Samsung MH023FPEA, MH060FXEA3B, MH050FXEA2B, MH068FXEA4, MH052FXEA2A Manual [it]

0 (0)
(æ‡Í˘ - £¤ÚÌ·ÓÛ˘)
(Raffreddamento e Riscaldamento)
(Refroidissement et Chauffage)
(Refrigeración y Calefacción)
(Cool and Heat)

OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG

√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏

азлнкмдсаь ийгъбйЗДнЦгь

MH020FPEA

MH023FPEA

MH026FPEA

MH035FPEA

MH052FPEA1

Free Joint Multi Air Conditioner Acondicionador de aire libre del empalme multi

Climatiseur Free Joint Multi Aria condizionata Free Joint Multi

Free Joint Multi ar condicionado (Refrigeração e Aquecimento) Free Joint Multi Klimaanlage (Kühlen und Wärmen)

¶ФПП· Пfi ∫ПИМ·ЩИЫЩИОfi ªЛ¯¿УЛМ· ∂ПВ‡ıВЪЛ˜ ŒУˆЫЛ˜

еМУ„УЩЫМНˆЛУМ‡О¸М˚И ЗУБ‰Ы¯М˚И дУМ‰ЛˆЛУМВ л‚У·У‰МУ„У лУВ‰ЛМВМЛfl (йıО‡К‰ВМЛВ Л й·У„ В‚)

RUSSIAN E§§HNIKA DEUTSCH PORTUGUÊS ITALIANO FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

E S F I P D G R DB98-20234A(6)

Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register

Precauzioni per la Sicurezza

Gli precauzioni Sicurezza seguente devono essere preso quando usando vostro aria condizionata.

AVVERTIMENTO Rischio della scossa. Può causare il danno o la morte. Scollegare tutti erogazioni del potenza elettrico remoto prima il servizio, l’installazione o

la pulizie. Questo deve essere fatto dalla manifattura o suo agente servizio o una persona qualificata simile per evitare un rischio.

MENTRE OPERAZIONE

PREDISPOSIZIONE DELLA

UNITA

ALTRI

Gli utenti di questo prodotto sono avvertito che non provare a riparare di questo prodotto alla sua discrezione. Invece, sono richiesto a contattare direttamente al centro servizio desinato o la presa che il prodotto ha acquistato.

Non versare qualche sorto della liquida nella unita.

Dovrei questo succede, staccare o l’interrutore principale della unita e contattare un centro servizio autorizato.

Non inserire qualcosa fra le pale della presa d’aria perchè il ventaglio interno può essere dannegiato e poteva causare la ferita. Mantenere i bambini lontano dalla unita.

Non mettere qualche ostacoli davanti la unita.

Non spruzzare la liquida di qualche sorto nella unita interna.

Dovrei questo succeed, l’interrutore off dell’interruzione ha usato per vostro d’aria condizionata e conttare vostro specialista d’installazione.

Accertarsi che l’unita è ventagliato corretamente ai tutti tempi: Non mettere tessuta o altri materiali sopra questo.

Se il telecomando di radio non sarà essere usato per un lungo tempo, rimuovere le batterie. (Se applicabile)

Quando usando un telecomando di radio, la distanza non dovrei essere più di 7 metri dall’aria condizionata. (Se applicabile)

Prima cacciare il dispositivo, questo è necessario per tirare dietro gli elementi batterie e sbarazzarsi di loro sicurezza per la razione del riciclaggio.

Quando bisogna a disporre della unita, consultare vostro venditore. Se i tubi sono rimosso incorettamente, la refrigerante può soffiare fuori e venire nel contatto con vostro pelle, causa ferire.

Liberando la refrigerante nella atmosfera anche i danni delle ambiente.

Prego a riciclaggiare o disporre del assemblaggio di materiale per questo prodoto nel modo responsabile ambientalemente.

Non immagazzinare o imbarcare l’aria condizionata rovesciato o da un lato per evitare il danno al compressore.

L’applicazione non è inteso per usare dai bambini piccoli o le persone debole senza sorveglianza: I bambini piccoli dovrebbe essere sorvegliato per assicurare che non giocare con l’applicazione.

Il corrente Massimo è misurato secondo al standardo IEC per la sicurezza e il corrente è misurato secondo il standardo ISO per l’efficienza dell’energia.

I-2

Contenuti

 

PREPARAZIONE DEL CONDIZIONATORE DARIA

 

Precauzioni per la Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 2

Veduta delle Unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 4

Telecomando - Tasti e Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 6

Telecomando Cablato -Tasti e Display . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 7

Controllore Centralizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 8

Funzione Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 10

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 11

Inserimento delle batterie nel telecomando . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 12

AZIONAMENTO DEL CONDIZIONATORE DARIA

 

Selezione della modalità di funzionamento automatico . . . . .

. . . . 13

Raffreddamento dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 14

Riscaldamento dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 15

Modifica immediata della temperatura dell’ambiente . . . . . . .

. . . . 16

Eliminazione dell’umidità in eccesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 17

Aerazione dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 18

Regolazione in verticale della direzione del flusso d’aria . . .

. . . . 19

Regolazione in orizzontale della direzione del flusso d’aria

. . . . . 19

PROGRAMMAZIONE DEL CONDIZIONATORE DARIA

 

Registrazione dell’On Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 20

Registrazione dell’Off Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 21

Regolazione del Timer Sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 22

RECOMENDACIONES DE USO

Suggerimenti operativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Temperature ed umidità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Impiego del condizionatore d’aria senza telecomando . . . . . . . . . 24 Risoluzione dei problemi più comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Pulizia del condizionatore d’aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Pulizia Deoderante e Filtro Bio (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)

Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.

Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.

Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

ITALIANO

I-3

Veduta delle Unità

II disegno e la forma saranno cambiati a seconda del modello.

Unità Interna

Griglia auto

Presa d’aria

Sensore stanza temperatura

 

On/Off interruttore

Filtro dell’aria

Sensore telecomando

(sotto la griglia)

Alette flusso d’aria

 

(uscita)

 

 

Indicatore operazione

Indicatore timer

Set temperatura &

stanza temperatura

Indicatore sonno timer

 

Setting ventaglio velocità

Nota Se vuoui accende/spegnere il display mentre operazione, premere il bottone sul controllo remoto.

Il sensore temperatura della stanza rilleva la temperatura intorno il sensore, e mostra la temperatura sul display.

I-4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unità Esterna

MH040FXEA2

MH052FXEA2

Presa d’aria (Dietro)

Uscita d’aria

Valvola di collegamento

ITALIANO

Unità Esterna

MH068FXEA4

MH080FXEA4

Presa d’aria (Dietro)

Uscita d’aria

Valvola di collegamento

Nota Se il cambiatore di calore nell'unita esterna prende polveroso, l'efficente fresca puo cadere. Cosi pulisce il cambiatore di calore con l'acqua quando diventa polveroso, attenti quando lava il superficio del cambiatore di calore, perchè questo è molto acuto.

I-5

Telecomando - Tasti e Display

 

Modalità operativa(

Automatica,

Indicatore trasmissione

Raffreddamento,

Deumidificazione,

Ventilatore, Riscaldamento)

telecomando

 

 

Indicatore batteria scarica

Modalità Turbo

 

Velocità ventilatore

Regolazione temperatura

 

Modalità Sleep

Direzione flusso d’aria

Registrazione On Timer

Registrazione Off Timer

 

 

Bottone On/Off

Tasti regolazione temperatura

 

Tasto selezione modalità

 

 

(Automatica, Raffreddamento,

Bottone On/Off digitale

Deumidificazione, Ventilatore,

 

 

Riscaldamento)

 

 

Tasto regolazione velocità ventilatore Tasto oscillazione

Tasto selezione delle modalità Turbo

Tasto On Timer

Set Timer/Bottone Cancella

Tasto Off Timer

Tasto selezione delle modalità Sleep

I-6

Samsung MH023FPEA, MH060FXEA3B, MH050FXEA2B, MH068FXEA4, MH052FXEA2A Manual

Telecomando Cablato -Tasti e Display

Il controllore rimoto filo metallico è un accessori opzionali e questo è installato sul muro.

Per usare il controllore rimoto filo metallico, riferisce al manuale appropriato.

 

 

Modalità di funzionamento

 

 

Indicatore sbrinamento

 

 

 

 

Indicatore controllo centralizzato

 

 

 

 

(Nel caso d’installazione del controllore centralizzato)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicatore

 

comunicazione errori

Regolazione temperatura

Registrazione On Timer

Velocità ventilatore

Registrazione Off Timer

Direzione flusso d’aria

Indicatore test

Indicatore segnale filtro

 

Bottone On/Off

Tasti regolazione

Indicatore Acceso/Spento

ITALIANO

temperatura

 

 

 

Bottone Timer

Tasto regolazione

 

 

velocità del ventilatore

 

Set Timer/

Tasto oscillazione

 

Bottone Cancella

 

 

Tasto test

Tasto reset filter

 

 

Tasto per la selezione delle modalità

 

Nota Il tasto è solo per il vostro specialista d’installazione. NON dovete mai premerlo.Dopo aver pulito il filtro d’aria, premete il tasto , se il filtro è installato.

Poi il telecomando cablato mostrerà l’indicatore FILTER SIGN quando sarà il momento di pulire il filtro d’aria; vedete la pagine 26 o 27.

I-7

Controllore Centralizzato

Il controllore centralizzato è un accessori opzionale e è installato sul muro. Per usare il controllore centralizzato, riferisce al manuale appropriato.

Vista Frontale

Lampada Operativo

Tasto tutto On

Tasto tutto Off

Indicazioni On/Off

Tasti On/Off

Indice

Nota Questa lampada operativa offerta uguale quando solo un’aria condizionata collegata al controllore centralizzato è operativa.

I-8

Vista Fianca

Interuttore Mode Operativa

COOL

AUTO

HEAT

ITALIANO

Nota Scegliere il modo operativo appropriato con Interruttore Modo Operativo che permette il utente per scegliere fra il modo Cool/Auto/Heat.

I-9

Loading...
+ 19 hidden pages