Samsung ML-6515ND, ML-5510ND, ML-5515ND, ML-6510ND User Manual [de]

0 (0)

ML-551x Series

ML-651x Series

Benutzerhandbuch

imagine the possibilities

Wir danken Ihnen für den Kauf eines Produkts von Samsung.

Copyright

© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.

Dieses Benutzerhandbuch dient ausschließlich zu Informationszwecken. Alle hier enthaltenen Informationen können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Samsung Electronics haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden infolge oder in Verbindung mit der Benutzung dieses Benutzerhandbuchs.

Samsung und das Samsung-Logo sind Marken von Samsung Electronics Co., Ltd.

PCL und PCL 6 sind Marken der Hewlett-Packard Company.

Microsoft, Internet Explorer, Windows, Windows Vista, Windows 7 und Windows Server 2008 R2 sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation.

PostScript 3 ist eine Marke von Adobe System, Inc.

UFST® und MicroType™ sind eingetragene Marken von Monotype Imaging Inc.

TrueType, Mac und Mac OS sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.

LaserWriter ist eine Marke von Apple Inc.

Alle anderen Markenoder Produktnamen sind Marken ihrer jeweiligen Firmen oder Organisationen.

Informationen zur Open-Source-Lizenz finden Sie in der Datei „LICENSE.txt“ auf der mitgelieferten CD-ROM.

REV. 1.06

Copyright_ 2

Inhalt

COPYRIGHT

2

INHALT

3

EINFÜHRUNG

28

ERSTE SCHRITTE

32

NETZWERKEINRICHTUNG

39

8 Sicherheitsinformationen

14 Konformitätshinweise

24 Über dieses Benutzerhandbuch

26 Funktionen Ihres neuen Produkts

28 Übersicht über das Gerät

28Vorderansicht

29Rückansicht

30Bedienfeld – Übersicht

31Beschreibung des Bedienfelds

31

Status-LEDs

31

Beschreibung nützlicher Tasten

31

Taste „Menü“

31

Eco-Taste

31Taste „Stopp/Löschen“

31Taste „Ein/Aus“

32Einrichten der Hardware

32Drucken einer Testseite

33Mitgelieferte Software

33Systemanforderungen

33Microsoft® Windows®

34Macintosh

34

Linux

34

UNIX

34

Installieren des lokalen Gerätetreibers

34

Windows

37Macintosh

38Linux

39Netzwerkumgebung

39 Einführung in nützliche Netzwerkprogramme

39 SyncThru™ Web Service

39 SyncThru™ Web Admin Service

39SetIP

40Einsatz in einem drahtgebundenen Netzwerk

40Drucken eines Gerätekonfigurationsberichts

40Einstellen der IPv4-Adresse

42

Netzwerkparametereinstellungen

42

Installieren des Gerätetreibers bei Netzwerkverbindung

42

Windows

42Macintosh

43Linux

44UNIX

45IPv6-Konfiguration

45Aktivieren von IPv6

45Einstellen von IPv6-Adressen

45Installieren des Druckertreibers

45Verbinden mit dem SyncThru™ Web Service

Inhalt_ 3

Inhalt

GRUNDEINSTELLUNGEN

47

Höhenanpassung

47

47

Ändern der Displaysprache

47

Einstellen des Datums und der Uhrzeit

47

Ändern des Uhrzeitformats

 

48

Leiser Modus

 

48

Eingeben von Zeichen mit der Zifferntastatur

 

48

Eingeben von alphanumerischen Zeichen

 

48

Korrigieren von Zahlen oder Namen

 

48

Arbeiten im Energiesparmodus

 

48

Einstellen des Zeitlimits für einen Auftrag

 

48

Automatisch fortsetzen

 

48

Ändern der Schriftarteneinstellung

DRUCKMEDIEN UND FÄCHER

49

Auswählen des Druckmaterials

49

49

Richtlinien für die Auswahl der Druckmedien

49

Unterstützte Materialformate im Duplexmodus

49

Ändern der Fachgröße

 

51

Papier in das Fach einlegen

 

51

Fach 1/optionales Fach

 

51

Mehrzweckschacht

 

53

Drucken auf speziellen Druckmedien

 

53

Umschläge

 

54

Transparenz

 

54

Etiketten

 

54

Karton/Benutzerdefinierte Formate

 

55

Briefpapier/Formulare

 

55

Benutztes Papier

 

55

Festlegen der Standardfächer und des Papiers

 

55

Auf dem Bedienfeld

 

56

Am Computer

DRUCKEN

57

57 Druckertreiberfunktionen

57 PCL-Druckertreiber

57 PostScript-Druckertreiber

57XPS-Druckertreiber

58Grundlagen zum Drucken

58Abbrechen eines Druckauftrags

59Öffnen der Druckeinstellungen

59Verwenden der Favoriteneinstellung

59Verwenden der Hilfe

59Verwenden von speziellen Druckfunktionen

59Mehrere Seiten auf einem Blatt Papier drucken

60Poster drucken

60Broschüren drucken

60Beidseitiges Drucken

61Ändern des Prozentwerts Ihres Dokuments

61Anpassen eines Dokuments an ein ausgewähltes Papierformat

61Wasserzeichen verwenden

62Verwenden von Überlagerungen (nur PCL-Treiber)

63Druckmodus

63 Grafik-Optionen

63

Verwenden vom Direktdruck-Dienstprogramm

63

Was versteht man unter Direktdruck-Dienstprogramm?

63

Drucken

63

Über das Kontextmenü

Inhalt_ 4

Inhalt

 

64

Ändern der Standarddruckeinstellungen

 

64

Festlegen Ihres Geräts als Standardgerät

 

64

Drucken in Dateien (PRN)

 

64

Drucken mit einem Macintosh

 

64

Drucken eines Dokuments

 

65

Ändern von Druckereinstellungen

 

66

Mehrere Seiten auf einem Blatt Papier drucken

 

66

Beidseitiges Drucken

 

66

Drucken unter Linux

 

66

Aus Anwendungen drucken

 

67

Dateien drucken

 

67

Konfigurieren von Druckereigenschaften

 

67

Drucken unter UNIX

 

67

Fortsetzen des Druckauftrags

 

68

Ändern der Druckereinstellungen

VERWENDEN DES USB-SPEICHERGERÄTS

69

Über USB-Speichergeräte

69

69

Drucken von einem USB-Speichergerät

70

Sichern von Daten

70

Sichern von Daten

 

70

Wiederherstellen von Daten

 

70

Verwalten von USB-Speichern

 

70

Löschen einer Bilddatei

 

70

Formatieren eines USB-Speichergeräts

 

70

Anzeigen des USB-Speicherstatus

GERÄTESTATUS UND ERWEITERTE FUNKTIONEN

71

Aufrufen des Menüs

71

71

Information

7372

PapierLayout

 

73

Grafiken

 

73

Systemeinrichtung

 

74

Emulation

 

74

Netzwerk

 

75

Direct USB (USB Direkt)

 

75

Auftragsmanagement

 

75

Administrator-Setup

VERWALTUNGSPROGRAMME

76

76Einführung in nützliche Verwaltungsprogramme

76Verwenden von SyncThru™ Web Service

76So greifen Sie auf SyncThru™ Web Service zu:

76SyncThru™ Web Service – Überblick

77Eco

77E-Mail-Benachrichtigungs-Setup

78Konfigurieren der Systemadministrator-Einstellungen

78Verwenden des Programms Smart Panel

78Grundlagen von Smart Panel

79Programmeinstellungen für Smart Panel ändern

79Verwenden von Linux Unified Driver Configurator

79Öffnen von Unified Driver Configurator

79Printers configuration

80Ports configuration

Inhalt_ 5

Inhalt

WARTUNG

81

81 Drucken eines Geräteberichts

81Überwachung der Lebensdauer von Verbrauchsmaterial

81Verwenden von WenigTonrWarng

81Reinigen des Gerätes

81Reinigen der Außenseite

82Reinigen des Innenraums

83Lagern der Tonerkartusche

83

Handhabung

83

Verwendung von nicht von Samsung hergestellten und von nachgefüllten

 

Tonerkartuschen

83

Geschätzte Kartuschenlebensdauer

83

Tipps zum Transport und zur Lagerung Ihres Geräts

PROBLEMLÖSUNG

84

84Verteilen des Toners

85Tipps zum Vermeiden von Papierstaus

85Beseitigen von Papierstaus

85In Fach 1

86Im optionalen Fach 2

87In der optionalen Zufuhr mit hoher Kapazität

87Im Mehrzweckschacht

88Im Gerät

89Im Ausgabebereich

90Im Bereich der Duplex-Einheit

91Im optionalen Finisher (Stapelvorrichtung und Hefter)

92Im optionalen Multischacht-Postfach

95 Bedeutung der Display-Meldungen

99 Beheben anderer Probleme

99 Stromversorgungsprobleme

100Probleme mit dem Papiereinzug

101Druckerprobleme

103 Probleme mit der Druckqualität

106Allgemeine Probleme mit PostScript

106Allgemeine Probleme unter Windows

107Allgemeine Probleme unter Linux

108Allgemeine Probleme unter Macintosh

VERBRAUCHSMATERIALIEN UND ZUBEHÖR

109

Bestellvorgang

109

109

Verfügbare Verbrauchsmaterialien

110

Verfügbares Zubehör

111

Verschleißteile

 

111

Ersetzen der Tonerkartusche

 

112

Austauschen der Bildeinheit

 

113

Beim Installieren von Zubehör zu ergreifende Vorsichtsmaßnahmen

 

113

Aktivieren des hinzugefügten Zubehörs in den Druckereigenschaften

 

114

Installieren einer WLAN-Karte

 

114

Installieren einer WLAN-Karte

 

114

WLAN-Konfiguration des Geräts

 

116

Aktualisieren eines Speichermoduls

 

116

Installieren von Speichermodulen

 

117

Entfernen von Speicher

 

117

Installieren einer Festplatte

 

117

Installieren einer Festplatte

 

118

Mit dem optionalen Speicher oder Festplattenlaufwerk drucken

 

118

Mittels des Druckertreibers

 

118

Aktive Druckerwarteschlange steuern

Inhalt_ 6

Inhalt

119

Dateirichtlinie

119

Druckaufträge speichern

119Drucken oder Löschen eines gespeicherten Auftrags

119Formulardatei

120Löschen restlicher Bilddaten

120 Zeitlimit für gehaltenen Auftrag

120 Ersetzen der Heftklammernkartusche

122 Technische Daten

CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE

126

GLOSSAR

129

INDEX

135

Inhalt_ 7

Sicherheitsinformationen

Folgende Warnungen und Sicherheitshinweise dienen zur Vermeidung von Personenschäden jedweder Art sowie einer möglichen Beschädigung Ihres Geräts. Lesen Sie alle Anweisungen vor der Verwendung des Geräts sorgfältig durch.

Lassen Sie beim Betrieb elektrischer Geräte und bei der Verwendung Ihres Geräts Ihren gesunden Menschenverstand walten. Befolgen Sie außerdem sämtliche Warnhinweise und Anweisungen, die auf dem Gerät angebracht oder in der begleitenden Dokumentation aufgeführt sind. Bewahren Sie diesen Abschnitt nach dem Lesen gut auf, sodass Sie ihn bei Bedarf zur Hand haben.

Wichtig Sicherheitssymbole

In diesem Abschnitt wird die Bedeutung aller im Benutzerhandbuch aufgeführten Symbole und Zeichen erläutert. Diese Sicherheitssymbole sind in der Reihenfolge der entsprechenden Gefahren aufgeführt, d. h., zuerst werden die Sicherheitssymbole erläutert, die auf eine hohe Gefahr hinweisen.

Erläuterung aller im Benutzerhandbuch aufgeführten Symbole und Zeichen:

Warnung

Gefahren oder gefährliche Verhaltensweisen, die zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen

können.

 

 

 

Achtung

Gefahren oder gefährliche Verhaltensweisen, die leichte Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben

können.

 

Vermeiden Sie die beschriebene Vorgehensweise.

Bauen Sie das Gerät nicht auseinander.

Berühren Sie das beschriebene Teil nicht.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät geerdet ist, um elektrische Schläge auszuschließen.

Wenden Sie sich an den Kundendienst.

Befolgen Sie die Anweisungen genau.

Sicherheitsinformationen_ 8

Betriebsumgebung

Warnung

Nicht verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder wenn die Steckdose nicht geerdet ist.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Stellen Sie keine Gegenstände oben auf dem Gerät ab (Wasser, kleine Metallgegenstände oder schwere Gegenstände, Kerzen, brennende Zigaretten usw.).

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur

Folge haben.

Wenn das Gerät überhitzt, Rauch aus dem Gerät entweicht, das Gerät anormale Geräusche erzeugt

oder einen sonderbaren Geruch abgibt, schalten Sie umgehend den Hauptschalter aus und ziehen Sie

den Netzstecker.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Krümmen Sie das Netzkabel nicht und stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel.

► Das Herumtreten auf dem Netzkabel oder das

Quetschen des Netzkabels durch schwere Gegenstände könnte einen elektrischen Schlag oder

einen Brand auslösen.

Ziehen Sie den Netzstecker nicht durch Ziehen am Netzkabel ab; handhaben Sie den Netzstecker nicht

mit nassen oder feuchten Händen.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur

Folge haben.

Achtung

Ziehen Sie den Netzstecker während eines Gewitters, oder wenn Sie beabsichtigen, das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden,

von der Netzsteckdose ab.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Seien Sie vorsichtig, der Papierausgabebereich ist heiß. ► Es könnten Verbrennungen auftreten.

Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder das Gehäuse

beschädigt wurde, ziehen Sie alle Anschlussleitungen von den entsprechenden Anschlüssen ab und fordern Sie die Hilfe

eines qualifizierten Kundendiensttechnikers an.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Wenn sich die Leistung des Geräts plötzlich und merklich ändert, ziehen Sie alle Anschlussleitungen von den entsprechenden Anschlüssen ab und fordern Sie die Hilfe eines qualifizierten Kundendiensttechnikers an.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Wenn sich der Netzstecker nicht leicht in die Netzsteckdose stecken lässt, versuchen Sie nicht, ihn gewaltsam einzustecken.

► Wenden Sie sich für einen Austausch der Netzsteckdose an einen Elektriker. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und das Telefonkabel nicht von Tieren angenagt werden.

► Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte das Tier einen elektrischen Schlag und/oder eine Verletzung erleiden.

Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl Sie die entsprechenden Anweisungen genau befolgt haben, ziehen Sie alle Anschlussleitungen von den entsprechenden Anschlüssen ab und fordern Sie die Hilfe eines qualifizierten Kundendiensttechnikers an.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Sicherheitsinformationen_ 9

Sicherheit während des Betriebs

Achtung

Ziehen Sie das Papier während des Druckvorgangs nicht gewaltsam aus dem Drucker heraus.

► Dies kann zur Beschädigung des Geräts führen.

Achten Sie darauf, dass Ihre Hände nicht zwischen Gerät und Papierfach geraten.

► Sie könnten sich verletzen.

Achten Sie darauf, dass die Entlüftungsschlitze nicht blockiert sind, und stecken Sie keine Gegenstände in diese Öffnungen.

► Anderenfalls kann möglicherweise die Temperatur von Geräteteilen ansteigen, was eine Beschädigung des Geräts oder einen Brand zur Folge haben kann.

Gehen Sie beim Einlegen von Papier oder beim Beseitigen von Papierstaus vorsichtig vor.

► Papier kann sehr scharfkantig sein und schmerzhafte Schnittverletzungen verursachen.

Beim Druck großer Mengen kann der untere Teil des Papierausgabebereichs heiß werden. Achten Sie darauf, dass Kinder diesen Bereich nicht berühren.

► Es könnten Verbrennungen auftreten.

Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Pinzette oder scharfe Metallgegenstände.

► Der Drucker könnte beschädigt werden.

Achten Sie darauf, dass sich nicht zu viel Papier im Papierausgabefach stapelt.

► Der Drucker könnte beschädigt werden.

Die Vorrichtung zur Unterbrechung der Stromversorgung des Geräts ist das Netzkabel.

► Um die Stromversorgung zu unterbrechen, ziehen das Netzkabel aus der Steckdose.

Sicherheitsinformationen_ 10

Installation/Transport

Warnung

Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, an denen Staub, Feuchtigkeit oder austretendes Wasser den

Betrieb beeinträchtigen könnten.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur

Folge haben.

Achtung

Wenn das Gerät bewegt werden soll, schalten Sie es zunächst aus und ziehen Sie alle Kabel vom Gerät ab.

Beachten Sie beim anschließenden Anheben des Geräts die folgenden Richtlinien:

Geräte mit einem Gewicht bis 20 kg können von 1 Person angehoben werden.

Geräte mit einem Gewicht von 20 kg – 40 kg müssen von 2 Personen angehoben werden.

Geräte mit einem Gewicht von mehr als 40 kg müssen von 4 Personen angehoben werden.

Das Gerät könnte herunterfallen und so zu Verletzungen führen oder beschädigt werden.

Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Oberfläche.

► Das Gerät könnte fallen und so zu Verletzungen führen oder beschädigt werden.

Das Gerät muss an eine Netzsteckdose angeschlossen werden, die der auf dem Aufkleber angegebenen Leistungsstärke entspricht.

► Wenn Sie sich nicht sicher sind und die von Ihnen genutzte Leistungsstärke überprüfen möchten, wenden Sie sich an Ihr Stromversorgungsunternehmen.

Verwenden Sie nur Telekommunikationsanschlusskabel der Stärke AWG 26a (oder größer).

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zur Beschädigung des Geräts führen.

a.AWG: American Wire Gauge

Decken Sie das Gerät nicht ab und stellen Sie es nicht an einem luftdichten Ort wie etwa in einem Gehäuse auf.

► Wenn das Gerät nicht gut belüftet ist, kann dies zu einem Brand führen.

Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen ist.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Schließen Sie niemals zu viele Geräte an einer Steckdose oder an einer Verlängerungsschnur an.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann eine Beeinträchtigung der Leistung sowie einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Verwenden Sie zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs nur das Netzkabel aus dem Lieferumfang Ihres Geräts. Wenn Sie bei einem mit 140 V betriebenen Gerät ein Netzkabel verwenden, das länger als 2 m ist, sollte es vom Typ AWG-16 (oder größer) sein.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann eine Beschädigung des Geräts sowie einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Sicherheitsinformationen_ 11

Wartung/Überprüfung

Achtung

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,

bevor Sie das Gerät innen reinigen. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Benzol, Verdünner oder Alkohol.

Sprühen Sie kein Wasser direkt in das Gerät.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, während Sie Verbrauchsmaterialien austauschen oder das Gerät innen reinigen.

► Sie könnten sich verletzen.

Halten Sie das Netzkabel und die Kontaktfläche des Steckers frei von Staub und Wasser.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.

Entfernen Sie keine Abdeckungen und Schutzvorrichtungen, die mit Schrauben befestigt sind.

► Das Gerät darf nur durch Samsung-Kundendiensttechniker repariert werden.

Halten Sie Reinigungsmittel von Kindern fern. ► Kinder könnten sich verletzen.

Bauen Sie das Gerät nicht auseinander, führen Sie keine Reparaturen aus und setzen Sie es nicht selbst

wieder zusammen.

► Der Drucker könnte beschädigt werden. Wenden Sie sich an einen zertifizierten Techniker, wenn Ihr

Gerät reparaturbedürftig ist.

Befolgen Sie zur Reinigung und für den Betrieb des Geräts streng die Anweisungen des Benutzerhandbuchs, das im Lieferumfang des Geräts enthalten ist.

► Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte das Gerät beschädigt werden.

Sicherheitsinformationen_ 12

Verwendung von Verbrauchsmaterialien

Achtung

Nehmen Sie die Tonerkartuschen nicht auseinander.

► Das Einatmen oder Verschlucken von Tonerstaub kann gefährlich sein.

Verbrennen Sie keine Versorgungsmaterialien wie etwa die Tonerkartusche oder die Fixiereinheit.

► Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Explosionen oder unkontrollierbaren Bränden führen.

Achten Sie beim Auswechseln der Tonerkartusche oder beim Beseitigen von Papierstaus darauf, dass kein Tonerstaub auf Ihre Haut oder Ihre Kleidung gerät.

► Das Einatmen oder Verschlucken von Tonerstaub kann gefährlich sein.

Halten Sie alle gelagerten Verbrauchsmaterialien wie etwa Tonerkartuschen von Kindern fern.

► Das Einatmen oder Verschlucken von Tonerstaub kann gefährlich sein.

Die Verwendung von recycelten Versorgungsmaterialien wie etwa Toner kann zu einer Beschädigung des Geräts führen.

► Bei einer Beschädigung aufgrund von recycelten Versorgungsmaterialien wird eine Servicegebühr in Rechnung gestellt.

Wenn der Toner auf Ihre Kleidung gelangt, waschen Sie diese nicht mit heißem Wasser aus.

► Bei Verwendung von heißem Wasser setzt sich der Toner im Gewebe fest. Verwenden Sie stattdessen kaltes Wasser.

Sicherheitsinformationen_ 13

Konformitätshinweise

Dieses Gerät wurde für unsere Geräuschumgebung konzipiert und entspricht bestimmten Konformitätsanforderungen.

Hinweis zur Sicherheit des verwendeten Lasers

Der Drucker entspricht den US-Vorschriften von DHHS 21 CFR, Kapitel 1, Unterkapitel J für Laserprodukte der Klasse I (1). In anderen Ländern ist der Drucker gemäß den Vorschriften von IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001 als Laserprodukt der Klasse I zugelassen.

Laserprodukte der Klasse I gelten als nicht gefährlich. Das Lasersystem und der Drucker sind so ausgelegt, dass während des Normalbetriebs, der Wartungsarbeiten durch Benutzer oder unter vorgeschriebenen Servicebedingungen niemals Laserstrahlung oberhalb der Werte der Klasse I auf Menschen einwirken kann.

ML-551x Series

Wellenlänge: 800 nm

Strahlstreuung

-Parallel: 12 Grad

-Rechtwinklig: 35°

Maximale Leistungsoder Energieabgabe: 15 mW

ML-651x Series

Wellenlänge: 800 nm

Strahlstreuung

-Parallel: 12 Grad

-Rechtwinklig: 35°

Maximale Ausgangsleistung oder -energie: 10 mW

WARNUNG

Nehmen Sie das Gerät niemals in Betrieb oder warten sie es, wenn die Sicherheitsabdeckung der Lasereinheit entfernt ist. Der unsichtbare reflektierte Strahl könnte Ihre Augen verletzen.

Beachten Sie bitte bei der Verwendung des Geräts die nachfolgenden Sicherheitsbestimmungen, um die Gefahr eines Feuers, eines elektrischen Schlags oder einer Verletzung auszuschließen:

Konformitätshinweise_ 14

Ozonemission

Bei normalem Betrieb produziert dieses Gerät Ozon. Dieses vom Drucker erzeugte Ozon stellt keine Gefahr für den Benutzer dar. Es wird jedoch empfohlen, das Gerät in einem gut belüfteten Raum zu betreiben.

Weitere Informationen über Ozonemissionen erhalten Sie in Ihrem Samsung-Fachgeschäft.

Sicherheit im Hinblick auf Quecksilber

Enthält Quecksilber und muss entsprechend der Gesetze auf lokaler, staatlicher oder bundesstaatlicher Ebene entsorgt werden (nur USA).

Stromsparmodus

Dieser Drucker verfügt über einen Stromsparmodus, der den Stromverbrauch verringert, wenn das Gerät nicht aktiv verwendet wird. Wenn der Drucker über einen längeren Zeitraum keine Daten empfängt, wird der Stromverbrauch automatisch reduziert.

ENERGY STAR und das ENERGY STAR-Logo sind eingetragene Marken in den USA.

Weitere Informationen zum ENERGY STAR-Programm finden Sie unter http://www.energystar.gov.

Recycling

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial dieses Produkts auf umweltverträgliche Weise.

Nur China

Konformitätshinweise_ 15

Fachgerechte Entsorgung des Produkts (Waste Electrical & Electronic Equipment, WEEE)

(Gilt für Länder der Europäischen Union sowie andere europäische Länder mit eigenen Sammelsystemen)

Dieses Zeichen auf dem Produkt, auf Zubehör oder auf der Dokumentation zeigt an, dass das Produkt und sein elektronisches Zubehör (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach Ende seiner Lebensdauer nicht mit anderem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Umweltoder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, sollten Sie diese Artikel von anderen Abfällen trennen und sie verantwortungsbewusst recyceln, damit die darin enthaltenen Rohstoffe nachhaltig wiederverwertet werden können.

Private Benutzer sollten sich in diesem Zusammenhang an den für Sie zuständigen Händler wenden, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder an die zuständige örtliche Behörde. Dort erhalten Sie Informationen, wo und wie ein umweltfreundliches Recycling durchgeführt werden kann.

Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und sein elektronisches Zubehör dürfen nicht mit anderen betrieblichen Abfällen vermischt und entsorgt werden.

Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts

(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Altbatterie-Rücknahmesystem)

Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Falls derart gekennzeichnet, weisen die chemischen Symbole Hg, Cd oder Pb darauf hin, dass die Batterien Quecksilber, Cadmium oder Blei über den in der EG-Richtlinie 2006/66 angegebenen Grenzwerten enthalten. Wenn diese Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können diese Substanzen Gesundheitsoder Umweltschäden zur Folge haben. Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.

Ausstrahlung von Funkfrequenzen

FCC-Informationen für den Benutzer

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

Dieses Gerät darf keine schädigenden Störungen verursachen.

Dieses Gerät muss Störungen empfangen können, selbst wenn diese ggf. Betriebsstörungen zur Folge haben.

Bei Tests wurde festgestellt, dass dieses Gerät den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen entspricht. Diese Grenzwerte sind so definiert, dass sie ausreichenden Schutz gegen schädigende Störungen in einer Wohnumgebung gewährleisten. Von diesem Gerät wird Energie in Form von Funkfrequenzen erzeugt, verwendet und womöglich ausgestrahlt, die, falls das Gerät nicht ordnungsgemäß installiert und verwendet wird, zu Störungen des Funkverkehrs führen kann. Es kann nicht garantiert werden, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät den Rundfunkoder Fernsehempfang stört, was durch Ausund Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:

Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder bringen Sie sie an einem anderen Ort an.

Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfangsgerät.

Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis als den des Empfangsgeräts an.

Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Ihren Vertragshändler oder an einen Rundfunkund Fernsehtechniker.

Am Gerät vorgenommene Änderungen, die von dem für die Einhaltung der Bestimmungen verantwortlichen Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können die Betriebserlaubnis des Geräts erlöschen lassen.

Kanadische Bestimmungen zu Funkstörungen

Dieses digitale Gerät erfüllt die Grenzwerte der Klasse A für Funkstörungen aus digitalen Geräten, wie sie in der Norm für Interferenzen verursachende Geräte, „Digital Apparatus“, ICES-003, der kanadischen Industrie und Wissenschaft festgelegt wurden.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

Konformitätshinweise_ 16

VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA

Federal Communications Commission (FCC)

Sendeanlage gemäß Teil 15 der FF-Bestimmungen

In Ihrem Druckersystem befinden sich u. U. Niederleistungsgeräte zur drahtlosen Kommunikation über hochfrequente Strahlung, die im Frequenzbereich von 2,4 GHz/5 GHz betrieben werden. Dieser Abschnitt ist nur zu beachten, wenn die entsprechenden Geräte vorhanden sind. Diese Angabe finden Sie auf dem Typenschild des Systems.

In Ihrem System enthaltene drahtlose Kommunikationsgeräte sind nur dann für die Verwendung in den Vereinigten Staaten von Amerika zugelassen, wenn auf dem Typenschild des Systems eine FCC-Kennnummer vorhanden ist.

In einer allgemeinen FCC-Richtlinie wird ein Sicherheitsabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und dem menschlichen Körper (außer Gliedmaßen) vorgeschrieben. Wenn die drahtlosen Geräte eingeschaltet sind, sollte der Benutzer einen Abstand von mindestens 20 cm zu diesem Gerät einhalten. Die Leistungsabgabe des oder der in Ihrem Drucker enthaltenen drahtlosen Geräte liegt weit unter dem in den FCC-Bestimmungen festgelegten Grenzwert für die Belastung durch hochfrequente Strahlung.

Dieser Sendeapparat darf nicht in Verbindung mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sendeapparat betrieben werden.

Der Betrieb dieses Geräts unterliegt zwei Bedingungen: (1) Es erzeugt keine schädigenden bzw. störenden Interferenzen. (2) Es muss alle eingehenden Interferenzen empfangen, selbst wenn diese ggf. Betriebsstörungen zur Folge haben.

Drahtlose Geräte müssen nicht vom Benutzer gewartet werden. Nehmen Sie keinerlei Änderungen an drahtlosen Geräten vor. Die Manipulation eines drahtlosen Geräts führt zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Wenden Sie sich zu Wartungszwecken an den Hersteller.

FCC-Erklärung für die Verwendung drahtloser Kommunikationsgeräte:

Bei der Installation oder beim Betrieb dieser Kombination aus Sendeapparat und Antenne kann der Grenzwert von 1 mW/cm2 für die Belastung durch hochfrequente Strahlung überschritten werden, wenn der Abstand zur Antenne zu gering ist. Daher sollte der Benutzer immer einen Sicherheitsabstand von 20 cm zur Antenne einhalten. Dieses Gerät darf nicht mit einer anderen Sendeanlage oder einer anderen Sendeantenne verbunden werden.

Nur Russland

Nur Deutschland

Nur Israel

Konformitätshinweise_ 17

Nur Türkei

Austausch des montierten Steckers (nur Großbritannien)

Wichtig

Das Netzkabel für dieses Gerät ist mit einem herkömmlichen Stecker (BS 1363) ausgerüstet, der mit einer 13-A-Sicherung abgesichert ist. Wenn Sie die Sicherung prüfen und austauschen, müssen Sie sie durch die korrekte 13-A-Sicherung ersetzen. Anschließend müssen Sie die Abdeckung der Sicherung wieder anbringen. Sie dürfen die Stecker ohne geeignete Abdeckung der Sicherung nicht verwenden. Falls Sie die Abdeckung verloren haben, beschaffen Sie sich zunächst eine geeignete Abdeckung für die Sicherung und montieren diese, bevor Sie den Stecker wieder verwenden.

Wenden Sie sich an den Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.

Der mit 13 Ampere abgesicherte Stecker ist der am häufigsten in Großbritannien eingesetzte Stecker und sollte die geeignete Wahl sein. In einigen, hauptsächlich älteren Gebäuden gibt es jedoch keine normalen Steckdosen für 13-A-Stecker. In diesen Fällen benötigen Sie einen geeigneten Steckeradapter. Entfernen Sie nicht den gegossenen Stecker.

Wenn Sie den gegossenen Stecker abschneiden, sollten Sie ihn sofort entsorgen. Es ist nicht möglich oder zulässig, den Stecker erneut zu verkabeln und anzuschließen, sonst besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, wenn Sie den Stecker in eine Steckdose stecken.

Wichtige Warnung:

Dieses Gerät muss geerdet werden.

Die Adern im Netzkabel sind wie folgt farbcodiert:

Grün und Gelb: Erde

Blau: N-Leiter

Braun: Spannungsführender Leiter

Gehen Sie wie folgt vor, wenn die Adern im Netzkabel nicht den auf dem Stecker markierten Farben entsprechen:

Schließen Sie das grün-gelbe Kabel an den Stift an, der entweder mit „E“ oder dem Sicherheitssymbol für die Erdung beschriftet ist oder der grün oder grün-gelb ist.

Schließen Sie das blaue Kabel an den Stift an, der mit N beschriftet oder schwarz ist. Schließen Sie das braune Kabel an den Stift an, der mit L beschriftet oder rot ist.

Im Stecker, Adapter oder auf der Verteilerplatine muss sich eine 13-A-Sicherung befinden.

Konformitätshinweise_ 18

CE-Konformitätserklärung

Prüfung und Zertifizierung

Die CE-Kennzeichnung dieses Produkts symbolisiert die Konformitätserklärung von Samsung Electronics Co., Ltd. mit den folgenden geltenden 93/68/EWG-Richtlinien der Europäischen Union zu den angegebenen Daten:

Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien befindet:

ML-551x Series, ML-651x Series: R&TTE-Richtlinie (1999/5/EG).

Die Konformitätserklärung kann unter www.samsung.com/printer eingesehen werden. Wählen Sie „Support“ > „Download-Center“ und geben Sie den Namen Ihres Druckers (MFP) ein, um das EU-Dokument aufzurufen.

01.Januar 1995: Richtlinie 2006/95/EG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten für Niederspannungsgeräte.

01.Januar 1996: Richtlinie 2004/108/EG (92/31/EWG) des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.

09.März 1999: Richtlinie 1999/5/EG des Rates über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Eine komplette Erklärung mit Definition der relevanten Richtlinien und Normen kann bei Ihrem Vertreter von Samsung Electronics Co., Ltd. angefordert werden.

Informationen zur Funkzulassung in Europa (für Produkte mit Sendeanlangen, die von der EU zugelassen wurden)

In Ihrem Druckersystem können Niederleistungsgeräte zur drahtlosen Kommunikation über hochfrequente (HF) Strahlung enthalten sein, die im Frequenzbereich von 2,4 GHz / 5 GHz betrieben werden. Dieser Abschnitt ist nur zu beachten, wenn die entsprechenden Geräte vorhanden sind. Diese Angabe finden Sie auf dem Typenschild des Systems.

Die im System ggf. vorhandenen drahtlosen Geräte dürfen nur dann in EU-Ländern und angegliederten Bereichen verwendet werden, wenn

das System mit dem -Kennzeichen mit einer amtlichen Registriernummer und mit einem Warnsymbol versehen ist.

Die Leistungsabgabe des oder der in Ihrem Drucker enthaltenen drahtlosen Kommunikationsgeräte liegt weit unter dem von der EU in der R&TTE-Richtlinie festgelegten Grenzwert für die Belastung durch hochfrequente Strahlung.

Europäische Staaten, in denen der Betrieb gestattet ist:

EU

Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich (mit Einschränkungen zur Frequenz), Griechenland, Großbritannien, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Schweden, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern.

EEA/EFTA-Länder

Island, Liechtenstein, Norwegen und die Schweiz

Europäische Staaten, in denen der Betrieb eingeschränkt gestattet ist:

EU: In Frankreich ist der Frequenzbereich auf 2.446,5-2.483,5 MHz Geräte (z. B. Funkanlagen) mit einer Sendeleistung von 10 mW beschränkt.

EEA/EFTA-Länder: Derzeit keine Beschränkung

Konformitätshinweise_ 19

Angaben zur Konformität

Hinweise zu drahtlosen Kommunikationsgeräten

In Ihrem Druckersystem befinden sich u. U. Niederleistungsgeräte zur drahtlosen Kommunikation über hochfrequente Strahlung, die im Frequenzbereich von 2,4 GHz/5 GHz betrieben werden. Der folgende Abschnitt enthält allgemeine Hinweise, die beim Betrieb eines drahtlosen Kommunikationsgeräts zu beachten sind.

Zusätzliche Beschränkungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise für bestimmte Länder finden Sie in den Abschnitten zu den entsprechenden Ländern (oder Ländergruppen). Die drahtlosen Geräte in Ihrem System sind nur für den Betrieb in den Ländern zugelassen, die in den Hinweisen zur Funkzulassung auf dem Aufkleber mit den Systemspezifikationen aufgeführt sind. Wenn das Land, in dem Sie das drahtlose Gerät verwenden, nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich bezüglich der entsprechenden Anforderungen an Ihre lokale Funkzulassungsbehörde. Für drahtlose Geräte gelten genaue Zulassungsbestimmungen, und möglicherweise ist die Verwendung nicht gestattet.

Für drahtlose Geräte gelten genaue Zulassungsbestimmungen, und möglicherweise ist die Verwendung nicht gestattet. Da die drahtlosen Geräte (die möglicherweise in Ihrem Drucker enthalten sind) weniger Strahlung abgeben als in den Sicherheitsvorschriften für hochfrequente Strahlung zugelassen ist, geht der Hersteller davon aus, dass diese Geräte keine Gefahr darstellen. Unabhängig vom Strahlungsniveau sollte während des normalen Gebrauchs möglichst wenig Kontakt mit dem menschlichen Körper bestehen.

Als allgemeine Richtlinie wird die Einhaltung eines Sicherheitsabstands von 20 cm zwischen dem Gerät und dem menschlichen Körper (außer Gliedmaßen) empfohlen. Wenn die drahtlosen Geräte eingeschaltet sind und senden, sollte der Benutzer einen Abstand von mindestens

20 cm zu diesem Gerät einhalten.

Dieser Sendeapparat darf nicht in Verbindung mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sendeapparat betrieben werden.

Unter bestimmten Bedingungen gelten besondere Einschränkungen für drahtlose Geräte. Nachfolgend sind Beispiele gängiger Einschränkungen aufgeführt:

Die drahtlose Funkkommunikation kann die Funktionsweise der Einrichtungen in Verkehrsflugzeugen stören. Die aktuellen Vorschriften für den Flugverkehr verlangen, dass drahtlose Geräte in Flugzeugen ausgeschaltet bleiben. Zu diesen Geräten gehören z. B. IEEE 802.11- (auch drahtloses Ethernet genannt) und Bluetooth-Kommunikationsgeräte.

In Umgebungen, in denen die Gefahr einer Störung anderer Geräte oder Dienste schädlich ist oder als schädlich eingestuft wird, kann die Möglichkeit des Betriebs eines drahtlosen Geräts eingeschränkt bzw. gänzlich unzulässig sein. Dazu gehören z. B. Flughäfen, Krankenhäuser und Umgebungen mit entzündlichen Gasen. Sollten Sie sich bezüglich der für den Betrieb von drahtlosen Geräten geltenden Einschränkungen unsicher sein, wenden Sie sich für den Erhalt einer Genehmigung an die zuständige Behörde, bevor Sie ein drahtloses Gerät verwenden oder einschalten.

Die für den Betrieb von drahtlosen Geräten geltenden Einschränkungen variieren von Land zu Land. Da Ihr System mit einem drahtlosen Gerät ausgestattet ist, wenden Sie sich vor Reiseantritt bei Unklarheiten bezüglich der für den Betrieb eines drahtlosen Gerätes im Zielland geltenden Einschränkungen an die zuständigen Funkzulassungsbehörden.

Wenn Ihr System mit einem intern integrierten drahtlosen Gerät ausgestattet ist, betreiben Sie das drahtlose Gerät nur, wenn alle Abdeckungen und Abschirmungen vorhanden sind und das System vollständig montiert ist.

Drahtlose Geräte müssen nicht vom Benutzer gewartet werden. Nehmen Sie keinerlei Änderungen an drahtlosen Geräten vor. Die Manipulation eines drahtlosen Geräts führt zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Wenden Sie sich zu Wartungszwecken an den Hersteller.

Verwenden Sie ausschließlich für das Land, in dem das Gerät verwendet wird, zugelassene Treiber. Weitere Informationen finden Sie im Systemwiederherstellungs-Kit oder beim technischen Support des Herstellers.

Konformitätshinweise_ 20

OpenSSL-Lizenz

Copyright (c) 1998-2001. The OpenSSL Project. Alle Rechte vorbehalten.

Die Weiterverteilung und Verwendung als Quellcode und in binärer Form mit und ohne Modifikationen ist erlaubt, vorausgesetzt, die folgenden Bedingungen werden erfüllt:

1.Bei der Weiterverteilung des Quellcodes müssen obiger Urheberrechtshinweis, die Liste der Bedingungen und der folgende Disclaimer (Ausschlusserklärung) enthalten sein.

2.Bei der Weiterverteilung in binärer Form müssen obiger Urheberrechtshinweis, die Liste der Bedingungen und der folgende Disclaimer (Ausschlusserklärung) in der Dokumentation und/oder anderen Materialien, die zur Distribution gehören, enthalten sein.

3.In allen Werbematerialien, in denen Funktionen oder die Nutzung der Software erwähnt werden, muss folgende Erklärung veröffentlicht werden: „Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Project zur Verwendung im OpenSSL Toolkit entwickelt wurde. (http:// www.openssl.org/)“.

4.Die Namen „OpenSSL Toolkit“ und „OpenSSL Project“ dürfen nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung in Beschreibungen oder Werbematerialien für Produkte verwendet werden, die von dieser Software abgeleitet wurden

5.Wenden Sie sich im Zusammenhang mit schriftlichen Genehmigungen an openssl-core@openssl.org.

6.Produkte, die von dieser Software abgeleitet wurden, dürfen nicht als „OpenSSL“ bezeichnet werden, und es ist auch nicht statthaft, ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch das OpenSSL Project die Bezeichnung „OpenSSL“ im Namen zu verwenden.

7.Weiterverteilungen jedweder Form müssen die folgende Erklärung enthalten: „Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Project zur Verwendung im OpenSSL Toolkit entwickelt wurde (http://www.openssl.org/)“

DIESE SOFTWARE WIRD VOM OpenSSL PROJECT OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT UND ALLE AUSDRÜCKLICHEN UND STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BEGRENZT AUF DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN KÖNNEN DAS OpenSSL PROJECT ODER DESSEN MITWIRKENDE FÜR JEDWEDE DIREKTEN, INDIREKTEN, ZUFÄLLIGEN, BESONDEREN, BEILÄUFIGEN ODER FOLGESCHÄDEN ODER STRAFE EINSCHLIESSENDE SCHADENSERSATZLEISTUNGEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BEGRENZT AUF DEN ERWERB VON ERSATZWAREN ODER DIENSTLEISTUNGEN, NUTZUNGSAUSFÄLLE, VERLUST VON DATEN ODER GEWINNEN ODER UNTERBRECHUNG DER GESCHÄFTSTÄTIGKEIT), UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE VERURSACHT WERDEN UND IM HINBLICK AUF ALLE RECHTSTHEORIEN, OB VERTRAGSMÄSSIG, STRENGE HAFTUNG ODER UNERLAUBTE HANDLUNGEN (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT U.A.), DIE AUS JEDWEDER NUTZUNG DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN, SELBST, WENN DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS BEREITS BEKANNT IST.

Dieses Produkt enthält kryptographische Software, die von Eric Young programmiert wurde (eay@cryptsoft.com). Dieses Produkt enthält Software, die von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) programmiert wurde.

Konformitätshinweise_ 21

Original SSLeay-Lizenz

Copyright (c) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Alle Rechte vorbehalten.

Dieses Paket ist eine SSL-Implementierung, die von Eric Young (eay@cryptsoft.com) programmiert wurde. Die Implementierung wurde in Übereinstimmung mit Netscapes SSL programmiert.

Diese Bibliothek kann kostenlos zu kommerziellen und nicht kommerziellen Zwecken verwendet werden, solange die nachfolgend aufgeführten Bedingungen eingehalten werden. Die folgenden Bedingungen gelten für alle in diesem Paket enthaltenen Codes einschließlich des RC4-, RSA-, lhash-, DES-Codes etc. und nicht nur den SSL-Code. Die in diesem Paket enthaltene SSL-Dokumentation wird durch dieselben Urheberrechte abgedeckt, jedoch ist Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) der Urheber. Das Urheberrecht hat weiterhin Eric Young, und aus diesem Grund dürfen keine derartigen Hinweise auf das Urheberrecht im Code entfernt werden. Wenn dieses Paket in einem Produkt verwendet wird, sollte Eric Young als Autor der verwendeten Teile der Bibliothek erwähnt werden. Dies kann in Form einer Textmeldung bei Programmstart oder als Notiz in der mit dem Paket mitgelieferten Dokumentation (online oder Text) erfolgen.

Die Weiterverteilung und Verwendung als Quellcode und in binärer Form mit und ohne Modifikationen ist erlaubt, vorausgesetzt, die folgenden Bedingungen werden erfüllt:

1.Bei der Weiterverteilung des Quellcodes müssen obiger Urheberrechtshinweis, die Liste der Bedingungen und der folgende Disclaimer (Ausschlusserklärung) enthalten sein.

2.Bei der Weiterverteilung in binärer Form müssen obiger Urheberrechtshinweis, die Liste der Bedingungen und der folgende Disclaimer (Ausschlusserklärung) in der Dokumentation und/oder anderen Materialien, die zur Distribution gehören, enthalten sein.

3.In allen Werbematerialien, in denen Funktionen oder die Nutzung der Software erwähnt werden, muss folgende Erklärung veröffentlicht werden: „Dieses Produkt enthält Verschlüsselungssoftware, die von Eric Young (eay@cryptsoft.com) programmiert wurde“. Das Wort „Verschlüsselung“ kann ausgelassen werden, wenn die Routinen aus der verwendeten Bibliothek nicht im Zusammenhang mit einer Verschlüsselung stehen.

4.Wenn Sie einen Windows-spezifischen Code (oder einen davon abgeleiteten Code) aus dem Anwendungsverzeichnis (Anwendungscode) aufnehmen, müssen Sie auch folgenden Hinweis aufnehmen: „Dieses Produkt enthält Software, die von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) programmiert wurde“.

DIESE SOFTWARE WIRD VOM ERIC YOUNG OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT UND ALLE AUSDRÜCKLICHEN UND STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BEGRENZT AUF DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN KÖNNEN DER AUTOR ODER DESSEN MITWIRKENDE FÜR JEDWEDE DIREKTEN, INDIREKTEN, ZUFÄLLIGEN, BESONDEREN, BEILÄUFIGEN ODER FOLGESCHÄDEN ODER STRAFE EINSCHLIESSENDE SCHADENSERSATZLEISTUNGEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BEGRENZT AUF DEN ERWERB VON ERSATZWAREN ODER DIENSTLEISTUNGEN, NUTZUNGSAUSFÄLLE, VERLUST VON DATEN ODER GEWINNEN ODER UNTERBRECHUNG DER GESCHÄFTSTÄTIGKEIT), UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE VERURSACHT WERDEN UND IM HINBLICK AUF ALLE RECHTSTHEORIEN, OB VERTRAGSMÄSSIG, STRENGE HAFTUNG ODER UNERLAUBTE HANDLUNGEN (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT U.A.), DIE AUS JEDWEDER NUTZUNG DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN, SELBST, WENN DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS BEREITS BEKANNT IST.

Die Lizenzund Distributionsbedingungen für jegliche öffentlich verfügbare Version oder abgeleitete Version dieses Codes dürfen nicht geändert werden, d. h. dieser Code darf nicht einfach kopiert und unter einer anderen Distributionslizenz weitergegeben werden (einschließlich der GNU Public Licence).

Konformitätshinweise_ 22

Samsung ML-6515ND, ML-5510ND, ML-5515ND, ML-6510ND User Manual

Nur China

Konformitätshinweise_ 23

Über dieses Benutzerhandbuch

Dieses Benutzerhandbuch enthält Informationen zur Verwendung des Geräts. Sowohl Anfänger als auch fortgeschrittene

Anwender können dieses Handbuch als Anleitung zur Installation und Nutzung des Geräts heranziehen.

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitsinformationen.

Falls während der Nutzung des Geräts ein Problem auftritt, finden Sie im Kapitel „Problemlösung“ des Benutzerhandbuchs weitere Informationen (siehe „Problemlösung“ auf Seite 84).

Die im Benutzerhandbuch verwendeten Begriffe werden im Kapitel „Glossar“ erläutert (siehe „Glossar“ auf Seite 129).

Die Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch können je nach Optionen und Modell von Ihrem Gerät abweichen.

Die Verfahren in diesem Benutzerhandbuch basieren hauptsächlich auf Windows XP.

Konvention

Die nachfolgenden Begriffe werden in diesem Handbuch als Synonyme verwendet:

Dokument wird als Synonym für Vorlage verwendet.

Papier wird als Synonym für Medien oder Druckmedien/-materialien verwendet.

Der Drucker bzw. Multifunktionsdrucker wird als „Gerät“ bezeichnet.

In der folgenden Tabelle werden die Konventionen dieses Handbuchs dargestellt:

Konvention

Beschreibung

Beispiel

 

 

 

Fett

Für Text auf dem Bildschirm oder Schaltflächennamen am Gerät.

Start

Hinweis

Enthält zusätzliche Informationen oder Einzelheiten zur Funktionalität des

Das Datumsformat kann von Land zu

 

Geräts.

Land unterschiedlich sein.

Achtung

Hinweise an den Benutzer, um einen möglichen mechanischen Schaden oder

Berühren Sie keinesfalls die grüne

 

eine Fehlfunktion zu verhindern.

Oberfläche der Bildeinheit.

Fußnote

Bietet zusätzliche Informationen zu bestimmten Begriffen oder Sätzen.

a. Seiten pro Minute

(„Querverweis“)

Verweist den Benutzer auf eine Referenzseite, die weitere detaillierte

(Siehe „Weitere Informationen“)

 

Informationen enthält.

 

 

 

 

Über dieses Benutzerhandbuch_ 24

Weitere Informationen

Informationen zur Einrichtung und Verwendung Ihres Geräts finden Sie in den folgenden Quellen, entweder als Ausdruck oder auf dem Bildschirm.

Bezeichnung der

Beschreibung

Komponente

 

 

 

 

 

 

 

Installationskurzanle Diese Anleitung enthält grundlegende Informationen zur Einrichtung des Geräts.

itung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Benutzerhandbuch Diese Anleitung bietet Ihnen schrittweise Anweisungen zur Verwendung sämtlicher Funktionen Ihres Geräts und enthält Informationen zum Warten Ihres Geräts, zum Beheben von Störungen und zum Ersetzen von Verbrauchsmaterialien.

Druckertreiber-Hilfe

Diese Hilfe enthält Informationen zum Druckertreiber sowie Anweisungen für die Einrichtung der Druckoptionen (siehe „Verwenden

 

der Hilfe“ auf Seite 59).

Samsung-Website

Falls Sie über einen Internetanschluss verfügen, finden Sie Hilfe, Support, Druckertreiber, Handbücher und Bestellinformationen auf

 

der Samsung-Website unter www.samsung.com/printer.

 

 

Herunterladbare

Sie können nützliche Software von der Samsung-Website herunterladen.

Software

SyncThru™ Web Admin Service: praktisch für Netzwerkadministratoren, die viele Geräte gleichzeitig verwalten müssen. Dieses

 

Programm ist nur für das netzwerkfähige Modell geeignet. (http://solution.samsungprinter.com)

 

Samsung AnyWeb Print: ermöglicht den Benutzern die einfache Speicherung der Website-Bildschirmdarstellung in Windows

 

Internet Explorer. (http://solution.samsungprinter.com/personal/anywebprint)

Über dieses Benutzerhandbuch_ 25

Funktionen Ihres neuen Produkts

Das Gerät verfügt über zahlreiche Sonderfunktionen zur Verbesserung der Druckqualität.

Merkmale und Produktvorteile

Schnelles Drucken in hervorragender Qualität

Sie können mit einer effektiven Auflösung von bis zu 1.200 x 1.200 dpi drucken.

ML-551x Series druckt pro Minute 52 DIN-A4-Seiten oder 55 Seiten im US-Letter-Format.

ML-651x Series druckt pro Minute 62 DIN-A4-Seiten oder 65 Seiten im US-Letter-Format.

Unterstützung vieler verschiedener Druckmedientypen

Der Mehrzweckschacht unterstützt spezielle Arten von Druckmedien in unterschiedlichen Formaten.

Schacht 1 und optionale Schächte eignen sich für Normalpapier in verschiedenen Formaten (siehe „Technische Daten der Druckmedien“ auf Seite 124).

Erstellen professioneller Dokumente (nur Windows)

Drucken von Wasserzeichen. Sie können Ihre Dokumente mit einem Schriftzug wie beispielsweise „Vertraulich“ versehen (siehe „Wasserzeichen verwenden“ auf Seite 61).

Drucken von Postern. Der auf den Seiten Ihres Dokuments enthaltene Text und die Bilder werden vergrößert und auf mehrere Blätter gedruckt, die Sie anschließend zu einem Poster zusammenfügen können (siehe „Poster drucken“ auf Seite 60).

Sie können vorgedruckte Formulare zusammen mit Normalpapier verwenden (siehe „Verwenden von Überlagerungen (nur PCL-Treiber)“ auf Seite 62).

Zeitund Geldeinsparung

Sie können auch mehrere Seiten auf ein einzelnes Blatt drucken, um Papier zu sparen (siehe „Mehrere Seiten auf einem Blatt Papier drucken“ auf Seite 59).

Dieses Gerät schaltet automatisch in den Stromsparmodus und senkt den Stromverbrauch, wenn es nicht aktiv verwendet wird.

Sie können Blätter beidseitig bedrucken und damit Papier sparen (beidseitiger Druck). Bei einigen Modellen muss eine optionale Duplex-Einheit installiert werden, um die Duplex-Einheit verwenden zu können (siehe „Beidseitiges Drucken“ auf Seite 60).

Kapazitätserweiterung für Ihr Gerät

Das Gerät verfügt über einen zusätzlichen Steckplatz zur

Speichererweiterung (siehe „Verfügbares Zubehör“ auf

Seite 110).

Zoran IPS-Emulation kompatibel mit PostScript 3* (PS), PS-Druck möglich.

* Zoran IPS-Emulation kompatibel mit PostScript 3:

© Copyright 1995–2005, Zoran Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Zoran, das Zoran-Logo, IPS/PS3 und OneImage sind Marken der Zoran Corporation.

136 PS3-Schriften: Enthält UFST und MicroType von Monotype Imaging Inc.

Drucken in verschiedenen Umgebungen

Sie können unter verschiedenen Betriebssystemen wie etwa Windows, Linux, Macintosh und UNIX drucken (siehe „Systemanforderungen“ auf Seite 33).

Das Gerät ist mit einem USB-, einem Parallelanschluss (optional) und einer Netzwerkschnittstelle ausgestattet.

USB-Flash-Speichergeräte verwenden

Falls Sie über ein USB-Speichergerät verfügen, können Sie dieses in verschiedener Weise mit Ihrem Gerät verwenden.

Sie können im Gerät gespeicherte Daten direkt drucken.

Öko-Druck

Sie können den Tonerund Papierverbrauch reduzieren (siehe „Beschreibung nützlicher Tasten“ auf Seite 31).

Funktionen Ihres neuen Produkts_ 26

Funktionen nach Modell

Je nach Modell oder Land stehen nicht unbedingt alle Funktionen und optionalen Komponenten zur Verfügung.

Funktionen nach Modell:

FUNKTIONEN

ML-5510N Series

ML-5510ND Series

ML-6510ND Series

ML-5512ND Series

ML-6512ND Series

 

 

 

 

 

 

USB 2.0

 

 

 

 

USB-Speicherschnittstelle

 

 

 

 

Netzwerkschnittstelle drahtgebundenes LAN über

Ethernet 10/100/1000 BaseTX

 

 

 

 

 

 

 

Duplex-Einheit

 

 

 

 

Festplatte (HDD)

 

 

 

 

IEEE 1284-Parallelanschlussa

Mehrschacht-Postfach

 

 

 

 

Finisher (Stapelvorrichtung und Hefter)

 

 

 

 

Kleines Gestell

 

 

 

 

Optionale Schächte

 

 

 

 

Papiereinzug mit hoher Kapazität (HCF)

 

 

 

 

Speicher

 

 

 

 

IEEE 802.11 b/g/n WLANb

a.Bei Verwendung des Parallelanschlusses kann kein USB-Kabel verwendet werden.

b.WLAN-Karten sind nicht für alle Länder verfügbar. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Samsung-Händler bzw. an den jeweiligen Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.

(●: Unterstützt; ○: Optional, Leer: Nicht verfügbar)

Funktionen Ihres neuen Produkts_ 27

Einführung

Dieses Kapitel bietet eine Übersicht über das Gerät:

Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:

Übersicht über das Gerät

Beschreibung des Bedienfelds

Bedienfeld – Übersicht

Beschreibung nützlicher Tasten

Übersicht über das Gerät

Vorderansicht

1

 

 

 

2

 

14

 

 

 

 

13

 

3

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

4

 

 

11

 

 

16

 

 

 

 

 

10

 

5

15

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

8

 

 

 

 

7

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

6

 

 

 

Finishera(Stapelvorrichtung

Papiereinzug mit hoher

 

Bedienfeld

Verlängerung

und Hefter)

Kapazität (HCF)a

 

 

Mehrzweckschacht

Mailboxa

Papierstandsanzeige

 

Obere Abdeckung

 

Hefterabdeckunga

Optionales Facha

Steuerplatinen-Abdeckung

Papierfach 1

 

 

Filterabdeckung

Mehrzweckschacht-Abdeckun

g

 

Kleines Gestella

USB-Speicheranschluss

Tonerkartusche

Bildeinheit

Führungen für Breitenregulierung am Mehrzweckschacht

a.Optionales Gerät

Einführung_ 28

Rückansicht

11

10

9

8

7

6

1

2

3

5

4

Finisher-Abdeckunga

Netzschalter

(Stapelvorrichtung und

Hefter)

 

Rückseitige Abdeckung

Netzwerkanschluss

 

 

Mailbox-Abdeckunga

USB-Anschluss und IEEE

1284-Parallelanschlussa

Abdeckung des

IEEE 802.11 b/g/n WLANa

Rest-Tonerbehälters

 

 

 

Duplex-Einheitb

USB-Speicheranschluss

Netzkabelanschluss

 

a.Optionales Gerät

b.Bei einigen Modellen optional.

Einführung_ 29

Bedienfeld – Übersicht

1

2

4

6

7

9

3

5

8

10

 

Bildschirmanzeige

 

Das Display zeigt den aktuellen Status und Eingabeaufforderungen während eines Vorgangs an.

 

 

 

 

 

 

Menü

 

 

Mit dieser Taste öffnen Sie den Menümodus und blättern durch die verfügbaren Menüs (siehe „Gerätestatus

 

 

 

und erweiterte Funktionen“ auf Seite 71).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zurück

 

 

Kehrt zum übergeordneten Menü zurück.

 

 

 

 

 

 

Pfeiltasten

 

Zum Blättern durch die verfügbaren Optionen des ausgewählten Menüs oder zum Vergrößern bzw.

 

 

 

 

Verkleinern von Werten.

 

 

 

 

 

OK

 

Mit dieser Taste wird die Auswahl auf dem Bildschirm bestätigt.

 

 

 

 

 

Numerische Tastatur

 

Geben Sie Zahlen und Zeichen über die Zifferntasten ein. Dies ist bei der Eingabe von IP-Adressen hilfreich.

 

 

 

 

 

Eco

 

Schaltet den Modus „Eco-Druck“ ein oder aus (siehe „Eco-Taste“ auf Seite 31).

 

 

 

 

 

 

Taste „Stopp/Löschen“

 

 

Mit dieser Taste halten Sie einen Vorgang zu jedem beliebigen Zeitpunkt an. Das Popup-Fenster zeigt auf

 

 

 

dem Bildschirm den aktuellen Auftrag an, den der Benutzer anhalten oder wieder aufnehmen kann.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein/Aus-Taste

 

 

Zum Ein-/Ausschalten des Geräts. (Siehe „Taste „Ein/Aus““ auf Seite 31).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Status-LED

 

 

Zeigt den Gerätestatus an (siehe „Beschreibung des Bedienfelds“ auf Seite 31).

 

 

 

 

 

Einführung_ 30

Loading...
+ 107 hidden pages