PANASONIC KX-HN6010JT, KX-HN6011GWA, KX-HN6011JT, KX-HN6014GWA, KX-HNS101EX1 User Manual

0 (0)

Guide d’installation

Système de réseau privé

Capteur de fenêtre/porte

Modèle KX-HNS101EX1

Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.

Le présent document vous indique comment installer le détecteur de fenêtre/ porte ouverte de manière correcte.

Pour plus de détails concernant l’utilisation du système, reportez-vous au Guide de l’utilisateur (page 18).

Veuillez lire le présent document avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour

 

référence ultérieure.

 

 

 

 

PNQX7968ZA CC0116WK0 (E)

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222_ver.002.pdf

1

2015/12/22

19:39:22

Sommaire

 

Introduction

 

Informations sur les accessoires .....

3

Informations importantes

 

À propos de ce système ..................

4

Pour votre sécurité ..........................

4

Consignes de sécurité

 

importantes ......................................

5

Pour des performances

 

optimales .........................................

5

Autres informations ..........................

6

Configuration

 

Pièces et fonctions ..........................

8

Voyant LED .....................................

8

Vue d’ensemble de la

 

configuration ....................................

8

Insertion de la batterie .....................

9

Enregistrement du détecteur de

 

fenêtre/porte ouverte .......................

9

Modification du type de

 

détecteur ........................................

10

Plage de communication sans fil ...

10

Installation temporaire ...................

11

Installation .....................................

14

Annexe

 

Test du détecteur de fenêtre/porte

 

ouverte ...........................................

18

Fonctionnalités disponibles lors de

 

l’utilisation de l’application [Home

 

Network] ........................................

18

Accès au Guide de l’utilisateur ......

18

Caractéristiques .............................

19

2

 

 

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222_ver.002.pdf

2

2015/12/22

19:39:22

 

 

Introduction

 

 

 

 

 

 

 

 

Informations sur les accessoires

 

 

 

 

 

 

Accessoires fournis

 

 

Accessoire/Référence

 

Quantité

A

Batterie*1

 

1

B

Vis de montage (20 mm)*2

 

4

C

Adhésifs de montage double face*3

 

3

*1 Lors du remplacement de la batterie, reportez-vous à la section “Alimentation électrique” du chapitre “Caractéristiques”, page 19 pour plus d’informations concernant la batterie.

*2 2 vis pour le détecteur et 2 vis pour l’aimant *3 2 morceaux d’adhésif pour le détecteur

1 morceau d’adhésif pour l’aimant

A B C

Autres informations

RLa conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.

RLes illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit réel.

Marques commerciales

RiPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

RAndroid est une marque de Google Inc.

RMicrosoft, Windows et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

RLes autres marques commerciales mentionnées ici sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

3

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222 _ ver.002.pdf 3 2015/12/22

19:39:22

Informations importantes

À propos de ce système

RCe système est un système auxiliaire, il n’est pas conçu pour assurer une protection complète contre le vol. Panasonic décline toute responsabilité en cas de vol lors de l’utilisation de ce système.

RLes fonctionnalités sans fil du système sont soumises à des interférences, le fonctionnement ne peut donc être garanti dans toutes les situations. Panasonic décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages suite à une panne ou une erreur de communication sans fil.

Pour votre sécurité

Pour éviter tout risque de dommages corporels ou matériels, voire d’accident mortel, lisez attentivement cette section avant d’utiliser l’appareil, de manière à être assuré que vous l’utilisez d’une façon appropriée et sûre.

ATTENTION

Connexion électrique

RUtilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée sur le produit.

RNe connectez pas de dispositifs autres que ceux spécifiés.

Installation

RPour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à une source d’humidité.

RNe placez pas ou n’utilisez pas ce produit à proximité d’appareils à contrôle

automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et provoquer un accident.

RConservez les petites pièces (aimant, cache de l’aimant, vis, etc.) hors de portée des enfants. Il y a un risque d’ingestion. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.

Mesures de précaution

R Ne démontez pas le produit.

Précautions médicales

RConsultez le fabricant de tout appareil médical personnel (par exemple stimulateurs cardiaques ou aides auditives) pour vous assurer qu’ils sont correctement protégés contre l’énergie radioélectrique externe. Les fonctionnalités DECT utilisent une fréquence comprise entre 1,88 GHz et 1,90 GHz, avec une puissance de transmission maximale de 250 mW.

RN’utilisez pas ce produit dans les établissements de santé si la réglementation affichée dans ces zones vous interdit de le faire. Il est possible que les hôpitaux ou les établissements de santé utilisent des équipements potentiellement sensibles à l’énergie radioélectrique externe.

Batterie au lithium CR

RNe la rechargez pas, ne la démontez pas, ne la modifiez pas, ne la chauffez pas et ne la jetez pas dans un feu.

RNe touchez pas aux bornes et avec des objets métalliques.

RIl existe un risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie incorrect. Mettez la batterie

4

 

 

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222_ver.002.pdf

4

2015/12/22

19:39:22

Informations importantes

usagée au rebut conformément aux règlementations locales.

RSi l’électrolyte entre en contact avec les mains ou les vêtements, rincez abondamment à l’eau.

RSi l’électrolyte entre en contact avec les yeux, ne vous frottez pas les yeux. Rincez-les abondamment à l’eau et consultez un médecin.

ATTENTION

Informations générales

RNe placez pas de cartes magnétiques ou d’objets similaires à proximité du détecteur et de l’aimant. Les données présentes sur les cartes magnétiques, etc. pourraient être effacées.

Batterie au lithium CR

RUtilisez uniquement la batterie indiquée à la page 3.

RInsérez la batterie correctement.

RNe laissez pas la batterie dans une voiture en plein soleil avec les portières et les fenêtres fermées pendant une période de temps prolongée.

RRetirez la batterie si vous n’utilisez pas le produit pendant une période de temps prolongée. Conservez-la dans un lieu frais et sombre.

RNe remplacez pas la batterie avec les mains mouillées.

RGarder hors de portée des jeunes enfants. Il y a un risque d’ingestion. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.

RRetirez les batteries si elles ne fonctionnent plus. Il y a un risque de fuite, de surchauffe ou d’éclatement. Ne tentez pas d’utiliser une batterie qui fuit.

RManipulez les batteries avec précaution. Ne les mettez pas en contact avec des matériaux conducteurs tels que bagues,

bracelets ou clés, car cela risquerait de provoquer un court-circuit et la batterie et/ou les matériaux conducteurs pourraient surchauffer et occasionner des brûlures.

Consignes de sécurité importantes

Lorsque vous utilisez votre produit, observez toujours des précautions de sécurité élémentaires afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessure, notamment :

1.N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine ou d’un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou au bord d’une piscine.

2.Utilisez uniquement les batteries indiquées dans le présent document. N’incinérez pas les batteries. Elles pourraient exploser. Elles doivent être mises au rebut conformément à la réglementation locale.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour des performances optimales

Emplacement du hub et prévention du bruit

Le hub et autres appareils Panasonic compatibles utilisent des ondes radio pour communiquer les uns avec les autres.

RPour bénéficier d’une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il est recommandé d’installer le hub comme indiqué ci-dessous :

5

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222 _ ver.002.pdf 5 2015/12/22

19:39:22

Informations importantes

à un emplacement pratique, élevé et central, sans obstacles entre l’appareil et le hub, dans un environnement intérieur ;

loin d’appareils électroniques tels que téléviseurs, radios, ordinateurs, périphériques sans fil ou autres téléphones ;

loin de transmetteurs à radiofréquence (par exemple, antennes externes de stations de téléphonie mobile). (Évitez de placer le hub sur une baie vitrée ou à proximité d’une fenêtre.)

RSi la réception à l’emplacement du hub n’est pas satisfaisante, déplacez le hub vers un autre emplacement offrant une meilleure réception.

Environnement

RMaintenez le produit éloigné des appareils générant du bruit électrique, par exemple les lampes fluorescentes et les moteurs.

RLe produit ne devrait pas être exposé à de la fumée excessive, de la poussière, des températures élevées et des vibrations.

RLe produit ne devrait pas être exposé à la lumière directe du soleil.

RNe placez pas d’objets lourds sur le produit.

RMaintenez l’appareil éloigné de toute source de chaleur (radiateur, autocuiseur, etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où la température est inférieure à -10 °C ou supérieure à 40 °C. Evitez également les sous-sols humides.

RL’utilisation de ce produit à proximité d’appareils électriques peut causer des interférences. Eloignez-le des appareils électriques.

Autres informations

ATTENTION : il existe un risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie incorrect. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions.

Entretien habituel

RNettoyez la surface extérieure de l’appareil avec un chiffon doux humide.

RN’utilisez pas de benzène, diluant ou toute poudre abrasive.

Élimination des batteries et équipements usagés (uniquement pour l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage)

12

Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ces pictogrammes (A, B) indiquent que les batteries et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.

En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources

6

 

 

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222_ver.002.pdf

6

2015/12/22

19:39:22

Informations importantes

précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les batteries

Le pictogramme (B) peut être associé à un symbole chimique. Dans ce cas, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Note relative à la procédure de retrait des batteries

Reportez-vous à la section “Insertion de la batterie” à la page 9.

7

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222 _ ver.002.pdf 7 2015/12/22

19:39:22

Configuration

Pièces et fonctions

n Détecteur

n Aimant

A

D

EE

B

C

Cache du détecteur

MN

Permet de vérifier l’état du détecteur ou d’enregistrer le détecteur au niveau du hub.

Voyant LED Cache de l’aimant Repères “

Permet d’aligner le détecteur et l’aimant lors de l’installation (page 11).

Voyant LED

Vous pouvez appuyer sur MN et vérifier l’état du détecteur à l’aide du voyant LED. Une fois l’état du détecteur vérifié, nous vous recommandons de désactiver le voyant LED en appuyant de nouveau sur

MN dès que possible, faute de quoi la durée de vie de la batterie peut être réduite.

Voyant

Etat

 

Vert, allumé

La fenêtre/porte est fer-

 

mée

 

Rouge, allu-

La fenêtre/porte est ou-

verte

 

Rouge, cli-

Le détecteur est hors de

gnotant

portée du hub

 

Vert, cligno-

Mode d’enregistrement

tant lente-

(vous avez appuyé sans

ment

relâcher sur M

N)

Eteint

Pas d’alimentation de la

 

batterie

 

Remarques :

RLe voyant LED n’indique l’état du détecteur que si le détecteur a été enregistré (page 9).

Vue d’ensemble de la configuration

1Configuration initiale

Assurez-vous de pouvoir accéder au système à l’aide de votre appareil mobile. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de configuration du système fourni avec le hub.

8

 

 

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222_ver.002.pdf

8

2015/12/22

19:39:22

Configuration

2Insertion de la batterie

Le détecteur de fenêtre/porte ouverte est alimenté par la batterie.

3Enregistrement

L’enregistrement n’est requis que si le détecteur de fenêtre/porte ouverte a été acheté séparément (pas dans le cadre d’un ensemble).

4Vérification de la zone d’installation

Lisez les informations du présent document pour vous assurer que la zone d’installation souhaitée est adaptée au bon fonctionnement de l’appareil.

5Installation temporaire

Installez temporairement le détecteur de fenêtre/porte ouverte à l’emplacement souhaité et vérifiez qu’il fonctionne correctement (page 11).

6Installation

Installez le détecteur de fenêtre/porte ouverte à l’emplacement où le bon fonctionnement du détecteur a été confirmé (page 14).

Insertion de la batterie

RUTILISEZ UNIQUEMENT une batterie au lithium CR2.

RVérifiez la polarité (, ).

1Retirez le cache du détecteur.

R Soulevez le cache au niveau de la partie renfoncée (A) et ouvrez le cache du détecteur (B).

2

1

2Insérez la batterie.

3Fixez le cache du détecteur.

Enregistrement du détecteur de fenêtre/ porte ouverte

Cette procédure n’est pas requise pour les appareils inclus dans un ensemble.

Pour utiliser le détecteur de fenêtre/porte ouverte, vous devez l’enregistrer au niveau du hub.

Si vous avez acheté les appareils séparément (pas dans le cadre d’un

9

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222 _ ver.002.pdf 9 2015/12/22

19:39:22

Configuration

ensemble), vous devez enregistrer chaque appareil au niveau du hub.

Vous pouvez enregistrer chaque appareil à l’aide des boutons d’enregistrement ou de l’application [Home Network].

À l’aide des boutons d’enregistrement

1Hub :

Appuyez sans relâcher sur M OTHER DEVICEN jusqu’à ce que le voyant LED clignote lentement en vert.

2Détecteur de fenêtre/porte ouverte :

Retirez le cache du détecteur et

appuyez sans relâcher sur MN jusqu’à ce que le voyant LED clignote lentement en vert (page 8).

R Une fois l’enregistrement terminé, le hub émet un long signal sonore.

Remarques :

RPour procéder à l’annulation sans enregistrer le détecteur, appuyez de

nouveau sur la touche MN au niveau du hub et du détecteur.

REn cas d’échec de l’enregistrement, le hub émet plusieurs signaux sonores courts.

Àl’aide de l’application

Lors de l’enregistrement du détecteur de fenêtre/porte ouverte à l’aide de l’application [Home Network], vous pouvez attribuer un nom à vos appareils et les regrouper par emplacement.

Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur (page 18).

Modification du type de détecteur

Vous pouvez utiliser le détecteur de fenêtre/ porte ouverte en tant que détecteur de fenêtre ou détecteur de porte. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur (page 18).

Plage de communication sans fil

La plage de communication sans fil de chaque appareil du système par rapport au hub est d’environ 50 m à l’intérieur et d’environ 300 m à l’extérieur. Il est possible que la communication sans fil ne soit pas fiable lorsque les obstacles suivants se trouvent entre le hub et les appareils.

RÉcrans ou portes en métal

RMurs isolés avec des feuilles d’aluminium

RMurs en béton ou en tôle ondulée

RFenêtres à double vitrage

RPlusieurs murs

RLorsque les appareils se situent à des étages différents ou dans différents bâtiments

Remarques :

RVous pouvez vérifier le statut de communication du détecteur de fenêtre/

porte ouverte en appuyant sur MN. Si le voyant LED est allumé en vert ou en rouge, le détecteur communique correctement avec le hub. Si le voyant LED clignote en rouge, le détecteur est hors de portée du hub.

10

 

 

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222_ver.002.pdf

10

2015/12/22

19:39:23

Configuration

Installation temporaire

Avant d’installer le détecteur de fenêtre/porte ouverte, placez-le temporairement à l’emplacement souhaité et vérifiez qu’il fonctionne correctement en appuyant sur MN.

Important :

RFixez le détecteur sur le cadre de la fenêtre ou de la porte et l’aimant sur la fenêtre ou la porte.

RLe détecteur de fenêtre/porte ouverte ne fonctionne pas correctement si les repères “” sont trop éloignés ou ne sont pas orientés en direction l’un de l’autre.

RFixez les deux pièces de manière à ce que les repères pointent l’un vers l’autre et se trouvent à 25,4 mm l’un de l’autre.

Vérification du bon fonctionnement

Après avoir temporairement installé le détecteur de fenêtre/porte ouverte à l’emplacement souhaité, appuyez sur MN avec la fenêtre ou la porte fermée. Le voyant LED du détecteur de fenêtre/porte ouverte s’allume comme suit.

Voyant

Etat

Vert, allumé

La position d’installation est correcte.

Rouge, allumé

Les repères du détecteur et de l’aimant sont trop éloignés

 

l’un de l’autre. Fixez de nouveau le détecteur et l’aimant de ma-

 

nière à ce qu’ils pointent directement l’un vers l’autre et à ce

 

qu’ils ne soient pas éloignés de plus de 25,4 mm l’un de l’autre.

Rouge, clignotant

Le détecteur est hors de portée du hub. Reportez-vous aux in-

 

formations de la page 10.

Remarques :

RSelon l’état et le matériau de la surface d’installation du détecteur et de l’aimant, le voyant

LED peut s’allumer en rouge même si les repères pointent directement l’un vers l’autre et ne sont pas éloignés de plus de 25,4 mm l’un de l’autre.

11

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222 _ ver.002.pdf 11 2015/12/22

19:39:23

PANASONIC KX-HN6010JT, KX-HN6011GWA, KX-HN6011JT, KX-HN6014GWA, KX-HNS101EX1 User Manual

Configuration

Exemple 1 : installation sur le côté gauche d’une fenêtre

 

Correct

1

A

 

 

B

 

Vert

1Les repères “” pointent directement l’un vers l’autre et se trouvent à une distance de 25,4 mm l’un de l’autre.

Résultat : lorsque vous appuyez sur MN (A), le voyant LED s’allume en vert (B).

 

Incorrect

 

 

2

3

4

A

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

Rouge

2Les repères sont alignés mais les unités sont trop éloignées.

3Les repères “” sont alignés mais le cadre de la fenêtre est trop épais, les unités sont trop éloignées.

4Les repères ne sont pas alignés. L’aimant est trop haut.

Résultat : lorsque vous appuyez sur MN (A), le voyant LED s’allume en rouge (B).

12

 

 

 

HNS101EX1 _ (fr _ fr) _ 1222_ver.002.pdf

12

2015/12/22

19:39:23

Loading...
+ 28 hidden pages