Samsung ML-4551ND, ML-4551N Manual [es]

0 (0)

Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o consecuente, relacionado con el uso de este manual.

© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los Derechos Reservados.

ML-4550, ML-4551N y ML-4551ND son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.

Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.

Centronics es una marca comercial de Centronics Data Computer Corporation.

IBM e IBM PC son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.

PCL y PCL 6 son marcas comerciales de la empresa Hewlett-Packard.

Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP y Windows 2003 son marcas registradas de Microsoft Corporation.

PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.

UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.

TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.

El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.

CONTACT SAMSUNG WORLD WIDE

If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.

Country

Customer Care Center

Web Site

 

 

 

ARGENTINE

0800-333-3733

www.samsung.com/ar

 

 

 

AUSTRALIA

1300 362 603

www.samsung.com/au

 

 

 

AUSTRIA

0800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/at

 

 

 

BELGIUM

0032 (0)2 201 24 18

www.samsung.com/be

 

 

 

BRAZIL

0800-124-421

www.samsung.com/br

 

4004-0000

 

 

 

 

CANADA

1-800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/ca

 

 

 

CHILE

800-726-7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/cl

 

 

 

CHINA

800-810-5858

www.samsung.com.cn

 

0106475 1880

 

 

 

 

COLOMBIA

01-8000-112-112

www.samsung.com/co

 

 

 

COSTA RICA

0-800-507-7267

www.samsung.com/latin

 

 

 

CZECH

844 000 844

www.samsung.com/cz

REPUBLIC

 

 

Distributor pro Českou republiku

: Samsung Zrt., česka

 

organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com/dk

 

 

 

ECUADOR

1-800-10-7267

www.samsung.com/latin

 

 

 

EL SALVADOR

800-6225

www.samsung.com/latin

 

 

 

ESTONIA

800-7267

www.samsung.ee

 

 

 

KAZAHSTAN

8-10-800-500-55-500

www.samsung.kz

 

 

 

KYRGYZSTAN

00-800-500-55-500

 

 

 

 

FINLAND

030-6227 515

www.samsung.com/fi

 

 

 

FRANCE

3260 SAMSUNG or

www.samsung.com/fr

 

08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)

 

 

 

 

GERMANY

01805 - 121213

www.samsung.de

 

(€ 0,14/min)

 

 

 

 

GUATEMALA

1-800-299-0013

www.samsung.com/latin

 

 

 

HONG KONG

3698 4698

www.samsung.com/hk

 

 

 

HUNGARY

06-80-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/hu

 

 

 

INDIA

3030 8282

www.samsung.com/in/

 

1800 110011

 

 

 

 

INDONESIA

0800-112-8888

www.samsung.com/id

 

 

 

ITALIA

800-SAMSUNG(7267864)

www.samsung.com/it

 

800-048989

 

 

 

 

JAMAICA

1-800-234-7267

www.samsung.com/latin

 

 

 

JAPAN

0120-327-527

www.samsung.com/jp

 

 

 

LATVIA

800-7267

www.samsung.com/lv/

 

 

index.htm

 

 

 

Country

Customer Care Center

Web Site

 

 

 

LITHUANIA

8-800-77777

www.samsung.com/lt

 

 

 

LUXEMBURG

0035 (0)2 261 03 710

www.samsung.com/be

 

 

 

MALAYSIA

1800-88-9999

www.samsung.com/my

 

 

 

MEXICO

01-800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/mx

 

 

 

NETHERLANDS

0900 20 200 88 (€ 0,10/min)

www.samsung.com/nl

 

 

 

NEW ZEALAND

0800SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com/nz

 

 

 

NORWAY

815-56 480

www.samsung.com/no

 

 

 

PANAMA

800-7267

www.samsung.com/latin

 

 

 

PHILIPPINES

1800-10-SAMSUNG

www.samsung.com/ph

 

(7267864)

 

 

 

 

POLAND

0 801 801 881

www.samsung.com/pl

 

022-607-93-33

 

 

 

 

PORTUGAL

80 8 200 128

www.samsung.com/pt

 

 

 

PUERTO RICO

1-800-682-3180

www.samsung.com/latin

 

 

 

REP.

1-800-751-2676

www.samsung.com/latin

DOMINICA

 

 

 

 

 

REPUBLIC OF

0818 717 100

www.samsung.com/uk

IRELAND

 

 

 

 

 

RUSSIA

8-800-555-55-55

www.samsung.ru

 

 

 

SINGAPORE

1800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/sg

 

 

 

SLOVAKIA

0800-SAMSUNG (726786)

www.samsung.com/sk

 

 

 

SOUTH

0860 726 7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/za

AFRICA

 

 

 

 

 

SPAIN

902 10 11 30

www.samsung.com/es

 

 

 

SWEDEN

0771-400 200

www.samsung.com/se

 

 

 

SWITZERLAND

0800-7267864

www.samsung.com/ch/

 

 

 

TAIWAN

0800-329-999

www.samsung.com/tw

 

 

 

THAILAND

1800-29-3232

www.samsung.com/th

 

02-689-3232

 

 

 

 

TRINIDAD &

1-800-7267-864

www.samsung.com/latin

TOBAGO

 

 

 

 

 

TURKEY

444 77 11

www.samsung.com.tr

 

 

 

U.A.E

800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/mea

 

 

 

U.K

0870 SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/uk

 

 

 

U.S.A.

1-800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com

 

 

 

UKRAINE

8-800-502-0000

www.samsung.ua

 

 

 

UZBEKISTAN

8-800-120-0400

www.samsung.com.uz

 

 

 

VENEZUELA

0-800-100-5303

www.samsung.com/latin

 

 

 

VIETNAM

1 800 588 889

www.samsung.com/vn

 

 

 

CONTENIDO

1. Introducción

 

Funciones especiales ..............................................................................................................................................

1.1

Descripción general de la impresora .......................................................................................................................

1.3

Información adicional ..............................................................................................................................................

1.4

Selección de la ubicación ........................................................................................................................................

1.5

2. Configuración del sistema

 

Uso de los menús del panel de control ...................................................................................................................

2.1

Descripción general del menú .................................................................................................................................

2.2

Impresión de una página de prueba .......................................................................................................................

2.7

Cambio del idioma de la pantalla ............................................................................................................................

2.7

Uso del modo de ahorro de tóner ...........................................................................................................................

2.8

3. Descripción general del software

 

Software suministrado .............................................................................................................................................

3.1

Funciones del controlador de la impresora .............................................................................................................

3.2

Requisitos del sistema ............................................................................................................................................

3.2

4. Configuración de red

 

Introducción .............................................................................................................................................................

4.1

Sistemas operativos compatibles ............................................................................................................................

4.2

Configuración de TCP/IP ........................................................................................................................................

4.2

Configuración de EtherTalk .....................................................................................................................................

4.2

Configuración de tipos de trama IPX ......................................................................................................................

4.2

Configuración de la velocidad de Ethernet .............................................................................................................

4.3

Restablecimiento de la configuración de la red ......................................................................................................

4.3

Impresión de una página de configuración de red ..................................................................................................

4.3

5. Carga de material de impresión

 

Selección de materiales de impresión ....................................................................................................................

5.1

Carga de papel ........................................................................................................................................................

5.4

Selección de la ubicación de salida ........................................................................................................................

5.8

6.

Impresión básica

 

 

Impresión de un documento ....................................................................................................................................

6.1

 

Cancelación de un trabajo de impresión .................................................................................................................

6.1

7.

Pedido de suministros y accesorios

 

 

Cartuchos de tóner ..................................................................................................................................................

7.1

 

Accesorios ...............................................................................................................................................................

7.1

 

Cómo comprar ........................................................................................................................................................

7.1

8.

Mantenimiento

 

 

Página de información de impresión .......................................................................................................................

8.1

 

Limpieza de la impresora ........................................................................................................................................

8.1

 

Mantenimiento del cartucho de tóner ......................................................................................................................

8.3

 

Piezas de mantenimiento ........................................................................................................................................

8.6

9. Solución de problemas

Eliminación de atascos de papel .............................................................................................................................

9.1

Lista de comprobación de solución de problemas ..................................................................................................

9.5

Descripción del indicador Status .............................................................................................................................

9.6

Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla .....................................................................................

9.6

Mensajes relacionados con el cartucho de tóner ....................................................................................................

9.9

Solución de problemas generales de impresión ...................................................................................................

9.10

Solución de problemas de calidad de impresión ...................................................................................................

9.12

Problemas más comunes en Windows .................................................................................................................

9.15

Problemas más comunes de PostScript ...............................................................................................................

9.15

Problemas más comunes en Linux .......................................................................................................................

9.16

Problemas más comunes en Macintosh ...............................................................................................................

9.16

10. Instalación de los accesorios

 

Precauciones en la instalación de los accesorios .................................................................................................

10.1

Instalación de un módulo de memoria dual en línea (DIMM) ................................................................................

10.1

Instalación de una tarjeta de interfaz de red ........................................................................................................

10.3

Uso del disco duro ................................................................................................................................................

10.4

11. Especificaciones

Especificaciones de la impresora ..........................................................................................................................

11.1

Precauciones importantes e información sobre seguridad

Al utilizar este equipo, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:

1Lea detenidamente todas las instrucciones.

2Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común.

3Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo y en la documentación.

4Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre seguridad, haga lo que indica esta última. Es posible que haya entendido mal la instrucción de uso. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con un distribuidor autorizado para obtener ayuda.

5Desconecte el equipo de la toma de CA antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Para limpiar el equipo, utilice sólo un paño húmedo.

6No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría caer al suelo y dañarse.

7No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un aparato de aire acondicionado o un conducto de ventilación, así como tampoco cerca de estos elementos.

8Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente. Coloque el equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse.

9No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores. El rendimiento podría verse afectado y existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.

10No permita que las mascotas mordisqueen los cables de CA ni del PC.

11No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la estructura del equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y provocar un incendio o descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el equipo ni en su interior.

12Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Si el equipo necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado. Si abre o quita cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes elevados u otros riesgos. Si monta los componentes de forma incorrecta, pueden producirse descargas eléctricas cuando utilice el equipo.

13Desconecte el equipo de la toma de CA y de PC y deje que el personal cualificado proceda a la realización del servicio:

Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable conector esté dañada o gastada.

Si se ha derramado líquido sobre el equipo.

Si el equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.

Si el equipo no funciona correctamente tras seguir las instrucciones del manual.

Si el equipo ha caído al suelo o el chasis está dañado.

Si el equipo sufre un brusco cambio en su funcionamiento.

14Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento. El ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y necesitar la intervención de un técnico para restablecer el funcionamiento normal del equipo.

15No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño riesgo de recibir una descarga. Si es posible, desconecte la toma de CA durante las tormentas.

16Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la bandeja de salida podría calentarse. Tenga cuidado de no tocar la superficie y mantenga a los niños alejados de ella.

17Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWG1 o superior.

18GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Consideraciones medioambientales y de seguridad

Notificación de seguridad del láser

Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.

Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.

ADVERTENCIA

No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:

Seguridad frente al ozono

Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada.

Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.

1 AWG: American Wire Guage

i

Ahorro de energía

Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite reducir el consumo de energía cuando el equipo no está en uso.

El consumo de energía se reduce automáticamente cuando el equipo no recibe datos durante un período prolongado.

Reciclaje

Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas.

Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)

La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no

deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que

representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este

producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.

Emisiones de radiofrecuencia

Regulaciones FCC

Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:

Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor.

Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV.

PRECAUCIÓN: Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del usuario para trabajar con el equipo.

Normativa sobre radio-interferencias para Canadá

Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

Declaración de conformidad (países europeos)

Aprobaciones y certificaciones

La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas indicadas:

1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.

1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC): Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad electromagnética.

9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad.

Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd.

ii

iii

1 Introducción

Lo felicitamos por haber adquirido esta impresora.

Este capítulo incluye:

Funciones especiales

Descripción general de la impresora

Información adicional

Selección de la ubicación

Funciones especiales

La impresora nueva está equipada con varias funciones especiales que permiten obtener una mejor calidad de impresión. Esta impresora ofrece:

Impresión con una calidad superior y a alta velocidad

• Puede imprimir con una resolución efectiva de hasta

1200 x 1200 ppp. Consulte la Sección de software.

• La impresora imprime a una velocidad de hasta

43 ppma en papel de tamaño A4 y a una velocidad de hasta 45 ppm en papel de tamaño Carta. Para la impresión dúplex, el equipo imprime papel de tamaño A4 hasta 29 pppb y papel de tamaño Carta hasta 30 ppp.

Flexibilidad en la carga del papel

La bandeja multiusos admite papeles con membrete, sobres, etiquetas, transparencias, materiales de tamaño personalizado, postales y papeles de gran gramaje. La bandeja multiusos también admite hasta 100 hojas de papel común.

La bandeja estándar 1 para 500 hojas admite papel común de varios tamaños.

La bandeja opcional para 500 hojas admite papel común de varios tamaños. Es posible instalar hasta tres bandejas adicionales.

Dos bandejas de salida. Seleccione la bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo) o la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba) para un acceso más cómodo.

Recorrido recto del papel desde la bandeja multiusos hasta la cubierta trasera.

Creación de documentos profesionales

Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus documentos con palabras tales

como "Confidencial". Consulte la Sección de software.

• Impresión de pósters. El texto y los gráficos de cada página del documento se amplían e imprimen en la hoja. Después, es posible pegarlos para formar un póster. Consulte la Sección de software.

a.páginas por minuto

b.imágenes por minuto

1.1 <Introducción>

Ahorro de tiempo y dinero

1 2

3 4

La impresora permite utilizar el modo de ahorro de tóner para economizar tóner. Consulte la página 2.8.

Si utiliza el modelo ML-4551ND o instala la unidad opcional de impresión dúplex en los modelos ML-4550 o ML-4551N, puede imprimir en ambas caras (impresión dúplex) para ahorrar papel.

Puede imprimir varias páginas en una sola hoja para ahorrar papel (impresión de varias páginas en una cara). Consulte la Sección de software.

Puede usar formularios y membretes preimpresos en papel común. Consulte la Sección de software.

Esta impresora ahorra energía automáticamente al reducir el consumo de energía cuando la impresora no está en uso.

Ampliación de la capacidad de la impresora

Esta impresora dispone de 128 MB, que se puede ampliar a 512 MB. Consulte la página 10.1.

• Una interfaz de red permite imprimir en red. Es posible añadir una tarjeta de interfaz de red

opcional al modelo ML-4550. Los modelos ML-4551N y ML-4551ND se entregan con una interfaz de red incorporada, 10/100 Base TX.

Puede añadir bandejas opcionales para 500 hojas a la impresora. Esta bandeja permite añadir papel a la impresora con menor frecuencia.

La Emulación PostScript 3* (PS) permite la impresión PS.

*La emulación Zoran IPS es compatible con PostScript 3

© 1995-2005, Zoran Corporation. Reservados todos los derechos. Zoran, el logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage son marcas comerciales de Zoran Corporation.

*136 fuentes PS3

• Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc.

Uso del disco duro opcional

Puede instalar un disco duro opcional en la impresora.

El disco duro de 40 GB puede almacenar datos del equipo en la cola de impresión. Esto reduce la carga de trabajo del equipo.

Puede utilizar diversas funciones de impresión, tales como almacenar un trabajo en el disco duro, revisar un trabajo e imprimir documentos privados.

Puede gestionar los trabajos de impresión en la cola de impresión del disco duro de la impresora. Para obtener más información, consulte la página 10.4.

Impresión en diferentes entornos

Puede imprimir en Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003.

La impresora es compatible con Linux y Macintosh.

La impresora se puede utilizar con interfaces en paralelo y USB.

También se puede utilizar una interfaz de red. Los modelos ML4551N y ML-4551ND se entregan con una interfaz de red incorporada, 10/100 Base TX. No obstante, es necesario instalar la tarjeta de interfaz de red opcional inalámbrica en el modelo ML-4550.

Funciones de la impresora

La tabla siguiente ofrece una descripción general de las funciones admitidas por la impresora.

(I: Instalado, O: Opcional)

Funciones

ML-4550

ML-4551N

ML-4551ND

 

 

 

 

Paralelo IEEE 1284

I

I

I

 

 

 

 

USB 2.0

I

I

I

 

 

 

 

Interfaz de red

O

I

I

(Ethernet 10/100 Base TX)

 

 

 

 

 

 

 

Disco duro

O

O

O

 

 

 

 

Emulación PostScript*

I

I

I

 

 

 

 

Unidad de impresión

O

O

I

dúplex

 

 

 

 

 

 

 

Bandeja opcional 2

O

O

O

 

 

 

 

Bandeja opcional 3

O

O

O

 

 

 

 

Bandeja opcional 4

O

O

O

 

 

 

 

1.2 <Introducción>

Samsung ML-4551ND, ML-4551N Manual

 

Vista posterior

Descripción general de la impresora

 

Vista frontal

*La figura anterior muestra el modelo ML-4551ND con todas las opciones disponibles.

1

bandeja de salida

8

asa

2

panel de control

9

indicador del nivel de papel

3

cubierta de la placa

10

bandeja multiusos

 

de control

 

 

4

bandeja 1

11

cubierta superior

5

bandeja opcional 2

12

soporte de salida

6

bandeja opcional 3

13

guías de ancho de la

 

 

 

bandeja de papel multiusos

7

bandeja opcional 4

14

extensión de la bandeja

 

 

 

multiusos

 

 

 

 

*La figura anterior muestra el modelo ML-4551ND con todas las opciones disponibles.

1

interruptor de

5

puerto paralelo

 

alimentación

 

 

2

cubierta trasera

6

puerto USB

3

unidad de impresión

7

puerto de red

 

dúplex

 

 

4

toma de alimentación

 

 

 

 

 

 

1.3 <Introducción>

Descripción general del panel de control

1Menu: Entra en el modo Menú y permite desplazarse por los menús disponibles.

Botones de desplazamiento: Permiten desplazarse por las

2opciones disponibles del menú seleccionado y aumentar o reducir los valores.

3OK: Confirma la selección de la pantalla.

4Back: Permite regresar al nivel superior del menú.

5Toner Save: Permite ahorrar tóner al utilizar menor cantidad durante la impresión.

6Demo: Permite imprimir una página de prueba.

7Stop: Permite detener una operación en cualquier momento.

8Status: Muestra el estado de la impresora. Consulte la página 9.6.

Información adicional

Puede encontrar más información sobre cómo configurar y utilizar la impresora en los siguientes recursos, ya sea en formato impreso o digital.

 

Manual de

Brinda información acerca de cómo configurar

 

instalación rápida la impresora. Asegúrese de seguir las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

instrucciones del manual para preparar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la impresora.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual del

Brinda instrucciones detalladas para utilizar

usuario en línea

todas las funciones de la impresora y contiene

 

información acerca del mantenimiento de la

 

impresora, la solución de problemas y los

 

accesorios de instalación.

 

Este manual del usuario también contiene la

 

Sección de software, que brinda información

 

sobre cómo imprimir documentos con la

 

impresora en diferentes sistemas operativos

 

y sobre cómo usar las utilidades de software

 

suministradas.

 

Nota

 

• Puede acceder a los manuales en

 

otros idiomas en la carpeta Manual

 

del CD del controlador de la impresora.

 

 

Manual del

Se incluye en el CD de utilidades de red y

usuario de la

brinda información sobre cómo configurar y

impresora de red

conectar la impresora a la red.

Ayuda del

Brinda información de ayuda sobre las

controlador

propiedades del controlador de la impresora

de la impresora

e instrucciones sobre cómo configurar las

 

 

 

 

propiedades para la impresión. Para acceder

 

 

 

 

a la pantalla de ayuda del controlador de la

 

 

 

 

 

 

 

 

impresora, haga clic en Ayuda en el cuadro

 

 

 

 

 

 

 

 

de diálogo de propiedades de la impresora.

 

 

 

 

 

Sitio web

Si tiene acceso a Internet, podrá obtener ayuda,

de Samsung

asistencia, los controladores de la impresora,

 

 

 

 

los manuales y más información en el sitio

 

 

 

 

web de Samsung: www.samsungprinter.com.

1.4 <Introducción>

Selección de la ubicación

Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente para que el aire circule correctamente. Deje un espacio suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas.

Esta zona debe estar bien ventilada y permanecer alejada de la luz solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.

Espacio necesario

Parte frontal: 482,6 mm (espacio suficiente para que se puedan abrir o extraer las bandejas).

Parte posterior: 320 mm (espacio suficiente para que se pueda abrir o cerrar la cubierta trasera o la unidad de impresión dúplex).

Parte derecha: 100 mm (espacio suficiente para que se pueda abrir la cubierta de la placa de control).

Parte izquierda: 100 mm (espacio suficiente para una ventilación correcta).

1.5 <Introducción>

2 Configuración del sistema

Este capítulo muestra los menús que se pueden configurar y brinda información acerca de la configuración básica de la impresora.

Este capítulo incluye:

Uso de los menús del panel de control

Descripción general del menú

Impresión de una página de prueba

Cambio del idioma de la pantalla

Uso del modo de ahorro de tóner

Uso de los menús del panel de control

Existen varios menús disponibles para facilitar la modificación de la configuración de la impresora. El diagrama de la columna siguiente muestra los menús y todas las opciones disponibles en cada uno de ellos. Las opciones de cada menú y las opciones que se pueden seleccionar se describen con mayor detalle en las tablas correspondientes, a partir de la página 2.2.

Acceso a los menús del panel de control

Puede controlar la impresora desde el panel de control. También puede configurar los menús del panel de control mientras imprime.

1Pulse Menu hasta que aparezca el menú que desea en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.

2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la opción deseada y pulse OK.

3Si la opción tiene submenús, repita el paso 2.

4Pulse los botones de desplazamiento para acceder a la opción de configuración deseada o al valor deseado.

5Pulse OK para guardar la selección.

Aparecerá un asterisco (*) junto a la selección de la pantalla que indicará que es el valor predeterminado.

6Pulse Stop para volver al modo de espera.

Nota

• La configuración de impresión realizada desde el controlador de la impresora en un equipo conectado anula la configuración del panel de control.

2.1 <Configuración del sistema>

Descripción general del menú

Los menús del panel de control se utilizan para configurar la impresora. El panel de control brinda acceso a los siguientes menús.

Se detallan los menús correspondientes a la impresora ML-4550. Los menús con caracteres coloreados aparecen únicamente con los elementos opcionales instalados.

Gest. trab.a

Informacion

 

 

(Consulte la página 10.6.)

(Consulte la página 2.2.)

Trabajo activo

Mapa de menu

Guardar trab.

Configuracion

 

Pagina demo

 

Tr. guardadoa

 

Página de usoa

 

Tarea acabadaa

 

Fuentes PCL

 

Fuentes PS3

 

Fuente EPSON

 

Papel

Disposicion

 

 

 

 

(Consulte la página 2.4.)

(Consulte la página 2.3.)

 

Copias

Orientacion

 

Tam. de papel

Margen simple

 

Tipo de papel

Dobleb

 

Origen papel

Margen dobleb

 

Cambio bandeja

 

 

Graficos

Conf sistema

 

 

 

(Consulte la página 2.4.)

Resolucion

Oscuridad

(Consulte la página 2.5.)

Fecha y horaa Menú Formular.a Selec. form.a

Idioma

Ahorro energia Cont. autom. Ajuste altitud CR automatico T.espera trab. Mantenimiento Borrar ajuste

Redc

Emulacion

 

 

(Consulte la página 2.7.)

(Consulte la página 2.5.)

TCP/IP

Emulacion

EtherTalk

Configuracion

Netware

 

Vel. Ethernet

 

Borrar ajuste

 

Info de red

 

a.Disponible con un disco duro opcional.

b.Disponible con la unidad dúplex opcional en los modelos ML-4550 o ML-4551N.

c.Disponible con una tarjeta de interfaz de red opcional para el modelo ML-4550.

Nota

• La configuración predeterminada y los valores disponibles para la impresora pueden variar.

Menú Gest. trab.

Este menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado.

Elemento

Explicación

 

 

Trabajo activo

En este menú, se muestran los trabajos

 

de impresión pendientes. Consulte la página 10.7.

 

 

Guardar trab.

En este menú, se muestran los trabajos

 

de impresión guardados en el disco duro

 

instalado. Consulte la página 10.6.

 

 

Menú Informacion

Este menú permite imprimir páginas de información de la impresora con detalles acerca de la impresora y de su configuración.

Elemento

Explicación

 

 

Mapa de menu El mapa de menús muestra la disposición y la configuración actual de las opciones de los menús del panel de control.

Configuracion La página de configuración muestra la configuración actual de la impresora.

Pagina demo La página de prueba permite comprobar si

la impresora imprime correctamente. Consulte la página 2.7.

Tr. guardado

La página del trabajo guardado muestra la lista

 

de archivos de impresión almacenada en el disco

 

duro opcional.

 

Nota

 

• Esta opción del menú está disponible

 

cuando hay un disco duro opcional

 

instalado.

Página de uso La página de uso contiene la cantidad total de páginas impresas por persona o grupo. Esta página se puede utilizar para la contabilidad de los costos.

Nota

• Esta opción del menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado.

Tarea acabada La página Tarea completada muestra la lista de trabajos de impresión completados. La lista contiene hasta 50 archivos de los trabajos de impresión más recientes.

2.2 <Configuración del sistema>

Elemento

Explicación

 

 

Fuentes PCL

La lista de fuentes muestra todas las fuentes

Fuentes PS3

actualmente disponibles para el idioma

Fuente EPSON

seleccionado.

 

 

Menú Disposicion

Utilice el menú Disposicion para configurar todos los ajustes relativos a la salida de impresión.

Elemento

Explicación

 

 

Orientacion

Valores: Vertical, Horizontal

Seleccione la orientación predeterminada de la imagen de impresión sobre la página.

Vertical Horizontal

Margen

Valores: Margen sup.: 0; Margen izq.: 0

simple

Defina el margen de los materiales de impresión para la impresión en una sola cara. Puede aumentar o reducir este valor de a 0,1 mm.

Margen sup.: Permite definir el margen superior, entre 0 mm y 250 mm.

Margen izq.: Permite definir el margen izquierdo, entre 0 mm y 164 mm.

Elemento

Explicación

 

 

Doble

Valores: Desactivado, Margen largo, Margen corto

Para imprimir en las dos caras del papel, elija el margen de encuadernación, como se indica a continuación.

Margen largo: Encuadernación por el borde largo.

Margen corto: Encuadernación por el borde corto.

 

 

2

 

3

 

2

5

3

 

 

5

Margen largo en la

Margen largo en la

orientación vertical

orientación horizontal

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

2

5

3

 

5

 

Margen corto en la

Margen corto en la

orientación vertical

orientación horizontal

Seleccione Desactivado para imprimir en una cara del papel.

Nota

• En los modelos ML-4550 y ML-4551N, este elemento del menú está disponible cuando la unidad dúplex está instalada.

Margen doble

Valores: Margen sup./ Margen izq.: 5,0; Enc. horiz./ Enc. vertical: 0

En este menú, puede definir los márgenes para la impresión dúplex. Puede aumentar o reducir este valor de a 0,1 mm.

Margen sup.: Permite definir el margen superior, entre 0,0 mm y 9,9 mm.

Margen izq.: Permite definir el margen izquierdo, entre 0,0 mm y 9,9 mm.

Enc. horiz.: Permite definir el margen inferior de la parte posterior de la página entre 0 mm y 22 mm para la encuadernación por el borde corto.

Enc. vertical: Permite definir el margen derecho de la parte posterior de la página entre 0 mm y 22 mm para la encuadernación por el borde largo.

Nota

• En los modelos ML-4550 y ML-4551N, esta opción del menú está disponible cuando la unidad dúplex está instalada.

2.3 <Configuración del sistema>

Menú Papel

Utilice el menú Papel para definir la configuración relativa a los materiales de impresión, tales como alimentación y salida del papel, como también el tamaño y tipo de los materiales de impresión específicos que esté utilizando con la impresora.

Elemento

Explicación

 

 

Copias

Valores: 1 ~ 999

Permite definir la cantidad de copias predeterminadas seleccionando cualquier número entre 1 y 999.

Tam. de

papel Valores: A4, A5, A6, JIS B5, ISO B5, Letter, Legal, Executive, No. 10 Env, Monarch Env, DL Env,

C5 Env, C6 Env, US Folio, Oficio, Personalizado

Las opciones disponibles pueden variar según la fuente del papel o la configuración de impresión dúplex.

Seleccione el tamaño de papel que está cargado actualmente en la bandeja.

Tipo de

papel Valores: Papel normal, Papel relieve, Transparencia, Sobre, Etiquetas, Cartulina,

Preimpreso, Papel color, Grueso, Fino

Seleccione el tipo de papel que está cargado actualmente en la bandeja.

Origen papel

Valores: Bandeja 1, Bandeja 2, Bandeja 3, Bandeja 4, Bandeja M-U, Band. manual, Automatico

Seleccione la bandeja que desea utilizar.

Si selecciona Automatico, la impresora podrá determinar automáticamente el origen.

Seleccione Bandeja M-U o Band. manual para usar la bandeja multiusos. Si selecciona Band. manual, deberá pulsar OK cada vez que imprima una página.

Bandeja 2, Bandeja 3 o Bandeja 4 estará disponible sólo cuando la correspondiente bandeja esté instalada.

Cambio

Valores: Desactivado, Activado

bandeja

 

Si selecciona cualquier otro valor excepto Automatico de Origen papel y la bandeja seleccionada está vacía, podrá configurar automáticamente la impresora para que imprima desde otras bandejas.

Si esta opción del menú está definido en Desactivado, el indicador se encenderá en rojo y la impresora no funcionará hasta que inserte papel en la bandeja especificada.

Menú Graficos

Utilice el menú Graficos para cambiar la configuración que afecta la calidad de los caracteres y las imágenes impresos.

Elemento

Explicación

 

 

Resolucion

Valores: 600ppp-Normal, 1200ppp-Perf.

 

Especifique la cantidad de puntos por pulgada (ppp) impresos. Cuanto mayor sea la configuración, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa.

Si los trabajos de impresión contienen principalmente texto, seleccione 600ppp-Normal para obtener la mejor calidad de impresión.

Seleccione 1200ppp-Perf. si el trabajo contiene imágenes de mapas de bits, como fotografías digitalizadas con un escáner o gráficos, que se beneficiarán del aumento de la cantidad de líneas impresas.

Oscuridad

Valores: Normal, Claro, Oscuro

Puede aclarar u oscurecer la imagen impresa en la página cambiando la configuración de la densidad del tóner. El valor Normal generalmente ofrece los mejores resultados. Use la configuración de densidad de tóner Claro para ahorrar tóner.

2.4 <Configuración del sistema>

Menú Conf sistema

Use el menú Conf sistema para configurar diversas funciones de la impresora.

Elemento

Explicación

Fecha y hora

Consulte las páginas 10.6 y 10.8.

Menú

Nota

Formular.

• Esta opción del menú está disponible

Selec. form.

cuando hay un disco duro opcional instalado.

 

 

Idioma

Valores: English, FRANCAIS, Espanol,

 

 

Portugues E., Portugues B., Deutsch, Italiano...

 

Esta configuración determina el idioma del texto

 

que aparece en la pantalla del panel de control

 

y en la información de impresión.

 

 

Ahorro energia

Valores: [5] min., [10] min., [15] min., [30] min., [60]

 

 

min., [120] min.

 

Cuando la impresora no recibe datos durante un período

 

largo, el consumo de energía se reduce automática-

 

mente. Puede definir el tiempo que la impresora esperará

 

antes de entrar en el estado de ahorro de energía.

 

 

Cont. autom.

Valores: Desactivado, Activado

 

 

Esta opción determina si la impresora seguirá

 

imprimiendo o no cuando detecte que el papel

 

cargado no coincide con el configurado.

Desactivado: Si hay una discrepancia de papel, el mensaje de error permanecerá en la pantalla y la impresora se quedará fuera de línea hasta que inserte el papel correcto.

Activado: Si se produce la discrepancia de papel cargado, aparecerá un mensaje de error. La impresora se pondrá fuera de línea durante 30 segundos, borrará automáticamente

el mensaje y continuará con la impresión.

Ajuste altitud

Valores: Normal, Alta, Mas alta, Muy alta

Puede optimizar la calidad de impresión de acuerdo con la altura.

CR automatico

Valores: LF, LF + CR

Esta opción permite añadir el retorno de carro deseado a cada salto de línea.

Consulte las siguientes muestras:

AA

 

AA

BB

 

BB

CC

 

CC

LF

 

LF+CR

Elemento

Explicación

T.espera trab.

Valores: Valores: [0-1800]:sec:15

 

Puede definir el tiempo que la impresora esperará antes de imprimir la última página de un trabajo de impresión que no termine con un comando de impresión de la página.

Cuando se agote el tiempo definido, la impresora imprimirá la página que se encuentre en el búfer de impresión.

Mantenimiento Esta opción ayuda en el mantenimiento de la impresora.

Limpiar tamb.: Limpia el tambor OPC del cartucho de tóner e imprime una hoja de limpieza que captura los restos de tóner.

Limpiar fusor: Limpia la unidad de fusión situada en el interior de la impresora y genera una hoja de limpieza que captura los restos de tóner.

Elim msj vacío: Evita que el mensaje Tóner bajo Cambiar tóner aparezca en la pantalla. Una vez que haya seleccionado On, esta configuración se grabará de forma permanente en la memoria del cartucho de tóner y este menú desaparecerá del menú Mantenimiento.

Dur. consum.: Permite controlar cuántas páginas se han impreso y cuánto tóner queda en el cartucho.

Borrar ajuste Esta opción de menú permite restablecer la configuración de fábrica de la impresora.

Menú Emulacion

Use el menú Emulacion para configurar la emulación del idioma de la impresora.

Elemento

Explicación

 

 

Emulacion

Valores: Automatico, PCL, EPSON, PS3,

 

 

IBM ProPrint

El lenguaje de la impresora define la forma en que ésta se comunica con el equipo.

Si selecciona Automatico, la impresora podrá cambiar automáticamente el lenguaje.

Configuracion

Valores: PCL, PostScript, EPSON

 

Consulte las siguientes tablas para configurar las propiedades del idioma de la impresora.

2.5 <Configuración del sistema>

PCL

Este menú define la configuración de la emulación PCL. Puede definir el tipo de fuente, el tipo de símbolo, las líneas por página y el tamaño de la fuente.

Elemento

Explicación

 

 

Tipo de

Valores: PCL1 ~ PCL54

letra

 

Permite seleccionar la fuente estándar que se usará en la emulación PCL.

El intervalo entre letras de PCL1~PCL7 es fijo, mientras que el intervalo de PCL8~PCL45 es proporcional al tipo y al tamaño de fuente. Puede ajustar el tamaño de fuente de PCL1~PCL7 utilizando la opción Punto

y de PCL8~PCL45, utilizando la opción Tam. punto.

El intervalo de PCL46~PCL54 y el tamaño de la fuente son fijos.

Simbolo

Valores: ROMAN8 ~ PCCYRIL

 

Este elemento permite seleccionar el símbolo que se usará en la emulación PCL. El símbolo es el grupo de números, marcas y signos especiales que se utilizan al imprimir.

Según la configuración de tipo de letra, los conjuntos de símbolos disponibles pueden variar.

Tam.

Valores: 4,00 ~ 999,75 (unidad 0,25)

punto

 

Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre PCL8 y PCL45 en el menú Tipo de letra, puede determinar el tamaño de la fuente configurando la altura de los caracteres de la fuente.

Courier

Valores: Normal, Oscuro

 

Esta opción permite seleccionar la versión de la fuente Courier que se utilizará.

Punto

Valores: 0,44 ~ 99,99 (unidad 0,01)

Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre PCL1 y PCL7 en el menú Tipo de letra, puede determinar el tamaño de la fuente configurando la cantidad de caracteres que se imprimirán en una pulgada de escritura horizontal. El valor predeterminado, 10, es el mejor tamaño.

Lineas

Valores: [5-128]:64

 

Esta opción permite definir el espaciado vertical entre 5 y 128 líneas para el tamaño de papel predeterminado.

La cantidad predeterminado de líneas puede variar según el tamaño del papel y la orientación de la impresión.

PostScript

Este menú incluye la opción de menú Error imp. PS.

Elemento

Explicación

 

 

Error

Valores: Activado, Desactivado

imp. PS

 

Permite seleccionar si la impresora imprimirá una lista de errores cuando se produzca un error PS.

Seleccione Activado para imprimir los errores de emulación PS 3. Si se produce un error, se detendrá el procesamiento del trabajo, se imprimirá el mensaje de error y la impresora eliminará el trabajo.

Si esta opción está configurada en Desactivado, el trabajo se eliminará sin notificar el error.

EPSON

Este menú define la configuración de la emulación EPSON.

Elemento

Explicación

 

 

Fuente

Valores: SANSERIF, ROMAN

Puede seleccionar la fuente predeterminada que se usará en la emulación EPSON.

Caracteres

Valores: EE.UU., FRANCIA, ALEMANIA, REINO UNIDO,

DINAMARCA1, SUECIA, ITALIA, ESPANA1, JAPON,

NORUEGA, DINAMARCA2, ESPANA2, LATIN

Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres correspondiente al idioma deseado.

Ficha

Valores: CURSIVA, PC437US, PC850

caract.

 

Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres.

Punto

Valores: 10; 12; 17,14; 20

Puede determinar el tamaño de la fuente definiendo la cantidad de caracteres que se imprimirán en cada pulgada horizontal de escritura.

LPP

Valores: 6; 8

 

Puede definir la cantidad de líneas impresas por cada pulgada vertical.

Ajuste

Valores: Desactivado, Activado

autom.

 

Este elemento permite determinar si la impresora realizará un salto de línea automáticamente cuando los datos superen el área imprimible del material de impresión.

2.6 <Configuración del sistema>

Menú Red

Este menú permite configurar la tarjeta de interfaz de red instalada en la impresora. Puede restablecer la interfaz de red e imprimir una página de configuración. Para obtener más información, consulte la página 4.1.

Elemento

Explicación

 

 

TCP/IP

Valores: DHCP, BOOTP, Estatico

 

Esta opción permite configurar manualmente las direcciones TCP/IP o recibir las direcciones de la red.

DHCP: El servidor DHCP le asignará automáticamente la dirección IP.

BOOTP: El servidor BOOTP le asignará automáticamente la dirección IP.

Estatico: Puede introducir la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace de forma manual.

EtherTalk

 

Valores: Desactivado, Activado

 

 

 

Esta opción permite seleccionar si se utilizará

 

el protocolo EtherTalk. Seleccione Activado

 

para utilizar el protocolo.

 

 

 

Netware

 

Valores: Automatico, 802.2, 802.3, Ethernet II, SNAP,

 

 

 

 

Desactivado

 

Esta opción permite seleccionar el tipo de trama IPX.

 

Automatico: Puede configurar la impresora para

 

 

que seleccione automáticamente el tipo de trama.

 

802.2: Seleccione este valor para utilizar el tipo

 

 

de trama IEEE 802.2.

 

802.3: Seleccione este valor para utilizar el tipo

 

 

de trama IEEE 802.3.

 

Ethernet II: Seleccione este valor para utilizar el tipo

 

 

de trama Ethernet 2.

 

SNAP: Seleccione este valor para utilizar el tipo

 

 

de trama SNAP.

 

Desactivado: Puede desactivar el protocolo NetWare.

 

 

 

Vel. Ethernet

 

Valores: Automatico, 10M Half, 10M Full, 100M

 

 

 

 

Half, 100M Full

 

Esta opción permite seleccionar la velocidad

 

de Ethernet.

 

 

Borrar

Esta opción restablece los valores predeterminados

ajuste

de fábrica para la configuración de red. Estos valores

 

sólo tendrán efecto después de reiniciar la impresora.

 

 

Info de red

Esta opción permite imprimir una página que muestra

 

la configuración de red definida por el usuario.

Impresión de una página de prueba

Luego de configurar la impresora, imprima una página de prueba para comprobar que la impresora esté funcionando correctamente.

Mantenga pulsado el botón Demo durante dos segundos.

O bien:

1Pulse Menu y luego OK cuando aparezca Informacion.

2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Pagina demo y pulse OK.

3Pulse OK cuando aparezca Si.

Se imprimirá una página de prueba.

Cambio del idioma de la pantalla

Para cambiar el idioma del panel de control, siga estos pasos:

1Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.

2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Idioma y pulse OK.

3Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el idioma que desea y pulse OK.

4Pulse Stop para volver al modo de espera.

2.7 <Configuración del sistema>

Uso del modo de ahorro de tóner

El modo de ahorro de tóner permite reducir el consumo de tóner de la impresora en cada página. Al activar este modo, se amplía la duración del cartucho de tóner y se reduce el costo por página aún más que en el modo normal, pero se reduce la calidad de impresión. Esta configuración no está disponible para el valor 1200ppp-Perf..

Hay dos maneras de activar este modo:

Mediante el botón del panel de control

Pulse Toner Save en el panel de control. La impresora debe estar en modo de espera. El indicador Status se enciende en verde y aparece Listo en la pantalla.

Si el botón está iluminado, el modo está activado y la impresora utiliza menos tóner para imprimir una página.

Si no lo está, el modo estará desactivado y la impresora imprimirá en modo normal.

Mediante la aplicación de software

Puede configurar el modo de ahorro de tóner desde la ventana de propiedades de la impresora en el controlador de impresora. Consulte la Sección de software.

2.8 <Configuración del sistema>

3 Descripción general del software

Este capítulo brinda una descripción general del software que se suministra con la impresora. La Sección de software brinda mayor información acerca de la instalación y del uso del software.

Este capítulo incluye:

Software suministrado

Funciones del controlador de la impresora

Requisitos del sistema

Software suministrado

Antes de instalar el software que se incluye en los CD suministrados, deberá configurar la impresora y conectarla al equipo.

El CD contiene el siguiente software:

CD

 

 

Contenido

CD con

Windows

Controlador de impresora: Utilice

software de

 

 

este controlador para aprovechar al

impresión

 

 

máximo las funciones de la impresora.

 

 

Smart Panel: Este programa permite

 

 

 

monitorizar el estado de la impresora

 

 

 

y recibir alertas cuando se produce

 

 

 

un error durante la impresión.

 

 

Utilidad de impresión directa:

 

 

 

Este programa permite imprimir

 

 

 

directamente archivos PDF.

 

 

Archivo de descripción de

 

 

 

impresora Postscript (PPD):

 

 

 

Utilice el controlador PostScript para

 

 

 

imprimir documentos con fuentes

 

 

 

complejas y gráficos en el lenguaje

 

 

 

PostScript.

 

 

Manual del usuario en PDF.

 

 

 

 

 

Linux

Controlador de impresora: Utilice

 

 

 

este controlador para poner la impre-

 

 

 

sora en funcionamiento desde un

 

 

 

equipo Linux e imprimir documentos.

 

 

Smart Panel: Este programa permite

 

 

 

monitorizar el estado de la impresora

 

 

 

y recibir alertas cuando se produce

 

 

 

un error durante la impresión.

 

 

 

 

 

Macintosh

Archivo de descripción de

 

 

 

impresora Postscript (PPD):

 

 

 

Utilice este archivo para poner la

 

 

 

impresora en funcionamiento desde

 

 

 

un equipo Macintosh e imprimir

 

 

 

documentos.

 

 

Smart Panel: Este programa permite

 

 

 

monitorizar el estado de la impresora

 

 

 

y recibir alertas cuando se produce

 

 

 

un error durante la impresión.

 

 

 

 

CD de

Windows

SyncThru™ Web Admin Service:

utilidades

 

 

Utilice este programa basado en

de red

 

 

web para administrar, monitorizar

(sólo en

 

 

y solucionar los problemas de las

 

 

impresoras de red.

los modelos

 

 

 

SetIP: Utilice este programa para

ML-4551N y

 

 

 

configurar las direcciones TCP/IP

ML-4551ND)

 

 

 

 

de la impresora.

 

 

 

 

 

Manual del usuario de la

 

 

 

impresora de red en PDF.

 

 

 

 

3.1 <Descripción general del software>

Funciones del controlador de la impresora

Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones estándares:

Selección de la fuente de papel.

Tamaño del papel, orientación y tipo de material.

Cantidad de copias.

Además puede utilizar diversas funciones especiales de impresión. La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones compatibles con los controladores de la impresora:

Funciones

PCL 6

PostScript

 

 

 

 

 

Windows

Windows

Macintosh

Linux

 

 

 

 

 

 

Ahorro de

O

O

X

O

tóner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opción de

O

O

O

O

calidad de

 

 

 

 

impresión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impresión

O

X

X

X

de pósters

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Varias

O

O

O

O (2, 4)

páginas

 

 

 

 

por hoja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impresión

O

O

O

O

con ajuste

 

 

 

 

a la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impresión

O

O

O

O

a escala

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuente

O

X

O

X

diferente para

 

 

 

 

la primera

 

 

 

 

página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marca

O

X

X

X

de agua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Superposición

O

X

X

X

 

 

 

 

 

Nota

• Windows NT 4.0 no admite la función de superposición.

Requisitos del sistema

Antes de comenzar, asegúrese de que su sistema cumple con los siguientes requisitos:

Windows

Elemento

Requisitos

 

Recomendado

 

 

 

 

 

Sistema

Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003

 

operativo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CPU

Windows 98/

Pentium II

 

Pentium III

 

Me/NT 4.0/2000

400 MHz o

 

933 MHz

 

 

superior

 

 

 

 

 

 

 

 

Windows XP/

Pentium III

 

Pentium IV

 

2003

933 MHz o

 

1 GHz

 

 

superior

 

 

 

 

 

 

 

RAM

Windows 98/

64 MB o más

 

128 MB

 

Me/NT 4.0/2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Windows XP/

128 MB o más

 

256 MB

 

2003

 

 

 

 

 

 

 

 

Espacio

Windows 98/

300 MB o más

 

1 GB

libre en

Me/NT 4.0/2000

 

 

 

el disco

 

 

 

 

Windows XP/

1 GB o más

 

5 GB

 

 

 

2003

 

 

 

 

 

 

 

 

Internet

5.0 o posterior

 

 

 

Explorer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota

• Para Windows NT 4.0/2000/XP/2003, los usuarios con derechos de administrador podrán instalar el software.

3.2 <Descripción general del software>

Linux

Elemento

 

Requisitos

 

 

 

Sistema operativo

Red Hat 8.0 ~ 9.0

 

Fedora Core 1 ~ 3

 

Mandrake 9.2 ~ 10.1

 

SuSE 8.2 ~ 9.2

 

 

Procesador

Pentium IV a 1 GHz o superior

 

 

RAM

256 MB o superior

 

 

Espacio de disco

1 GB o superior

libre

 

 

 

 

 

Software

Linux Kernel 2.4 o superior

 

Glibc 2.2 o superior

 

• CUPS

 

• SANE

 

 

 

Macintosh

Elemento

Requisitos

 

 

Sistema operativo

8.6 ~ 9.2 y 10.1 ~ 10.4

 

 

RAM

128 MB

 

 

Espacio libre

200 MB

en el disco

 

 

 

Conexión

Interfaz USB, interfaz de red

 

 

3.3 <Descripción general del software>

4 Configuración de red

Este capítulo brinda instrucciones detalladas para la configuración de la impresora.

Este capítulo incluye:

Introducción

Sistemas operativos compatibles

Configuración de TCP/IP

Configuración de EtherTalk

Configuración de tipos de trama IPX

Configuración de la velocidad de Ethernet

Restablecimiento de la configuración de la red

Impresión de una página de configuración de red

Introducción

Una vez que haya conectado la impresora a una red con un cable Ethernet RJ-45, podrá compartir la impresora con otros usuarios de la red.

Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como impresora de red. Es posible configurar los protocolos con los siguientes dos métodos:

Mediante programas de administración de red

Puede configurar los ajustes del servidor de impresión y administrar la impresora con los siguientes programas que se suministran con la impresora:

SyncThru™ Web Admin Service: Una solución de gestión

de impresoras mediante la web para administradores de red. SyncThru™ Web Admin Service brinda una forma eficaz de administrar los dispositivos de red y permite supervisarlos de forma remota, así como solucionar problemas desde cualquier lugar con acceso a la intranet corporativa.

SyncThru™ Web Service: Un servidor web incorporado al servidor de impresión de red, que permite configurar los parámetros de red necesarios para conectar la impresora a varios entornos de red.

SetIP: Una utilidad que permite seleccionar una interfaz de red y configurar manualmente las direcciones que se deben utilizar con el protocolo TCP/IP.

Para obtener más información, consulte el Manual del usuario del CD de utilidades de red que se suministra con la impresora.

Mediante el panel de control

Puede configurar los siguientes parámetros de red básicos utilizando el panel de control de la impresora:

Configuración de TCP/IP

Configuración de los tipos de tramas IPX para NetWare

Configuración de EtherTalk

4.1 <Configuración de red>

Sistemas operativos compatibles

La tabla siguiente muestra los entornos de red compatibles con la impresora.

Elemento

 

Requisitos

Interfaz de red

10/100 Base-TX

 

 

 

Sistema operativo

Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x

de red

Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003

 

Varios sistemas operativos Linux

 

Sistema operativo Macintosh 10.3

 

 

y superiores (sólo TCP/IP)

 

 

 

Protocolos de red

NetWare IPX/SPX

 

TCP/IP

 

Ethertalk

 

• HTTP 1.1

 

• SNMP

 

 

 

Servidor de direcciona-

DHCP, BOOTP

miento dinámico

 

 

 

 

 

IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange (Intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de paquetes secuenciados)

TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocolo de comunicaciones para Internet)

DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo de configuración de host dinámico)

BOOTP: Bootstrap Protocol (Protocolo de arranque-asignación)

Configuración de TCP/IP

Es posible configurar la impresora con una variedad de información de red TCP/IP, como una dirección IP, una máscara de subred, una puerta de enlace y direcciones DNS. Hay varias maneras en las que se puede asignar una dirección TCP/IP a la impresora, en función de la red.

Direccionamiento estático: El administrador del sistema asigna manualmente la dirección TCP/IP.

Direccionamiento dinámico mediante BOOTP/DHCP (predeterminado): El servidor asigna automáticamente la dirección TCP/IP.

Nota

• Antes de configurar TCP/IP, deberá configurar el protocolo de red en TCP/IP.

Direccionamiento estático

Para introducir la dirección TCP/IP del panel de control de la impresora, siga los pasos que aparecen a continuación:

1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.

2Pulse OK cuando aparezca TCP/IP.

3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca

Estatico y pulse OK.

4Pulse OK cuando aparezca Direccion IP.

5Configure el primer byte entre 0 y 255 con los botones de desplazamiento y pulse OK para ir al byte siguiente.

Repita este proceso para completar la dirección desde el primero al cuarto byte.

6Cuando haya terminado, pulse OK.

7Repita los pasos 5 y 6 para configurar los demás parámetros TCP/IP: máscara de subred y dirección de puerta de enlace.

8Pulse Stop para volver al modo de espera.

Direccionamiento dinámico (BOOTP/DHCP)

Para que el servidor asigne automáticamente la dirección TCP/IP, siga los siguientes pasos:

1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.

2Pulse OK cuando aparezca TCP/IP.

3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca DHCP o BOOTP y pulse OK.

4Pulse Stop para volver al modo de espera.

Configuración de EtherTalk

EtherTalk es la variante del protocolo AppleTalk cuando éste se utiliza en una red de tipo Ethernet. Este protocolo se emplea con frecuencia en entornos de red Macintosh. Para utilizar EtherTalk, siga los siguientes pasos:

1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.

2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca

EtherTalk y pulse OK.

3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Activado y pulse OK.

4Pulse Stop para volver al modo de espera.

Configuración de tipos de trama IPX

En redes con el protocolo IPX/SPX (por ejemplo, Novell NetWare), el formato de las tramas de comunicación de red se debe especificar en la impresora. En la mayoría de los casos, es posible mantener la configuración predeterminada Automatico. Sin embargo, puede configurar manualmente el formato del tipo de trama, en caso de ser necesario. Siga los pasos que aparecen a continuación para cambiar el formato del tipo de trama:

1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.

2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca

Netware y pulse OK.

3Pulse los botones de desplazamiento hasta qua aparezca el tipo de trama deseada.

4.2 <Configuración de red>

Automatico: Detecta y limita automáticamente el tipo de trama al tipo detectado en primer lugar.

802.2: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.2 con IEEE 802.3. El resto se eliminará.

802.3: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.3. El resto se eliminará.

Ethernet II: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas Ethernet. El resto se eliminará.

SNAP: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas SNAP con IEEE 802.3. El resto se eliminará.

Desactivado: Desactiva el protocolo IPX/SPX.

4Pulse OK para guardar la selección.

5Pulse Stop para volver al modo de espera.

Configuración de la velocidad de Ethernet

Puede ajustar la velocidad de comunicación para conexiones Ethernet.

1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.

2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Vel. Ethernet y pulse OK.

3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la velocidad deseada y pulse OK.

4Pulse Stop para volver al modo de espera.

Restablecimiento de la configuración de la red

Puede restablecer la configuración de red predeterminada.

1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.

2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Borrar ajuste y pulse OK.

3Pulse OK cuando aparezca Si para restablecer la configuración de red.

4Apague la impresora y vuelva a encenderla.

Impresión de una página de configuración de red

La página de configuración de red muestra la manera en la que se configuró la tarjeta de interfaz de red en la impresora.

1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK.

2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Info de red y pulse OK.

3Pulse OK cuando aparezca Si.

Se imprime la página de configuración de red.

4.3 <Configuración de red>

5 Carga de material de impresión

Este capítulo brinda información sobre el tipo de papel que se puede utilizar con esta impresora. También se explica cómo introducirlo correctamente en las diferentes bandejas de papel para obtener una calidad de impresión óptima.

Este capítulo incluye:

Selección de materiales de impresión

Carga de papel

Selección de la ubicación de salida

Selección de materiales de impresión

Puede imprimir en diversos tipos de materiales de impresión, como papel normal, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las instrucciones de uso de esta impresora. El material de impresión que no cumpla con las instrucciones que se describen en este manual podría ocasionar los siguientes problemas:

Baja calidad de impresión.

Aumento de atascos de papel.

Desgaste prematuro de la impresora.

Propiedades como el gramaje, la composición, la rugosidad superficial y la humedad son factores importantes que afectan el rendimiento de la impresora y la calidad de la impresión. Al seleccionar el material

de impresión que vaya a utilizar, deberá tener en cuenta lo siguiente:

Qué resultados desea obtener: el material de impresión que elija deberá ser el adecuado para el proyecto.

Tamaño: podrá utilizar material de cualquier tamaño, siempre y cuando calce entre las guías de la bandeja de papel.

Gramaje: La impresora admite los siguientes gramajes:

-Papel bond de 16 a 28 lb (60 a 105 g/m2) para la bandeja 1 y para las bandejas opcionales 2, 3 y 4.

-Papel bond de 16 a 43 lb (60 a 163 g/m2) para la bandeja multiusos.

-Papel de 20 a 24 lb (75 a 90 g/m2) para impresión dúplex.

Brillo: los materiales de impresión más blancos permiten obtener imágenes más nítidas y vívidas.

Homogeneidad de la superficie: dependiendo de la homogeneidad o granularidad del material de impresión, se obtendrán copias impresas con mayor o menor nitidez.

Notas

• Es posible que algunos materiales de impresión cumplan con todas las directrices que se describen en esta sección y aun así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a una manipulación incorrecta, a niveles de temperatura y humedad no aceptables o a otras variables sobre las que Samsung no tenga control alguno.

Antes de adquirir grandes cantidades de materiales de impresión, asegúrese de que cumplan con los requisitos especificados en este Manual del usuario.

Precaución

• El uso de materiales de impresión que no cumplan estas especificaciones puede ocasionar problemas que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung no cubren este tipo de reparaciones.

5.1 <Carga de material de impresión>

Tamaños de papel admitidos

Tipo

Tamaño

Dimensiones

 

Gramajea

 

Capacidadb

Papel normal

Carta

216 mm x 279 mm (8,5" x 11")

60 a 105 g/m2

500 hojas de 75 g/m2

 

 

 

 

(papel bond de 16 a 28 lb)

 

(papel bond de 20 lb)

 

Legal

216 mm x 356 mm (8,5" x 14")

 

 

 

 

para la bandeja

 

para la bandeja

 

 

 

60 a 163 g/m2

100 hojas para la bandeja

 

Folio

216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13")

 

 

(papel bond de 16 a 43 lb)

 

multiusos

 

 

 

 

 

 

Oficio

216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13,5")

 

para la bandeja multiusos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A4

210 mm x 297 mm (8,27" x 11,69")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JIS B5

182 mm x 257 mm (7,18" x 10,12")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO B5

176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ejecutivo

184,2 mm x 266,7 mm (7,25" x 10,5")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

148,5 mm x 210 mm (5,85" x 8,27")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A6

105 mm x 148,5 mm (4,13" x 5,85")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sobre

Sobre B5

176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84")

60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb)

10 hojas de 75 g/m2 (20 lb)

 

 

 

 

 

en la bandeja multiusos

 

Sobre Monarca

98,4 mm x 190,5 mm (3,88" x 7,5")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sobre COM-10

105 mm x 241 mm (4,12" x 9,5")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sobre DL

110 mm x 220 mm (4,33" x 8,66")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sobre C5

162 mm x 229 mm (6,38" x 9,02")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sobre C6

114 mm x 162 mm (4,49" x 6,38")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Transparencias

Carta, A4

Consulte la sección Papel normal

138 a 146 g/m2 (37 a 39 lb)

50 hojas de 75 g/m2 (20 lb)

 

 

 

 

 

en la bandeja multiusos

 

 

 

 

 

Etiquetas

Carta, Legal, Folio,

Consulte la sección Papel normal

120 a 150 g/m2 (32 a 40 lb)

25 hojas de 75 g/m2 (20 lb)

 

Oficio, A4, JIS B5,

 

 

 

en la bandeja multiusos

 

ISO B5, Ejecutivo,

 

 

 

 

 

 

A5, A6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cartulina

Carta, Legal, Folio,

Consulte la sección Papel normal

60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb)

10 hojas de 75 g/m2 (20 lb)

 

Oficio, A4, JIS B5,

 

 

 

en la bandeja multiusos

 

ISO B5, Ejecutivo,

 

 

 

 

 

 

A5, A6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tamaño mínimo (personalizado)

76 mm x 127 mm (3" x 5")

60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb)

Consulte las secciones

 

 

 

 

 

anteriores de la sección

Tamaño máximo (personalizado)

216 mm x 356 mm (8,5" x 14")

 

 

 

 

Capacidad

 

 

 

 

 

 

 

a.Si el gramaje del papel es mayor a 28 lb (105 g/m2), utilice la bandeja multiusos.

b.La capacidad máxima puede variar según el gramaje y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.

Materiales de impresión para impresión dúplex

Tipo

Tamaño

Gramaje

 

 

 

Papel normal

A4, Carta, Oficio, Legal y Folio.

75 a 90 g/m2 (20 a 24 lb)

5.2 <Carga de material de impresión>

Directrices para seleccionar y almacenar el material de impresión

Al seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material de impresión, recuerde estas instrucciones:

Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las especificaciones que se indican en la siguiente columna.

Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento, arrugas o rasgaduras, pueden producirse atascos de papel y se puede obtener una baja calidad de impresión.

Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sólo papel para copias de alta calidad, recomendado específicamente para ser utilizado con impresoras láser.

Evite utilizar los siguientes tipos de material de impresión:

-Papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una textura demasiado suave o demasiado áspera.

-Papel bond que se pueda borrar.

-Papel con varias páginas.

-Papel sintético y papel termorreactivo.

-Papel sin carbono y papel térmico.

El uso de estos tipos de papel puede producir atascos de papel, desprender olores químicos y dañar la impresora.

Conserve el material de impresión en su envoltorio hasta que

lo utilice. Coloque las cajas en palés o estanterías, no en el suelo. No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste se encuentra embalado como si no. Manténgalo alejado de la humedad y de otras condiciones que puedan ocasionar arrugas o abarquillamientos.

Almacene el material de impresión no utilizado a una temperatura de entre 15 °C y 30 °C (59 °F a 86 °F). La humedad relativa debe estar entre el 10% y el 70%.

Almacene el material de impresión que no utilice en un envoltorio que lo proteja de la humedad, como una bolsa de plástico, para evitar que el polvo y la humedad lo dañe.

Cuando utilice material de impresión especial, cargue las hojas en la bandeja multiusos de a una, a fin de evitar atascos.

Para evitar que el material de impresión, como transparencias y etiquetas, se pegue entre sí, retírelo a medida que se imprima.

Directrices para medios de impresión especiales

Tipo de

Directrices

materiales

 

Sobres

• La impresión satisfactoria de los sobres

 

depende de su calidad. Al seleccionar sobres,

 

tenga en cuenta los siguientes factores:

-Gramaje: El gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m2, ya que podría producirse un atasco de papel.

-Estructura: Antes de imprimir, los sobres deben estar completamente planos, con menos de 6 mm (0,25") de abarquillamiento, y no deben contener aire.

-Estado: Los sobres no deben presentar arrugas, muescas ni ningún otro tipo de deterioro.

-Temperatura: Debe utilizar sobres que sean compatibles con las condiciones de calor

y de presión de la impresora.

Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.

No utilice sobres con sellos.

No utilice sobres con broches, cierres, ventanas, revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos.

No utilice sobres dañados o de baja calidad.

Asegúrese de que el cierre de ambos extremos del sobre llegue hasta la esquina del sobre.

Aceptable

Inaceptable

Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa plegable de cierre hermético deberán contar con materiales adhesivos que toleren durante 0,1 segundo la temperatura de fusión de la impresora, que es de 195 °C (383 °F). Las solapas y bandas adicionales se podrían arrugar y producir atascos e incluso ocasionar daños en la unidad de fusión.

Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes a una distancia no superior a 15 mm (0,6") de los extremos del sobre.

No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre.

5.3 <Carga de material de impresión>

Loading...
+ 122 hidden pages