Інструкція з експлуатації Кондиціонер
Внутрішній блок
CS-F14DB4E5 CS-F34DB4E5 CS-F18DB4E5 CS-F43DB4E5 CS-F24DB4E5 CS-F50DB4E5 CS-F28DB4E5
Зовнішній блок
Модель з перетворювачем
(Моделі серії HBE5) (Моделі серії DBE5, DBE8)
CU-YL24HBE5 CU-YL28HBE5 CU-YL34HBE5 CU-YL43HBE5
(Моделі серії GBE5)
CU-YL24GBE5 CU-YL28GBE5 CU-YL34GBE5 CU-YL43GBE5
CU-L24DBE5 CU-L28DBE5 CU-L34DBE5 CU-L43DBE5 CU-L34DBE8 CU-L43DBE8 CU-L50DBE8
Модель Нагнітачем тепла
CU-B14DBE5 CU-B18DBE5 CU-B24DBE5 CU-B28DBE5 CU-B34DBE5
CU-B28DBE8 CU-B34DBE8 CU-B43DBE8 CU-B50DBE8
Модель з функцією охолодження
CU-J14DBE5 CU-J18DBE5 CU-J24DBE5 CU-J28DBE5 CU-J34DBE5
CU-J24DBE8 CU-J28DBE8 CU-J34DBE8 CU-J43DBE8 CU-J50DBE8
Назва та адреса виробника вказані на упаковці та на виробі.
© 2008 Панасонік Ейч Ай Айр-Кондишинінг (М) Сдн. Бхд. (11969-T). Усі права збережено.
Несанкціоноване копіювання і розповсюдження є порушенням закону.
|
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ |
|
||
|
ОЗНАЧЕННЯ |
|
|
|
|
Інструкціїпозначаютьсятакимисимволами: |
|
|
|
|
Цей символ позначає дії, які |
|
Ці символи позначають дії, |
|
|
вчиняти ЗАБОРОНЕНО. |
|
які є ОБОВ’ЯЗКОВИМИ. |
|
|
Длятого, щобзапобігтитравмуваннюсебетаіншихіпошкодженнюмайна, необхіднодотримуватисявикладенихнижчеінструкцій. |
|||
|
Неправильнаексплуатаціячерезпорушенняцихінструкційможепризвестидотравмуваннячипошкодженнямайна. Серйозність |
|||
|
негативнихнаслідківпозначаєтьсятакимчином: |
|
Цейсимвол |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
означає |
|
Увага |
Цей символ означає небезпеку загибелі чи |
Обережно небезпеку |
|
|
|
отримання значної травми. |
травмуваннячи |
|
|
|
|
|
пошкодження |
|
|
|
|
майна. |
|
Бездротовий пульт |
Внутрішній блок |
Внутрішній блок |
|
|
дистанційного управління |
• Невстановлюйтеіне |
• Невстановлюйтекондиціонеру |
|
|
• Невикористовуйтеакумулятори |
демонтуйтеагрегат |
місцях, деєвибухонебезпечнігази. |
|
|
(Ni-Cd). |
|
самостійно. Доручітьмонтаж |
• Немийтекондиціонерводою, |
|
• Недозволяйтенемовлятам |
кондиціонерауповноваженому |
бензолом, розчинникамичи |
|
|
тадітямгратисязпультом |
дилеручиспеціалістам. |
порошкамидлячищення. |
|
|
дистанційногоуправління, щоб |
• Незасовуйтепальціта |
• Невикористовуйтекондиціонердля |
|
|
уникнутивипадковогоковтання |
сторонніпредметивсередину |
іншихцілей, (напр., длязберігання |
|
|
батарейок. |
|
кондиціонера. |
продуктів). |
|
• Якщокондиціонерне |
• Неремонтуйтеагрегат |
• Нерозташовуйтенашляхупотоку |
|
|
використовуватиметься |
самостійно. |
повітряпристроївзвідкритим |
|
|
протягомтривалогочасу, |
|
полум’ям. |
|
|
виймітьбатарейки. |
|
• Недопускайтетривалоговпливу |
|
|
• Новібатарейкитогосамоготипу |
|
холодногоповітряналюдей. |
|
|
повиннібутивстановленізгідно |
Отвір для виходу |
• Переконайтеся, щодренажний |
|
|
зуказаноюполярністю, щоб |
трубопровідприєднаноналежним |
||
|
уникнутинесправностіпульта |
повітря |
чином. Інакшеводапротікатиме. |
|
|
дистанційногоуправління. |
Отвір для забору |
• Регулярнопровітрюйтеприміщення. |
|
|
Живлення |
повітря |
|
|
|
|
Живлення |
||
|
• Невмикайтекондиціонерводнурозеткуз |
|
||
|
|
• Передтим, якчиститикондиціонер |
||
|
іншимиелектроприладами. |
|
чиздійснюватийогообслуговування, |
|
|
• Незмінюйтешнурелектроживлення. |
|
вимкнітьживлення. |
|
|
• Некористуйтесяподовжувачами. |
|
• Якщокондиціонерне |
|
|
• Неторкайтесяблокупідчасроботивогкими |
|
використовуватиметьсяпротягом |
|
|
руками. |
|
Отвір для |
тривалогочасу, вимкнітьживлення. |
|
• Використовуйтерекомендованийшнур |
• Цейкондиціонеробладнаний |
||
|
електроживлення. |
забору |
вбудованоюсхемоюзахистувід |
|
|
• Щобуникнутинебезпекитравмуваннявразі |
повітря |
підвищеннянапруги. Протедля |
|
|
пошкодженняшнураживлення, йогозаміну |
Отвір для |
того, щобнадійнішезапобігтийого |
|
|
повинніздійснюватипрацівникивиробника, |
виходузладучерезпідвищену |
||
|
йогосервісніпредставникичифахівці, що |
забору повітря |
грозовуактивність, виможете |
|
|
маютьаналогічнукваліфікацію. |
|
вимкнутиагрегатізелектромережі. |
|
|
• Цейагрегатнеобхіднозаземлити. Окрім |
|
Неторкайтесякондиціонерапідчас |
|
|
того, прийогомонтажірекомендується |
Отвір |
грози, оскількицеможепризвестидо |
|
|
використовуватиавтоматичнийвимикачна |
враженняелектричнимструмом. |
||
|
випадоквитокуназаземленняабопристрій |
для виходу |
|
|
|
диференціальногозахисту. Упротилежному |
повітря |
Зовнішній блок |
|
|
разі, їхнявідсутністьможепризвестидо |
|
• Несідайтеінеставайтенапристрій, |
|
|
враженняелектричнимструмомчипожежі. |
|
||
|
|
інакшевиможетевпасти. |
||
|
• Уразівиникненняаварійнихситуаційчи |
|
||
|
|
• Неторкайтесяалюмінієвоїпластини, |
||
|
несправностейуроботі(запахгоріння, тощо) |
|
гострачастинаможепризвестидо |
|
|
вимкнітьживленнятазвернітьсязапорадою |
|
травмування. |
|
|
досвогодилера. |
|
|
• Переконайтеся, щодренажний |
|
Зовнішній блок |
|
трубопровідприєднаноналежним |
|
|
|
чином. Інакшеводапротікатиме. |
||
|
• Невстромляйтепальцічиіншіпредметиу |
|
• Перевіряйтечинепошкоджена |
|
|
пристрій, гострідеталіможутьпризвестидо |
|
монтажнарама, післятривалої |
|
46 |
травмування. |
|
|
експлуатації. |
ІНФОРМАЦІЯЗПРАВИЛБЕЗПЕКИ |
Дякуємо за придбання |
|
||||
кондиціонера компанії |
|
|||||
Цейвирібнепризначенийдлякористуванняособами(включаючидітей) зобмеженими |
ЗМІСТ |
|
||||
фізичними, сенсорнимичирозумовимиможливостямиабоособами, яківідчуваютьбрак |
|
|||||
досвідучизнань. Користуваннявиробомтакимиособамидозволенелишеуразінаглядучи |
|
|
||||
попередньогоінструктуванняособою, якавідповідаєзаїхнюбезпеку. Наглядайтезадітьми, |
ТЕХНІКАБЕЗПЕКИ |
|
||||
щобвонинебавилисьвиробом. |
|
|
|
|
||
|
|
|
46 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
УМОВИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ |
|
|
|
ІНФОРМАЦІЯЗПРАВИЛБЕЗПЕКИ |
|
|
Кондиціонер потрібно використовувати в такому температурному діапазоні |
47 |
|
||||
ЗАГАЛЬНАІНФОРМАЦІЯПРО |
|
|||||
Модель |
Температура (°C) |
У приміщенні |
Назовні |
|
||
ВИРІБТАЙОГОЕКСПЛУАТАЦІЮ |
|
|||||
Перетворювачем |
ОХОЛОД- |
Максимальна |
32 |
43 |
|
|
(БЕЗДРОТОВИЙПУЛЬТ |
|
|||||
(Моделі серії |
ЖЕННЯ |
Мінімальна |
21 |
-15* |
ДИСТАНЦІЙНОГОУПРАВЛІННЯ) |
|
GBE5, DBE5, |
ОБІГРІВ |
Максимальна |
27 |
24 |
48~49 |
|
DBE8) |
ОХОЛОД- |
Мінімальна |
16 |
-20 |
ЗАГАЛЬНАІНФОРМАЦІЯПРО |
|
|
Максимальна |
32 |
43 |
ВИРІБТАЙОГОЕКСПЛУАТАЦІЮ |
|
|
Нагнітачем тепла |
ЖЕННЯ |
Мінімальна |
21 |
-10** |
(ДРОТОВИЙПУЛЬТ |
|
ОБІГРІВ |
Максимальна |
27 |
24 |
ДИСТАНЦІЙНОГОУПРАВЛІННЯ) |
|
|
|
50~52 |
|
||||
|
|
Мінімальна |
16 |
-10 |
ДОГЛЯДТАЧИСТКА |
УКРАЇНСЬКА |
Охолодження |
ОХОЛОД- |
Максимальна |
32 |
43 |
||
ЖЕННЯ |
Мінімальна |
21 |
-10** |
53 |
|
|
|
|
|||||
ПРИМІТКА: Цейкондиціонерможепрацюватиякохолоджувачпризовнішнійтемпературі |
УСУНЕННЯНЕСПРАВНОСТЕЙ |
|
||||
до-15°C*/ -10°C** унежиломуприміщенні, напр., укомп’ютернійаудиторії, |
54~55 |
|
||||
якщотемператураповітряуприміщенніненижче21°C, авологістьповітряне |
КОРОТКАІНСТРУКЦІЯ |
|
||||
перевищує45%. |
|
|
|
|
||
|
|
|
ЗАДНЯ ОБКЛАДИНКА |
|
||
(CU-YL24HBE5, CU-YL28HBE5, CU-YL34HBE5, CU-YL43HBE5) |
|
|
||||
|
|
|
||||
Температура (°C) |
У приміщенні |
Назовні |
ПРИМІТКА : |
|
||
ОХОЛОДЖЕННЯ |
Максимальна |
32 |
43 |
Наведенітутілюстраціїслужать |
|
|
Мінімальна |
21 |
-5 |
тількидляпояснення; зовнішній |
|
||
|
|
|||||
|
Максимальна |
27 |
24 |
виглядкондиціонераможе |
|
|
ОБІГРІВ |
відрізнятисявідзображеного. |
|
||||
Мінімальна |
16 |
-15 |
|
|||
|
Конструкціяідизайнвиробуможуть |
|
||||
ПРИМІТКА: Цейкондиціонерможепрацюватиякохолоджувачпризовнішнійтемпературідо |
бутизміненібезпопередженняз |
|
||||
-5°C унежиломуприміщенні, напр., укомп’ютернійаудиторії, якщотемпература |
метоюйоговдосконалення. |
|
||||
повітряуприміщенніненижче21°C, авологістьповітрянеперевищує45%. |
|
|
|
Інформація для користувачів щодо збору та утилізації старого обладнання і використаних батарей |
|
|
|
|
Цісимволинавиробі, пакуванніта/абодокументації, якадодається, означають, щовикористаніелектричнітаелектронні |
|
|
|
виробиібатареїнеслідвикидатиразоміззагальнимипобутовимивідходами. |
|
|
|
Дляналежногоповодження, відновленняіповторноїпереробкистарихвиробівівикористанихбатарейздайтеїу |
|
|
|
відповідніпунктиприйомузгідноіззаконодавствомдержавиіДирективами2002/96/EC і2006/66/EC. |
|
|
|
Утилізуючицівиробиібатареїналежнимчином, Видопоможетезберегтицінніресурсиізапобігтиможливому |
|
|
|
негативномувпливовіназдоров’ялюдейінавколишнєсередовище, щоможематимісцевразіненалежногоповодження |
|
|
|
зтакимивідходами. |
|
|
|
Детальнішуінформаціющодозборуіповторноїпереробкистарихвиробівібатарейможнаотриматиумісцевому |
|
|
|
муніципалітеті, услужбахутилізаціївідходівчиупунктахпродажу, деВипридбалицівироби. |
|
|
|
Занеправильнуутилізаціютакихвідходівможутьбутипередбаченіштрафи, відповіднодозаконодавствадержави. |
|
|
|
Для ділових користувачів у ЄС |
|
|
|
Дляотриманняподальшоїінформаціїщодоутилізаціїелектричноготаелектронногообладнаннязвертайтесьдомісцевого |
|
|
|
торговогопредставникаабопостачальника. |
|
|
|
[Інформація щодо утилізації в інших країнах за межами ЄС] |
|
|
|
ЦісимволидійснілишевЄС. Щобдізнатисяякправильноутилізуватитаківироби, звертайтесьдомісцевихорганіввлади |
|
|
|
аботорговогопредставника. |
|
|
|
Примітка щодо символу батареї (подвійний символ внизу для прикладу): |
|
|
Pb |
Цейсимволможевикористовуватисьупоєднаннізісимволомхімічногопродукту. Утакомуразівирібвідповідаєвимогам |
|
|
Директивщодовикористанняхімічнихпродуктів. |
|
|
|
|
|
|
• |
Кондиціонер не повинен бути увімкнений під час натирання підлоги воском. Завершивши натирання, добре провітріть |
|
|
• |
приміщення перш ніж вмикати кондиціонер. |
|
|
Не встановлюйте кондиціонер у маслянистих і задимлених місцях. |
47 |
||
|
|
|
ЗАГАЛЬНАІНФОРМАЦІЯІ ІЯПРОВИРІБІБТАЙОГОЕКСПЛУАТАЦІЮІЮ ((БЕЗДРОТОВИЙПУЛЬТДИСТАНЦІЙНОГОІ УПРАВЛІННЯІ ))
Заслінкарегулювання напрямкупотокуповітря
Повітрянийфільтр Забірнарешітка
Дисплей пульта дистанційного управління
MODE |
AIR |
|
|
|
|
|
SW |
|
|
ING |
FAN |
|
|
SPEED |
Панель управління
Повітря
розподіляється
рівномірно
Передавач Максимальна відстань: 8м
POWER |
|
Пристрій, що |
|
||
TIMER |
|
прймає сигнал |
FILTER |
|
|
ECONOMY |
AUTO |
ODOUR WASH |
Кнопка авто ВМК/ВИМК
•Для увімкнення агрегату у разі втрати чи виходу з ладу бездротового пульта дистанційного управління.
Дія |
Режим роботи |
|
Натиснути один раз. |
Автоматичний |
|
|
режим |
|
Hатискати до 1 звукового |
Oхолодження |
|
сигналу, потім відпустити. |
||
|
||
1.Hатискати до 2 звукового |
|
|
сигналу, потім відпустити. |
Oбігріву |
|
2.Натисніть кнопку SET та не |
||
|
||
відпускайте її 5 секунд. |
|
Натисніть цю кнопку, щоб вимкнути агрегат.
Підготовка Пульту Дистанційного Управління
1 |
Натиснітьівийміть |
4 |
Установитичас |
2 |
Установітьбатарейки(AAA абоR03) |
5 |
Підтвердити |
(термінвикористання~ 1 рік) |
|||
3 |
НатиснітькнопкуCLOCK |
6 |
Закрийтевідділеннядля |
батарейоккришкою |
|
ECONOMY |
|
OFF/ON |
||
|
|
|
|
|
|
|
MODE |
ODOUR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WASH |
|
|
|
AUTO |
|
MANUAL |
|
|
|
|
|
FAN |
4 |
|
|
|
|
|
||
3 |
SELECT |
|
|
SET |
|
CLOCK |
|
|
5 |
||
|
CANCEL |
||||
|
|
|
|||
|
S |
SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 6
1
Модель з перетворювачем / нагнітачем тепла
CZ-RL513B
Модель з функцією охолодження
48 CZ-RL013B
OFF/ON |
ДЛЯ УВІМКНЕННЯ |
|
|
АБО ВИМКНЕННЯ |
POWER |
КОНДИЦІОНЕРА
ДЛЯ ВСТАНОВЛЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ
• Температурнийдіапазон: 16˚C ~ 31˚C.
MODE |
ДЛЯ ВИБОРУ РЕЖИМУ РОБОТИ |
АВТОМАТИЧНИЙРЕЖИМ(AUTO) - Зручнодлявас
•Агрегатавтоматичновибираєрежимроботизалежновідустановленої температури, температуриназовнітауприміщенні.
РЕЖИМОБІГРІВУ(HEAT) - Дляодержаннятеплогоповітря
•Длянагріванняагрегатупотрібендеякийчас.
(СтосуєтьсяМоделізПеретворювачем/ Нагнітачемтепла)
РЕЖИМВЕНТИЛЯТОР(FAN) - Дляциркуляціїповітряуприміщенні РЕЖИМОХОЛОДЖЕННЯ(COOL) - Дляодержанняпрохолодногоповітря
РЕЖИММ’ЯКОГООСУШЕННЯ(MODE) - Дляосушенняповітряу приміщенні
•Длялегкогоохолодженнявентиляторагрегатуобертаєтьсянанизькій швидкості.
•Підчасроботиулегкомусухомурежимі, внутрішнійвентиляторпрацюєза низькоїшвидкості.
•Рухзаслінокможеневідповідатипоказамнапультідистанційного управління.