PANASONIC TX-L32DT30, TX-L37DT30 User Manual [fr]

5 (1)

Numéro de modèle

TX-L32DT30E

TX-L37DT30E

Mode d’emploi

Téléviseur à cristaux liquides

Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous au Mode d’emploi sur le CD-ROM.

Pour afficher le mode d’emploi sur le CD-ROM, vous aurez besoin d’un ordinateur équipé d’un lecteur de CD-ROM et de Adobe® Reader® (version 8,0 ou plus récente recommandée).

Suivant le système d’exploitation ou les réglages de l’ordinateur, il se peut que le Mode d’emploi ne s’affiche pas automatiquement.

Le cas échéant, ouvrez manuellement le fichier PDF dans le dossier “MANUAL” pour afficher le Mode d’emploi.

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.

Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr.

Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.

Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.

Français

Table des matières

Sections à lire impérativement

Mesures de sécurité···················································2

Entretien ········································································3

Guide de mise en route rapide

Accessoires····································································3

Identifier les commandes········································5

Raccordement de base·············································7

Configuration automatique····································9

Utilisation de “VIERA Connect”····························13

Visionnement d’images 3D···································14

Utiliser les fonctions du menu·····························17 Caractéristiques ························································24

TQB0E2110D-G

sécurité de Mesures

2

Mesures de sécurité

Avertissement

Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation

Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)

Assurez-vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.

Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter.

N’endommagez pas le cordon d’alimentation, car ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.

Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon et ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée.

Ne tordez pas le cordon, ne le pliez excessivement et ne l’étirez pas.

Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.

N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.

Vérifiez que le téléviseur n’écrase pas son propre cordon d’alimentation.

En cas d’anomalie,

CA 220 à 240 V

débranchez

50 / 60 Hz

immédiatement la fiche du

 

cordon d’alimentation !

 

Source d’alimentation / Installation

Ce téléviseur a été conçu pour :

CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz

Une utilisation posé sur une table

Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez JAMAIS vous-même le téléviseur

Etant donné que les parties du téléviseur soumises à une tension élevée présentent des risques sérieux de chocs électriques, veuillez ne pas enlever le couvercle postérieur du téléviseur pour éviter un éventuel contact avec ces pièces sous tension.

Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil.

Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.

N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur

Evitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur.

Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision.

N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à une humidité excessive

Ne pas exposer la TV à la pluie ou une humidité excessive pour éviter l’endommagement qui pourrait avoir comme conséquence un accident causé par le courant électrique ou un incendie.

Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer la TV à des projections d’eau.

N’introduisez pas d’objets étrangers dans le téléviseur

Ne laisser tomber aucun objet dans l’appareil à travers les orifices d’aération, car ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable, et assurez-vous qu’il ne dépasse pas le rebord de la base

Le téléviseur risquerait en effet de tomber ou de basculer.

N’utilisez que les piédestaux / équipements de montage spécifiques

L’utilisation de piédestaux ou autres installations de fixation inadaptés peut avoir comme conséquence l’instabilité de l’appareil et un risque de blessure. Veillez à confier l’installation et la configuration de votre appareil à votre revendeur Panasonic.

Utilisez des piédestaux (p. 4) / appliques de fixation au mur approuvés.

Ne laissez pas les enfants manipuler la carte SD ou toute autre pièce dangereuse

En effet, les cartes SD peuvent être avalées par les enfants, comme tous les petits objets. Veuillez retirer la carte SD immédiatement après utilisation et la stocker hors de portée des enfants.

Ce produit peut contenir des pièces dangereuses qui risquent d’être respirées ou avalées accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.

Attention

Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la fiche du cordon d’alimentation

Nettoyer un appareil sous tension présente un risque d’électrocution.

Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du secteur

Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.

N’exposez pas vos oreilles au son excessif des écouteurs

Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe.

N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc

Ceci pourrait provoquer des dégâts et entraîner des blessures.

Ne bloquez pas les trous d’aération arrière

Une ventilation adéquate est donc requise pour éviter toute défaillance des composants électroniques.

La ventilation ne doit en aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux sur les orifices de ventilation.

Nous recommandons de laisser un espace libre d’au moins

10 cm autour de ce téléviseur, même lorsqu’il est placé dans un meuble ou entre des étagères.

Lorsque vous utilisez le piédestal, maintenez un espace entre le bas du téléviseur et la surface du sol.

Assurez-vous que les évents situés au bas du téléviseur ne soient pas obstrués si un piédestal n’est pas utilisé.

Distance minimale

10

10

10

10

(cm)

Entretien

Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.

Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal

Entretien régulier :

Pour la saleté récalcitrante :

Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage,

Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent neutre

du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux

dilué (1 volume de détergent pour 100 volumes d’eau). Puis essorez

pour nettoyer la saleté ou les empreintes.

le chiffon et essuyez la surface. Enfin, essuyez toute trace d’humidité.

Attention

N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface. Ceci pourrait provoquer des rayures sur la surface.

Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à de l’eau ou à du détergent. Un liquide à l’intérieur du téléviseur pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture.

La surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou des objets rigides.

Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC. Ceci pourrait altérer le fini de la surface.

Fiche du cordon d’alimentation

Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.

Accessoires

Télécommande

Piles pour la télécommande

Mode d’emploi

N2QAYB000572

(2)

(p. 4)

 

(p. 5)

Garantie Pan Européenne

Accessoires | Entretien | sécurité de Mesures

Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.

Ce produit peut contenir des pièces dangereuses (telles que des sacs de plastique) qui risquent d’être respirées ou avalées

accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.

3

 

Accessoires

Fixation du piédestal

Avertissement

Ne démontez pas ni ne modifiez le pied.

Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

Attention

Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur.

Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu.

Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur.

Veuillez n’utiliser que les vis fournies, tout en veillant à bien les serrer lors de l’assemblage.

Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le poids du téléviseur. Le téléviseur pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas.

Si le téléviseur est renversé ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur est installé, celui-ci risque de tomber et de provoquer des blessures.

Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur.

En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur peut tomber et provoquer des blessures.

A Vis de montage (4)

C Support

D Base

E Couvercle

 

TBL5ZA3119

TBL5ZX0105 (TX-L32DT30E)

TBL5ZB3087-1

 

 

TBL5ZX0107 (TX-L37DT30E)

 

M5 × 15

 

 

 

B Vis de montage (4)

 

 

 

M4 × 30

 

 

 

1 Monter le piédestal

Utilisez les vis de montage A pour serrer fermement l’applique C sur la base D .

Veillez à bien serrer toutes les vis.

Le filetage des vis de montage foirera si vous les forcez dans le mauvais sens.

 

A

C

Maintenez l’applique afin

qu’elle ne tombe pas

D

D

Face avant

Face avant

E

Egratignure à l’arrière du couvercle

2Fixer le téléviseur

Utilisez les vis de montage B pour fixer fermement.

En premier lieu, vissez de manière lâche les quatre vis de montage, puis serrez-les fermement pour les fixer.

Effectuez le travail sur une surface horizontale et plane.

B

Réglez l’écran sur l’angle désiré

Évitez de placer des objets ou de mettre

Arrière du téléviseur

 

les mains dans la plage de rotation.

B

 

 

 

15°

Tapis en mousse ou linge doux

 

E

15°

C

(Vue du dessus)

 

et épais

 

 

 

 

4

Identifier les commandes

Télécommande

 

 

 

 

 

 

 

1

Commutateur de mode de

1

 

 

 

INPUT

 

 

veille Activé / Désactivé

 

 

 

15

 

Active ou désactive le mode de veille

2

 

 

TV

AV

2

MENU ASPECT

 

 

DIRECTTVREC

16

Bouton 3D

3

 

 

 

 

 

 

 

 

Permute entre les modes de

4

 

 

 

 

EXIT

17

 

5

 

 

 

 

 

18

 

 

visionnement 2D et 3D

 

IERA

T

 

 

3

[Menu principal]

 

 

 

 

 

6

 

V

 

S

 

 

Appuyez pour accéder aux menus

7

 

ink

 

 

G

19

 

 

 

 

U

 

 

A

L

 

 

I

 

 

Image, Son, Minuterie et Configuration

 

 

 

 

D

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

E

 

4

Rapport de format

 

I

 

 

 

 

 

V

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

BACK/

20

5

Modifie le rapport de format

9

OPTION

 

 

RETURN

21

Informations

 

 

 

 

 

 

Affiche les informations de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

 

chaîne et du programme

 

 

 

 

 

 

6

VIERATOOLS

10

TEXT STTL INDEX HOLD

23

 

 

 

 

 

 

Affiche des icônes de fonctions

11

 

 

 

 

 

24

 

 

spéciales pour faciliter l’accès à

 

 

 

abc

 

def

 

 

 

ces fonctions

12

 

 

 

 

 

 

7

[Menu VIERA Link]

 

ghi

jkl

 

mno

 

8

OK

 

 

pqrs

tuv

 

wxyz

 

 

Valide les sélections et choix

 

 

 

 

 

Appuyez après la sélection

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

25

 

 

des positions de chaîne pour

 

 

 

 

 

 

 

changer rapidement de chaîne

 

 

 

 

LAST VIEW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affiche la liste des chaînes

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

[Menu options]

14

 

 

 

 

 

26

 

Réglages additionnels pour

l’affichage, le son, etc.

REC PROGRAMME

DVD/VCR TV

TV

10

Télétexte

11

Permute en mode télétexte

Sous-titres

27

Affiche les sous-titres

 

12Touches numériques

Servent à changer de chaîne et de page de télétexte

Valide la saisie des caractères

En mode de veille, allume le téléviseur (Appuyez pendant environ 1 seconde)

13Coupure du son

Active et désactive la coupure du son

14Volume Haut / Bas

15Sélection du mode d’entrée

TV - permute entre les modes DVB-S / DVB-C / DVB-T / Analogique

AV - permute sur le mode d’entrée AV à partir de la liste Sélection d’entrée

16Enregistrement Direct TV

Enregistre immédiatement un programme sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope par liaison

Q-Link ou VIERA Link.

17[VIERA Connect]

Affiche l’écran d’accueil de VIERA Connect

18Quitter

Revient à l’écran d’affichage normal

19GuideTV

20Touches de curseur

Servent à effectuer les sélections et réglages

21Retour

Revient au menu précédent ou à la page précédente

22Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu)

Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions

23Verrouillage

Fige ou défige l’image

Conserve la page de télétexte actuelle (mode télétexte)

24Index

Revient à la page d’index du télétexte (mode télétexte)

25Dernière vue

Passe à la dernière chaîne vue ou en mode d’entrée

26Chaîne Haut / Bas

27Fonctionnement de l’appareil raccordé

commandes les Identifier

Mise en place et retrait des piles de la télécommande

1

Attention

Tirez pour ouvrir

Une installation incorrecte peut causer la fuite des piles et provoquer de la

 

corrosion, ce qui endommagera la télécommande.

Crochet

N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée.

 

Ne remplacez que par un type identique ou équivalent. N’utilisez pas

2

ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des

Fermez

piles au manganèse).

N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd).

 

 

Évitez de brûler ou de casser les piles.

Respectez la

Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la

polarité (+ ou -)

lumière du soleil, le feu ou autre.

 

Assurez-vous de jeter les piles de la manière appropriée.

 

 

 

 

Assurez-vous du bon placement des piles, car il y a un risque d’explosion

 

 

et d’incendie lorsqu’une pile est insérée à l’envers.

 

 

Ne démontez pas et ne modifiez pas la télécommande.

5

 

 

commandes les Identifier

Téléviseur

1

 

 

 

F

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

2

 

 

 

TV

 

 

 

12

13

AV

8

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

4

9

10

11

 

 

5

 

 

 

 

 

1 Fente IC

2 Borne HDMI4

3 Fente pour carte SD

4 Port USB 3

5 Prise de casque

6Sélection de fonction

[Volume] / [Contraste] / [Luminosité] / [Couleur] / [Netteté] / [Teinte] (signal NTSC) / [Grave] / [Aigu] /

[Balance] / [Configuration auto]

Le mode [Musique] ou [Parole] dans le menu Son

7Chaîne Haut / Bas, modification de Valeur (si vous utilisez la touche F), Mise sous tension du téléviseur (appuyez sur n’importe quelle touche pendant environ 1 seconde si vous êtes en mode Veille)

8 Change le mode d’entrée

9Capteur de signal de télécommande

Ne placer aucun objet entre la télécommande et le capteur de télécommande de la TV.

10Capteur C.A.T.S. (système de suivi automatique du contraste)

Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option [Mode Eco] du Menu Image est réglée sur [Activé] (p. 18)

11Voyant DEL de l’alimentation et de la minuterie

Rouge : Veille Vert : Activé

Orange : Timer Programming activée

Orange (clignote) :

L’enregistrement en mode Programmation de la minuterie, Enregistrement Direct TV ou Enregistrement One Touch est en cours

Rouge, clignotant en orange :

Mode de veille avec enregistrement en mode Programmation de la minuterie, Enregistrement Direct TV ou Enregistrement One Touch en cours

Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit une commande de la télécommande.

12Interrupteur d’alimentation

À utiliser pour la mise sous tension.

Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez éteint à l’aide de la télécommande, il sera en mode de veille la prochaine fois que vous l’allumerez à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.

13Émetteur infrarouge pour les lunettes 3D

Ne disposez pas d’objets entre l’émetteur et les lunettes 3D.

Utilisation de l’affichage sur écran - Guide d’utilisation

Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran.

Guide d’utilisation

Le Guide d’utilisation vous aidera à faire fonctionner le téléviseur avec la télécommande.

Exemple : [Son]

Menu principal

 

1/2

 

 

 

 

 

Image

Mode sonore

Musique

Grave

 

 

0

Son

Aigu

 

 

0

Balance

 

 

0

 

 

 

 

 

Minuterie

Ecouteurs

 

 

11

 

Surround

Désactivé

Configuration

Auto-contrôle de gain

Désactivé

 

Correction volume

 

 

0

 

Distance mur/haut-parleur

Plus de 30 cm

 

 

 

 

 

Choisir

Sélectionne le mode sonore de base

 

Modifier

Sortir

Vers le haut

 

Vers le bas

Revenir

Guide d’utilisation

Utiliser la télécommande

MENU

Ouvrez le menu principal

Déplacez le curseur / sélectionnez l’élément du menu / sélectionnez parmi une plage d’options

Déplacez le curseur / réglez les niveaux / sélectionnez parmi une plage d’options

Accédez au menu / mémorisez les réglages effectués ou les options sélectionnées

BACK/

Revenez au menu

EXIT

Quittez les menus

RETURN

 

et revenez l’écran

 

précédent

 

 

 

d’affichage normal

 

 

 

Fonction de mise en veille automatique

Le téléviseur passe automatiquement en mode de veille dans les conditions suivantes :

aucun signal n’est reçu et aucune opération n’est effectuée en mode de télévision analogique pendant 30 minutes

[Minuterie veille] est actif dans le menu Minuterie (p. 20)

aucune opération n’est réalisée pendant la période sélectionnée dans [Mise en veille automatique] (p. 20)

Cette fonction n’affecte pas l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie, Enregistrement Direct TV et

6Enregistrement One Touch.

PANASONIC TX-L32DT30, TX-L37DT30 User Manual

Raccordement de base

Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.

Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil.

Il existe certaines restrictions concernant la position pour le visionnement d’images 3D. Pour plus de détails (p. 14, 16)

Exemple 1

Raccorder l’antenne ou l’antenne parabolique

Téléviseur uniquement

Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, informez-vous auprès de votre revendeur.

Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite.

Antenne

Antenne parabolique

Câble

Exemple 2

Connexion de l’enregistreur DVD / magnétoscope

Téléviseur, Enregistreur DVD ou magnétoscope

Arrière du téléviseur

Antenne

Câble

Arrière du téléviseur

CA 220 à 240 V

50 / 60 Hz

Cordon d’alimentation

Câble satellite

Câble RF

CA 220 à 240 V

50 / 60 Hz

Pour le câble numérique, les diffusions terrestres

numériques et les

Cordon

 

 

 

 

diffusions analogiques

 

d’alimentation

 

 

 

 

 

Câble compatible

 

Pour les diffusions numériques

HDMI de type fully

 

wired

 

par satellite

Câble péritel de type

 

 

 

 

fully wired

Comment utiliser l’attache

 

Câble RF

de fixation du cordon

 

 

d’alimentation

 

 

Pour desserrer :

Enregistreur DVD

RF OUT

 

 

ou magnétoscope

 

 

 

 

RF IN Câble RF

 

Maintenez la pression

Lecteur /

 

bouton

lecteur compatible 3D

 

sur le bouton

 

 

Regroupez les câbles

Pour retirer du téléviseur :

 

 

 

fermoirs

 

 

Placez le bout

Maintenez la pression

 

crochets

dans les crochets

sur les fermoirs des deux

 

côtés

 

 

 

 

N’attachez pas ensemble le câble satellite, le câble RF et les câbles électriques (pour éviter une image déformée).

Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin.

Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles.

base de Raccordement

7

Exemple 3

Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope, et un décodeur

Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope, et décodeur

Arrière du téléviseur

Antenne

Câble RF

CA 220 à 240 V

50 / 60 Hz

Câble péritel de

type fully wired

 

Câble compatible

Câble péritel de

 

type fully wired

 

HDMI de type fully

 

 

Cordon d’alimentation

wired

 

 

 

 

Câble

 

base de Raccordement

Décodeur

Enregistreur DVD

 

ou magnétoscope

RF IN

 

 

Câble RF

RF OUT

Connexion à l’environnement réseau (Connexions réseau)

Le téléviseur doit être connecté à un environnement réseau à bande large pour pouvoir activer les fonctions de service réseau (VIERA Connect, etc.)

Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre détaillant pour obtenir une assistance.

Utilisez un câble LAN (connexion câblée) ou un adaptateur pour LAN sans fil (connexion sans fil) pour vous connecter au réseau.

La configuration des connexions réseau démarre après les réglages fins (lors de la première utilisation du téléviseur)

(p. 10 - 12)

Arrière du téléviseur

 

 

 

 

Connexion câblée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Câble LAN (blindé)

Utilisez un câble réseau blindé à paire torsadée (STP).

Connexion sans fil

Internet environnement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Adaptateur réseau sans fil et câble

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’extension

 

 

Internet

 

 

 

 

Connectez au port USB 1, 2 ou 3.

 

 

environnement

 

 

 

 

Point d’accès

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque

Pour regarder le contenu

(p. 14)

Raccordez à la borne AV1 du téléviseur pour un enregistreur DVD / magnétoscope prenant en charge Q-Link.

Un appareil compatible HDMI peut être raccordé aux bornes HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) au moyen d’un câble HDMI.

Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.

Éloignez le téléviseur de tout équipement électronique (équipement vidéo, etc.) ou de tout équipement avec capteur

infrarouge. Sinon, une distorsion de l’image / son peut se produire ou le fonctionnement des autres équipements se trouver

8perturbé.

Loading...
+ 16 hidden pages