Miele W 35-25 CH Allwater Instructions Manual

0 (0)
Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice W 35-25CH AllWater
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.
b
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchia tura da danni durante il trasporto. Le di verse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imbal laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
-
-
Smaltimento apparecchi fuori uso
-
-
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con tengono pure sostanze nocive per l'am biente ma necessarie per il corretto fun zionamento e la sicurezza dell'apparec chio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche.
-
-
-
-
-
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
2
Indice
Tutela dell'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Smaltimento imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltimento apparecchi fuori uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comandi lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prima messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lavaggio ecologico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Consumo di elettricità e acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Scegliere correttamente le funzioni supplementari
(breve, ammollo, prelavaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Se successivamente il bucato viene asciugato a macchina . . . . . . . . . . . . . . 12
Per lavare correttamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funzioni supplementari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Prelavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 + Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Centrifuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Numero massimo giri centrifuga finale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Centrifuga intermedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Disattivare la centrifuga finale (stop scarico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avvio differito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Svolgimento programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3
Indice
Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Interrompere il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Arrestare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Saltare un ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Aggiungere/prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Blocco funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Blocco elettronico apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Detersivi corretti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Decalcificante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Detersivi composti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Prodotti trattamento finale biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Aggiungere automaticamente ammorbidente, appretto o amido liquido. . . . . 30 Aggiungere separatamente l'ammorbidente o l'appretto. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Decolorare/colorare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pulire le superfici esterne e il pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pulire il cassetto del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pulire i filtri di afflusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pulire il filtro nel tubo di afflusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pulire il filtro nel manicotto di afflusso della valvola di alimentazione. . . . . . . . 33
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Cosa fare se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Il programma non si avvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Il programma si interrompe e nel display viene visualizzata un'anomalia. . . . . . . 35 Il programma si svolge come di consueto ma viene visualizzata un'anomalia. . . 36 Anomalie generali della lavatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Risultato di lavaggio insoddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Non è possibile aprire lo sportello premendo il rispettivo tasto. . . . . . . . . . . . . . . 40 Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l'elettricità . . . . . . . . . . . . . . . 41
Scarico intasato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Aprire lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4
Indice
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Aggiornamento programmi (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Accessori acquistabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Posizionatura e allacciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Basamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Collocazione lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Smontare la sicura di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Montaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Livellamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Svitare il piedino e bloccarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Incasso sottopiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Colonna lava-asciuga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sistema sicurezza Miele contro perdite d'acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Tubo afflusso acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Collegamento all’acqua potabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Collegamento alimentazione idrica alternativa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Scarico acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Funzioni programmabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sistema "+ acqua" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Rotazione delicata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Raffreddamento liscivia per "Cotone/colorati" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Funzione memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Ammollo (durata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Funzione AllWater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Le diverse varianti di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Programmare la variante per l’alimentazione idrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Risciacquo caldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5
Consigli e avvertenze
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti l'installa­zione, la sicurezza, l'uso e la manu tenzione per evitare infortuni e danni alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario con sultarlo o servire a un altro utente!
-
-
Uso corretto
Lavare a macchina solo gli indu-
menti e i capi di biancheria che sull'etichetta portano lo specifico sim­bolo. Altri usi possono essere pericolo­si. La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quello previsto e da er­rate manipolazioni dei comandi.
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavatrice verifi
care che non ci siano danni visibili. Se è il caso, non installare e usare la macchina!
La sicurezza elettrica della lavatri
ce è garantita solo se è allacciata a un conduttore di protezione installato conformemente alle norme. È oltremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicurez za e, in caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettricista qualifi cato. La casa produttrice declina ogni re sponsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale di spositivo è interrotto!
Per motivi di sicurezza non usare
prolunghe elettriche. Pericolo di surriscaldamento e incendio!
La lavatrice è fabbricata conforme-
mente alle vigenti norme di sicu­rezza. Eventuali riparazioni non effet­tuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l'utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna
-
responsabilità. Le riparazioni devono pertanto essere effettuate esclusiva mente da personale esperto, autorizza to da Miele.
-
-
-
-
-
-
-
Prima di collegare la lavatrice alla
rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivol gersi a un elettricista qualificato.
6
-
In caso di guasti o per i lavori di pulizia, staccare la lavatrice dalla
rete elettrica: –
togliendo la spina del cavo elettrico della lavatrice dalla presa, oppure
disinserendo la/le sicurezze elettri che dell'impianto, oppure
svitando di sede il/i fusibili a vite dell'impianto elettrico.
-
Consigli e avvertenze
La lavatrice deve venire collegata
all'acqua solo con tubi nuovi. Evita re assolutamente di usare i tubi vecchi.
Eventuali parti difettose devono ve
nire sostituite esclusivamente con pezzi di ricambio originali Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicurezza.
Se il cavo elettrico di allacciamento
rimanesse danneggiato, dovrà es sere sostituito solo da persone autoriz zate da Miele per evitare che l'utente ri manga infortunato.
Uso
L'installazione di questa apparec-
chiatura in luoghi non fissi (ad esempio imbarcazioni) deve essere ef­fettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severamente le norme di si­curezza per il suo uso corretto.
Non installare la lavatrice in locali
esposti al freddo. Se l’acqua gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzio namento delle componenti elettroniche.
Prima di usare la lavatrice la prima
-
-
-
-
-
-
volta, accertarsi che la staffa di protezione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazio ne e collegamento", voce "Smontare staffa di protezione"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vi cini.
In caso di assenza prolungata, ad
esempio durante le vacanze, chiu dere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice non è dotato di pozzetto di scarico. Pericolo di allagamento!
Prima di agganciare il tubo di sca-
rico al lavandino o alla vasca da bagno, verificare che l’acqua fluisca bene nello scarico. Fissare bene il tubo di scarico per evi­tare che si sganci. Il contraccolpo dell’acqua espulsa potrebbe infatti sganciare il tubo se non è fissato bene al lavandino.
Prima di sistemare il bucato nel
tamburo, controllare che nei capi non ci siano oggetti estranei (ad. es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli og getti estranei, soprattutto di metallo, possono danneggiare il tamburo e la vasca di lavaggio. Se il tamburo è dan neggiato, gli indumenti potrebbero rovi narsi durante il lavaggio.
-
-
-
-
-
-
7
Consigli e avvertenze
Se il dosaggio del detersivo è cor
retto non è necessario usare pro dotti decalcificanti. Se, tuttavia, la mac china dovesse incrostarsi di calcare, usare un prodotto decalcificante anti corrosivo. Il prodotto specifico è a di sposizione presso il rivenditore o il ser vizio assistenza Miele. Attenersi scru polosamente alle modalità d'uso del prodotto.
Sciacquare a fondo i capi trattati
precedentemente con prodotti con tenenti solventi prima di lavarli a mac china.
Non usare mai con la lavatrice de-
tersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Potrebbero corrodere le parti metalliche e sviluppare vapori tossici. Pericolo d'incendio e di esplosione!
I prodotti coloranti devono essere
indicati per lavatrici e vanno dosati in maniera appropriata per lavatrici di uso domestico. Attenersi scrupolosa­mente alle istruzioni della casa produt trice.
I prodotti decoloranti contengono
componenti solforosi corrosivi. Evi tare quindi assolutamente di usare de coloranti con la macchina.
-
-
-
-
Sorvegliare i bambini
-
-
-
-
-
Sorvegliare i bambini se sono vicini
alla lavatrice o se la macchina è in funzione. Evitare che i bambini giochino con la macchina.
Se si lava a temperature elevate,
l'oblò di vetro dello sportello si ri scalda. Evitare quindi che i bambini tocchino l'oblò durante il programma di lavaggio.
Uso di accessori
È permesso aggiungere o incorpo
rare accessori espressamente con­sentiti da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
Togliere la spina dalla presa e ren-
dere inservibili il cavo di alimenta-
-
zione e la spina. Si eviterà così che l'apparecchiatura venga usata in modo scorretto da terzi.
-
-
-
-
8
Pannello comandi
Comandi lavatrice
a dispay
informazioni dettagliate, pagina suc cessiva
b tasto start
– per selezionare l'avvio differito, – per avviare il programma di lavaggio
c tasti funzioni supplementari
per impostare le funzioni supplemen­tari; col tasto superiore si possono impo­stare le funzioni supplementari
ve
,
prelavaggio,ammollo
col tasto inferiore si può impostare la funzione spia di controllo accesa = funzione attivata spia di controllo spenta = funzione disattivata
d spie di controllo numeri di giri cen
trifuga
e tasto centrifuga
per impostare il numero desiderato di giri della centrifuga oppure per at tivare
+ acqua
;
arresto scaricoosenza centri
;
bre
-
fuga
f selettore programmi
-
per attivare il programma base di la vaggio e la temperatura; è possibile ruotare la manopola verso destra o sinistra
g indicatore svolgimento programma
visualizza di volta in volta il ciclo in svolgimento del programma
h spie controllo esercizio/anomalie i tasto jk
per accendere, spegnere la lavatrice o interrompere il programma
j tasto sportello
per aprire lo sportello di carico
-
-
-
-
9
Comandi lavatrice
Display
Nel display vengono visualizzati:
la durata del programma (tempo re
stante), l'avvio differito,
le funzioni programmabili.
Durata programma
Dopo aver avviato il programma, nel di splay viene visualizzata la durata previ sta in ore e minuti.
Se l'avvio del programma viene differi to, trascorso il tempo impostato per l'avvio posticipato, viene visualizzata la durata del programma.
Durante i primi 10 minuti il dispositivo elettronico accerta il grado di assorbi­mento d'acqua e la quantità del bucato. È quindi possibile che la durata visua­lizzata si prolunghi o si abbrevi.
-
-
Avvio differito
Il tempo impostato per l'avvio differito viene visualizzato.
Dopo l'avvio del programma, il tempo impostato per l'avvio differito viene vi sualizzato in modo decrescente, più precisamente: avvio differito oltre 10 ore a scatti di un'ora, avvio differito fino a 9 ore e 59 minuti a scatti di un mi nuto.
­Trascorso il tempo impostato per l'avvio
­differito, il programma di lavaggio si av via e nel display viene visualizzata la durata prevista per il programma.
Funzioni programmabili
Attivando le diverse funzioni program­mabili è possibile adattare la macchina alle esigenze personali. La funzione se­lezionata viene visualizzata nel display per poterla attivare.
-
-
-
10
Prima messa in funzione
Prima di attivare la macchina la pri ma volta, posizionarla e collegarla correttamente. Leggere a tal propo sito le istruzioni nel capitolo "Posizio natura e allacciamento".
Per motivi di sicurezza prima della pri ma messa in funzione non è possibile attivare la centrifuga. Per attivare la centrifuga è necessario impostare un programma di lavaggio a vuoto detersivo.
Se si aggiunge detersivo può formarsi molta schiuma!
Contemporaneamente viene attivata la valvola sferica di scarico. Successiva­mente, grazie alla valvola sferica, il de­tersivo viene sfruttato completamente.
^ Aprire il rubinetto, ^ premere il tasto jk, ^ ruotare la manopola dei programmi
su
cotone/colorati 60°C
,
-
-
e senza
-
-
^
Premere il tasto
Terminato il programma a vuoto, la la vatrice è pronta per essere usata nor malmente.
start
.
-
-
11
Lavaggio ecologico
Consumo di elettricità e acqua
Nel limite del possibile, sfruttare al
massimo le possibilità di carico dei singoli programmi. Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo.
Per carichi parziali attivare i pro
grammi Se il bucato è ridotto e si imposta il
programma sitivo di accertamento del carico ri duce automaticamente al minimo il consumo di acqua, elettricità e la du­rata del programma. Nel corso del programma può quindi subentrare una modificazione della durata del programma visualizzata nel display.
– Anziché impostare il programma
tone/colorati 95°C
gramma modo si potrà risparmiare dal 35 al 45% di elettricità. Con tale program­ma si possono eliminare tutte le trac ce di sporco convenzionale. Per macchie vecchie e tenaci si consi glia di impostare la funzione supple mentare
Impostare la funzione supplementare
ammollo
di ammollo e lavaggio vengono infatti effettuati con la stessa acqua.
automatic
oppure
cotone/colorati
selezionare il pro-
cotone/colorati 60°C
ammollo
anziché
.
prelavaggio
express
, il dispo
. In tal
. I cicli
Detersivo
Dosare il detersivo attenendosi scru
polosamente alle istruzioni riportate sulla confezione.
Se il carico è ridotto, diminuire pro
porzionalmente il dosaggio del deter sivo (per metà carico: circa
­.
-
-
co-
-
-
meno).
Scegliere correttamente le funzioni supplementari (breve, ammollo, prelavaggio)
Impostare: – per indumenti poco sporchi
macchie visibili, un programma di la­vaggio con la funzione supplementa­re
breve
;
– per indumenti normalmente o piutto-
sto sporchi, con macchie visibili, un programma di lavaggio senza funzio­ni supplementari;
– per indumenti molto sporchi
-
gramma di lavaggio con la funzione supplementare
Per indumenti eccessivamente spor chi (ad es. di sabbia, polvere e altro) la funzione supplementare
gio
.
Se successivamente il bucato viene asciugato a macchina
ammollo
1
, senza
.
prelavag
/3di
un pro-
-
-
-
-
-
Per risparmiare energia elettrica si consiglia di collegare la lavatrice
all’acqua calda, oppure –
per risparmiare acqua potabile, col
legare la macchina all’acqua di sor
gente o piovana.
12
Per risparmiare elettricità per il pro gramma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massimo numero di giri previsto dal programma di lavaggio.
-
-
-
Per lavare correttamente
Istruzioni brevi
Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri A, B, C, . . .
A Selezionare la biancheria
^ Vuotare tasche e taschini.
,
Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli, spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono dan­neggiare la biancheria e il tamburo.
Selezionare la biancheria
Selezionare gli indumenti a seconda
^
del colore e dei simboli riportati sull'etichetta (sul colletto o in una cu citura laterale).
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi al cune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.
Consigli
Tendine: asportare i rullini di scorri
mento e il nastro di piombo oppure lavarle nell'apposito sacco traforato.
– Reggiseni: togliere o fissare conve-
nientemente i rinforzi.
– Capi in jersey, jeans, pantaloni, ma-
gliette: lavare i capi al rovescio se consigliato dalla casa produttrice.
– Prima del lavaggio, chiudere cernie-
re e ganci.
-
-
-
Pretrattare le macchie
^
Togliere eventualmente le macchie dagli indumenti, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga! Evitare di sfregare il tessuto!
Diversi tipi di macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè e altre ancora si posso no eliminare con facili accorgimenti.
,
In nessun caso mettere nella la vatrice prodotti chimici contenenti solventi!
Chiudere federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più pic coli.
Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (sim bolo sull'etichetta h).
-
-
-
-
13
Per lavare correttamente
B Accendere la lavatrice C Caricare la lavatrice
Aprire lo sportello col tasto
^
Sistemare la biancheria non piegata
^
e senza comprimerla. Se il bucato è composto da capi di differente gran dezza, il lavaggio e la centrifuga ri sulteranno più accurati.
Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al cari co massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessi vo, il risultato di lavaggio è compromes so e gli indumenti risultano stropicciati.
Prima di chiudere lo sportello, ac­certarsi che non rimanga incastrato qualche capo.
sportello
-
D Impostare l'avvio differito (se desi
derato)
La manopola dei programmi deve
.
trovarsi sulla posizione d
Per impostare l'ora desiderata per
^
-
l'avvio differito, premere il tasto
E Selezionare il programma
-
-
-
^ Ruotare la manopola dei programmi
sul programma desiderato.
fine
.
Start
-
.
^
Chiudere lo sportello con un colpo leggero.
14
Se non è stato attivato l'avvio differito, nel display appare la durata probabile del programma di lavaggio.
Per lavare correttamente
F Selezionare la funzione supple
mentare
Partendo dal tasto superiore, si impo stano le funzioni supplementari nella seguente sequenza:
lavaggio
impostazione. Col tasto inferiore si imposta la funzione
supplementare
^ Selezionare la funzione supplementa-
re desiderata.
oppure
breve
ammollo
+ acqua
oppure
o nessuna
.
-
-
pre
G Impostare il numero di giri della
centrifuga
-
^ Premere ripetutamente il tasto "centri-
fuga" finché si accende la spia di controllo del numero di giri desidera­to.
Non è possibile selezionare tutte le fun zioni supplementari per i diversi pro grammi di lavaggio.
Non è possibile attivare la funzione supplementare se non è compatibile col programma base di lavaggio.
-
-
15
Per lavare correttamente
H Aggiungere il detersivo
È importante dosare correttamente il detersivo, poiché . . .
. . . se il dosaggio è insufficiente:
il bucato non risulta pulito e col tem
po gli indumenti diventano grigi e ru vidi,
nei capi rimangono tracce di unto,
la resistenza termica si incrosta di
calcare;
. . . se il dosaggio è eccessivo:
si forma troppa schiuma, il movimen
to del tamburo viene rallentato e il la­vaggio, risciacquo e centrifuga risul­tano compromessi,
– il consumo di acqua aumenta poiché
si attiva automaticamente un ciclo di risciacquo supplementare,
– maggiore impatto ambientale.
-
-
Estrarre il contenitore del detersivo e
^
versare il detersivo nelle vaschette:
-
i
detersivo per il prelavaggio (se atti-
1
vato:
/3del dosaggio complessivo
consigliato).
j
detersivo per il ciclo di lavaggio prin­cipale, ammollo compreso.
16
§
ammorbidente, appretto o amido li
-
quido.
^
Chiudere il contenitore del detersivo.
Ulteriori informazioni per il detersivo e il dosagggio sono riportate nel capitolo "Detersivo".
I Avviare il programma
Start
Premere il tasto
^
Se è stato impostato l'avvio differito, il tempo differito viene visualizzato in modo decrescente nel display. Trascor so il tempo per l'avvio differito o subito dopo l'avvio del programma, nel di splay appare la durata probabile del programma. Durante i primi 10 minuti il dispositivo elettronico accerta il grado di assorbimento del bucato. È quindi possibile che la durata visualizzata si prolunghi o si abbrevi.
J Togliere il bucato dal tamburo
Al termine del programma di asciugatu­ra si accende la spia di controllo
antipiega/fine
^ Aprire lo sportello col tasto ^ Scaricare il tamburo.
Controllare se sul tamburo sono ri­masti attaccati indumenti! Potrebbe­ro restringersi o stingere se lavati con un altro programma.
.
lampeggiante.
-
sportello
Per lavare correttamente
-
Controllare se nella guarnizione di
^
gomma dello sportello si sono depo sitati oggetti estranei.
^ Premere il tasto jk e ruotare la ma-
nopola dei programmi sulla posizione
d
fine
.
.
^ Chiudere lo sportello. Si consiglia di
chiudere lo sportello per evitare che vengano messi inavvertitamente og­getti estranei nel tamburo. Potrebbe­ro danneggiare la biancheria se lavati col bucato.
-
17
Funzioni supplementari
È possibile completare i singoli pro grammi di lavaggio con funzioni sup plementari.
-
-
Breve
Per indumenti poco sporchi con mac chie non visibili.
Il ciclo principale di lavaggio viene ab breviato.
Per i programmi gono effettuati 2 cicli di risciacquo anzi ché 3.
capi scuriejeans
ven
Prelavaggio
Per capi e biancheria piuttosto sporchi, ad es. di sabbia, polvere e altro.
Ammollo
Il ciclo "ammollo" è indicato per lava­re biancheria e capi piuttosto sporchi e con macchie tenaci, ad es. sangue, unto, cacao e altro.
+ Acqua
Se si desidera lavare con un maggiore quantitativo d'acqua. Per la funzione
+ acqua
differenti varianti. Le diverse varianti sono descritte nel capitolo "Funzioni
­programmabili", voce "Sistema + ac
qua".
-
Alla consegna, la funzione attivata per i cicli di lavaggio e risciac quo.
-
-
si possono impostare quattro
+ acqua
-
è
-
La durata del ciclo ammollo varia da 30 minuti a 2 ore, impostabili a scatti di 30 minuti.
Alla consegna è attivata una durata di 2 ore.
Per modificare la durata, leggere le istruzioni nel capitolo "Funzioni pro grammabili", voce "Ammollo".
18
-
Centrifuga
Numero massimo giri centrifuga finale
Programma giri/min.
Cotone/colorati 1600 Lava/indossa 1200 Delicati 600 Automatic 900 Capi scuri 1200 Camicie 600 Jeans 900 Express 1600 Seta 400 Lana 1200 Scarico/centrifuga 1600 Risciacquo extra/inamidare 1200
È possibile ridurre il numero di giri della centrifuga finale. Per la centrifuga fina­le, non è possibile selezionare un nu­mero di giri più alto di quello indicato sopra.
Centrifuga intermedia
Il bucato viene centrifugato dopo il ci clo principale di lavaggio e i diversi ci cli di risciacquo. Se si riduce il numero di giri della centrifuga finale, anche la centrifuga intermedia viene effettuata con un numero di giri ridotto. Se per il programma
cotone/colorati
si imposta un numero di giri inferiore a 700 al mi nuto, viene effettuato un ciclo di risciac quo supplementare.
-
-
-
Disattivare la centrifuga finale (stop scarico)
Selezionare l'impostazione
^
scarico
. Successivamente il bucato
senza
rimane nell'acqua dell'ultimo risciac quo. La funzione è pratica per evitare la formazione di pieghe se il bucato non viene prelevato subito a lavaggio ultimato.
Attivare la centrifuga finale
La spia di controllo
stop/acqua
tasto "centrifuga" è accesa. Operan do col tasto "centrifuga" impostare il numero di giri desiderato. Successi­vamente si attiva la centrifuga finale.
– A programma ultimato
premere il tasto
:
sportello
. L'acqua viene scaricata. Successivamente, premere di nuovo il tasto
sportello
per aprire lo sportello.
Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale
^
Selezionare l'impostazione
centrifuga
. Dopo l'ultimo risciacquo
senza
l'acqua viene scaricata e si attiva il ciclo antipiega. Per i programmi
ne/colorati
,
lava/indossaeautomatic
viene effettuato automaticamente un ciclo supplementare di risciacquo.
-
del
coto
-
-
-
19
Avvio differito
Con questa funzione è possibile differi re l'avvio da 30 minuti a 24 ore. In tal modo è possibile approfittare della tarif fa elettrica notturna più conveniente.
Impostare l’avvio differito
La manopola dei programmi deve trovarsi sulla posizione d
nel display lampeggia la spia di con trollo d
Operando col tasto desiderata per l'avvio differito.
avvio differito
Start
fine
.
impostare l'ora
;
-
Modificare l'avvio differito
­Dopo aver selezionato il programma
­non è più possibile modificare l'avvio
differito.
Cancellare l’avvio differito
Dopo aver impostato 24 ^, premere nuovamente il tasto
Cancellare l'avvio differito se è già stato premuto il tasto start:
interrompere il programma in svolgi mento.
start
.
-
^
Premere il tasto sione l’avvio viene differito come se gue:
a scatti di 30 minuti, se l’avvio viene differito per meno di 10 ore,
a scatti di 1 ora, se l’avvio viene dif ferito per oltre 10 ore.
Mantenendo premuto il tasto dicazione oraria viene segnalata auto maticamente fino al tempo massimo di 24 ore.
20
start
. Ad ogni pres
start
, l'in
-
-
-
-
-
I diversi programmi
Cotone/colorati 95°C - 30°C 9876 massimo 6,0 kg
Tipo di bucato Capi e indumenti in cotone, lino o fibre miste. Funzione supplementare Breve o prelavaggio, oppure ammollo, + acqua.
Avvertenza per gli istituti di controllo:
programma breve: 3,0 kg di carico e funzione supplementare Lava/indossa*)60°C - 30°C 421 massimo 3,0 kg Tipo di bucato Fibre sintetiche e miste oppure in cotone facile da
trattare. Funzione supplementare Breve o prelavaggio, oppure ammollo, + acqua. Delicati, da 40° C a freddo ac massimo 2,0 kg Tipo di bucato Capi delicati in fibre sintetiche, miste o seta artificia-
le.
Tendine lavabili a macchina secondo le istruzioni
della casa produttrice. Funzione supplementare Breve o prelavaggio oppure ammollo. Consiglio – Per eliminare la polvere depositatasi nelle tendine
occorre spesso un programma con prelavaggio;
– per tendine facilmente sgualcibili ridurre il nume-
ro di giri della centrifuga oppure disattivarla.
breve
.
Automatic 40°C 72 massimo 3,5 kg Tipo di bucato Capi e indumenti di diversa composizione, lavabili
coi programmi Funzione supplementare Breve o prelavaggio, oppure ammollo, + acqua. Capi scuri*)40°C 7 massimo 3,0 kg Indumenti Capi di colore scuro in cotone o fibre miste. Funzione supplementare Breve o prelavaggio oppure ammollo. Consiglio Lavare i capi al rovescio.
Cotone/coloratieLava/indossa
.
21
I diversi programmi
Camicie 40°C massimo 2,0 kg
Funzione supplementare Prelavaggio o ammollo. Consiglio
Jeans 40°C massimo 3,0 kg Funzione supplementare Breve o prelavaggio oppure ammollo. Consiglio
Express 40°C 72 massimo 3,0 kg Tipo di bucato Per pochi indumenti da rinfrescare. La composizio-
Seta / 30°C massimo 1,0 kg Tipo di bucato Capi in seta o indumenti lavabili a mano che non
Funzione supplementare + Acqua. Consiglio Mettere nell’apposito sacco traforato calze, calze-
Lana*)/ da 40° C a freddo massimo 2,0 kg Tipo di bucato Capi in lana o misto lana. Scarico/centrifuga massimo 6,0 kg Consiglio Solo scarico: per il numero di giri della centrifuga,
Risciacquo extra/inamidare
Consiglio Con la funzione inamidare, i capi e la biancheria ri
Pretrattare colletti e polsini se sono piuttosto
sporchi. Lavare camicie e camicette in seta col program
Seta
ma
Lavare al rovescio i capi in jeans.
I capi in jeans spesso stingono ai primi lavaggi.
Lavare quindi separatamente capi chiari e scuri.
ne dei capi è uguale a quella per il programma
tone/colorati
contengono lana.
maglia, reggiseni.
impostare
Attenzione al numero di giri impostato.
*)
sultano lavati di fresco ma senza ammorbidente.
.
.
senza centrifuga
.
massimo 6,0 kg
Co-
-
-
*) Per la centrifuga finale si accende la spia 1300 giri/min. Per non sciupare i capi,
la centrifuga viene tuttavia effettuata con 1200 giri/min.
22
Loading...
+ 50 hidden pages