Serie DW-FG720, D154
Serie DW-FG520, D153
Serie DW5363PGB, D156
Serie DW5343TGB, D155
Lavavajillas
manual del usuario
Este manual se ha fabricado con papel 100% reciclado.
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
DD68-00093E-07
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 1 |
|
|
30/4/2014 10:00:26 |
|
|
||
|
|
|
|
Características de su nuevo lavavajillas Samsung
Con este nuevo lavavajillas, fregar los utensilios de cocina será muy distinto. Desde sus características especiales hasta su eficiencia energética, este nuevo lavavajillas Samsung asegura que lavar la vajilla sea lo más fácil y agradable posible.
1. Sistema de filtración de 3 niveles
Este nuevo lavavajillas Samsung con un sistema de filtración de 3 niveles filtra todos los restos de comida de platos, copas, utensilios de cocina y cubiertos. El avanzado sistema de filtración filtra y recoge todos los restos de alimentos y asegura que los platos queden limpios y sin manchas.
Los lavavajillas Samsung tienen el sistema de filtración más potente de su clase.
2. Tecnología de secado por condensación
Este nuevo lavavajillas Samsung utiliza la energía térmica latente del ciclo de aclarado final para secar la carga. De esta manera no sólo se ahorra energía sino que también se evita que salga vapor del lavavajillas, con lo que se reduce el riesgo de quemaduras.
Este manual del usuario contiene información importante relacionada con el uso y el mantenimiento de este lavavajillas Samsung. Consulte el manual para ver instrucciones detalladas sobre el uso del panel de control y consejos sobre cómo sacar el mejor partido de la avanzada tecnología y de las características de este nuevo lavavajillas. La sección "Tabla de programas" incluye una tabla resumida de los programas
disponibles, y en la sección "Solución de problemas" encontrará información para solucionar los problemas más comunes.
2_ Características de su nuevo lavavajillas Samsung
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 2 |
|
|
30/4/2014 10:00:26 |
|
|
||
|
|
|
|
Instrucciones de seguridad
Enhorabuena por haber adquirido este nuevo lavavajillas Samsung. Este manual incluye información importante acerca de la instalación, el uso y el mantenimiento de este electrodoméstico. Tómese un tiempo para leerlo y así conocer todas las ventajas y características del lavavajillas.
QUÉ NECESITA SABER DE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual para asegurarse de que sabrá utilizar de manera segura y eficiente todas las características y funciones de este nuevo electrodoméstico, y guárdelo en un lugar seguro cerca del
aparato para futuras consultas. Utilice el aparato sólo para las funciones propias, como se describe en este manual de usuario
Las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad de este manual no cubren todos los supuestos y situaciones posibles que se pueden producir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, ser precavido y tener cuidado al instalar, mantener y poner en funcionamiento el lavavajillas.
Dado que estas instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las características de este lavavajillas pueden diferir ligeramente de las que se explican en el manual y es posible que algunos de los símbolos de advertencia no se puedan aplicar. Si tiene preguntas o dudas póngase en contacto con el centro de servicio más cercano o consulte la ayuda y la información en línea en www.samsung.com.
PRECAUCIONES Y SÍMBOLOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Símbolos importantes de seguridad
Prácticas poco seguras o arriesgadas que pueden causar lesiones personales graves o daños
ADVERTENCIA materiales.
Prácticas poco seguras o arriesgadas que pueden causar lesiones personales o daños
PRECAUCIÓN materiales.
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales cuando PRECAUCIÓN utilice el lavavajillas, siga estas instrucciones básicas de seguridad:
NO lo intente.
NO desmonte.
NO toque.
Siga las instrucciones al pie de la letra.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma mural.
Conecte a tierra el aparato para evitar descargas eléctricas.
Llame al servicio técnico para solicitar ayuda.
Nota
Estos símbolos de advertencia sirven para evitar que el usuario y otras personas sufran daños. Sígalos atentamente.
Conserve estas instrucciones en lugar seguro y asegúrese de que los nuevos usuarios las conozcan. Entrégueselas a un futuro propietario.
Instrucciones de seguridad _3
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 3 |
|
|
30/4/2014 10:00:27 |
|
|
||
|
|
|
|
Instrucciones de seguridad
Precauciones importantes de seguridad
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico cumple las normas de seguridad actuales. Un uso inapropiado puede, sin embargo, causar lesiones personales o daños materiales.
Para evitar riesgos de accidentes y daños al aparato, lea estas instrucciones atentamente antes de usar el lavavajillas por primera vez. Contienen información importante relacionada con la seguridad, el uso y el mantenimiento.
Al igual que con cualquier equipo que requiera electricidad y que tenga piezas móviles, existen riesgos potenciales. Para utilizar este electrodoméstico de forma segura, familiarícese con su funcionamiento y manéjelo con cuidado cuando lo use.
No deje que los niños (ni las mascotas) jueguen con el lavavajillas. La puerta del lavavajillas no se abre fácilmente desde el interior y los niños se pueden lesionar gravemente si quedan atrapados en el interior.
Vigile a los niños pequeños para que no jueguen con el electrodoméstico.
Si el enchufe (cable de alimentación) está dañado, lo debe reemplazar el fabricante, su agente de PRECAUCIÓN servicio o una persona igualmente cualificada a fin de evitar riesgos de accidentes.
Este aparato se debe instalar de modo que el enchufe, los grifos del agua y los tubos de drenaje sean fácilmente accesibles.
INSTRUCCIONES ACERCA DE LA MARCA WEEE
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como
el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
4_ Instrucciones de seguridad
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 4 |
|
|
30/4/2014 10:00:27 |
|
|
||
|
|
|
|
INSTRUCCIONES DE USO DEL LAVAVAJILLAS
Este lavavajillas no está diseñado para un uso comercial. Está diseñado para uso doméstico o en entornos de trabajo y residenciales similares, como:
•Tiendas
•Oficinas y salas de exposición
y por los residentes de establecimientos como:
•Albergues y casas de huéspedes.
Se debe utilizar únicamente como aparato doméstico, tal como se especifica en este manual del usuario, para lavar vajillas y cubiertos domésticos.
El fabricante desaconseja cualquier otro uso, ya que puede ser peligroso.
El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso incorrecto o inapropiado.
No utilice disolventes en el lavavajillas. Peligro de explosión.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
No inhale ni ingiera el detergente del lavavajillas. Los detergentes para lavavajillas contienen ingredientes irritantes y corrosivos que pueden causar quemaduras en la nariz, la boca y la garganta si se inhalan o se tragan y pueden dificultar la respiración. Si inhala o traga detergente, llame inmediatamente al médico.
No deje abierta la puerta sin necesidad, ya que puede tropezar con ella.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
No se siente ni se apoye sobre la puerta abierta. Podría volcar el lavavajillas y dañarlo y usted podría lesionarse.
Utilice sólo detergentes y abrillantadores especiales para lavavajillas domésticos. No utilice detergentes líquidos.
No utilice un agente de limpieza muy ácido.
No llene el compartimiento del abrillantador con detergente líquido o en polvo. Podría dañarlo gravemente.
Si llena accidentalmente el compartimiento de la sal con detergente líquido o en polvo estropeará el PRECAUCIÓN ablandador de agua. Compruebe que tiene en la mano el paquete correcto de sal para lavavajillas
antes llenar el compartimiento de la sal.
Utilice sólo sal de grano grueso especial para lavavajillas para la reactivación, ya que otras sales pueden contener aditivos insolubles que pueden anular el efecto del ablandador.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Si el aparato tiene cesta para los cubiertos (según el modelo), éstos se limpian y se secan mejor si se colocan correctamente con los mangos hacia abajo. Sin embargo, para evitar riesgos de lesiones, coloque los cuchillos, tenedores, etc, con los mangos hacia arriba.
Los artículos de plástico que no admiten el lavado con agua caliente, como recipientes desechables, cubiertos o platos de plástico, no se deben lavar en el lavavajillas.
La elevada temperatura del lavavajillas puede derretirlos o deformarlos.
En los modelos con la función Inicio diferido, asegúrese de que el dispensador esté seco antes de verter el detergente. Séquelo si es necesario. Si el detergente se vierte en el dispensador húmedo, se espesará y no se distribuirá uniformemente.
Los cuchillos y otros utensilios puntiagudos se deben colocar en la cesta con las puntas hacia abajo o en posición horizontal.
Instrucciones de seguridad _5
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 5 |
|
|
30/4/2014 10:00:28 |
|
|
||
|
|
|
|
Instrucciones de seguridad
INSTRUCCIONES PARA PROTEGER A LOS NIÑOS
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
¡Este aparato no es un juguete! Para evitar riesgos de lesiones, no deje que los niños se acerquen al aparato ni que jueguen con él o cerca de él ni que toquen los mandos. Los niños no comprenden los peligros que encierra. Siempre que esté trabajando en la cocina debe prestar atención a lo que hacen sus hijos.
También existe el riesgo de que los niños se queden encerrados en el lavavajillas.
Este electrodoméstico pueden utilizarlo los niños a partir de 8 años y las personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, si se les supervisa o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben limpiarlo sin supervisión.
Los niños mayores sólo deben utilizar el lavavajillas si se les ha explicado claramente su funcionamiento, si lo pueden utilizar con seguridad y si conocen los peligros de un uso inapropiado.
¡MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS DE LOS DETERGENTES! Los detergentes para lavavajillas contienen ingredientes irritantes y corrosivos que pueden causar quemaduras en la nariz, la boca y la garganta si se inhalan o se tragan y pueden dificultar la respiración.
Mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando la puerta esté abierta. Puede haber restos del lavavajillas en el interior.
Si un niño inhala o traga detergente, llame al médico inmediatamente.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Antes de instalar el aparato, compruebe si muestra daños externos. Bajo ninguna circunstancia utilice un aparato que haya sufrido daños. Puede resultar peligroso.
El lavavajillas sólo se debe enchufar a la corriente eléctrica a través de una toma conmutada adecuada. La toma eléctrica debe estar fácilmente accesible una vez instalado el lavavajillas a fin de que se pueda desconectar de la corriente en cualquier momento. (Consulte la sección “Comprobación de los accesorios” en la página 10).
No debe haber tomas de corriente detrás del lavavajillas. Hay riesgo de sobrecalentamiento y de incendio si se empuja el lavavajillas contra un enchufe.
El lavavajillas no se debe instalar debajo de una placa radiante. La elevada temperatura radiante que a veces genera una placa puede dañar el lavavajillas. Por la misma razón, no se debe instalar cerca de llamas abiertas ni otros aparatos generadores de calor, como los calentadores, etc.
No conecte el lavavajillas a la corriente principal hasta que esté instalado definitivamente y se hayan realizado los ajustes necesarios en los resortes de la puerta.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de conectar el aparato, compruebe que los datos de conexión de la placa de datos (voltaje y carga conectada) coincidan con los de la red eléctrica. Si tiene alguna duda, consulte a un técnico electricista.
La seguridad eléctrica de este aparato sólo se puede garantizar cuando existe una continuidad completa entre él y un sistema de toma de tierra eficaz. Es muy importante que este sistema básico de seguridad esté presente y se pruebe regularmente, y si hay cualquier duda sobre el sistema eléctrico de la casa, se debe consultar a un técnico cualificado.
El fabricante no se hace responsable de las consecuencias de un sistema de puesta a tierra inadecuado (por ejemplo, descargas eléctricas).
No conecte este aparato a la corriente eléctrica a través de un enchufe múltiple o un alargador. En este caso, no se garantiza la seguridad del aparato (por ejemplo, riesgo de sobrecalentamiento).
Este aparato sólo se puede instalar en instalaciones móviles, como un barco, si un ingeniero cualificado ha hecho un análisis de los riesgos de la instalación.
6_ Instrucciones de seguridad
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 6 |
|
|
30/4/2014 10:00:28 |
|
|
||
|
|
|
|
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
La carcasa de plástico de la conexión hidráulica incluye un componente eléctrico. Por consiguiente, no se debe sumergir en agua.
En la manguera de Aqua-Stop hay cables eléctricos. No corte nunca la manguera de entrada de agua, aunque sea demasiado larga.
Sólo personal cualificado y competente puede realizar los trabajos de instalación, mantenimiento y reparación y siempre siguiendo las regulaciones de seguridad nacionales y locales. Que otras
personas realicen estos trabajos puede resultar peligroso. El fabricante no se hace responsable de los trabajos no autorizados.
El sistema de antiinundación integrado ofrece protección contra los daños provocados por el agua, siempre que se cumplan estas condiciones:
•El lavavajillas debe estar correctamente instalado y conectado.
•El lavavajillas debe haber tenido un mantenimiento correcto y las piezas se deben haber reemplazado cuando fuera necesario.
•La llave de paso ha estado cerrada cuando el aparato no se utilizaba durante un largo periodo de tiempo (por ejemplo, durante las vacaciones).
•El sistema de antiinundación funcionará aunque el aparato esté apagado. Sin embargo, debe estar enchufado a la corriente eléctrica.
Un aparato estropeado puede resultar peligroso. Si el lavavajillas se estropea, desconecte la corriente y póngase en contacto con el distribuidor o el departamento de servicio.
Las reparaciones no autorizadas resultan un riesgo imprevisto para el usuario y el fabricante no se puede hacer responsable de ello. Sólo las puede llevar a cabo personal de servicio autorizado.
Los componentes defectuosos sólo se deben reemplazar por piezas de repuesto originales. Sólo si se emplean estas piezas se puede garantizar la seguridad del aparato.
Desconecte siempre el aparato de la corriente eléctrica para realizar los trabajos de mantenimiento (desenchufe de la toma mural).
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Si el cable de conexión está dañado, se debe reemplazar por un cable especial disponible en el fabricante. Por motivos de seguridad, sólo lo deben montar técnicos del departamento de servicio o personal autorizado.
En países donde pueda haber zonas infestadas de cucarachas u otros animales, se debe mantener el entorno del aparato especialmente limpio. La garantía no cubre los daños causados por cucarachas u otros animales.
Si se ha producido una avería o cuando se deba limpiar, el aparato sólo estará aislado completamente del suministro eléctrico cuando:
•se ha desenchufado de la toma mural y se ha sacado el enchufe
•se ha desconectado de la red eléctrica
•se ha desconectado el fusible de la red eléctrica
•se ha retirado el fusible de rosca (en países donde es aplicable).
No efectúe ningún cambio en el aparato a menos que lo autorice el fabricante.
No abra nunca la cubierta/carcasa del aparato.
El templado de las conexiones eléctricas o componentes y las piezas mecánicas es muy peligroso y puede provocar fallos de funcionamiento o descargas eléctricas.
Mientras el aparato esté cubierto por la garantía, las reparaciones sólo las puede efectuar personal técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará invalidada.
Cuando se instale el producto, deberá dejar suficiente espacio por arriba y a los lados para asegurar PRECAUCIÓN una ventilación adecuada.
Si no hay suficiente espacio entre el producto y el fregadero, esté se podría dañar y se podría generar moho.
Configure de manera correcta el nivel de dureza del agua del lavavajillas que corresponda a su zona. (Consulte la sección “Configuración del nivel de dureza del agua” en la página 15)
Instrucciones de seguridad _7
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 7 |
|
|
30/4/2014 10:00:28 |
|
|
||
|
|
|
|
Índice
INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
9
9Comprobación de las piezas y del panel de control
11Requisitos para la instalación
12Instalación del lavavajillas (sólo instalación debajo del fregadero)
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL LAVAVAJILLAS
27
27Limpieza del exterior
27Limpieza del interior
27Limpieza de los filtros
28Limpieza de los brazos aspersores
29Almacenamiento del lavavajillas
ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO POR PRIMERA VEZ
15
15Uso del sistema de descalcificación del agua
16Uso de la función Sonido activado/ desactivado
16Uso de la sal para lavavajillas
17Uso del abrillantador
CARGA DEL LAVAVAJILLAS
18
18 Instrucciones de lavado
18 Uso de las cestas
22 Uso del detergente
FUNCIONAMIENTO DEL LAVAVAJILLAS
24
24 Instrucciones básicas
24Uso de los botones de selección de los programas
25Uso de la función de inicio retardado
25Uso de la pantalla digital
26Uso de las funciones adicionales
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CÓDIGOS DE INFORMACIÓN
30
30Compruebe estos puntos si su lavavajillas…
32 Códigos de información
TABLA DE PROGRAMAS
33
33 Tabla de programas
APÉNDICE
34
34Eliminación del lavavajillas y ayuda al medio ambiente
34 Declaración de conformidad
34 Especificaciones
PARA PRUEBA ESTÁNDAR
35
FICHA DEL PRODUCTO
37
8_ Índice
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 8 |
|
|
30/4/2014 10:00:28 |
|
|
||
|
|
|
|
Instalación del lavavajillas
Asegúrese de que su instalador siga detalladamente estas instrucciones para que el funcionamiento del lavavajillas sea seguro y normal.
COMPROBACIÓN DE LAS PIEZAS Y DEL PANEL DE CONTROL
Una vez desembalado el lavavajillas, asegúrese de que ha recibido todas las piezas que se muestran a continuación. Si el lavavajillas se ha dañado durante el envío, o si le falta alguna pieza, póngase en contacto con el servicio al cliente de Samsung o con su distribuidor de Samsung.
Tras desembalar el lavavajillas, mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños ADVERTENCIA por motivos de seguridad.
1 |
|
2 |
|
3 |
14 |
|
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
13 |
8 |
9 |
12
10
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
1 |
Brazo aspersor superior (no se muestra) |
8 |
Dispensador de detergente |
|
|
|
|
|
|
|
Bandeja para cubiertos (DW-FG720, |
|
|
|
2 |
D154, DW5363PGB, D156) |
9 |
Compartimiento del abrillantador |
|
Cesto para cubiertos (DW-FG520, D153, |
||||
|
|
|
||
|
DW5343TGB, D155) (consulte la página 21) |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Cesta superior |
10 |
Panel de control (en el frontal de la |
|
puerta) |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
4 |
Brazo aspersor central |
11 |
Brazo aspersor inferior |
|
|
|
|
|
|
5 |
Disco rociador de zona intensiva |
12 |
Manguera de desagüe |
|
(DW-FG720, D154, DW5363PGB, D156) |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
6 |
Conjunto de filtros |
13 |
Cable de alimentación |
|
|
|
|
|
|
7 |
Compartimiento de la sal |
14 |
Aqua-Stop |
|
|
|
|
|
Instalación del lavavajillas _9
INSTALACIÓN 01
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 9 |
|
|
30/4/2014 10:00:28 |
|
|
||
|
|
|
|
Instalación del lavavajillas
DW-FG720, D154, DW5363PGB, D156, DW5343TGB, D155
1 |
|
|
|
15 |
2 |
|
|
|
14 |
3 |
|
|
|
13 |
|
|
|
||
4 |
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
6 |
|
|
|
7 |
|
|
|
8 |
9 |
10 |
11 |
1 |
|
|
15 |
2 |
|
|
14 |
3 |
|
|
13 |
4 |
|
|
16 |
DW-FG520, D153
1 |
Botón de encendido |
9 |
Indicador de lavado |
|
|
|
|
|
|
2 |
Botones de selección de programas |
10 |
Indicador de aclarado |
|
|
|
|
|
|
3 |
Botón de media carga |
11 |
Indicador de secado |
|
|
|
|
|
|
4 |
Botón de inicio retardado |
12 |
Botón de zona intensiva (DW-FG720, |
|
D154, DW5363PGB, D156) |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
5 |
Indicador de bloqueo para niños |
13 |
Indicador de desinfección/bloqueo para |
|
niños |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
6 |
Indicador de reposición de la sal |
14 |
Botón Multi Tabs (Multitabletas) |
|
|
|
|
|
|
7 |
Indicador de reposición del abrillantador |
15 |
Botón de inicio/restauración |
|
|
|
|
|
|
8 |
Indicador de inicio retardado |
16 |
Botón de prelavado (DW-FG520, D153, |
|
DW5343TGB, D155) |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
Comprobación de los accesorios
•Manual del usuario
•Tarjeta de garantía
•Embudo (Consulte la sección “Llenado del compartimiento de la sal” en la página 16)
10_ Instalación del lavavajillas
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 10 |
|
|
30/4/2014 10:00:29 |
|
|
||
|
|
|
|
REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN
Fuente de alimentación y puesta a tierra
No utilice un cable alargador.
ADVERTENCIA Utilice sólo el cable de alimentación suministrado con el lavavajillas.
Cuando prepare la instalación, asegúrese de que la fuente de alimentación ofrece:
•Un fusible o un disyuntor de 220-240 V CA/50 Hz.
•Un circuito de derivación individual que se utilice con el lavavajillas.
El lavavajillas debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento incorrecto o de avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica con una vía de poca resistencia a la corriente eléctrica.
El lavavajillas está equipado con un cable de alimentación y un enchufe de tres patillas con conexión a tierra que se puede insertar en una toma adecuadamente instalada y con conexión a tierra.
No conecte el cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o a las cañerías de agua
ADVERTENCIA caliente.
La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede generar una descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si no tiene la seguridad de que la conexión a tierra del lavavajillas sea correcta.
No modifique el enchufe del lavavajillas. Si no se ajusta a la toma mural, solicite a un electricista PRECAUCIÓN cualificado que instale una toma adecuada.
Suministro de agua
No beba el agua del interior del lavavajillas.
ADVERTENCIA
•El lavavajillas se puede conectar al suministro de agua fría o caliente, máx. 60 ºC.
•En el grifo se debe colocar una llave de paso macho de 3/4".
•La presión del agua debe estar entre 0,05 MPa y 0,8 MPa. Si la presión del agua es demasiado baja, la válvula de suministro de agua quizás no funcione adecuadamente y provoque que el lavavajillas se apague. Si la presión de agua demasiado alta, se debe montar una válvula reductora de la presión.
Para reducir el riesgo de escapes de agua y de los daños causados por ésta: PRECAUCIÓN • Los grifos del agua debe ser fácilmente accesibles.
•Cierre los grifos cuando no utilice el lavavajillas.
•Revise periódicamente las conexiones para comprobar que no hay escapes.
Uso de Aqua-Stop
Aqua-Stop se ha inventado para brindar una perfecta protección contra los escapes de agua. Está conectado a la manguera de suministro de agua y, si ésta se daña, corta el flujo de agua automáticamente.
Aqua-Stop es un componente eléctrico.
PRECAUCIÓN • Tenga cuidado de no estropear el Aqua-Stop.
•No tuerza ni doble la manguera de suministro de agua conectada al Aqua-Stop.
Si el Aqua-Stop se daña, cierre los grifos de agua y desenchufe el cable de alimentación. Una vez PRECAUCIÓN hecho esto, póngase en contacto con el servicio al cliente de Samsung o con un técnico cualificado.
Drenaje
Si está utilizando un drenaje exclusivo para el lavavajillas, conecte a él la manguera de desagüe, que debe estar entre 30 y 70 cm por encima del suelo.
Si el drenaje está a una altura superior a los 80 cm del suelo, puede ocurrir que el flujo de agua retroceda hacia el lavavajillas o que éste no se vacíe completamente.
Instalación del lavavajillas _11
INSTALACIÓN 01
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 11 |
|
|
30/4/2014 10:00:29 |
|
|
||
|
|
|
|
Instalación del lavavajillas
Basamento
Para conseguir el mejor rendimiento, el lavavajillas se debe instalar sobre una superficie sólida y uniforme.
Los suelos de madera quizás se deban reforzar para minimizar las vibraciones. Las alfombras y las baldosas blandas son factores que contribuyen a las vibraciones y pueden hacer que el lavavajillas se desplace ligeramente durante el funcionamiento.
No instale nunca el lavavajillas en una plataforma o una estructura de poca resistencia.
PRECAUCIÓN
Temperatura ambiental
No instale el lavavajillas en una zona donde se puedan producir temperaturas de congelación. El lavavajillas retiene siempre algo de agua en la válvula de agua, la bomba y la manguera; si esta agua se congela en la máquina o en las mangueras, puede dañar el aparato y sus componentes.
INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS (SÓLO INSTALACIÓN DEBAJO DEL FREGADERO)
PASO 1. Desmontaje de la cubierta superior
1. Quite los 2 tornillos de arriba de la parte posterior del lavavajillas.
2. Deslice la tapa hacia atrás y levántela para sacarla.
Puede tirar la pieza de plástico que soporta la cubierta superior.
12_ Instalación del lavavajillas
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 12 |
|
|
30/4/2014 10:00:30 |
|
|
||
|
|
|
|
PASO 2. Nivelación del lavavajillas
0~40 mm
1.Puede ajustar la altura del producto girando las patas.
-- Levante ligeramente la parte frontal y posterior del producto y gire las patas para ajustar la altura. -- Puede ajustar la altura hasta 40 mm.
2.Ponga el producto en su lugar debajo del fregadero y compruebe si está bien alineado con un nivelador.
-- Al desplazar el producto hasta el espacio debajo del fregadero, tenga cuidado de que las mangueras y el cable de alimentación no queden doblados.
3.Instale el producto de modo que haya un espacio de al menos 4 mm entre la parte superior del producto y la parte inferior del fregadero.
Tras la instalación, no sujete el cable de alimentación con una brida metálica.
PRECAUCIÓN
INSTALACIÓN 01
Instalación del lavavajillas _13
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 13 |
|
|
30/4/2014 10:00:30 |
|
|
||
|
|
|
|
Instalación del lavavajillas
PASO 3. Conexión de las mangueras y los cables
Máx.
80
Mín.
30 cm
Máx. 80 cm
1.Retire el soporte de la manguera montado en el producto y corte una parte como se muestra en la ilustración.
2.Deseche la parte cortada y utilice sólo la parte que se muestra en la ilustración.
3.Fíjela en la pared con los 2 tornillos.
4.Inserte la manguera de desagüe en el soporte.
Instale la manguera de desagüe a una altura entre 30 y 80 cm del suelo.
5.Conecte la manguera de desagüe a la salida de desagüe.
•Conecte firmemente la manguera de desagüe para que no se mueva durante el ciclo de
PRECAUCIÓN desagüe.
•Asegúrese de que ninguna parte de la manguera de desagüe, de la manguera de suministro ni del cable de alimentación estén doblados.
6.Abra la puerta y saque la espuma, el embalaje de papel y las partes innecesarias.
7.Vuelva a activar el disyuntor del circuito que había desactivado antes de iniciar la instalación.
8.Abra la válvula de suministro de agua.
9.Encienda el lavavajillas y seleccione y ejecute un ciclo.
Compruebe si se enciende correctamente y que no haya ningún escape de agua. Si no hay fallos de funcionamiento, apague el lavavajillas y vaya al paso 5 anterior.
Si hay algún fallo, apague el lavavajillas, cierre la válvula de suministro de agua y consulte el manual del usuario o póngase en contacto con un centro de servicio de la lista que encontrará en la cubierta posterior.
Compruebe que no haya escapes de agua en ambos extremos de la conducción de agua ni en el PRECAUCIÓN conector de la manguera de desagüe.
Prueba de funcionamiento
Para asegurarse de que ha instalado el lavavajillas correctamente ejecute los ciclos Rápido o Prelavado una vez finalizada la instalación.
14_ Instalación del lavavajillas
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 14 |
|
|
30/4/2014 10:00:30 |
|
|
||
|
|
|
|
Antes de utilizar el producto por primera vez
USO DEL SISTEMA DE DESCALCIFICACIÓN DEL AGUA
Los mejores resultados de lavado se consiguen con agua blanda.
El agua dura contiene impurezas que pueden entorpecer el rendimiento del lavado.
Necesitará descalcificar el agua tiene una dureza superior a1.0 mmol/ℓ (6 °d – escala alemana). Para ello necesita:
•Sal para lavavajillas.
•Configurar el nivel de dureza del agua de acuerdo con su zona.
Para obtener información acerca de la dureza del agua de su zona, póngase en contacto con el departamento local correspondiente.
Si el nivel de dureza del agua es inestable, establezca el lavavajillas en el nivel más alto. Por ejemplo, si el nivel de dureza del agua oscila entre 6,7 mmol/ℓ y 9 mmol/ℓ, establezca el lavavajillas en 9 mmol/ℓ.
La configuración predeterminada del nivel de dureza del agua es 3 (4-5,5 mmol/ℓ). Si ésta coincide con el nivel de dureza de su zona, no hará falta cambiarla.
Si tiene que cambiar el nivel de dureza del agua, siga estas indicaciones.
Configuración del nivel de dureza del agua
1.Mantenga pulsados los botones Inicio retardado y Media carga , pulse el botón de Encendido para acceder a la configuración del nivel de dureza del agua.
2.Una vez establecida la configuración, se muestra el nivel actual de dureza del agua.
3.Utilice el botón Media carga para seleccionar los niveles de dureza del agua de Nivel 0 a Nivel 5. (Consulte la tabla siguiente para configurar el nivel de la dureza del agua de su zona.)
Si el nivel de dureza del agua de su zona es muy bajo, no es necesario que utilice sal para lavavajillas. Sin embargo, debe establecer la configuración de la dureza del agua del lavavajillas en 0.
4. Para salir de la configuración de la dureza del agua, pulse el botón de Encendido .
Tabla de niveles de la dureza del agua
La dureza del agua se mide según grados alemanes (°dH), grados franceses (°TH) o mmol/ℓ (unidad internacional de la dureza del agua).
|
|
Dureza del agua |
|
Regeneración del ciclo de |
Adición de |
||
Nivel |
|
|
|
|
descalcificación/lavado |
||
ºdH |
ºTH |
mmol/ℓ |
Rango |
sal |
|||
|
(programa ECO) |
||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
<6 |
<10 |
<1,0 |
Sin |
No |
No |
|
reciclar |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
6~14 |
10~25 |
1~2,5 |
1/8 |
Sí |
Sí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
14~23 |
25~40 |
2,5~4,0 |
1/5 |
Sí |
Sí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
23~31 |
40~55 |
4,0~5,5 |
1/3 |
Sí |
Sí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
31~40 |
55~70 |
5,5~7,0 |
1/2 |
Sí |
Sí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
>40 |
>70 |
>7,0 |
1/1 |
Sí |
Sí |
|
|
|
|
|
|
|
|
UTILIZAR DE ANTES 02
Antes de utilizar el producto por primera vez _15
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 15 |
|
|
30/4/2014 10:00:31 |
|
|
||
|
|
|
|
Antes de utilizar el producto por primera vez
USO DE LA FUNCIÓN SONIDO ACTIVADO/DESACTIVADO
1.Mantenga pulsados los botones Inicio retardado y Media carga , pulse el botón de Encendido para acceder a la configuración de la función Sonido activado/desactivado.
2.Pulse el botón Desinfección para habilitar o deshabilitar la función Sonido activado/desactivado.
-- Se ilumina el indicador de “Reposición del abrillantador ” para indicar que está habilitada la función Sonido activado.
-- Se apaga el indicador de “Reposición del abrillantador ” para indicar que está habilitada la función Sonido desactivado.
Aunque se haya activado la función Sonido desactivado, el aviso de error se sigue oyendo.
3.Para salir de la configuración de Sonido activado/desactivado, pulse el botón de Encendido .
USO DE LA SAL PARA LAVAVAJILLAS
Llenado del compartimiento de la sal
Para utilizar agua blanda se debe llenar con sal para lavavajillas el compartimiento correspondiente.
Utilice sólo sal para lavavajillas.
PRECAUCIÓN No utilice ningún otro tipo de sal ni disolvente. Podría dañar el compartimiento de la sal y el sistema de descalcificación del agua.
Llene siempre el contendedor de sal justo antes de ejecutar alguno de los programas completos de lavado PRECAUCIÓN para prevenir la corrosión debida a un exceso de sal o de agua salada.
1.Abra la puerta.
2.Abra la tapa del compartimiento de la sal girándola en sentido antihorario.
3.Llene el compartimiento de la sal con agua (sólo cuando se enciende el lavavajillas por primera vez).
4. Añada la sal para lavavajillas.
La capacidad del compartimiento es de aproximadamente 1 kg. No lo PRECAUCIÓN llene en exceso.
5. Retire el exceso de sal de la apertura del compartimiento y del sello de la tapa.
Si no retira el exceso de sal, es posible que la tapa del compartimiento
PRECAUCIÓN no cierre completamente y deje salir el agua salada, con lo que el rendimiento quedaría afectado.
6.Gire la tapa del compartimiento en sentido horario hasta que se cierre completamente.
Si se derrama mucha sal o agua salada en el interior del tambor, es aconsejable ejecutar el programa Prelavado para limpiar el interior del tambor. Cualquier resto de sal o de agua salada puede provocar corrosión.
Según el tamaño de los granos, la sal puede tardar un poco en disolverse y mientras tanto el indicador de “Reposición de la sal ” seguirá encendido.
16_ Antes de utilizar el producto por primera vez
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 16 |
|
|
30/4/2014 10:00:32 |
|
|
||
|
|
|
|
Comprobación del indicador de reposición de la sal
Si está iluminado el indicador de “Reposición de la sal ”, añada sal para lavavajillas como se explica a continuación.
Cuando el indicador de “Reposición de la sal ” está encendido, significa que queda sal para tres ciclos más.
USO DEL ABRILLANTADOR
Llenado del compartimiento del abrillantador
Cuando se ilumine el indicador de reposición del abrillantador en el panel de control, debe reponer el abrillantador. Este lavavajillas está diseñado para utilizar sólo abrillantadores líquidos.
El uso de abrillantador en polvo puede obstruir la apertura del compartimiento y hacer que el lavavajillas funcione mal.
El abrillantador mejora el rendimiento del secado.
No ponga detergente normal en el compartimiento del abrillantador.
PRECAUCIÓN
1. Abra la tapa del compartimiento del abrillantador girándola en sentido antihorario.
2. Llene el compartimiento con abrillantador.
Utilice el puerto de visualización para comprobar que el compartimiento esté lleno.
No llene el compartimiento por encima del nivel indicado ya que PRECAUCIÓN el abrillantador podría rebosar durante el ciclo de lavado.
Para evitar la formación excesiva de espuma durante el siguiente PRECAUCIÓN ciclo, eliminar cualquier abrillantador que se ha quedado con un
paño.
3. Gire el ajuste del abrillantador hasta una cantidad entre 1 y 6. Cuanto mayor sea el nivel, más abrillantador se utilizará.
Si no puede girar el ajuste del abrillantador con facilidad, utilice una moneda.
4.Cierre la tapa del compartimiento del abrillantador girándola en sentido horario.
Antes de utilizar el producto por primera vez _17
UTILIZAR DE ANTES 02
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 17 |
|
|
30/4/2014 10:00:32 |
|
|
||
|
|
|
|
Carga del lavavajillas
INSTRUCCIONES DE LAVADO
Siga esta sencillas instrucciones para obtener los mejores resultados y ahorrar energía.
Antes de cargar los platos
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Elimine de los platos los restos de comida, como huesos, semillas de fruta, etc., y de otro tipo, como palillos, servilletas de papel, etc. Los restos podrían dañar los platos, provocar ruidos y hacer que el lavavajillas funcionara mal.
No lave utensilios sucios de ceniza, arena, cera, grasa lubricante o pintura.
Son materiales que pueden dañar el lavavajillas y además la ceniza, al no disolverse, se distribuirá por el interior.
Utensilios no adecuados para el lavavajillas
•Utensilios de cobre, latón, estaño, marfil y aluminio o con adhesivos
•Plásticos que no resistan el calor.
•Artesanías, antigüedades, jarrones valiosos y artículos de cristal decorativo
•Utensilios de colores pintados sobre esmalte
•Cubiertos y vajilla de madera o con partes de madera
•Objetos delicados de cristal o que contengan cristal de plomo
Los utensilios de plata que entren en contacto con alimentos que contengan azufre se pueden decolorar. Entre éstos se incluyen: yema de huevo, cebolla, mayonesa, mostaza, pescado, salmuera de pescado y marinadas.
•Tras lavados frecuentes los vasos se pueden volver opacos. No lave cristalerías delicadas o que contengan cristal de plomo.
Los componentes de aluminio (por ejemplo, filtros de grasa) no se deben lavar con agentes de ADVERTENCIA limpieza cáusticos alcalinos. Pueden dañar el material o, en casos extremos, provocar graves
reacciones químicas. Llave sólo utensilios, como vasos, vajillas y cubiertos declarados como aptos para lavavajillas por el fabricante.
USO DE LAS CESTAS
Manejo de las cestas
No aplique una fuerza excesiva para deslizar las cestas hacia adentro/afuera. Puede dañar las cestas y PRECAUCIÓN su contenido.
18_ Carga del lavavajillas
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 18 |
|
|
30/4/2014 10:00:32 |
|
|
||
|
|
|
|
Uso de la cesta superior
Utilice la cesta superior para lavar principalmente artículos pequeños, ligeros o delicados, como copas, platitos, vasos, cuencos de postre, etc.
Ajuste de la cesta superior
Puede ajustar la altura de la cesta superior para dejar más espacio y así poder colocar elementos más grandes tanto en la cesta superior como en la inferior.
Saque todos los elementos de las bandejas para tazas antes de ajustar la altura. De no hacerlo podría PRECAUCIÓN dañar los elementos y la cesta.
1. Extraiga la cesta superior.
2. Para levantar la cesta superior: Sujete la cesta por ambos lados y extráigala suavemente lo más posible.
3. Para bajar la cesta superior: Sujete la cesta por ambos lados y levántela un poco. Empújela hacia abajo suavemente.
Cada vez que ajuste la altura, compruebe que el brazo aspersor central al girar no queda atrapado entre los platos cargados en la cesta inferior.
La cesta superior ha de quedar nivelada. Si la cesta superior está levantada por un lado, impedirá que PRECAUCIÓN la puerta cierre completamente y causará problemas en el funcionamiento del lavavajillas.
No levante la cesta superior sólo por un lado. Si lo hace, la puerta no se cerrará completamente y se PRECAUCIÓN resentirá el funcionamiento del lavavajillas
Uso de la cesta inferior
Utilice la cesta inferior para platos grandes y utensilios pesados como bandejas de servir, cazuelas, ollas, cuencos, etc.
Los elementos pequeños, como platitos, también se pueden colocar en la cesta inferior.
No coloque objetos de cristal delicados en la cesta inferior.
PRECAUCIÓN
Carga del lavavajillas _19
CARGA 03
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 19 |
|
|
30/4/2014 10:00:33 |
|
|
||
|
|
|
|
Carga del lavavajillas
Uso de las varillas abatibles
Las varillas abatibles permiten dejar espacio en la cesta inferior para elementos grandes. 1. Abata las varillas presionando sobre ellas.
Uso de la bandeja para cubiertos (DW-FG720, D154, DW5363PGB, D156)
Las guías se pueden separar de la bandeja para los cubiertos.
Por ejemplo, puede sacar las guías de un lado para dejar espacio para elementos más grandes de la bandeja superior.
1. Ordene los cubiertos como se muestra en la ilustración.
2. Monte las guías en la bandeja para cubiertos.
Si coloca elementos grandes, como cortadores de pasteles, en la bandeja pueden chocar con el brazo aspersor superior.
Si los mangos de las cucharas no caben en los soportes, colóquelas en sentido inverso.
3. Saque las guías de la bandeja para los cubiertos una vez finalizado el programa.
20_ Carga del lavavajillas
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 20 |
|
|
30/4/2014 10:00:34 |
|
|
||
|
|
|
|
Uso de la cesta para cubiertos (DW-FG520, D153, DW5343TGB, D155)
La cesta para cubiertos tiene una cubierta que permite colocar los cuchillos, las cucharas y los tenedores en soportes individuales para evitar que choquen entre sí y se decoloren.
1.Coloque los diferentes tipos de cubiertos en las cestas como se muestra en la ilustración.
CARGA 03
Por motivos de seguridad coloque los cuchillos en el estante correspondiente (en algunos modelos).
(El lavavajillas puede no tener el estante para cuchillos mencionado)
2. Coloque la cesta para cubiertos en la cesta inferior.
Si lava pocos cubiertos, puede separar la cesta y utilizar sólo uno de los lados.
No coloque elementos grandes dentro de la cesta para cubiertos. PRECAUCIÓN El mango puede ser demasiado largo e interferir con el brazo
aspersor central.
La cesta para cubiertos se puede utilizar con la cubierta abierta.
1.Levante la cubierta y júntela con el asa como se muestra en la ilustración.
Para dividir la cesta para cubiertos en dos cestas, tire de uno de los lados en la dirección de la flecha (vea la ilustración) mientras sujeta el otro lado.
Carga del lavavajillas _21
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 21 |
|
|
30/4/2014 10:00:36 |
|
|
||
|
|
|
|
Carga del lavavajillas
Uso de las bandejas para tazas
Puede colocar tazas, elementos pequeños y utensilios de cocina largos en los estantes para tazas. Son también muy útiles para lavar vasos. Coloque los vasos éstos en los ganchos de los estantes para tazas. Los estantes para tazas se pueden abatir cuando no se utilizan.
No ajuste el nivel de la cesta superior con los soportes de los vasos PRECAUCIÓN levantados. Será imposible empujar la cesta superior hacia adentro.
USO DEL DETERGENTE
En todos los programas del lavavajillas, excepto el de Prelavado , se tiene que poner detergente en el compartimiento correspondiente.
Ponga la cantidad correcta de detergente según el programa seleccionado para asegurar el mejor rendimiento.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Utilice sólo detergentes para lavavajillas. Los detergentes normales producen mucha espuma, lo que reduce el rendimiento del lavavajillas y puede hacer que éste funcione mal.
No inhale las emanaciones del detergente para lavavajillas ni lo ingiera. Los detergentes para lavavajillas contienen productos químicos irritantes y cáusticos que pueden causar problemas respiratorios. Si ha inhalado emanaciones del detergente o lo ha tragado, solicite atención médica inmediatamente.
Mantenga el detergente fuera del alcance de los niños.
Llenado del dispensador de detergente
1. Abra la tapa del dispensador de detergente presionando el pestillo. La tapa siempre se abre al finalizar un ciclo de lavado.
2. Añada la cantidad de detergente recomendada en el compartimiento para el detergente del lavado principal.
3. Cierre la tapa presionando sobre ella hacia la izquierda y hacia abajo.
22_ Carga del lavavajillas
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 22 |
|
|
30/4/2014 10:00:37 |
|
|
||
|
|
|
|
4. Para obtener los mejores resultados de lavado, en especial de elementos muy sucios, añada una pequeña cantidad (unos 8 g) de detergente en la puerta. Éste actuará en la fase de prelavado.
Uso de multitabletas
Puede utilizar multitabletas 2 en 1, 3 en 1 o 4 en 1.
Las multitabletas, según el tipo, combinan detergente con abrillantador y/o con sal para lavavajillas.
Consulte las instrucciones del fabricante antes de utilizar una multitableta y compruebe si es adecuada para el nivel de la dureza del agua de su zona.
1.Presione el pestillo del dispensador de detergente y abra la tapa.
2.Añada la multitableta en el compartimiento para el detergente del lavado principal y cierre la tapa.
3. Pulse el botón Multi Tabs (Multitabletas) del panel de control para activar la función Multitabletas.
CARGA 03
Carga del lavavajillas _23
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 23 |
|
|
30/4/2014 10:00:37 |
|
|
||
|
|
|
|
Funcionamiento del lavavajillas
INSTRUCCIONES BÁSICAS
1.Abra la puerta.
2.Cargue las cestas.
No las llene en exceso.
PRECAUCIÓN
3.Compruebe que no se obstaculizan los brazos aspersores.
4.Añada la cantidad adecuada de detergente en el dispensador correspondiente y en la puerta (si es necesario).
5.Pulse el botón de Encendido para encender el lavavajillas.
6.Seleccione el programa adecuado para el tipo de carga con el botón PROG. (Programas). (Consulte la sección “Uso de los botones de selección de los programas” en la página 24.)
El indicador del programa seleccionado se ilumina.
7.Seleccione cualquier función adicional. Se enciende el indicador correspondiente.
8.Pulse el botón Inicio/Restauración y cierre la puerta para iniciar el programa.
9.Cuando se completa el ciclo de lavado, el lavavajillas emite una señal sonora. La alimentación se apaga automáticamente después de 10 minutos.
10.Vacíe las cestas.
Descargue la cesta inferior, la cesta superior y la bandeja para cubiertos (si está cargada) por este orden.
Así evitará que el agua de la cesta superior gotee sobre los elementos de la cesta inferior.
USO DE LOS BOTONES DE SELECCIÓN DE LOS PROGRAMAS
Seleccione el programa adecuado para el tipo de carga y suciedad con el botón PROG. (Programas).
Símbolo |
Programa |
Descripción |
|
|
|
|
Intensivo 70 ºC |
Elementos muy sucios, incluidas ollas y cazuelas |
|
|
|
|
Automático 40 ~ 65 ºC (DW- |
Elementos de uso diario poco o muy sucios, detección |
|
FG720, D154, DW5363PGB, |
|
|
automática del nivel de suciedad |
|
|
D156, DW5343TGB, D155) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Normal 65 ºC (DW-FG520, |
Elementos de uso diario, suciedad normal |
|
D153) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Expreso 65 ºC |
Elementos de uso diario, suciedad normal, con un tiempo |
|
de ciclo corto |
|
|
|
|
|
|
|
|
Económico 45 ºC |
Elementos de uso diario, suciedad normal, consumo |
|
reducido de energía y agua |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rápido 50 ºC |
Elementos poco sucios con tiempo de ciclo muy corto |
|
|
|
|
Delicado 40 ºC |
Elementos delicados poco sucios |
|
|
|
|
Prelavado (DW-FG720, |
Aclarado en frío para eliminar sólo la suciedad de los |
|
platos guardados mucho tiempo o para remojar los platos |
|
|
D154, DW5363PGB, D156) |
|
|
resecos antes de ejecutar un programa. |
|
|
|
|
|
|
|
Uso de la función de prelavado (DW-FG520, D153, DW5343TGB, D155)
Pulse el botón Prelavado.
24_ Funcionamiento del lavavajillas
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 24 |
|
|
30/4/2014 10:00:38 |
|
|
||
|
|
|
|
Interrupción de un programa
Si se abre la puerta mientras se está ejecutando un programa, éste se detiene temporalmente. Para reanudarlo, vuelva a cerrar la puerta.
El agua del lavavajillas puede estar muy caliente.
PRECAUCIÓN Abra la puerta con extrema precaución y sólo si es verdaderamente necesario.
Cambio de programa
Si desea cambiar de programa una vez iniciado éste, siga estas instrucciones:
Si la tapa del dispensador de detergente se ha abierto, no cambie de programa.
1.Abra la puerta para interrumpir el programa.
2.Mantenga pulsado durante 3 segundos el botón Inicio/Restauración para restaurar el programa.
• Una vez restaurado el programa, durante 1 minuto se vacía de agua el lavavajillas. Pasado este minuto podrá cambiar de programa.
•Para omitir el proceso de vaciado, pulse el botón de Encendido para apagar el lavavajillas y vuelva a pulsarlo para encenderlo.
Tendrá que volver a seleccionar las funciones adicionales.
3.Cambie de programa y pulse el botón Inicio/Restauración .
4.Cierre la puerta para iniciar el nuevo programa.
USO DE LA FUNCIÓN DE INICIO RETARDADO
Puede establecer que el lavavajillas inicie un programa en un momento determinado eligiendo un periodo de retardo entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora).
1.Abra la puerta y cargue las cestas.
2.Añada la cantidad adecuada de detergente en el dispensador de detergente y en la puerta (si es necesario).
3.Pulse el botón de Encendido para encender el lavavajillas.
4.Seleccione el programa y las funciones
5.Establezca el tiempo de retardo con el botón Inicio retardado .
6.Pulse el botón Inicio/Restauración . Se ilumina el indicador de Inicio retardado y el reloj inicia la cuenta atrás.
7.Para cancelar la función de inicio retardado mantenga pulsado durante 3 segundos el botón Inicio/ Restauración para restaurar el programa.
USO DE LA PANTALLA DIGITAL
En la pantalla se muestra el tiempo restante de lavado, información del estado (inicio retardado, reposición de la sal, reposición del abrillantador y bloqueo para niños) y los códigos de error.
Si ocurre algún problema durante el funcionamiento, se muestra un código de error y suena una alarma. (Consulte la sección “Códigos de información” en la página 32).
Visualización del tiempo
La zona de visualización del tiempo muestra el tiempo que resta hasta el fin del programa en horas y minutos.
El tiempo restante puede variar incluso con el mismo programa. Ello puede deberse a la diferencia en la temperatura del agua, el ciclo de reactivación y el tamaño y estado de la carga.
Funcionamiento del lavavajillas _25
FUNCIONAMIENTO 04
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 25 |
|
|
30/4/2014 10:00:38 |
|
|
||
|
|
|
|
Funcionamiento del lavavajillas
Indicador de reposición de la sal
Si se ilumina el indicador de “Reposición de la sal ”, significa que falta sal y que hay que reponerla. Para volver a llenar el compartimiento de la sal, consulte la sección “Llenado del compartimiento de la sal” en la página 16.
Indicador de reposición del abrillantador
Si se ilumina el indicador de “Reposición del abrillantador ” significa que falta abrillantador y que hay que reponerlo.
Para volver a llenar el compartimiento de reposición del abrillantador, consulte la sección “Llenado del compartimiento del abrillantador” en la página 17.
USO DE LAS FUNCIONES ADICIONALES
Zona intensiva (DW-FG720, D154, DW5363PGB, D156)
Utilice esta función para platos difíciles de lavar, muy sucios, ollas y cazuelas y platos manchados de grasa. Coloque los elementos sobre el disco rociador de zona intensiva (Consulte la sección “Comprobación de las piezas y del panel de control” en la página 9) y pulse el botón Zona intensiva .
Media carga
Para pocos elementos utilice sólo la cesta superior o la inferior para ahorrar energía.
Pulse el botón Media carga para seleccionar la cesta superior o la inferior.
Multitabletas
Si utiliza detergente multitabletas 2 en 1, 3 en 1 o 4 en 1, seleccione un programa y pulse el botón Multi Tabs . (La función Multitabletas está disponible con todos los programas excepto el de Prelavado .)
Cuando se selecciona la función Multitabletas, el indicador “Reposición del abrillantador ” se apaga.
Desinfección
Pulse el botón Desinfección para conseguir la mejor higiene posible en su lavavajillas. En el aclarado final se alcanza una temperatura de 70 ºC que se mantiene durante varios minutos.
Esta función está disponible con todos los programas excepto Prelavado y Delicado .
Bloqueo para niños
La función Bloqueo para niños bloquea todos los botones de manera que no se pueda cambiar el programa seleccionado.
Activación/desactivación
Para activar o desactivar la función Bloqueo para niños mantenga pulsado durante 3 segundos el botón
Desinfección.
El indicador de “Bloqueo para niños ” se ilumina para indicar que la función Bloqueo para niños está activada.
Al activar la función Bloqueo para niños se bloquean todos los botones.
26_ Funcionamiento del lavavajillas
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 26 |
|
|
30/4/2014 10:00:39 |
|
|
||
|
|
|
|
Limpieza y mantenimiento del lavavajillas
Mantener el lavavajillas limpio mejora su rendimiento, disminuye las reparaciones innecesarias y prolonga su vida útil.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
Limpie los derrames del exterior en cuanto se produzcan.
Utilice un paño suave humedecido y frote suavemente los derrames y el polvo del panel de control.
No utilice benceno, cera, disolventes, lejía que contenga cloro ni alcohol. Estos productos químicos PRECAUCIÓN pueden decolorar las paredes interiores del lavavajillas y originar manchas.
No limpie el lavavajillas rociándolo con agua. En especial, proteja los componentes eléctricos para que PRECAUCIÓN no entren en contacto con el agua.
Si el panel de la puerta de su lavavajillas es de acero inoxidable lo puede limpiar con un limpiador para acero inoxidable de electrodomésticos o un producto similar y un paño limpio suave.
LIMPIEZA DEL INTERIOR
Si en el interior del lavavajillas se forman depósitos de cal o grasa, límpielos con un trapo húmedo o ejecute un programa con la temperatura de lavado más alta con el lavavajillas vacío y con el dispensador de detergente lleno.
No saque el sello frontal del contenedor. Si hace esto pueden producirse escapes de agua o el PRECAUCIÓN lavavajillas puede funcionar mal.
LIMPIEZA DE LOS FILTROS
1.Apague el lavavajillas.
2.Gire el conjunto de filtros en sentido antihorario para aflojarlo y sáquelo.
3. Saque el filtro fino (plano y rectangular)
Limpieza y mantenimiento del lavavajillas _27
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 05
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 27 |
|
|
30/4/2014 10:00:39 |
|
|
||
|
|
|
|
Limpieza y mantenimiento del lavavajillas
4. Desmonte el filtro grueso y el microfiltro.
5. Saque cualquier suciedad u otros restos de los filtros y aclárelos con agua corriente.
6. Vuelva a montar los filtros en orden inverso, vuelva a colocar el conjunto de filtros y gírelo en sentido horario para cerrarlo.
Si no se cierra el conjunto de filtro adecuadamente, se reduce su PRECAUCIÓN rendimiento.
LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES
Si el rendimiento del lavavajillas no es bueno o los chorros de los brazos aspersores parecen obstruidos, límpielos. Desmonte los brazos aspersores con cuidado, ya que se pueden romper fácilmente.
Apague el lavavajillas antes de sacar los brazos aspersores.
PRECAUCIÓN
Limpieza de los brazos aspersores
1.Saque la guía de la bandeja para cubiertos (DW-FG720, D154, DW5363PGB, D156). (Consulte la sección “Uso de las cestas” en la página 18.)
2. Gire el asa central del brazo aspersor superior en sentido antihorario y extráigalo.
3. Afloje y saque la tuerca de sujeción del brazo aspersor superior y desmóntelo.
28_ Limpieza y mantenimiento del lavavajillas
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 28 |
|
|
30/4/2014 10:00:40 |
|
|
||
|
|
|
|
4.Extraiga la cesta inferior.
5.Tire firmemente del brazo aspersor inferior y extráigalo.
6.Utilice un objeto puntiagudo como un palillo de dientes para eliminar las partículas de alimentos de los chorros de los brazos aspersores.
7.Enjuague bien con agua corriente.
8.Vuelva a montar los brazos aspersores y compruebe que giran libremente.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 05
ALMACENAMIENTO DEL LAVAVAJILLAS
Si debe almacenar el lavavajillas durante un tiempo prolongado, vacíe completamente el agua y desconecte la manguera de agua.
El lavavajillas se puede estropear si queda agua en las mangueras y en los componentes internos. Después de vaciar el lavavajillas, desconéctelo y asegúrese de cerrar la válvula de suministro de agua y el disyuntor del circuito.
Limpieza y mantenimiento del lavavajillas _29
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 29 |
|
|
30/4/2014 10:00:41 |
|
|
||
|
|
|
|
Solución de problemas y códigos de información
COMPRUEBE ESTOS PUNTOS SI SU LAVAVAJILLAS…
PROBLEMA |
POSIBLE CAUSA |
SOLUCIÓN |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La puerta no está bien cerrada. El |
Compruebe que la puerta esté bien |
|||||
|
cerrada. Pulse el botón Inicio/ |
||||||
|
botón Inicio/Restauración |
|
no |
||||
|
|
Restauración |
|
antes de cerrar la |
|||
|
|
|
|||||
|
está seleccionado. |
|
|||||
|
|
||||||
|
puerta. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
No hay ningún programa |
Seleccione un programa. |
|
||||
|
seleccionado. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
No arranca. |
El cable de alimentación no está |
Enchufe el cable de alimentación. |
|||||
|
enchufado. |
||||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
No hay suministro de agua. |
Compruebe que la válvula de |
|
||||
|
suministro de agua esté abierta. |
||||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Desactive la función Bloqueo para |
|||
|
El panel de control está bloqueado. |
niños para desbloquear el panel de |
|||||
|
|
|
|
control. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Añada detergente y ejecute el |
|||
Se advierten malos olores. |
Ha quedado agua del último ciclo. |
programa Automático |
con el |
||||
|
|
|
|
lavavajillas vacío para limpiarlo. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Queda agua una vez |
La manguera de desagüe está |
Enderece la manguera o |
|
||||
finalizado el programa. |
doblada u obstruida. |
desobstrúyala. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Se ha seleccionado un programa |
Seleccione un programa según |
|||||
|
el nivel de suciedad de los platos |
||||||
|
inadecuado. |
||||||
|
como se explica en este manual. |
||||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El filtro está sucio o no está |
Limpie el filtro y compruebe que |
|||||
|
correctamente montado. |
esté bien montado. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
No hay detergente o no se ha |
Utilice un detergente especial para |
|||||
|
utilizado en cantidad suficiente. |
lavavajillas o añada más detergente. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La presión del agua de suministro |
La presión del agua debe estar |
|||||
Quedan restos de comida en |
es baja. |
entre 0,05 MPa y 0,8 MPa. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Los chorros de los brazos |
|
|
|
|
|||
los platos. |
Limpie los brazos aspersores. |
||||||
|
aspersores están obstruidos. |
||||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Vuelva a disponer los platos para |
|||
|
Los platos no se han cargado |
que el agua llegue a todos por |
|||||
|
igual y para que no interfieran con |
||||||
|
adecuadamente. |
||||||
|
el funcionamiento de los brazos |
||||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
aspersores y el dispensador. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Compruebe el indicador de |
|
||
|
El agua es demasiado dura. |
reposición de la sal y llene el |
|
||||
|
|
|
|
compartimiento de sal. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
30_ Solución de problemas y códigos de información
DD68-00093E-07_S03_140430_ES.indd 30 |
|
|
30/4/2014 10:00:41 |
|
|
||
|
|
|
|