Motorola XT-317 Instruction Manual [es]

0 (0)

MOTOROLA FIRETM

IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.

Felicitaciones

Su teléfono de teclas MOTOROLA FIRE™ con DOBLE CHIP está cargado con funciones como videos, música, Internet, un gran conjunto de herramientas de negocios y más; todo esto en un teléfono elegante.

Video móvil: grabe y mire videos, descargue o reproduzca videos para ver en su teléfono.

Fotos: tome y comparta fotos geniales con una cámara de alto rendimiento.

Web: obtenga más de la web, compatible con Adobe™ Flash™ Player. Busque y navegue: todo lo que desea hacer de una forma mucho más fácil.

Ranura doble para tarjeta SIM: Sin necesidad de cambiar de tarjeta SIM, puede usar dos al mismo tiempo.

Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones no estén disponibles en todos los países u operadores.

Precaución: antes de armar, cargar o usar el teléfono por primera vez, lea la información

legal y de seguridad importante que se incluye en la parte posterior de esta guía.

¿Desea más?

Soporte: ayuda en línea y más en www.motorola.com/support.

Accesorios: busque accesorios para su teléfono en www.motorola.com/products.

Felicitaciones 1

Su teléfono

teclas y conectores importantes

Conector para audífonos de 3,5 mm

Tecla Principal

Conector

micro USB

Tecla Menú

Toque para abrir el menú Opciones.

Tecla Encendido/Bloqueo

Oprima = reposo. Mantenga oprimido = apagar.

Teclas de volumen

Pantalla táctil

Tecla Atrás

Tecla de cámara

Tecla Buscar

Nota: su teléfono puede verse levemente diferente.

Contenido

Allá vamos. .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . 3 Pantalla táctil y teclas. .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . 4 Pantalla principal y aplicaciones. . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . 8 Personalizar . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 10 Llamadas. . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 12 Contactos. . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 16 Mensajería. .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 17 Ingreso de texto . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 19 Programar. .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 20 Web . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 22 Posición. . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 23 Fotografías y videos . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 25 Música . . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 26 Conexiones. .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 28 Seguridad. . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 31 Consejos y trucos . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 33 Solución de problemas. . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 35

Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . 36

2 Su teléfono

Allá vamos

preparación para usar el dispositivo

Montaje y carga

1 Saque la cubierta

2 Inserte la SIM

3 Inserte la tarjeta

4 Inserte la batería

microSD (es posible

 

que ya esté insertada)

 

5 Inserte la cubierta

6 Cargue

4H

Precaución: lea “Uso y seguridad de la batería” en la página 36.

Consejo: para conservar la vida útil de la batería, consulte “Consejos acerca de la batería” en la página 34.

Encendido y apagado

Para encender su teléfono, oprima la tecla de Encendido/Bloqueo (en la parte superior derecha).

Para apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla Encendido/Bloqueo , luego toque Apagar.

Nota: este teléfono admite aplicaciones y servicios que utilizan una gran cantidad de datos. Se recomienda enfáticamente que compre un plan de datos que satisfaga sus necesidades. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles.

Desbloquear

Para desbloquear su teléfono, arrastre a la derecha.

Sonidos desactivados y activados

Para desactivar el sonido del teléfono, arrastre a la izquierda.

Allá vamos

3

Conexión Wi-Fi

Puede utilizar una conexión Wi-Fi para obtener acceso a Internet aún más rápido. Toque Menú

>Configuración > Redes inalám. y redes

>Configuración Wi-Fi. Toque Wi-Fi para encenderlo y

para buscar redes inalámbricas cercanas. Toque una red para conectarse. Más detalles en “Redes Wi-Fi” en la página 30.

Activar tarjetas SIM

El teléfono admite dos tarjetas SIM. Cuando hay dos tarjetas SIM instaladas, puede activar una o ambas.

En la pantalla principal, toque > Configiguración

> Config. SIM dual y elija SIM1, SIM2 o ambos.

Toque "Inhabilitar conexión de datos" para activar o desactivar datos.

Toque "Red de datos predef." para activar Red de SIM1 o Red de SIM2.

Nota: si sólo hay una tarjeta SIM instalada, se activará de manera predeterminada.

Pantalla táctil y teclas

Encendido y apagado de la pantalla táctil

algunos aspectos esenciales

La pantalla táctil se enciende y se apaga según lo necesite.

Para saber si la pantalla táctil está encendida o

apagada, sólo oprima la tecla Encendido/Bloqueo .

Cuando sostiene el teléfono junto a la oreja durante las llamadas, la pantalla táctil se desactiva para prevenir que la toque accidentalmente.

Para dejar que el brillo de la pantalla táctil se ajuste

automáticamente, toque Menú > Configuración

> Pantalla > Brillo y marque Brillo automático.

Sugerenciasparalapantallatáctil

Aquí se entregan algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono.

Toque

Para elegir un icono u opción, tóquelo.

4 Pantalla táctil y teclas

Tocar y mantener oprimido

Para abrir opciones especiales, toque y mantenga oprimido un icono u otro elemento. Pruébelo: en la pantalla principal, toque

> Contactos, luego toque y mantenga oprimido un contacto para abrir las opciones.

Teléfono Registro Contactos Favoritos

Bartolomé

Bartolomé Soza

Ver contacto

Agregar a favoritos

Arrastrar

Para desplazarse por una lista o moverse lentamente, arrastre por la pantalla táctil. Pruébelo: en la pantalla principal, toque >

Contactos, luego arrastre su lista de Contactos hacia arriba o hacia abajo.

Consejo: cuando arrastre o recorra una lista, aparece una barra de desplazamiento

Teléfono Registro Contactos Favoritos

A

Arturo Barrera

Bartolomé Soza

Camila Medina

Carolina Fernández

a la derecha. Arrastre la barra de desplazamiento para mover la lista a una letra de la A a la Z.

Recorrer

Para desplazarse a través de una lista o para moverse rápidamente, recorra la pantalla táctil (arrastre rápidamente y suelte).

Consejo: cuando recorra una lista larga, toque la pantalla para detener su desplazamiento.

Tomar con los dedos para usar el zoom

Obtenga una imagen ampliada de mapas, páginas Web o fotos. Para acercar, toque la pantalla con dos dedos y luego sepárelos. Para alejar, junte los dedos arrastrándolos.

Pantalla táctil y teclas

5

Motorola XT-317 Instruction Manual

Pellizcar para

rborn

 

 

acercar.

St

 

Ontario St

 

E Ontario St

 

Grand

Red

StRushN

AveMicigan

 

M

 

AveWabashN

 

N

 

 

 

N

St Clark N

St Dearborn

 

 

 

 

Wacker Dr

 

E Wacker Pl

 

 

State/Lake

 

 

M W Lake St M

 

 

W Lake St

 

Lake

Randolph/

N

Washington-Blue

Wabash

 

AveMicigan

 

M

 

 

E RandolphMensajeríaSt

M

 

 

acker Dr

E Wacker Pl

E Ohio

 

 

 

E Grand Ave

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

N

N

 

State/Lake

 

 

s

Park

New

 

bu

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

m

St

St

 

 

 

 

 

lu

 

 

 

 

 

 

 

 

NW Lake St M

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

E S WaterSt

Lake

Randolph/

 

M

Wabash

St MRandolphetra

St

M

Mensajería

Randolph E R annd ol ph St

 

 

ashington-Blue

 

E S

W Lake

Micigan N

Ave

Sugerencias de teclas

Menú, principal, buscar y atrás

Tecla

 

 

 

 

 

 

 

Tecla

 

 

 

 

 

 

 

Menú

 

 

 

 

 

Buscar

Toque para abrir

 

 

 

 

 

Toque para

el menú

 

 

 

 

 

búsqueda

Opciones.

 

 

 

 

 

de texto.

Tecla

 

 

 

 

 

 

 

 

Tecla

Principal

 

 

 

 

 

 

 

 

Atrás

Toque Principal para cerrar cualquier menú o aplicación y volver a la pantalla principal. En la pantalla principal, mantenga Principal oprimido para

mostrar las últimas aplicaciones que usó, luego toque una para abrirla.

Toque Buscar para realizar una búsqueda de texto.

Toque Menú para abrir las opciones de menú o toque Atrás para volver.

Inactivar y reactivar

Para ahorrar batería, evite que las teclas táctiles se opriman accidentalmente o cuando desee sacar manchas de su pantalla táctil, desactívela oprimiendo la tecla Encendido/Bloqueo . Para reactivar la pantalla táctil, simplemente oprima la tecla Encendido/Bloqueo nuevamente.

Para cambiar el tiempo que espera el teléfono antes de que la pantalla quede inactiva en forma automática, toque Menú > Configuración > Pantalla > Tiempo espera pantalla.

Menú de la tecla de encendido

Mantenga oprimida la Tecla de Encendido/Bloqueo para abrir el menú de la tecla de encendido, donde puede apagar el teléfono (Apagado), o active o desactive el Modo silencioso o Modo avión.

6 Pantalla táctil y teclas

Ajustar el volumen

Oprima las teclas de volumen para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen de auricular (durante una llamada).

Girar la pantalla

Teclas de volumen

La pantalla táctil se puede girar para que el lado derecho quede hacia arriba cuando rote el teléfono:

Búsqueda: Menú > Configuración > Pantalla > Rotar automáticamente

Pantalla táctil y teclas

7

Pantalla principal y aplicaciones

algunos aspectos esenciales

Inicio rápido: pantalla principal

La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. Es lo que se ve cuando enciende el teléfono o toca Principal desde un menú. Es básicamente lo siguiente:

14°C

12/07/2011

Sāo Paulo

Indicadores de estado

Widgets

Toque para abrir. Toque y mantenga oprimido para mover o borrar.

Notificaciones

Recorra hacia abajo para ver los detalles.

Browser Camera Market Quickoffice

Toque para ver todas sus aplicaciones.

Use los widgets, atajos y paneles para ver su información importante: ya sea de casa, trabajo o por diversión.

Usar y cambiar la pantalla principal

En la pantalla principal, los atajos son iconos para abrir sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web, contactos, etiquetas de correo electrónico o listas de reproducción de música. Los widgets muestran noticias, información sobre el tiempo, mensajes y otras actualizaciones.

Recorra la pantalla principal de izquierda a derecha para abrir otros paneles de atajos y widgets.

Para abrir un elemento, tóquelo. Toque Principal para regresar a la pantalla principal.

Consejo: al abrir un widget, toque Menú para mostrar las opciones o configuración.

Para agregar o cambiar el fondo de pantalla, toque y mantenga oprimido un espacio vacío hasta que aparezca el menú Agregar a la pantalla principal.

Puede agregar una carpeta para organizar los atajos.

Para mover o borrar un elemento, tóquelo y manténgalo oprimido hasta que sienta una

vibración, luego arrástrelo hacia otro punto, otro panel o a la papelera que se ubica en la parte inferior de la pantalla.

8 Pantalla principal y aplicaciones

Estado del teléfono y notificaciones

En la parte superior de la pantalla, los iconos de la izquierda notifican los mensajes o eventos nuevos (notificaciones). Los iconos a la derecha le indican el estado del teléfono. Desplace la barra hacia abajo para mostrar detalles de las notificaciones.

11 de junio de 2011

 

 

 

12:09

11 de junio de 2011

12:09

Notificaciones

Borrar

Nuevo correo de voz

10:32

Marque (su número de correo de voz)

Notificaciones

Nuevo correo de voz

10:32 de correo de voz)

 

mensaje de correo

 

 

Conexión USB

 

de voz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bluetooth™ activo

 

 

Bluetooth

 

 

 

 

conectado

 

 

 

 

 

 

Wi-Fi activo

 

 

modo avión

 

 

 

 

 

 

modo de vibración

 

 

modo silencioso

 

 

 

 

 

 

llamada silenciada

 

 

altavoz activo

 

 

 

 

 

 

Firewall activo

 

 

alarma programada

 

 

 

 

 

 

batería (carga

 

 

batería (cargando)

 

 

 

completa)

 

 

 

 

 

 

 

 

Aplicaciones

El menú de aplicaciones muestra todas las aplicaciones. Para abrirlo desde la

pantalla principal, toque .

Recorra hacia arriba y hacia abajo para ver todas las aplicaciones. Cualquier nueva aplicación que descargue se agrega al menú de aplicaciones.

Para cerrar el menú de aplicaciones, toque Principal o Atrás .

Ejecutar varias aplicaciones

No es necesario cerrar una aplicación para abrir otra. El teléfono ejecuta varias aplicaciones al mismo tiempo.

Puede abrir una nueva aplicación mientras ejecuta otra. Toque Principal para volver a la pantalla principal, toque para abrir el menú principal, luego toque la aplicación que desea. Para cambiar de una aplicación en ejecución a otra, toque y mantenga oprimido Principal para ver las aplicaciones ya abiertas, luego toque la que desea.

Pantalla principal y aplicaciones

9

Descargar aplicaciones

Para descargar nuevas aplicaciones desde Android Market™, toque > Market. Toque Buscar para encontrar una aplicación, o toque Descargas para mostrar o reinstalar las aplicaciones que descargó. Para descargar aplicaciones desde sitios web, debe cambiar su configuración de seguridad: toque

Menú > Configuración > Aplicaciones > Fuentes desconocidas.

Advertencia: las aplicaciones que se descargan desde la web pueden provenir de fuentes desconocidas. Para proteger el teléfono y los datos personales, sólo descargue aplicaciones de fuentes confiables.

Para mover o desinstalar sus aplicaciones, toque Menú > Configuración > Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Toque una aplicación de la lista para mostrar los detalles y opciones.

En su computadora, puede navegar y administrar aplicaciones para todos sus dispositivos activados por Android™ en market.android.com.

Personalizar

añada su toque personal

¡Personalice los sonidos y apariencia de su teléfono para hacerlo único para usted!

Inicio rápido: personalizar

En la pantalla principal, toque Menú > Configuración > Sonido o Pantalla.

Configuración de sonido

General

Modo silencioso

Silenciar todos los sonidos excepto los medios y las alarmas

Vibrar

Sólo en modo silencioso

Volumen

Llamadas entrantes

Tono de timbre

Escoja configuraciones separadas de volumen para llamadas entrantes, medios, alarmas y notificaciones.

Notificaciones de llamadas y mensajes

Configuración de pantalla

Brillo

Notificaciones

Tono de notificación

Activar o desactivar las animaciones del menú.

Rotar automáticamente

Animación

Se muestran todas las animaciones de ventanas

Tiempo espera pantalla

Ajustar el tiempo de espera antes de que la pantalla se apague automáticamente

10 Personalizar

Para escoger un tono de timbre o vibración para las llamadas o mensajes, toque Menú

>Configuración > Sonido, luego escoja Tono de timbre, Tono de notificación, o Vibrar.

Para cambiar el volumen, toque Menú

>Configuración > Sonido > Volumen.

Para activar o desactivar los sonidos del teclado telefónico toque Menú > Configuración

>Sonido > Tonos audibles.

Para activar o desactivar los sonidos de selección del menú, toque Menú > Configuración

>Sonido > Selección audible.

Para cambiar su fondo de pantalla, toque y mantenga oprimido un punto vacío en la pantalla principal, luego toque Fondos de pantalla.

Para cambiar los atajos y widgets en su pantalla principal, tóquelos y manténgalos oprimidos. Para obtener más detalles, consulte “Pantalla principal y aplicaciones” en la página 8.

Para configurar el brillo de la pantalla, toque Menú > Configuración > Pantalla > Brillo.

Para controlar si algunas aplicaciones giran la pantalla cuando gira su teléfono, toque Menú

>Configuración > Pantalla > Rotar automáticamente.

Para editar la configuración de SIM dual, toque el

Menú > Configuración > Configuración de SIM dual.

Para activar o desactivar las animaciones que

hacen que el menú se vea mucho mejor, toque Menú > Configuración > Pantalla > Animación.

Para calibrar los sensores que se utilizan en algunos

juegos o aplicaciones de navegación, toque

Menú > Configuración > Pantalla > Calibración de I Sensor G (movimiento) o Calibración de brújula electr. (dirección).

Idioma y región

Para configurar el idioma y región de su menú, toque Menú > Configuración > Idioma y teclado > Seleccionar idioma

Personalizar 11

Llamadas

es bueno conversar

Inicio rápido: llamadas

En la pantalla principal, toque

> Teléfono.

Abra los Contactos, Historial de

Teléfono Registro Contactos Favoritos llamadas (llamadas recientes), o

Favoritos, luego toque una entrada para llamar.

Ocultar el marcador para mostrar una lista tanto de las llamadas como de los contactos recientes.

Llamar

11:19PM

Retener

Carolina Fernández

Casa 222-333-4444

Colgar.

Iniciar una llamada de

 

 

 

conferencia.

 

 

 

Iniciar y detener la grabación

Agreg. llam.

Finalizar

Teclado

 

 

 

(se almacena en un archivo en la

Grabar

Silenciar

Altavoz

tarjeta de memoria).

 

 

 

Nota: la grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de esta función.

Para hacer una llamada, toque > Teléfono, ingrese un número, luego toque .

Al marcar, toque Menú para agregar una pausa (pausa dos segundos), o esperar (espera su confirmación). Para ingresar el código de marcado internacional toque y mantenga oprimido 0+ .

Nota: si ambos SIM están activados, elija qué tarjeta SIM usar.

Para contestar una llamada, arrastre a la derecha.

Durante una llamada, toque Menú para cambiar a un audífono Bluetooth. Toque Principal o

Atrás para ocultar la pantalla de la llamada activa (para volver a abrirla, toque > Teléfono).

Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.

Para finalizar una llamada, toque Finalizar .

Para ignorar una llamada, arrastre a la izquierda.

12 Llamadas

Consejo: toque > Teléfono > Favoritos, luego toque Menú para editar sus Favoritos.

Llamadas recientes

Para mostrar las llamadas recientes, toque > Teléfono > Llamadas.

Toque y mantenga oprimida una entrada para llamar, enviar un mensaje de texto, ver detalles de llamada o agregar el número a sus contactos.

Toque Menú > Borrar registro de llamadas para borrar la lista.

Llamadas de conferencia

Para iniciar una llamada de conferencia, llame al primer número. Después de obtener respuesta, toque Agr. llam. y llame al número siguiente. Cuando el número siguiente conteste, toque Combinar.

Su número de teléfono

Para mostrar su número de teléfono, toque Menú > Configuración > Acerca del teléfono > Estado > Mi número de teléfono.

Su ID de llamada

Para ocultar su número a las personas que llama, toque Menú > Configuración > Configuración

de llamada > Configuración adicional > ID de llamada entrante.

Desvío de llamadas y en espera

Para desviar llamadas, toque Menú

>Configuración > Configuración de llamada

>Desvío de llamada. Puede desviar llamadas siempre

o sólo cuando el teléfono está ocupado, no contesta o no puede establecer comunicación (fuera de la red).

Para activar la llamada en espera, toque Menú

>Configuración > Configuración de llamada

>Configuración adicional > Llamada en espera.

Llamada en espera le permite contestar nuevas llamadas cuando ya está en una llamada. Si la llamada en espera está desactivada, la nueva llamada pasa directamente al correo de voz.

Llamadas restringidas

Para restringir su teléfono de manera que sólo pueda marcar algunos números, toque

Menú > Configuración > Configuración de llamada > Números de marcado fijo.

Para activar el marcado fijo, toque Habilitar FDN.

Llamadas 13

Para agregar o borrar los números permitidos, toque Lista FDN.

Enfriamiento

En circunstancias muy limitadas, como por ejemplo, si su teléfono es expuesto a calor extremo, es posible que vea mensajes de “Enfriamiento”. Para evitar que la batería y el teléfono se dañen, debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango de temperatura recomendada. Cuando el teléfono esté en el modo “Enfriamiento”, solo podrá hacer llamadas de emergencia.

Llamadas de emergencia

Nota: su proveedor de servicio programa uno o más números de emergencia al que puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. Los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no realizarse debido a problemas de red, ambientales o de interferencia.

1Vaya a la pantalla principal luego toque

> Teléfono (si su teléfono está bloqueado, toque Llamada de emergencia).

14 Llamadas

2Ingrese el número de emergencia.

3Toque Llamar para llamar al número de emergencia.

Nota: su dispositivo móvil puede utilizar señales satelitales de AGPS para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarlo (“Servicios de ubicación (GPS y AGPS)” en la página 41).

Llamadas 15

Loading...
+ 37 hidden pages