отделиться от листов и

 

 

вызвать трудноустранимое замятие бумаги.

 

-

Сворачиваемость. До печати наклейки

 

 

должны храниться на ровной поверхности и

 

 

иметь волнистость не более 13 мм в любом

 

 

направлении.

 

-

Состояние. Не используйте наклейки со

 

 

складками, пузырьками идругими признаками

 

 

отделения от подложки.

 

• Между наклейками не должно быть

 

промежутков с нанесенным клеем, так как в

 

этом случае при печати наклейки могут

 

отделиться от подложки, что приведет к

 

замятию бумаги. Кроме того, клей может

 

повредить компоненты устройства.

 

• Не пропускайте лист наклеек через устройство

 

более одного раза. Клейкая подложка

 

рассчитана только на одно прохождение через

 

устройство.

 

• Не используйте наклейки, отделяющиеся от

 

подложки, а также мятые, с пузырьками или

 

поврежденные.

 

 

Картон и

• Не загружайте бумагу размером менее 76 мм в

материалы

ширину или 127 мм в длину.

нестандартного

• В параметрах настройки программы задайте

размера

поля не менее 6,4 мм от краев материала.

Прозрачные

• Во избежание повреждения устройства

пленки

используйте только прозрачные пленки,

 

предназначенные для лазерных принтеров.

 

• Прозрачные пленки должны выдерживать

 

температуру закрепления тонера 180 °C.

 

• После извлечения пленок из устройства

 

кладите их на ровную поверхность.

 

• Не оставляйте прозрачные пленки надолго во

 

входном лотке — на них может осесть грязь и

 

пыль, что приведет к появлению пятен во время

 

печати.

 

• Будьте аккуратны, избегайте появления на

 

пленке отпечатков пальцев.

 

• Чтобы изображение не выцветало, не

 

подвергайте отпечатанные прозрачные пленки

 

продолжительному воздействию солнечного

 

света.

 

• Не используйте мятые прозрачные пленки, а

 

также пленки со скрученными или рваными

 

краями.

Выбор и загрузка материалов для печати_21

ТИП БУМАГИ

РЕКОМЕНДАЦИИ

Готовые

• Для печати фирменных бланков необходимо

формы

использовать термостойкие чернила, которые

 

не растекаются, не испаряются и не выделяют

 

вредные вещества под воздействием

 

температуры закрепления тонера в течение

 

0,1 секунды. Чтобы узнать температуру

 

закрепления тонера, просмотрите

 

характеристики устройства на с. 41.

 

• Чернила для печати бланков должны быть

 

негорючими и не должны неблагоприятно

 

воздействовать на ролики принтера.

 

• Для сохранения первоначальных свойств

 

формы и бланки следует хранить во

 

влагонепроницаемой упаковке.

 

• Перед загрузкой готовых форм и бланков

 

убедитесь, что краска на бумаге высохла. Во

 

время закрепления тонера влажная краска

 

может размазаться, что снизит качество печати.

 

 

Использование фотобумаги или мелованной бумаги может привести к неисправностям и вызвать необходимость ремонта. Гарантийные обязательства и соглашения об обслуживании компании Samsung на такой ремонт не распространяются.

Загрузка бумаги

Загрузка бумаги в лоток

Загрузите в лоток чаще всего используемый материал для печати. Лоток вмещает до 150 листов обычной (75 г/м2) бумаги.

1.Возьмитесь за лоток подачи бумаги и потяните его на себя. Надавите на заднюю направляющую и вытяните ее, чтобы увеличить глубину лотка.

Так как устройство очень легкое, то при эксплуатации (например, при открывании и закрывании лотка или при установке картриджа) оно может перемещаться. Следите, чтобы устройство не двигалось.

2.Подготовьте пачку бумаги к загрузке, согнув ее в разные стороны и расправив веером. Выровняйте края бумаги на ровной поверхности.

3.Загрузите бумагу в лоток так, чтобы сторона, на которой будет производиться печать, была направлена вверх. Углы бумаги должны лежать в лотке ровно.

Не загружайте в лоток слишком много бумаги. Переполнение лотка может привести к застреванию бумаги.

22_Выбор и загрузка материалов для печати

4.Нажмите на заднюю направляющую, чтобы откорректировать длину бумаги, а также нажмите на боковую направляющую и передвиньте ее влево вплотную к бумаге.

• Не допускайте сильного зажатия бумаги ограничителем ширины бумаги. Это может привести к деформации бумаги.

Неправильное положение ограничителя ширины бумаги может привести к замятию бумаги.

5.При необходимости, закройте крышку для бумаги, чтобы на бумагу не попадала пыль.

Печать на специальных носителях

В устройство можно помещать материалы для печати различного размера и типа, такие как почтовые открытки, карточки для заметок и конверты. Он особенно полезен при печати отдельных страниц на фирменных бланках или цветной бумаге.

Ручная загрузка материалов для печати

Не загружайте в лоток материалы для печати разного размера.

Во избежание замятия бумаги не добавляйте новые листы к уже имеющимся в лотке. Это касается и других материалов для печати.

Материалы для печати необходимо загружать стороной для печати вверх, верхним краем вперед. Размещайте материалы для печати по центру лотка.

Во избежание застревания и снижения качества печати загружайте только материалы для печати, указанные в рекомендациях. (дополнительную информацию см. в разделе «Выбор материала для печати» на с. 19)

перед загрузкой открыток, конвертов и наклеек распрямите их.

1.Возьмитесь за лоток подачи бумаги и потяните его на себя. Надавите на заднюю направляющую и вытяните ее, чтобы увеличить глубину лотка.

Так как устройство очень легкое, то при эксплуатации (например, при открывании и закрывании лотка или при установке картриджа) оно может перемещаться. Следите, чтобы устройство не двигалось.

Выбор и загрузка материалов для печати_23

2. Закройте входной лоток защитной крышкой.

 

9.

Нажмите кнопку

Отмена на устройстве для начала заправки

(Для моделей серии ML-1640: пропустите этот шаг и перейдите к

 

бумаги. Устройство начнет печать.

 

следующему.)

 

 

 

 

 

 

 

• Если Вы печатаете многостраничный документ, загрузите

 

 

 

 

 

 

 

 

следующий лист после того, как будет распечатана первая

 

 

 

 

страница, и нажмите кнопку

Отмена. Повторите это

 

 

 

 

действие для каждой печатаемой страницы.

 

 

 

 

• Установленные параметры действуют только во время

 

 

 

 

работы с текущим приложением.

 

 

 

Настройка размера и типа бумаги

 

 

 

После загрузки бумаги в лоток следует с помощью драйвера принтера

 

 

 

задать ее размер и тип. Для сохранения изменений выполните

 

 

 

следующие действия.

 

 

 

 

 

 

Ниже приведены инструкции для ОС Windows XP. Информацию

 

 

 

 

о порядке действий для других ОС Windows см. в руководстве

3. Загрузите бумагу в лоток ручной подачи.

 

 

пользователя или интерактивной справке соответствующей

 

 

системы.

 

 

(Для моделей серии ML-1640: загрузите бумагу во входной лоток.)

1. Нажмите кнопку Пуск на экране компьютера.

 

Готовые

Прозрачные

Конверты

2.

Выберите Принтеры и факсы.

 

формы

пленки

3.

Щелкните по значку принтера правой кнопкой мыши и выберите

 

 

 

 

 

пункт Настройка печати.

 

 

 

 

4. Откройте вкладку Бумага и измените параметры в разделе Парам.

 

 

 

 

бумаги.

 

 

 

 

 

5.

Щелкните кнопку OK.

 

 

 

 

 

Если вы хотите использовать бумагу другого формата

 

 

 

 

(например, бумагу для счетов), в свойствах принтера выберите

 

 

 

 

Нестандартныйна вкладке Бумага. Cм. раздел «Программное

 

 

 

 

обеспечение»

 

 

Наклейки

Картон

Бумага для

 

 

 

 

фирменных

 

 

 

 

 

 

бланков

 

 

 

 

При печати на наклейках и картоне из лотка ручной подачи

 

 

 

 

загружайте бумагу по одному листу.

 

 

 

 

 

Для беспроблемной печати сначала загрузите бумагу во

 

 

 

 

входной лоток.

 

 

 

 

 

 

4.При печати из приложения, войдите в меню печати.

5.До начала печати откройте окно свойств принтера.

6.Откройте вкладку Бумага в окне свойств принтера и выберите подходящий тип бумаги.

При печати наклеек, установите тип бумаги на Наклейки.

7.Выберите тип бумаги ручная подача, затем нажмите OK.

8.Начните печать из приложения.

24_Выбор и загрузка материалов для печати

Основные операции печати

Вданной главе описываются наиболее распространенные операции печати.

Вглаву входят следующие разделы:

• Печать документа

• Отмена задания печати

Печать документа

Устройство позволяет печатать из различных приложений в системах Windows, Macintosh или Linux. Порядок действий при печати документа зависит от используемого приложения.

Дополнительную информацию о печати см. в разделе «Программное обеспечение».

Отмена задания печати

Если задание находится в очереди на печать или в диспетчере очереди печати (например, в группе «Принтеры» Windows), его можно удалить следующим образом:

1.В Windows откройте меню Пуск.

2.В Windows 2000 выберите Параметры, а затем Принтеры.

ВWindows XP/2003 выберите пункт Принтеры и факсы.

ВWindows Vista выберите Панель управления > Оборудование и звук > Принтеры.

3.Дважды нажмите значок Samsung ML-2240 Series.

4.В меню Документ выберите пункт Отменить.

Для вызова этого окна можно также просто дважды щелкнуть значок принтера в правом нижнем углу рабочего стола Windows.

Отменить текущее задание печати можно также, нажав на кнопку Отмена на панели управления.

Основные операции печати_25

Обслуживание

Вэтой главе изложены сведения об обслуживании устройства и картриджа с тонером.

Вглаву входят следующие разделы:

• Чистка устройства

• Замена картриджа

Обслуживание картриджа

Здесь приведены иллюстрации для серии ML-2240. Устройства серии ML-1640 не оборудованы лотком ручной подачи.

Чистка устройства

Чтобы сохранить высокое качество печати, следует выполнять чистку каждый раз при замене картриджа и в случае ухудшения качества печати.

Чистка корпуса устройства с помощью средств, содержащих большое количество спирта, растворителя или другого сильнодействующего вещества, может привести к потере цвета или деформированию корпуса.

Если устройство или находящиеся рядом предметы загрязнены тонером, рекомендуется использовать для очистки увлажненную тканевую салфетку. При использовании пылесоса тонер попадает в воздух. Его вдыхание опасно для здоровья.

Чистка устройства снаружи

Для чистки корпуса устройства используйте мягкую салфетку без ворса. Ткань можно немного смочить водой, избегая при этом попадания капель на устройство или внутрь него.

Очистка внутренних элементов устройства

Во время печати внутри устройства могут накапливаться обрывки бумаги, частицы тонера и пыли. Со временем это может привести к снижению качества печати, например появлению частиц тонера или пятен. Очистка внутренних частей устройства поможет устранить или уменьшить такие явления.

1.Выключите устройство, отключите шнур питания и дайте принтеру остыть.

2.Откройте переднюю крышку.

Для серии ML-2240: если у вас установлена защитная крышка, снимите ее прежде чем открывать переднюю крышку.

3. отяните вперед картридж с тонером и извлеките его из устройства.

Так как устройство очень легкое, то при эксплуатации (например, при открывании и закрывании лотка или при установке картриджа) оно может перемещаться. Следите, чтобы устройство не двигалось.

26_Обслуживание

Loading...
+ 59 hidden pages