Philips LX8000SA, LX7000SA User Manual [it]

0 (0)

DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM

DVD HOME

CINEMA

SYSTEM

LX8000SA

LX7000SA

Philips LX8000SA, LX7000SA User Manual

Guidai dii aggancioio

LX8000SA • LX7000SA

Suggerimenti di aiuto:

Si può ascoltare la normale trasmissione da canali TV attraverso l’audio del sistema di cinema domestico quale un collegamento audio.

Quando si ascoltano programmi TV, il sistema di DVD deve essere impostato alla modalità TV/AV al fine di poter ascoltare il suono.

12nc: 3139 115 21981

Questa Guida di Aggancio descrive la messa a punto del sistema DVD cinema domestico ed i collegamenti alla TV!

Collegamento del cavo dell’altoparlante

 

 

 

0.

 

bianco

AUDIO OUT

 

31"

 

 

 

(8m

m)

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

rosso

R

a

 

b

 

 

c

 

 

 

 

 

Suggerimenti di aiuto:

 

 

 

Se la TV non è munita di connettore

 

 

 

SCART, collegarla tramite la

 

 

 

corrispondente uscita CVBS A o

Altoparlante frontale

 

Altoparlante frontale

S-Video B.

 

 

(destra)

 

(sinistra)

Note: Sulla TV

 

 

 

 

Altoparlante

 

- La presa jack CVBS potrebbe essere

 

 

contrassegnata con le parole Video,

 

centrale

 

 

 

Composite o Baseband e normalmente

 

 

 

 

 

 

gialla.

 

 

 

- La presa jack S-Video In potrebbe

 

 

 

essere contrassegnata con le scritteY/C,

 

 

 

S-Video o S-VHS.

SPEAKER SYSTEMS (8)

 

 

 

 

A

 

VIDEO OUT

R

L

C

SR

SL

CDR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

CENTER

AUX

TV

LINE

 

 

+

 

 

 

+

OUT

OUT

IN

IN

OUT

 

CVBS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRONT

 

CENTER SURROUND

DIGITAL WOOFER

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

 

 

 

 

 

IN

LINE OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Subwoofer

Altoparlante

 

 

 

 

Altoparlante

 

 

 

 

 

 

posteriore

 

 

 

 

posteriore

 

 

 

 

 

 

(surround destra)

 

 

 

 

(surround sinistra)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

MW

FM 75

FM/MW

ANTENNA

SCART OUT

Disposizione raccomandata degli altoparlanti

 

 

Altoparlante

Altoparlante

Subwoofer

centrale

Altoparlante

frontale

 

frontale

(sinistra)

 

(destra)

AREA DI VISUALIZZAZIONE

Altoparlante posteriore

Altoparlante posteriore

(surround sinistra)

(surround destra)

Collegare il sistema DVD e subwoofer alle uscite dell’alimentazione solamente dopo aver collegato tutto.

Altoparlanti

-

+

Sinistro anteriore (L) (FL)

nero

bianco

 

 

 

Destro anteriore (R) (FR)

nero

rosso

 

 

 

Centrale (C)

nero

verde

 

 

 

Sinistro posteriore (surround) (SL)

nero

azzurro

 

 

 

Destro posteriore (surround) (SR)

nero

grigio

 

 

 

Guidai d’usoso

rrapidoi

Assicurarsi che il sistema DVD e la TV siano collegati ed accesi!

öInserimento dell’alimentazione ed ascolto delle stazioni programmate

1

2

3

Sul display apparirà “AUTO INSTALLPRESS PLAY”. Nel caso contrario premere e tenere premuto ÉÅsull’apparecchio.

Premere nuovamente ÉÅsull’apparecchio per iniziare ad installare tutte le stazioni radio disponibili.

Una volta completato, l’ultima stazione radio sintonizzata verrà riprodotta. Premere 1 2 per selezionare una stazione radio programmata.

Per sintonizzarsi su di una stazione radio non programmata, premere brevemente e ripetutamente S T.

öRiproduzione di un disco

1

2

Con l’alimentazione del sistema DVD inserita, premere DISC sul telecomando.

Accendere la TV ed impostare al corretto canale Ingresso Video o alla modalità

OPEN/CLOSE

Audio/Video. Il salvaschermo del sistema del DVD si visualizzerà sulla TV.

Il canale Ingresso Video della TV potrebbe essere denominato AUX o AUXILIARY IN, AUDIO/VIDEO o A/V IN, EXT 1 o EXT 2, ecc. Questi canali spesso sono vicino al canale 00. Consultare il manuale della TV per dettagli.

3 Premere OPEN/CLOSE sul sistema e caricare un disco, quindi premere nuovamente

OPEN/CLOSE per chiudere la piastra del disco.

4 La riproduzione inizierà automaticamente. In caso negativo, premereÉÅ.

Se appare un menu del disco, usare 3 4 1 2 per effettuare la dovuta selezionare, quindi premere OK. Oppure, usare la tastierina numerica sul telecomando per selezionare le funzioni. Seguire le istruzioni che appaiono sul menu del disco.

5 Durante la riproduzione, si possono cambiare alcune operazioni o funzioni (ad esempio, cambiare la

lingua del sottotitolo, riprodurre a velocità rallentata, ecc.). Premere SYSTEM MENU sul telecomando, quindi usare 3 4 1 2 per selezionare le opzioni preferite e premere OK per confermare.

Per eliminare la barra del menu, premere SYSTEM MENU un’altra volta.

Consultare il manuale dell’utente “Funzioni DVD/VCD speciali” per ulteriori informazioni.

6 Per arrestare la riproduzione, premere Ç.

Codici di regione

I DVD devono essere etichettati per tutte le regioni (ALL) oppure per Regione 2 per poter riprodurre su questo sistema di DVD.

öRiproduzione di altra apparecchiatura collegata al sistema di DVD

DISC

SYSTEM

MENU

1 234

OK

ALL 2

1

2

Per utilizzare le capacità di surround di cinema domestico del sistema di DVD, collegare l’apparecchiatura e selezionare la corretta sorgente d’ingresso.

Consultare il manuale dell’utente “Collegamento di componenti aggiuntivi” per ulteriori informazioni.

Accendere e/o premere PLAY sull’apparecchiatura per iniziare la riproduzione.

Se necessario, collegare l’uscita video dell’apparecchiatura collegata (VCR o lettore disco al laser) alla TV per la visualizzazione.

CollegareConnect ...…

 

Selezionarect input sourcela

 

 

 

 

from the remote

 

 

 

 

sorgente d’ingresso

 

LX7000SA /

 

control

 

 

 

 

dal telecomando

 

LX8000SA

 

 

 

 

 

 

 

 

RegistratoreCD Rec derdi CD

 

AUX/DI

 

AUX/DI

 

 

 

 

Premere AUX/DI

 

 

 

 

Press

 

to select "DI".

DIGITALIN

"DIGITAL OUT"

 

per selezionare “DI”.

 

AUX

VCRVCR/ Lettore/

di

 

AUX/DI

 

AUX/DI

IN

 

 

 

Laser disc player

 

 

Premere AUX/DI

 

 

Disco al Laser

Press

 

to select "AUX".

 

"AUDIO OUT"

 

 

per selezionare “AUX”.

 

TV

Televisionevei

 

 

TV/AV

 

TV/AV

IN

 

 

 

 

"AUDIO OUT"

 

Premereress

TV/AV. .

 

 

 

 

 

 

 

 

Le funzioni di riproduzione dettagliate ed altre funzioni sono descritte nell’accluso manuale dell’utente.

Important Note

Important notes for users in the U.K.

Mains plug

This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:

1Remove fuse cover and fuse.

2Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.

3Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.

If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.

Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.

How to connect a plug

The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N),

brown = live (L).

As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:

Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.

Connect the brown wire to the terminal

marked L or coloured red.

– Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).

Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.

Copyright in the U.K.

Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.

This product complies with the radio interference requirements of the European Community.

CAUTION

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.

Laser

 

Type

Semiconductor laser GaAIAs

Wave length

650nm

Output Power

7mW

Beam divergence

60 degree

 

 

Italia

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’

Si dichiara che l’apparecchio LX8000SA, LX7000SA Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Eindhoven

Philips Consumer Electronics

Philips, Glaslaan 2

5616 JB Eindhoven,The Netherlands

Norge

Typeskilt finnes på apparatens underside.

Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.

For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.

DK

Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.

Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.

S

Klass 1 laseraparat

Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.

SF

Luokan 1 laserlaite

Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.

Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.

2

 

Index

English --------------------------------------------------------

5

Français ------------------------------------------------------

30

Español ------------------------------------------------------

55

Deutsch -----------------------------------------------------

80

Nederlands -----------------------------------------------

105

Italiano -----------------------------------------------------

130

Svenska ----------------------------------------------------

155

Dansk ------------------------------------------------------

180

Suomi ------------------------------------------------------

205

Português -------------------------------------------------

230

--------------------------------------------------

255

Polski-------------------------------------------------------

283

Русский ---------------------------------------------------

308

Русский Polski ∂ППЛУИО¿ Portuguкs Suomi Dansk Svenska Italiano Nederlands Deutsch Espaсol Franзais English

INDEX 3

CAUTION

VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM

ADVARSEL

SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING

VARNING

SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO!

AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN

VORSICHT

SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN

ATTENTION

RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU

Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro-Logic” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.

Manufactured under license from Digital Theater Systems, inc . US Pat. No. 5,451,942 and other worldwide patents issued and pending. “DTS” and “DTS Digital Surround” are trademarks of Digital Theater Systems, Inc . 1996 Digital Theater Systems, Inc . All rights reserved.

This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.

The DVD VIDEO player is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive.

4

tI ila na o

Indice

Introduzione ed informazione

generale

 

Funzioni ..........................................................................

131

Dischi per la riproduzione .........................................

131

Zona del lettore

 

Accessori in dotazione ................................................

131

Informazione ecologica ...............................................

131

Installazione ...................................................................

131

Manutenzione ................................................................

131

Panoramica funzionale

 

Pannelli superiore ed anteriore ................................

132

Telecomando .................................................................

133

Collegamenti

 

Collegamenti delle antenne .......................................

134

Antenna a telaio MW interna

 

Antenna FM interna

 

Antenna FM esterna

 

Collegamento degli altoparlanti ................................

135

Collegamento di una TV ................................................

135

Collegamento di componenti aggiuntivi ...................

136

Collegamento audio analogici

 

Collegamenti audio digitali

 

Sostituzione dell’altoparlante centrale con la TV

 

Preparazioni

 

Installazione del sistema di suono surround ..........

137

Posizionamento degli altoparlanti

 

Cambiamento del livello del volume

 

Installazione del subwoofer........................................

137

Inserimento delle batterie nel telecomando ..........

137

Accensione dell’apparecchio......................................

138

Impostazione NTSC/PAL ............................................

138

Impostazione del sistema (DVD) ......................

138-140

Impostazione dell’immagine

 

Impostazione del suono

 

Impostazione della lingua

 

Impostazione delle funzioni

 

Comando di accesso

 

Blocco visione (DVD/ VCD) ......................................

141

Livello dicontrollo (DVD) ...........................................

142

Cambia paese (DVD)...................................................

142

Cambia Codice (DVD/ VCD) ....................................

142

Operazioni

 

Informazioni sui dischi .................................................

144

Riproduzione di base ..........................................

144–145

Continuazione della riproduzione dall’ultimo punto di

arresto (DVD/ VCD)

 

Salto ad un altro brano/capitolo

 

Ricerca rapida

 

Ripetizione

 

Ripetere A-B

 

Programma brani preferiti (Audio CD)

 

Funzioni DVD/ VCD speciali .............................

146–148

Modifica della lingua dei sottotitoli (DVD)

 

Modifica della lingua della pista sonora

 

Modifica dell’uscita surround dell’altoparlante

 

Avanzamento per fotogramma

 

Riproduzione nella modalità rallentata

 

Ricerca di un particolare passaggio

 

Visualizzazione da un angolo diverso (DVD)

 

Zoom

 

Passaggio ad un altro titolo/capitolo

 

Riproduzione da un determinato punto

 

Selezione del brano preferito - FTS

 

Controllo del contenuto del DVD

 

Funzioni DVD/ SVCD speciali ...................................

149

Playback Control (PBC)

 

Speciali funzioni SACD, MP3 e CD ...........................

149

Informazioni di testo

 

Funzioni CD MP3 speciali ..........................................

149

MP3-CD formati supportati

 

Come selezionare un album/brano desiderato

 

Ripetizione della riproduzione

 

Ricezione radio

 

Plug e Play ......................................................................

150

Sintonizzazione sulle stazioni radio ..........................

150

Programmazione delle stazioni radio ...............

150-151

Preimpostazione automatica da un numero di

 

preimpostazione desiderato

 

Preimpostazione manuale delle stazioni radio preferite

Ascolto delle stazioni programmate ........................

151

Cancellazione di una stazione radio preferita ........

151

Orologio/Timer

 

Impostazione dell’orologio .........................................

151

Impostazione del timer ...............................................

152

Disattivazione del timer

 

Attivazione del timer per l’ultimo orario e sorgente

preimpostati

 

Impostazione del timer di sonno ..............................

152

Funzioni di base

 

Controllo del suono ....................................................

143

Selezione del sistema del suono surround

 

Selezione dell’effetto digitale del suono

 

Selezione dell’effetto a voce chiara

 

Controllo del volume ..................................................

143

Attenuamento dello schermo del display ...............

143

Caratteristiche tecniche ............

153

Ricerca dei guasti ...............................

154

130 INDICE

Introduzione ed informazione generale

Funzioni

Il vostro completo sistema DVD di Home Cinema digitale composto di 7 pezzi e di 275 Watt (LX8000SA) of

200 Watt (LX7000SA) crea le stesse qualità di suono dinamico che si trovano in una vera sala cinematografica ed incorpora alcune delle migliori caratteristiche della tecnologia di teatro domestico.

Altre caratteristiche comprendono:

DTS e decodificatore digitale DolbyR incorporato, che supporta suono ProLogic DolbyR e 3D

Vi consente di usare il sistema di audio Home Cinema (cinema domestico) per un’esperienza di suono surround di una sala cinematografica.

Collegamenti di componenti aggiuntivi

Vi consente di collegare altri componenti audio ed audio/ video al sistema DVD in modo da poter utilizzare gli altoparlanti a suono surround del sistema.

Livello dicontrollo (disponibile soltanto in lettore regione 1)

Vi consente di impostare un livello di classificazione in modo che i vostri bambini non possono guardare un DVD che abbia un livello di classificazione maggiore di quello impostato da voi.

Bloccaggio per bambini

Consente di bloccare la riproduzione di uno specifico DVD, a prescindere dal modo in cui viene impostato il livello parentale.

Timer di sonno

Permette che l’apparecchio si commuta automaticamente nella modalità standby ad un predeterminato orario.

Plug & Play

Consente di memorizzare tutte le stazioni radio automaticamente all’accensione dell’apparecchio.

Dischi per la riproduzione

Il vostro DVD può leggere:

Tutti i CD audio preregistrati

Tutti i dischi CD-R audio finalizzati e dischi CD-RW audio

Tutti i VCD, Super VCD, SACDs e DVD

CD-MP3 (CD-ROM con brani MP3)

Accessori in dotazione

un telecomando con 2 batterie AA

un’antenna a telaio MW ed un’antenna filare FM

un cavo audio, cavo scart e cavo centro in uscita per collegamento alla TV.

quattro altoparlanti satelliti ed uno centrale compreso quattro cavi degli altoparlanti

un subwoofer attivo, compreso un cavo di collegamento ed uno di alimentazione

un cavo di alimentazione per collegamento dell’apparecchio principale

cinque staffe per gli altoparlanti e cinque viti.

quattro supporti per i mini altoparlanti ed otto viti (soltanto per il modello LX8000SA)

una coppia di stand di altoparlanti (soltanto per il modello LX8000SA)

il presente manuale di istruzioni

Se qualche eventuale articolo è danneggiato o mancante, contattare il rivenditore o la Philips.

Informazione ecologica

Tutto il materiale d’imballaggio non necessario è stato omesso. Abbiamo cercato di facilitare la separazione del materiale d’imballaggio in tre tipi: cartone (scatolone), schiuma espanso polistirene (tamponi) e polietilene (buste, fogli espanso di protezione).

L’apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un’azienda specializzata. Si prega osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio, batterie scariche e vecchi apparecchi.

Installazione

Posizionare l’apparecchio su di una superficie piana, solida e stabile.

Ci deve essere sufficiente spazio davanti all’apparecchio per consentire di aprire il cassetto.

Nell’armadietto, lasciare circa 10 cm (4 pollici) di spazio libero tutt’intorno al lettore per adeguata ventilazione.

Non esporre l’apparecchio a temperature estreme o all’umidità.

Zona del lettore

I dischi DVD ed i lettori sono stati progettati con limitazioni regionali. Prima di leggere un disco, assicurarsi che sia della stessa zona del lettore.

Il codice di regione di questo lettore di

2

DVD è 2.

 

Manutenzione

● Quando un disco si sporca, pulirlo con un

panno pulito. Pulire il disco in linea retta dal centro verso l’esterno.

● Non esporre l’apparecchio, le batterie o i

dischi ad umidità, pioggia, sabbia o calore eccessivo (derivanti da attrezzature di

riscaldamento o dalla luce solare diretta). Chiudere sempre la piastra del CD per evitare della polvere sulla lente.

Non usare solventi come benzina, diluente, prodotti di pulizia commerciali, o spruzzo antistatica intesi per uso con dischi analogici.

La lente si potrebbe appannare quando l’apparecchio viene improvvisamente spostato da un ambiente freddo ad uno caldo, rendendo impossibile riprodurre un disco. Lasciare il lettore nell’ambiente caldo fino a quando l’umidità evapora.

Italiano

INTRODUZIONE ED INFORMAZIONI GENERALI 131

Panoramica funzionale

Pannelli superiore ed anteriore

SEARCH / PREV STOP/ CLEAR PLAY/PAUSE SEARCH/ NEXT PROG CLOCK/TIMER

 

1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 0

! @# $ %

DVD VIDEO /SACD DIGITAL SURROUND SYSTEM

 

 

SURROUND

STANDBY-ON

OPEN/CLOSE

SOURCE

ECO POWER

 

 

SOUND

iR

VOLUME

SENSOR

 

tI ila na o

1 STANDBY ON / ECO POWER y

premere per accendere l’apparecchio o impostarlo alla modalità standby.

tenere premuto per impostare l’apparecchio alla modalità standby Eco Power.

2S SEARCH / PREV SEARCH / NEXT T

nella modalità di Disco, premere per saltare al precedente / successivo capitolo / brano.

nella modalità di Disco, tenere premuto per retrocedere / avanzare rapidamente il disco o saltare al precedente / successivo album MP3.

nella modalità di Sintonizzatore, per sintonizzarsi su di una frequenza radio più alta o più alta.

nella modalità d’Orologio, per impostare le ore ed i minuti.

nella modalità TV/AV, per cambiare il canale TV Philips (solo sul telecomando).

3 STOP / CLEAR

nella modalità di Disco, per arrestare la riproduzione o per annullare un programma.

nella modalità di Sintonizzatore, per arrestare la programmazione o cancellare stazioni radio preselezionate (solamente sul lettore).

nella modalità d’Orologio, per uscire dall’impostazione dell’orologio o annullare il timer (solamente sul lettore).

nella modalità Plug & Play, per uscire dall’operazione.

4 ÉÅ PLAY / PAUSE

per avviare o interrompere la riproduzione del disco.

– per iniziare l’installazione di Plug and Star t (solamente sul lettore).

5 Piastra del disco

6 PROG

nella modalità di Disco, per programmare brani di CD

o attivare / disattivare FTS (selezione brani preferiti)

nella modalità di Sintonizzatore, per programmare stazioni radio preselezionate.

nella modalità d’Orologio, per selezionare la modalità di orario di 12 - o 24 ore.

7 CLOCK / TIMER

premere per visualizzare o regolare l’orologio.

tenere premuto per impostare il timer.

8 OPEN / CLOSE

per aprire o chiudere la piastra.

9 SOURCE

per selezionare la sorgente desiderata o l’ingresso esterno (TV/AV, DISC, TUNER, AUX o DI [Digital In]).

0 Schermo di visualizzazione

per visualizzare dettagli per informazione dell’utente.

! SURROUND

per selezionare il suono surround multi canale (Dolby Digital, DTS o Dolby Surround) 3D suono o l’effetto di suono stereo.

@ SOUND

per selezionare i vari effetti sonori: CONCERT, DRAMA, ACTION, SCI-FI, CLASSIC, JAZZ, ROCK o DIGITAL.

# Sensore iR

per ricevere segnali dal telecomando.

$ VOLUME

per regolare il volume principale.

% n

per collegare le cuffie.

Alle stesse funzioni si può accedere tramite gli stessi pulsanti sul telecomando (vedi la Page successiva)

132 PANORAMICA FUNZIONALE

Telecomando

ª(

9

•(

^

$(

&

*

*

2

2(

4

§(

3

∞(

!

≤(

@

£(

(

)

¡

 

Note per il telecomando:

1Per prima cosa, selezionare la sorgente che si desidera comandare premendo uno dei tasti di selezione di sorgente sul telecomando (ad esempio DISC o TUNER).

2Quindi selezionare la funzione desiderata (É, S , T ad esempio).

^ DISC MENU (solamente nella modalità di Disco)

per entrare o uscire dal menu del contenuto del disco.

per attivare / disattivare la modalità PBC mentre la riproduzione è ferma.

per ritornare al menu PBC durante la riproduzione.

& SYSTEM MENU (solo modalità di disco)

per entrare o uscire dalla barra del menu del sistema.

* 3 4 1 2

nella modalità di Sintonizzatore, per selezionare un numero di una stazione radio preimpostata (1 o 2).

per selezionare la direzione del movimento nel menu del contenuto del disco / nella barra del menu del sistema.

( REPEAT

per ripetere capitolo, brano, album, titolo o disco.

) REPEAT A-B

per ripetere una specifica sezione sul disco.

¡ SUBW +/-

per regolare il livello del subwoofer.

REAR +/-

per regolare il livello dell’altoparlante posteriore

(surround).

CENTER +/-

per regolare il livello dell’altoparlante centrale.

TV VOL +/-

per regolare il livello del volume di una televisione Philips.

SLEEP

per impostare la funzione del timer di sonno (spegnimento automatico).

£ DIM

per selezionare luminosità diversa dello schermo del display.

VOICE

per potenziare il surround ed il dialogo nella modalità multicanale.

MUTE

per interrompere o riprendere la riproduzione del suono.

§ RESUME

per continuare la riproduzione del disco dopo un’interruzione.

OK

per digitare o confermare la selezione.

Tastierina numerica (0-9)

Nella modalità di Disco, per digitare un numero di brano / capitolo.

nella modalità di Sintonizzatore, per digitare una stazione radio preselezionata.

nella modalità TV/AV, per digitare il numero di un canale TV.

ª y

nella modalità TV/AV, per digitare il numero di un canale TV.

tenere premuto per impostare l’apparecchio alla modalità standby Eco Power.

Italiano

PANORAMICA FUNZIONALE 133

Loading...
+ 21 hidden pages