HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 1
HC 8540
Instructions for use
English 4
Mode d'emploi
Français 12
Instrucciones de manejo
Español 20
Bedienungsanleitung
Deutsch 28
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 36
Instruzioni per l'uso
Italiano 44
Manual de utilização
Português 52
Bruksanvisning
Svenska 60
68
Kullanım talimatları
Turkçe 76
Instrukcja obsługi
Polski 84
Návod k použití
Česky 92
Használati utasítás
Magyar 100
Инструкции по использованию
Русскйи 108
Kasutusjuhend
Eesti keel 116
Lietošanas pamācība
Latviešu valoda 124
Naudojimo instrukcija
Lietuviškai 132
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 2
A
B
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 3
Helpline (www.p4c.philips.com)
België/Belgien/Belgique |
Nederland |
070 222 303 |
0900 8406 |
China |
Österreich |
86-800 820 5128 |
0810 001 203 |
Deutschland |
Polski |
0180 535 6767 |
22 571 0 571 |
España |
Portugal |
902 113 384 |
2 1416 3033 |
France |
Schweiz/ Suisse/ Svizzera |
0825 889789 |
0844 800 544 |
|
Suomi |
0 0800 3122 1280 |
09 6158 0250 |
Hong Kong |
Sverige |
854-2619 9663 |
08 5985 2250 |
Ireland |
Turkiye |
01 764 0292 |
0800 261 3302 |
Italia |
UK (United Kingdom) |
199 11 88 99 |
0870 900 9070 |
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 4
4 ENGLISH
Index |
|
Functional overview ..................................................................................................................... |
4 |
Safety precautions ......................................................................................................................... |
5 |
System compatibility .................................................................................................................... |
5 |
Using your FM wireless headphone system ............................................................ |
6-8 |
Problem Solving ....................................................................................................................... |
8-10 |
Technical Specification ............................................................................................................. |
10 |
European Regulations ............................................................................................................... |
11 |
FM Wireless Headphone System |
|
SBC HC8540 |
|
Congratulations! You have just bought one of the most sophisticated |
|
FM wireless headphone system. |
|
This system implements the latest FM wireless technology, which offers you complete freedom of movement while enjoying your favourite movie or music. With energizing docking station, your headphone can be recharged in ease while it is not in use.This allows your headphone to be fully charged and always be ready for use whenever you need to enjoy a movie.
To ensure you achieve the best performance from your FM wireless headphone system, please read this manual carefully and keep it for future reference.
Functional overview -
Product illustrations on inside flap
A) Transmitter
1Power on/off indicator
2Charging indicator
33.5 mm stereo input jack
4Channel switch
5DC power input jack
B) Receiver
6Auto-tuning switch
7Volume control
8Power on/off button
9Power on/off indicator/ low battery indicator
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 5
ENGLISH 5
Important information
Please read the following instructions carefully, and retain this booklet for future reference. All the safety and operating instructions should be read before using the FM wireless headphone system.
Safety precautions
•Prevent fire or shock hazard: do not expose this equipment to humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight.
•Radio equipment for wireless audio applications is not protected against disturbance from other radio services.
•Do not use cleansing agents containing alcohol, spirits, ammonia or abrasives as they may harm the housing. Use a slightly dampened chamois cloth to clean the housing.
•If fluid spills into the headphone system, remove the batteries immediately and consult an authorized dealer.
•Do not use this product in damp places or close to water.
•Do not expose this product to extreme heat or direct sunlight.
•Do not disassemble the product. In the event of technical difficulties, take it to your Philips retailer.
•Do not cover this product
•Inadequately protected or sensitive electronic equipment may be affected by the use of this product.This interference may lead to damage to either equipment. Please check whether or not surrounding equipment may be affected by this product before you start using it.
•Hearing Safety! Continuous use at high volume may permanently damage your hearing.
System compatibility
It is technically possible to use an additional number of FM wireless headphones or Philips FM wireless speakers with a single transmitter if they all*:
–operate in the 864 MHz band
–work according to the same modulation scheme
–can detect a 19kHz pilot tone
Please consult the appliance’s electrical specification sheets for confirmation on compatibility.
This statement is to be interpreted from a technical point of view only and does therefore not constitute any guarantee nor obligation whatsoever regarding the commercial availability of single
FM wireless headphones /speakers compatible with SBC HC8542.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 6
6 ENGLISH
Using your FM wireless headphone system
IMPORTANT!
•Use only Philips SBC CS030/00 (/05 for UK, Ireland) 12V/200mA AC/DC adapter.
•Use only Philips’ shortened sleeve rechargeable batteries NiMH (R03/AAA, type number: SBC HB550S, partnumber 996500015757).
• Do not use NiCd batteries or alkaline batteries as they may damage your FM wireless headphone system.
Installing/replacing batteries
1 Unscrew and remove the left ear cushion of the headphone.
2 Insert the rechargeable batteries into the battery compartment.
Use only Philips’ shortened sleeve rechargeable batteries NiMH (R03/AAA, type number: SBC HB550S, partnumber 996500015757).
3 Make sure the batteries are correctly inserted as indicated by the engraved polarity symbol in the battery compartment.
Always remove the batteries from the headphone if the system will not be used for a long period of time.
4 Put the left ear cushion back into place.
Setting up the transmitter
5 Make sure the adapter’s rated voltage indicated on the type plate corresponds to the mains voltage supply.
6 Connect the DC power output connector of the 12 Volt/ 200mA AC/DC adapter to the DC POWER INPUT JACK at the back of the transmitter.
7 Connect the 12 Volt/200mA AC/DC adapter to the mains socket.
Always remove the adapter from the mains socket if the transmitter will not be used for a period of time.
Charging the headphone
8 Place the headphone onto the energizing docking station, and make sure the charging pins of the transmitter and the charging contact of the headphone are well aligned.
The CHARGING INDICATOR light will be on automatically indicating charging is taking place. At the same time, the headphone will power off automatically (i.e. POWER ON/OFF INDICATOR lights off).
When charging is finished (which takes approximately 16 hours), the green CHARGING INDICATOR light will also be off automatically.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 7
ENGLISH 7
IMPORTANT!
•The energizing docking station does not transmit audio signal when charging is activated.
WARNING!
•Before using the FM headphone for the first time, please ensure that the batteries are fully charged for at least 16 hours.
This will guarantee a longer operating lifetime of batteries.
•This product complies with the latest safety regulations.
Please only charge the batteries with the docking station provided (SBC HC8542) or with fully compatible charger.
Audio Connection
9 Connect one end of the audio cable (3.5 mm stereo plug) to the transmitter’s 3.5 mm STEREO INPUT JACK.
10 Connect the other end of the 3.5 mm stereo cable to either:
a) The headphone output of an audio source, such as TV, HiFi or PC.
Adjust the volume level of the audio source to a fixed reasonably high level;
for example 25% of the maximum level.
• In case your audio source has a 6.3mm headphone output, use the supplied 3.5mm to 6.3mm stereo adapter plug.
IMPORTANT!
•In case of certain TVs, the headphone jack output level can only be adjusted after accessing the TV on-screen menu.
b) The line output of an audio source, such as REC OUT or LINE OUT (with the Y-cable supplied).
• Check if the red RCA plug (right channel) is connected to the right channel (red) of the audio source.
• Check if the white RCA plug (left channel) is connected to the left channel (white) of the audio source.
•In case the audio source has an adjustable RCA output level, adjust the output level to the highest acceptable undistorted level.
11 Switch on your audio source and carefully increase the volume of the audio source.
The POWER ON/OFF INDICATOR of the transmitter lights up when signals are received.
12 Switch on the POWER ON/OFF button of the headphone.
The POWER ON/OFF INDICATOR will be switched on automatically.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 8
8 ENGLISH
13 Press and hold the AUTO-TUNING BUTTON on the headphone for about 1 second to tune to the correct transmission channel.
The headphone will automatically tune to the transmitter.
14 In case interference from neighbouring transmitters has occured, adjust the transmission channel of the transmitter, then repeat step 13 to tune the headphone to the transmitter.
15 Adjust the volume of the headphone to the desired listening level.
IMPORTANT!
• Avoid adjusting the listening volume level at the audio source as this may compromise the audio quality on too low input levels.
Problem solving
If a fault occurs, first check the points listed below. If you are unable to remedy a problem by following these hints, contact the helpline
(see ‘Need help?’) or consult your dealer.
Never try to open the set yourself as this will void the guarantee.
First, check all cables to ensure that they are connected correctly.
Problem |
Possible Cause |
Solution |
Headphone fails |
No battery installed |
Follow step 1 to 4 of |
to charge |
|
‘Installing/replacing the batteries’ |
|
Wrong battery orientation |
Reposition the batteries according to |
|
|
the engraved polarity symbol. |
|
No power supply |
Make sure the docking station is |
|
|
connected to the local mains power |
|
|
supply through an adapter and follow |
|
|
steps 5 to 7. |
|
Charging pin of the docking station |
Lock the headphone in place, and |
|
not in contact with the metal |
make sure the CHARGE |
|
plate of the headphone |
INDICATOR light is on. |
|
Wrong headphone orientation |
Reposition the headphone with |
|
when placed onto the charging |
correct orientation. |
|
dock |
|
No sound/ |
Headphone power off |
Push the POWER ON/OFF |
distorted sound |
|
BUTTON. The POWER ON/OFF |
|
|
INDICATOR light turns on automatically |
|
|
indicating the headphone is on. |
|
No battery installed |
Follow step 1 to 4 of |
|
|
‘Installing/replacing the batteries’ |
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 9
|
|
|
ENGLISH 9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wrong battery orientation |
Reposition the batteries according to |
|
|
|
the engraved polarity symbol. |
|
|
No power supply to transmitter |
Make sure the docking station is |
|
|
|
connected to the local mains power |
|
|
|
supply through an adapter and follow |
|
|
|
step 5 to 7. |
|
|
Battery power running low |
Follow steps 5 to 7 to recharge the |
|
|
|
system. |
|
|
Audio source not connected |
Make sure the audio output of your |
|
|
|
audio source is connected to the |
|
|
|
3.5 mm STEREO INPUT JACK of |
|
|
|
your transmitter. Follow step 9 to 12. |
|
|
Audio source is off |
Turn on your audio source. |
|
|
Volume level set too low |
Adjust the volume level of your |
|
|
|
audio source or the headphone. |
|
|
|
Hearing Safety: Continuous use at a |
|
|
|
high volume may permanently damage |
|
|
|
your hearing. |
|
|
Audio output level low |
In case of audio sources with |
|
|
|
adjustable output level, adjust the |
|
|
|
output level to a higher and |
|
|
|
non-distorted level. |
|
|
|
IMPORTANT: In case of certain TVs, |
|
|
|
the headphone jack output level can |
|
|
|
only be adjusted after accessing the TV |
|
|
|
on-screen menu. |
|
|
Headphone not tuned to |
Push and hold the AUTO-TUNING |
|
|
the transmitter |
BUTTON for about 1 sec, then the |
|
|
|
headphone will automatically search |
|
|
|
for the best possible reception. |
|
|
Interference from other |
1) Alter the transmitter’s frequency |
|
|
radio sources |
channel. Select 1 of the 3 options for |
|
|
|
best reception.We advise you to |
|
|
|
select channel 1 as the first option. |
|
|
|
Next adjust the headphone’s tuning |
|
|
|
channel as described above. |
|
|
|
2) Move transmitter or headphone |
|
|
|
elsewhere |
|
|
Receiver too far away from |
Move closer for reception |
|
|
transmitter |
|
|
|
Transmitter other than |
Make use of the SBC HC8542 |
|
|
SBC HC8542 is used |
transmitter provided. Some |
|
|
|
transmitters already built into other |
|
|
|
equipment may not be compatible |
|
|
|
with the SBC HC8545 headphone |
|
|
|
because of the advanced |
|
|
|
technologies used. |
|
|
|
|
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 10
10 ENGLISH
No sound |
The energizing docking station |
If you want to enjoy music with |
(multiple |
does not transmit audio signal |
other Philips wireless headphones or |
headphones or |
when charging is taking place. |
speakers which is compatible with |
Philips wireless |
Therefore other Philips |
the SBC HC8542 docking station, |
speaker) |
headphones or wireless speaker |
be sure to remove the SBC HC8545 |
|
cannot receive any signal, |
headphone from the docking station. |
|
even if they are compatible with |
|
|
the SBC HC8542 docking station. |
|
Technical specifications*
Transmitter |
System: |
Radio Frequency (RF) |
|
Modulation: |
Frequency Modulation (FM) |
|
Pilot Tone: |
19kHz |
|
Carrier Frequency: (/00 & /05) |
Channel 1: 863.5MHz |
|
|
Channel 2: 864MHz |
|
|
Channel 3: 864.5MHz |
|
Radiated Output Power |
<10mW |
|
Effective Transmission Range |
Up to 100m **, omni directional |
|
|
(360°) |
|
Input Level: |
500 mV |
|
Power supply: |
12 Volts/ 200mA DC, center positive; |
|
|
type number: SBC CS030/00 |
|
|
(/05 for UK, Ireland) |
Headphone |
Reception Frequency: (/00 & /05) |
863MHz – 865MHz |
|
S/N ratio: |
~ 70 dB (1kHz sine wave,A-weighted) |
|
Distortion: |
≤ 2% THD |
|
Channel Separation: |
≥ 30 dB |
|
Audio frequency range: |
20-20,000 Hz |
|
Power Supply: |
2 x R03/AAA rechargeable batteries |
|
|
(Philips, NiMH, type number: |
|
|
SBC HB550S, partnumber |
|
|
996500015757) |
|
Battery Life Time: |
~ 15 hours |
*) All specifications are subject to change **) Depending on ambient conditions
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 11
ENGLISH 11
European Regulations
Hereby, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declares that this FM wireless headphone system SBC HC8540 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
This product has been designed, tested an manufactured according to the
European R&TTE Directive 1999/5/EC.
Following this Directive, this product can be brought into service in the following states:
SBC HC 8540/00
R&TTE Directive 1999/5/EC
B |
|
DK |
E |
|
GR |
F |
|
IRL |
I |
L |
|
NL |
A |
|
|
P |
|
SU |
S |
|
UK |
N |
|
D |
|
CH |
|
|
|
|
|
SBC HC 8540/05
R&TTE Directive 1999/5/EC
B |
|
DK |
E |
|
GR |
F |
|
IRL |
I |
L |
|
NL |
A |
|
|
P |
|
SU |
S |
|
UK |
N |
|
D |
|
CH |
|
|
|
|
|
This product complies with class 3 requirements as set down in
EN 301 489-1 and EN 301 489-9.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 12
12 FRANÇAIS
Index |
|
Vue d’ensemble du fonctionnement ............................................................................... |
12 |
Précautions d'utilisation .......................................................................................................... |
13 |
Compatibilité du casque ......................................................................................................... |
13 |
Utilisation de votre casque FM sans fil ................................................................. |
14-16 |
Dépannage ............................................................................................................................... |
16-18 |
Spécifications techniques ....................................................................................................... |
18 |
Réglementation européenne ............................................................................................... |
19 |
Casque FM sans fil |
|
SBC HC8540
Félicitations! Vous venez d’acheter l’un des casques numériques FM sans fil les plus perfectionnés.
Ce système intègre la technologie FM sans fil la plus récente, qui vous donne une liberté de mouvement complète lorsque vous regardez un film ou que vous écoutez votre morceau de musique préféré. Grâce à sa station d’accueil de recharge, votre casque peut être rechargé facilement lorsqu’il n’est pas utilisé. Ainsi, votre casque se recharge entièrement et il est toujours prêt à être utilisé, où que vous souhaitiez regarder un film.
Pour tirer le meilleur parti de votre casque numérique FM sans fil, lisez ce manuel soigneusement et conservez-le pour vous y reporter à l’avenir.
Vue d’ensemble du fonctionnement -
Illustrations du produit sur le rabat intérieur
A) Émetteur
1Indicateur marche/arrêt
2Indicateur de chargement
3Jack d’entrée stéréo 3,5 mm
4Sélecteur de canaux
5Jack d’entrée d’alimentation cc
B) Récepteur
6Commutateur de réglage automatique
7Contrôle du volume
8Bouton marche/arrêt
9Indicateur marche/arrêt / Indicateur piles faibles
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 13
FRANÇAIS 13
Informations importantes
Lisez attentivement les instructions suivantes et conservez ce livret pour vous y reporter à l’avenir.Toutes les instructions d'emploi et de sécurité doivent être lues avant d’utiliser ce casque FM sans fil.
Précautions d'utilisation
•Évitez tout risque de choc électrique ou d’incendie : Cet appareil ne doit jamais être exposé à une humidité excessive, à la pluie, à du sable ou à des sources de chaleur (en particulier aux appareils de chauffage ou à un ensoleillement direct).
•L’équipement radio des applications audio sans fil n’est pas protégé contre les interférences d’autres services radio.
•N’utilisez pas d’agents nettoyants contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des produits abrasifs, qui peuvent endommager l’extérieur de l’appareil. Utilisez une peau de chamois légèrement humidifiée pour nettoyer l’extérieur de l’appareil.
•Si un liquide entre dans le casque, retirez les piles immédiatement et consultez un revendeur agréé.
•N'utilisez pas ce produit dans une pièce humide ou sujette à des projections d’eau.
•N’exposez pas ce produit à la lumière directe du soleil ni à une source de forte chaleur.
•Ne démontez pas ce produit. En cas de problèmes techniques, apportezle à votre revendeur Philips.
•Ne couvrez pas ce produit.
•Les équipements électroniques sensibles ou mal protégés peuvent être affectés par l’utilisation de ce produit. Cette interférence peut endommager l’un des deux appareils.Vérifiez si l’un des appareils à proximité peut être affecté par ce produit avant de commencer à l’utiliser.
•Sécurité d’écoute! Une utilisation continue à volume élevé peut endommager votre ouïe de façon permanente.
Compatibilité du système
Il est techniquement possible d'utiliser plusieurs autres casques FM sans fil ou des enceintes FM sans fil Philips avec un seul émetteur à condition que*:
–ils fonctionnent tous dans la bande 864 MHz
–ils utilisent tous le même système de modulation
–ils détectent tous une tonalité pilote de 19 kHz
Consultez les fiches de spécifications électriques de l'appareil pour connaître sa compatibilité.
Cette déclaration doit être interprétée seulement d'un point de vue technique et, par conséquent, ne constitue pas une garantie ni une obligation de quelque nature que ce soit concernant la disponibilité commerciale de casques/enceintes FM sans fil compatibles
SBC HC8542.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 14
14 FRANÇAIS
Utilisation de votre système de casque FM sans fil
IMPORTANT!
•Utilisez uniquement un adaptateur ca/cc Philips SBC CS030/00 (/05 pour le Royaume-Uni et l’Irlande) 12 V/200 mA.
•Utilisez uniquement les piles rechargeables à enveloppe raccourcie NiMH Philips (R03/AAA, type : SBC HB550S, numéro de référence
996500015757).
• N’utilisez pas de piles NiCd ni de piles alcalines, qui pourraient endommager votre casque FM sans fil.
Installation/remplacement des piles
1 Dévissez et retirez le coussinet de l’oreille gauche du casque.
2 Insérez les piles rechargeables dans le compartiment des piles.
Utilisez uniquement les piles rechargeables à enveloppe raccourcie NiMH Philips (R03/AAA, type : SBC HB550S, numéro de référence 996500015757).
3 Vérifiez que les piles sont correctement insérées, de la façon indiquée par le symbole de polarité gravé dans le compartiment des piles.
Retirez toujours les piles du casque si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
4 Replacez le coussinet de l’oreille gauche.
Configuration de l’émetteur
5 Vérifiez que la tension nominale de l’adaptateur, indiquée sur la plaquette d’identification, correspond à la tension d’alimentation du secteur.
6 Connectez le connecteur de sortie cc de l’adaptateur ca/cc 12 volts/200 mA au jack d’entrée d’alimentation DC 12V situé à l’arrière de l’émetteur.
7 Connectez l’adaptateur ca/cc 12 volts/200 mA à une prise secteur.
Retirez toujours l’adaptateur de la prise secteur si vous n’utilisez pas l’émetteur pendant une certaine période.
Chargement du casque
8 Placez le casque dans la station de d’accueil de chargement et vérifiez que les broches de chargement de l’émetteur et le contact de chargement du casque sont bien alignés.
L’indicateur CHARGING s’allumera automatiquement durant le chargement. En même temps, le casque se mettra automatiquement hors tension (les indicateurs marche/arrêt POWER s’éteindront).
Quand le chargement sera fini (après environ 16 heures), l’indicateur vert CHARGING s’éteindra automatiquement.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:15 Pagina 15
FRANÇAIS 15
IMPORTANT!
•La station d’accueil de chargement n’émet pas de signal audio quand le chargement est activé.
ATTENTION!
•Avant d'utiliser le casque FM pour la première fois, vérifiez que les piles sont entièrement chargées (au moins 16 heures de rechargement).Vous prolongerez ainsi l'utilisation des piles.
•Ce produit est conforme aux règlements de sécurité les plus récents. Chargez les piles uniquement avec la station d’accueil fournie (SBC HC8542) ou avec un chargeur entièrement compatible.
Connexion audio
9 Connectez une extrémité du câble audio (prise stéréo 3,5 mm) au jack d’entrée stéréo 3,5 mm de l’émetteur.
10 Connectez l’autre extrémité du câble stéréo 3,5 mm à: |
a) la sortie casque d’une source audio (téléviseur, chaîne hi-fi ou PC). |
Réglez le volume de la source audio à un niveau fixe assez haut, par |
exemple à 25 % du niveau maximum. |
• Si votre source audio a une sortie casque 6,3 mm, utilisez la prise de l’adaptateur stéréo 3,5 mm vers 6,3 mm fournie.
IMPORTANT!
•Sur certains téléviseurs, le jack de niveau de sortie du casque ne peut être réglé qu’en accédant au menu sur l’écran du téléviseur.
b) la sortie ligne d’une source audio (REC OUT ou LINE OUT) à l’aide du câble Y fourni.
• Vérifiez que la prise RCA rouge (canal droit) est connectée au canal droit (rouge) de la source audio.
• Vérifiez que la prise RCA blanche (canal gauche) est connectée au canal gauche (blanc) de la source audio.
•Si la source audio a un niveau de sortie RCA réglable, réglez le niveau de sortie au niveau le plus acceptable sans distorsions.
11 Mettez votre source audio sous tension et augmentez doucement le volume de la source audio.
L’indicateur POWER marche/arrêt de l’émetteur s’allume quand les signaux sont reçus.
12 Appuyez sur le bouton POWER marche/arrêt du casque.
L’indicateur POWER marche/arrêt s’allumera automatiquement.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 16
16 FRANÇAIS
13 Tenez enfoncé le bouton AUTO-TUNING du casque pendant environ 1 seconde pour capter le canal d’émission correct.
Le casque se réglera automatiquement sur l’émetteur.
14 En cas d’interférence provenant d’autres émetteurs, réglez le canal d’émission, puis répétez l’étape 13 pour régler le casque sur l’émetteur.
15 Réglez le volume du casque sur le niveau d’écoute désiré.
IMPORTANT!
• Évitez de régler le niveau de volume d’écoute sur la source audio, car vous risquez de diminuer la qualité audio en obtenant un niveau d’entrée trop faible.
Dépannage
En cas de problème, vérifiez tout d’abord les points suivants. Si les conseils ci-dessous ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur ou le service après-vente (voir Besoin d’aide ?). N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil vous-même car vous annuleriez la garantie.
D’abord, vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
Problème |
Cause possible |
Solution |
Le casque ne se |
Aucune pile installée |
Suivez les étapes 1 à 4 |
charge pas |
|
Installation/remplacement des piles. |
|
Orientation incorrecte des piles |
Replacez les piles conformément au |
|
|
symbole de polarité gravé. |
|
Pas d’alimentation |
Vérifiez que la station d’accueil est |
|
|
connectée au secteur à travers un |
|
|
adaptateur et suivez les étapes 5 à 7. |
|
La broche de chargement de la |
Vérifiez que le casque est bien en |
|
station d’accueil n’est pas en |
place et que l’indicateur CHARGING |
|
contact avec la plaque métallique |
est allumé. |
|
du casque |
|
|
Orientation incorrecte du casque |
Orientez le casque dans la position |
|
dans la station de chargement |
correcte. |
Pas de son/ |
Casque hors tension |
Appuyez sur le bouton POWER |
son distordu |
|
marche/arrêt. L’indicateur POWER |
|
|
marche/arrêt s’allume |
|
|
automatiquement, indiquant que le |
|
|
casque est sous tension. |
|
Aucune pile installée |
Suivez les étapes 1 à 4 |
|
|
Installation/remplacement des piles. |
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 17
|
|
|
FRANÇAIS 17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Orientation incorrecte des piles |
Replacez les piles conformément au |
|
|
|
symbole de polarité gravé. |
|
|
Pas d’alimentation vers l’émetteur |
Vérifiez que la station d’accueil est |
|
|
|
connectée au secteur à travers un |
|
|
|
adaptateur et suivez les étapes 5 à 7. |
|
|
Piles faibles |
Suivez les étapes 5 à 7 pour |
|
|
|
recharger le système. |
|
|
Source audio non connectée |
Vérifiez que la sortie audio de votre |
|
|
|
source audio est connectée au jack |
|
|
|
d’entrée stéréo 3,5 mm de votre |
|
|
|
émetteur. Suivez les étapes 9 à 12. |
|
|
Source audio hors tension |
Mettez votre source audio sous |
|
|
|
tension. |
|
|
Volume réglé trop bas |
Réglez le volume du casque de votre |
|
|
|
source audio ou du casque. Sécurité |
|
|
|
d’écoute: Une utilisation continue à |
|
|
|
volume élevé peut endommager votre |
|
|
|
ouïe de façon permanente. |
|
|
Niveau de sortie audio trop faible |
Si les sources audio ont un niveau de |
|
|
|
sortie réglable, réglez le niveau de |
|
|
|
sortie sur un niveau plus élevé et |
|
|
|
sans distorsions. |
|
|
|
IMPORTANT: Sur certains téléviseurs, |
|
|
|
le jack de niveau de sortie du casque |
|
|
|
ne peut être réglé qu’en accédant au |
|
|
|
menu sur l’écran du téléviseur. |
|
|
Le casque n’est pas réglé sur |
Tenez enfoncé le bouton AUTO- |
|
|
l’émetteur |
TUNING du casque pendant environ |
|
|
|
1 seconde, pour que le casque |
|
|
|
cherche automatiquement le meilleur |
|
|
|
niveau possible de réception. |
|
|
Interférence d’autres sources radio |
1) Réglez l’émetteur sur un autre |
|
|
|
canal de fréquence. Sélectionnez |
|
|
|
l’une des 3 options pour obtenir la |
|
|
|
meilleure réception possible. Nous |
|
|
|
vous conseillons de sélectionner le |
|
|
|
canal 1 comme première option. |
|
|
|
Ensuite, réglez le canal du casque de |
|
|
|
la façon décrite ci-dessus. |
|
|
|
2) Placez l'émetteur ou le casque à |
|
|
|
un autre endroit |
|
|
Récepteur trop éloigné de |
Rapprochez-le |
|
|
l’émetteur |
|
|
|
Émetteur utilisé autre que |
Utilisez l’émetteur SBC HC8542 |
|
|
SBC HC8542 |
fourni. Certains émetteurs intégrés |
|
|
|
peuvent ne pas être compatibles avec |
|
|
|
le casque SBC HC8545 en raison des |
|
|
|
technologies avancées utilisées. |
|
|
|
|
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 18
18 FRANÇAIS
Pas de son |
La station d’accueil de chargement |
Si vous voulez écouter de la musique |
(casques ou |
n’émet pas de signal audio |
avec d’autres casques ou enceintes |
enceintes sans |
pendant le chargement. |
sans fil Philips compatibles avec la |
fil Philips) |
Par conséquent, les casques ou |
station d’accueil SBC HC8542, |
|
enceintes sans fil Philips ne |
retirez le casque SBC HC8545 de la |
|
peuvent pas recevoir de signal, |
station d’accueil. |
|
même s’ils sont compatibles avec |
|
|
la station d’accueil SBC HC8542. |
|
Spécifications*
Émetteur |
Système: |
Radiofréquence (RF) |
|
Modulation: |
Modulation de fréquence (FM) |
|
Fréquence pilote: |
19kHz |
|
Fréquence porteuse: (/00 & /05) |
Canal 1: 863.5MHz |
|
|
Canal 2: 864MHz |
|
|
Canal 3: 864.5MHz |
|
Puissance de sortie rayonnée: |
<10mW |
|
Portée d’émission efficace: |
jusqu'à 100 mètres, |
|
|
omnidirectionnelle (360º) |
|
Niveau d’entrée: |
500 mV |
|
Alimentation électrique: |
12 volts/200 mA CC, centre positif; |
|
|
type: SBC CS030/00 (/05 pour le |
|
|
Royaume-Uni et l'Irlande) |
Casque d'écoute |
Fréquence de réception: (/00 & /05) 863MHz – 865MHz |
|
|
Rapport signal/bruit: |
~ 70 dB (onde sinusoïdale de 1 kHz, |
|
|
pondérée A) |
|
Distorsion: |
distorsion harmonique totale ≤ 2 % |
|
Séparation des canaux: |
≥ 30 dB |
|
Portée de fréquence audio: |
20-20,000 Hz |
|
Alimentation électrique: |
2 x piles rechargeables R03/AAA |
|
|
(Philips, NiMH, type: SBC HB550S, |
|
|
numéro de référence 996500015757) |
|
Durée des piles: |
~ 15 heures |
*) Caractéristiques sujettes à des modifications sans avis préalable **) Selon les conditions écifications ambiantes
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 19
FRANÇAIS 19
Réglementation européenne
Philips Consumer Electronics, B.U. périphériques et accessoires, déclare par la présente que ce casque sans fil FM (SBC HC8540) est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions concernées de la directive 1999/5/EC.
Ce produit a été conçu, testé et fabriqué en respectant la directive européenne R&TTE 1999/5/EC.
Conformément à cette directive, ce produit peut être mis en service dans les États suivants:
SBC HC 8540/00
R&TTE Directive 1999/5/EC
B |
|
DK |
E |
|
GR |
F |
|
IRL |
I |
L |
|
NL |
A |
|
|
P |
|
SU |
S |
|
UK |
N |
|
D |
|
CH |
|
|
|
|
|
SBC HC 8540/05
R&TTE Directive 1999/5/EC
B |
|
DK |
E |
|
GR |
F |
|
IRL |
I |
L |
|
NL |
A |
|
|
P |
|
SU |
S |
|
UK |
N |
|
D |
|
CH |
|
|
|
|
|
Ce produit est conforme aux critères de la classe 3 définis dans les directives EN 301 489-1 et EN 301 489-9.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 20
20 ESPAÑOL
Índice |
|
Perspectiva funcional ................................................................................................................ |
20 |
Precauciones de seguridad .................................................................................................... |
21 |
Compatibilidad del sistema ................................................................................................... |
21 |
Utilización del sistema de auriculares inalámbricos FM ............................. |
22-24 |
Resolución de problemas ............................................................................................... |
24-26 |
Especificaciones técnicas ........................................................................................................ |
26 |
Reglamento europeo ................................................................................................................ |
27 |
Sistema de auriculares inalámbricos FM |
|
SBC HC8540
¡Enhorabuena! Acaba de comprar uno de los sistemas de auriculares inalámbricos FM más sofisticados.
Este sistema implementa la tecnología inalámbrica FM más avanzada, que le ofrece completa libertad de movimiento mientras disfruta de su película o música favorita. Mediante la estación de carga, sus auriculares pueden recargarse con facilidad cuando no se utilicen. Esto permite que estén siempre cargados y listos para utilizarse cuando quiera disfrutar de una película.
Para asegurarse de conseguir el mejor rendimiento posible de su sistema de auriculares inalámbricos FM, lea cuidadosamente este manual y guárdelo para consultarlo en el futuro.
Perspectiva funcional -
Ilustraciones de producto en la solapa interna
A) Transmisor
1Indicador de encendido/apagado
2Indicador de carga
3Conector de entrada de estéreo de 3,5 mm
4Conmutador de canales
5Conector de entrada de CC
B) Receptor
6Conmutador de sintonización automática
7Control de volumen
8Botón de encendido/apagado
9Indicador de encendido/apagado/indicador de pila descargada
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 21
ESPAÑOL 21
Información importante
Lea las instrucciones siguientes con cuidado y guarde este folleto para consultarlo en el futuro. Antes de utilizar el sistema de auriculares inalámbricos FM deben leerse las instrucciones de seguridad y funcionamiento.
Precauciones de seguridad
• Evite los riesgos de incendio o sacudida eléctrica: no exponga este equipo a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo causado por equipo de calefacción o los rayos directos del sol.
•El equipo de radio para aplicaciones de audio inalámbricas no está protegido contra interferencias causadas por otros servicios de radio.
•No utilice agentes de limpieza que contengan alcohol, amoniaco o agentes abrasivos ya que pueden dañar el alojamiento. Utilice una gamuza ligeramente húmeda para limpiar el alojamiento.
•Si se derrama líquido en el sistema de auriculares, retire las pilas inmediatamente y consulte a un distribuidor autorizado.
•No utilice este producto en lugares húmedos o cerca del agua.
•No exponga este producto a calor extremo o a los rayos directos del sol.
•No desmonte el producto. En el caso de dificultades técnicas, llévelo a su vendedor de productos Philips.
•No cubra este producto
•El equipo electrónico sensible o protegido inadecuadamente puede ser afectado por el uso de este producto. Esta interferencia puede causar daños a ambas clases de equipo. Antes de empezar a utilizar este producto, compruebe si el equipo cercano puede ser afectado por el mismo.
•¡Proteja el oído! El uso continuo del equipo a alto volumen puede dañar su oído de forma permanente.
Compatibilidad del sistema
Es técnicamente posible utilizar un número adicional de auriculares inalámbricos FM o auriculares inalámbricos FM de Philips con un solo transmisor si todos *:
–funcionan en la banda de 864 MHz
–funcionan de acuerdo con el mismo esquema de modulación
–pueden detectar un tono piloto de 19 kHz
Consulte las hojas de especificaciones eléctricas del aparato para confirmar la compatibilidad.
Esta declaración debe interpretarse solamente desde un punto de vista técnico y no constituye ninguna garantía ni obligación respecto a la disponibilidad comercial de auriculares/altavoces inalámbricos FM compatibles con SBC HC8542.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 22
22 ESPAÑOL
Utilización de su sistema de auriculares
inalámbricos FM
IMPORTANTE!
•Utilice solamente un adaptador de 12V/200mA, CA/CC SBC CS030/00 (/05 para el Reino Unido, Irlanda) de Philips.
•Utilice solamente las pilas NiMH recargables de manguito recortado de Philips (R03/AAA, número de tipo: SBC HB550S,
número de pieza 996500015757).
• No utilice pilas NiCd ni pilas alcalinas ya que pueden dañar su sistema de auriculares inalámbricos FM.
Colocación/cambio de pilas
1 Destornille y retire la almohadilla para la oreja izquierda de los auriculares.
2 Inserte las pilas recargables en el compartimiento de las pilas.
Utilice solamente pilas NiMH recargables de manguito acortado de Philips (R03/AAA, número de tipo: SBC HB550S, número de pieza 996500015757).
3 Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente, de acuerdo con el símbolo de polaridad grabado en el compartimiento de las pilas.
Retire siempre las pilas de los auriculares si el sistema no va a utilizarse durante un largo período de tiempo.
4 Vuelva a colocar la almohadilla para la oreja izquierda.
Preparación del transmisor
5 Asegúrese de que la tensión nominal del adaptador indicada en la placa de especificaciones corresponda a la de la red eléctrica.
6 Conecte el conector de salida de CC del adaptador de CA/CC de 12 V/ 200 mA al conector de entrada de corriente DC 12V situado en la parte posterior transmisor.
7 Conecte el adaptador de CA/CC de 12 V/ 200 mA 12 al tomacorriente de la red eléctrica. Retire siempre el adaptador del tomacorriente de la red si el transmisor no va a utilizarse durante un período de tiempo.
Carga de los auriculares
8 Coloque los auriculares en la estación de carga y asegúrese de que las espigas de carga del transmisor y del contacto de carga de los auriculares estén bien alineadas. La luz del indicador CHARGING se encenderá automáticamente indicando que la carga se está realizando. Al mismo tiempo, los auriculares se desactivarán automáticamente (es decir, las luces de indicador de encendido/apagado POWER se apagarán). Cuando la carga haya terminado (lo que lleva aproximadamente 16 horas), la luz indicadora verde CHARGING también se apagará automáticamente.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 23
ESPAÑOL 23
¡IMPORTANTE!
•La estación de carga no transmite ninguna señal de audio cuando la carga está activada.
¡ADVERTENCIA!
• Antes de utilizar los auriculares por primera vez, asegúrese de que las pilas estén completamente cargadas para 16 horas como mínimo. Esto le garantizará una vida útil más larga para las pilas.
•Este producto cumple con las normas de seguridad más recientes. Cargue solamente las pilas con la estación de carga provista (SBC HC8542) o con un cargador completamente compatible.
Conexión de audio
9 Conecte el extremo del cable de audio (enchufe estéreo de 3,5 mm) al conector de entrada de estéreo de 3,5 mm del transmisor.
10 Conecte el otro extremo del cable de estéreo de 3,5 mm a: |
a) La salida de auriculares de una fuente de audio, como un televisor, un |
sistema de HiFi o un PC. |
Ajuste el nivel de volumen de la fuente de audio a un nivel fijo |
razonablemente alto; por ejemplo, 25% del nivel máximo. |
•En el caso de que su fuente de audio tenga una salida de auriculares de 6,3 mm, utilice el enchufe adaptador de estéreo de 3,5 mm a 6,3 mm.
¡IMPORTANTE!
•En el caso de ciertos televisores, el nivel de salida del conector de los auriculares solamente puede ajustarse después de acceder al menú en pantalla del televisor.
b) La salida de línea de una fuente de audio, como REC OUT o LINE OUT (con el cable Y suministrado.
• Compruebe si el enchufe RCA rojo (canal derecho) está conectado al canal derecho (rojo) de la fuente de audio.
• Compruebe si el enchufe RCA blanco (canal izquierdo) está conectado al canal izquierdo (blanco) de la fuente de audio.
•En el caso de que la fuente de audio tenga un nivel de salida de RCA ajustable, ajuste el nivel de salida al nivel aceptable más alto sin distorsión.
11 Active su fuente de audio y aumente cuidadosamente el volumen de la misma.
El indicador de encendido/apagado POWER del transmisor se enciende cuando se reciben señales.
12 Active el botón de encendido/apagado POWER de los auriculares.
El indicador de encendido/apagado POWER se encenderá automáticamente.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 24
24 ESPAÑOL
13 Mantenga apretado el botón AUTO-TUNING de los auriculares durante alrededor de 1 segundo para sintonizar el canal de transmisión correcto.
Los auriculares sintonizarán automáticamente con el transmisor.
14 En caso de interferencias producidas por transmisores cercanos, ajuste el canal de transmisión del transmisor, y repita el paso 13 para sintonizar los auriculares con el transmisor.
15 Ajuste el volumen de los auriculares al nivel de escucha deseado.
¡IMPORTANTE!
• Evite ajustar el nivel del volumen en la fuente de audio ya que esto puede dañar la calidad del audio en niveles de entrada demasiado bajos.
Resolución de problemas
Si surge un problema, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación. Si no puede solucionar un problema siguiendo estos consejos, póngase en contacto con la línea telefónica de ayuda (véase ‘¿Necesita ayuda?’) o consulte a su concesionario. Nunca intente abrir el aparato usted mismo, ya que esto anulará la garantía. En primer lugar, compruebe todos los cables para asegurar que están conectados correctamente.
Problema |
Posible causa |
Solución |
Los auriculares |
No hay pila colocada |
Siga los pasos 1 a 4 de |
no se cargan |
|
‘Colocación / cambio de las pilas’ |
|
Pilas mal orientadas |
Reposicione las pilas de acuerdo con |
|
|
el símbolo de polaridad grabado. |
|
No hay fuente de alimentación |
Asegúrese de que la estación de |
|
conectada |
carga está conectada a la red |
|
|
eléctrica a través de un adaptador y |
|
|
siga los pasos 5 a 7. |
|
La espiga de carga de la estación |
Sujete los auriculares en su sitio, y |
|
de carga no está en contacto con |
asegúrese de que la luz indicadora |
|
la placa metálica de los auriculares |
CHARGING está encendida. |
|
La orientación de los auriculares |
Reposicione los auriculares en la |
|
es incorrecta cuando se colocan |
orientación correcta. |
|
en la estación de carga |
|
No hay sonido/ |
Los auriculares están desactivados |
Pulse el botón de encendido/apagado |
sonido |
|
POWER. La luz indicadora de |
distorsionado |
|
encendido/apagado POWER se |
|
|
enciende automáticamente indicando |
|
|
que los auriculares están activados. |
|
No hay pila colocada |
Siga los pasos 1 a 4 de |
|
|
‘Colocación / cambio de las pilas’ |
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 25
|
|
|
ESPAÑOL 25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Orientación de pila incorrecta |
Reposicione las pilas de acuerdo con |
|
|
|
el símbolo de polaridad grabado. |
|
|
El transmisor no recibe |
Asegúrese de que la estación de |
|
|
alimentación eléctrica |
carga está conectada a la red |
|
|
|
eléctrica a través de un adaptador y |
|
|
|
siga los pasos 5 a 7. |
|
|
La pila está casi descargada |
Siga los pasos 5 a 7 para recargar el |
|
|
|
sistema. |
|
|
La fuente de audio no está |
Asegúrese de que la salida de audio |
|
|
conectada |
de su fuente de audio está conectada |
|
|
|
al conector de entrada de estéreo |
|
|
|
de 3,5 mm de su transmisor. |
|
|
|
Siga los pasos 9 a 12. |
|
|
La fuente de audio está desactivada |
Active la fuente de audio. |
|
|
El nivel de volumen está puesto |
Ajuste el nivel de volumen de la |
|
|
demasiado bajo |
fuente de audio o los auriculares. |
|
|
|
Protección del oído: El uso continuo |
|
|
|
a alto volumen puede dañar su oído de |
|
|
|
forma permanente. |
|
|
El nivel de salida de audio es |
En el caso de fuentes de audio con |
|
|
demasiado bajo |
un nivel de salida ajustable, ajuste el |
|
|
|
nivel de salida a un nivel más alto y |
|
|
|
no distorsionado. IMPORTANTE: |
|
|
|
En el caso de ciertos televisores, el nivel |
|
|
|
de salida del conector de auriculares |
|
|
|
sólo puede ajustarse después de acceder |
|
|
|
al menú en pantalla del televisor. |
|
|
Los auriculares no están |
Mantenga apretado el botón AUTO- |
|
|
sintonizados con el transmisor |
TUNING durante 1 aprox., y los |
|
|
|
auriculares buscarán automáticamente |
|
|
|
la mejor recepción posible. |
|
|
Interferencias de otras fuentes |
1) Altere el canal de frecuencias del |
|
|
de radio |
transmisor. Seleccione 1 de las 3 |
|
|
|
opciones para mejor recepción. Le |
|
|
|
aconsejamos seleccionar el canal 1 |
|
|
|
como la primera opción. |
|
|
|
Seguidamente, ajuste el canal de |
|
|
|
sintonización de los auriculares de la |
|
|
|
forma descrita anteriormente. |
|
|
|
2) Coloque el transmisor o |
|
|
|
auriculares en otro lugar |
|
|
El receptor está demasiado lejos |
Acérquelos para obtener una |
|
|
del transmisor |
recepción mejor |
|
|
Se utiliza un transmisor que no |
Utilice el transmisor SBC HC8542 |
|
|
es el SBC HC8542 |
suministrado. Es posible que algunos |
|
|
|
transmisores ya integrados en otro |
|
|
|
equipo no sean compatibles con los |
|
|
|
auriculares SBC HC8545 debido a |
|
|
|
las avanzadas tecnologías utilizadas. |
|
|
|
|
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 26
26 ESPAÑOL
No hay sonido |
La estación de carga no transmite |
Si quiere disfrutar de la música con |
(altavoces |
una señal de audio cuando se está |
otros auriculares o altavoces |
múltiples o |
realizando una carga. |
inalámbricos Philips que sean |
altavoz |
Por consiguiente, otros auriculares |
compatibles con la estación de carga |
inalámbrico |
o altavoces inalámbricos Philips |
SBC HC8542, asegúrese de retirar |
Philips) |
no pueden recibir ninguna señal, |
los auriculares SBC HC8545 de la |
|
aunque sean compatibles con la |
estación de carga. |
|
estación de carga SBC HC8542. |
|
Especificaciones*
Transmisor |
Sistema: |
Radiofrecuencia (RF) |
|
Modulación: |
Modulación de frecuencia (FM) |
|
Tono piloto: |
19kHz |
|
Frecuencia de portadora: (/00 & /05) |
Canal 1: 863.5MHz |
|
|
Canal 2: 864MHz |
|
|
Canal 3: 864.5MHz |
|
Potencia de salida radiada: |
<10mW |
|
Alcance de transmisión efectivo: |
hasta 100 metros, omnidireccional |
|
|
(360º) |
|
Nivel de entrada: |
500 mV |
|
Suministro eléctrico: |
12 V/ 200 mA CC, central positivo; |
|
|
número de tipo: SBC CS030/00 |
|
|
(/05 para R.U., Irlanda) |
Auriculares |
Frecuencia de recepción: (/00 & /05) |
863MHz – 865MHz |
|
Relación señal-ruido: |
~ 70 dB (onda sinusoidal 1kHz, con |
|
|
ponderación A) |
|
Distorsión: |
≤ 2% de distorsión armónica total |
|
Separación de canales: |
≥ 30 dB |
|
Gama de audiofrecuencias: |
20-20,000 Hz |
|
Suministro eléctrico: |
2 pilas recargables R03/AAA |
|
|
(Philips NiMH, número de tipo: |
|
|
SBC HB550S, número de pieza |
|
|
996500015757) |
|
Vida útil de la pila: |
~ 15 horas |
*) Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin notificación previa **) Según las condiciones ambientales
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 27
ESPAÑOL 27
Reglamento europeo
Por el presente, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declara que este sistema SBC HC8540 de auriculares inalámbricos FM cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado de acuerdo con la
Directiva Europea R&TTE 1999/5/EC.
De acuerdo con esta Directiva, este producto puede ponerse en servicio en los estados siguientes:
SBC HC 8540/00
Directiva R&TTE 1999/5/EC
B |
|
DK |
E |
|
GR |
F |
|
IRL |
I |
L |
|
NL |
A |
|
|
P |
|
SU |
S |
|
UK |
N |
|
D |
|
CH |
|
|
|
|
|
SBC HC 8540/05
Directiva R&TTE 1999/5/EC
B |
|
DK |
E |
|
GR |
F |
|
IRL |
I |
L |
|
NL |
A |
|
|
P |
|
SU |
S |
|
UK |
N |
|
D |
|
CH |
|
|
|
|
|
Este producto cumple con los requisitos de clase 3 establecidos en EN 301 489-1 y EN 301 489-9.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 28
28 DEUTSCH
Index |
|
Funktionsüberblick ..................................................................................................................... |
28 |
Sicherheitshinweise .................................................................................................................... |
29 |
Systemkompatibilität ................................................................................................................. |
29 |
Benutzung Ihres FM-Funkkopfhörersystems ...................................................... |
30-32 |
Problemlösung ....................................................................................................................... |
32-34 |
Technische Daten ........................................................................................................................ |
34 |
Europäische Vorschriften ........................................................................................................ |
35 |
FM-Funkkopfhörersystem |
|
SBC HC8540 |
|
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben gerade ein ausgereiftes FM- |
|
Funkkopfhörersystem gekauft. |
|
Dieses System benutzt aktuellste FM-Funktechnik, um Ihnen beim Genuss Ihrer Lieblingsmusik und Lieblingsfilme völlige Bewegungsfreiheit zu bieten. Mit der Andockstation kann Ihr Kopfhörer bei Nichtgebrauch problemlos wiederaufgeladen werden. Dadurch ist Ihr – voll aufgeladener – Kopfhörer stets einsatzbereit, wenn Sie sich einen Film anschauen möchten.
Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, um Ihr FMFunkkopfhörersystem optimal zu nutzen, und bewahren Sie sie zum künftigen Nachschlagen auf.
Funktionsüberblick -
Produktabbildungen auf der Innenklappe
A) Sender
1Ein/Aus-Anzeige
2Ladeanzeige
3Stereoeingangsbuchse 3,5 mm
4Kanalwahlschalter
5Gleichstromeingangsbuchse
B) Empfänger
6Autom. Einstellschalter
7Lautstärkeregler
8Strom Ein/Aus-Taste
9Strom Ein/Aus-Anzeige/Low Battery-Anzeige
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 29
DEUTSCH 29
Wichtige Informationen
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen aufmerksam durch und bewahren Sie diese Schrift zum künftigen Nachschlagen auf.
Alle Sicherheitsund Bedienerhinweise sollten vor Benutzung des FM-Funkkopfhörersystems gelesen werden.
Sicherheitshinweise
•Beugen Sie der Feueroder Stromschlaggefahr vor: setzen Sie diese Ausrüstung nicht etwa Feuchtigkeit, Regen, Sand oder übertriebener, durch Heizkörper oder direkte Sonneneinstrahlung verursachter Wärme aus.
•Funkausrüstung für „drahtlose" Audio-Anwendungen ist nicht vor Störungen durch andere Funksysteme geschützt.
•Benutzen Sie keine Reiniger, die Alkohol, Spiritus,Ammoniak oder scheuernde Partikel enthalten, da diese das Gehäuse beschädigen können. Benutzen Sie ein etwas angefeuchtetes Ledertuch zum Reinigen des Gehäuses.
•alls Flüssigkeit in das Kopfhörersystem gelangt, nehmen Sie die Batterien sofort heraus und wenden Sie sich an einen autorisierten Händler.
•Benutzen Sie dieses Produkt nicht an einem feuchten Ort oder in der Nähe von Wasser.
•Setzen Sie dieses Produkt nicht extremer Wärme oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
•Öffnen Sie dieses Produkt nicht. Sollten Sie technische Schwierigkeiten haben, bringen Sie es bitte zu Ihrem Philips-Händler.
•Decken Sie dieses Produkt nicht ab.
•Unzulänglich geschützte oder empfindliche elektronische Geräte können durch den Einsatz dieses Produktes beeinträchtigt werden. Diese Störung kann beide Geräte beschädigen. Bitte prüfen Sie, ob in direkter Umgebung befindliche Geräte von diesem Produkt -nachteilig- beeinflusst werden können, bevor Sie es erstmals benutzen.
•Hörsicherheit! Ständige Benutzung bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör bleibend schädigen.
Systemkompatibilität
Es ist technisch möglich, eine Reihe zusätzlicher FM-Drahtloskopfhörer oder Philips FM-Drahtloslautsprecher mit einem einzigen Sender zu benutzen, wenn sie alle*:
–im 864 MHz-Bereich arbeiten
–nach demselben Modulationsschema arbeiten
–einen 19 kHz-Pilotton feststellen können
Zur Bestätigung der Kompatibilität ziehen Sie bitte die
Elektrodatenblätter des Gerätes zu Rate.
Diese Aussage ist lediglich von einem technischen Standpunkt aus zu interpretieren und stellt somit weder eine Garantie noch eine Verpflichtung bezüglich der Käuflichkeit einzelner FM-Drahtlos- kopfhörer/-lautsprecher, die mit SBC HC8542 kompatibel sind, dar.
HC8540.qxd 15-09-2004 10:16 Pagina 30
30 DEUTSCH
Benutzung Ihres FM-Funkkopfhörersystems
WICHTIGER HINWEIS!
•Benutzen Sie ausschließlich Philips SBC CS030/00 (/05 für GB, Irland) 12 V/200 mA AC/DC-Adapter.
•Benutzen Sie ausschließlich wiederaufladbare Kurzmantel- NiMH-Batterien (R03/AAA,Typnummer: SBC HB550S,
Artikelnummer 996500015757) von Philips.
• Benutzen Sie keine NiCd-Batterien oder Alkalibatterien, weil diese Ihr FM-Funkkopfhörersystem beschädigen können.
Einlegen/Wechseln von Batterien
1 Schrauben Sie das linke Ohrkissen des Kopfhörers los und nehmen Sie es ab.
2 Legen Sie die wiederaufladbaren Batterien in das Batteriefach ein.
Benutzen Sie ausschließlich wiederaufladbare Kurzmantel-NiMH-Batterien (R03/AAA,Typnummer: SBC HB550S, Artikelnummer 996500015757) von Philips.
3 Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig eingelegt sind, wie vom gravierten Polsymbol im Batteriefach angezeigt.
Nehmen Sie stets die Batterien aus dem Kopfhörer heraus, wenn das System längere Zeit nicht benutzt wird.
4 Bringen Sie das linke Ohrkissen wieder an.
Einrichten des Senders
5 Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typenschild angegebene Nennspannung des Adapters mit der Netzspannung übereinstimmt.
6 Schließen Sie den Gleichstromausgangsstecker des 12 Volt/200 mA AC/DC-Adapters an die DC 12V Stromeingangsbuchse auf der Rückseite des Senders an.
7Schließen Sie den 12 Volt/200 mA AC/DC-Adapter an die Netzsteckdose an.
Ziehen Sie stets den Adapter aus der Steckdose, wenn der Sender längere Zeit nicht benutzt wird.
Aufladen des Kopfhörers
8 Setzen Sie den Kopfhörer auf die Andockstation und vergewissern Sie sich, dass die Ladestifte des Senders und der Ladekontakt des Kopfhörers korrekt miteinander ausgerichtet sind.
Die Anzeigelampe CHARGING leuchtet bei ablaufendem Ladevorgang automatisch auf. Gleichzeitig wird der Kopfhörer automatisch abgeschaltet (d. h. POWER Ein/Aus-Anzeigelampe aus).
Bei abgeschlossenem Ladevorgang (der etwa 16 Stunden in Anspruch nimmt) erlischt auch die grüne Anzeigelampe CHARGING.