Miele W 3105 User manual

4.5 (2)
Miele W 3105 User manual

Istruzioni d'uso per lavabiancheria W 3105

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e

di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e

alle apparecchiature.

I

M.-Nr. 06 613 970

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

Smaltimento dell'imballaggio

L'imballaggio serve a impedire che l'apparecchio subisca dei danni durante il trasporto. I materiali impiegati sono stati selezionati secondo criteri di rispetto per l'ambiente e di facilità nello smaltimento e sono infatti riciclabili.

Il reintegro dell'imballaggio nel circuito dei materiali consente di risparmiare materie prime oltre che di ridurre il volume degli scarti.

L'imballaggio è generalmente ritirato dai rivenditori.

Smaltimento di vecchie apparecchiature

Gli apparecchi dismessi contengono sostanze che possono rivelarsi ancora utili. Possono contenere però anche sostanze e materiali nocivi che comunque erano necessari per la loro funzionalità e la loro sicurezza. Smaltiti nei rifiuti residuali e trattati in maniera errata possono essere nocivi per la salute e l'ambiente. Vecchie apparecchiature non possono quindi essere smaltite come rifiuti residuali,

ma devono essere smaltite presso gli appositi punti di raccolta per apparecchiature elettriche ed elettroniche istituiti dagli organismi competenti.

Assicurarsi che fino al momento dello smaltimento l'apparecchio sia conservato fuori della portata dei bambini. Per informazioni a questo riguardo consultare il capitolo "Indicazioni per la sicurezza e avvertenze".

2

Indice

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltimento dell'imballaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltimento di vecchie apparecchiature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Come si usa la lavabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

La prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Per lavare nel rispetto dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Consumo di acqua e di energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Scegliere le funzioni supplementari appropriate

(Breve, Ammollo, Prelavaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Consiglio per il successivo uso dell'asciugabiancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Lavare in modo corretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Istruzione breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Funzioni supplementari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Prelavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 + Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Centrifuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Velocità centrifuga finale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Centrifugazione di risciacquo (intermedia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Escludere la centrifuga finale (Stop con acqua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Escludere la centrifuga (finale e intermedia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Panoramica programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Svolgimento programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

3

Indice

Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Terminare un programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Interrompere un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cambiare programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Saltare la fase di un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Aggiungere/estrarre anzitempo parte della biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Detersivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Il detersivo adatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Anticalcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Detersivi modulari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Prodotti per la cura della biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Immissione automatica dell'ammorbidente o dei vari tipi di amido . . . . . . . . . 27 Immissione separata dell'ammorbidente o dei vari tipi di amido . . . . . . . . . . . 27 Colorare/Decolorare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pulire la macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pulire il cassetto detersivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pulire i filtri dell'afflusso acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Pulire il filtro del tubo di afflusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Pulire il filtro nel bocchettone di ingresso della valvola di afflusso acqua. . . . 29

Guasti, cosa fare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Cosa fare se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Il programma non si avvia.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Il programma è stato interrotto e compare una segnalazione di guasto. . . . . . . . 31 Il programma di lavaggio si svolge come di consueto, tuttavia appare

una segnalazione di guasto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Anomalie generiche della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Risultato di lavaggio insoddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Lo sportello non si apre premendo il tasto "Sportello" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Aprire lo sportello di carico in caso di scarico bloccato e/o di interruzione

della corrente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Scarico intasato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Aprire lo sportello di carico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

4

Indice

Assistenza tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Riparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Aggiornamento dei programmi (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Informazioni importanti sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Accessori su richiesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Posizionamento e allacciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Visione frontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Superficie di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Posizionamento della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Togliere le sicurezze trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Montare le sicurezze trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Svitare i piedini e bloccarli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Inserimento sotto un piano di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Colonna bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Il sistema di protezione idrica Miele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Afflusso dell'acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Scarico dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Funzioni di programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Funzione +Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Più delicato (Ciclo più delicato). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Raffreddamento liscivia (programma Cotone/Colorati) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Funzione Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Durata ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

5

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Prima di mettere in funzione la macchina leggere attentamente le presenti istruzioni poiché contengono informazioni importanti sulla sicurezza, sull'uso e sulla manutenzione dell'elettrodomestico. In questo modo si evitano pericoli alla propria incolumità nonché danni alla macchina.

Conservare le istruzioni d'uso e consegnarle anche a eventuali altri utenti.

Impiego corretto

Questa lavabiancheria è predisposta esclusivamente per il lavaggio

di capi dichiarati lavabili in macchina dalle case produttrici di tessuti.

Altri tipi d'impiego possono essere pericolosi. La casa produttrice non risponde per danni causati da un uso improprio o da impostazioni scorrette della macchina.

Sicurezza tecnica

Prima dell'installazione controllare che la macchina non presenti dan-

ni visibili esternamente.

Non installare né mettere in funzione una macchina danneggiata.

Prima di allacciare la macchina confrontare assolutamente i dati di

allacciamento (protezione, tensione e frequenza), riportati sulla targhetta dati, con quelli dell'impianto elettrico della casa. In caso di dubbi interpellare un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica è garantita solo se la macchina è allacciata a

un regolamentare conduttore di messa a terra.

È indispensabile assicurarsi che questa condizione sia soddisfatta perché si tratta di una premessa fondamentale. In caso di dubbi far controllare l'impianto elettrico da un elettricista qualificato. La casa produttrice non risponde per danni causati dalla mancanza o dall'interruzione del conduttore di messa a terra.

Non utilizzare prolunghe per allacciare la macchina all'alimentazione elettrica (pericolo d'incendio dovuto al

surriscaldamento).

La macchina è conforme alle vigenti disposizioni in materia di si-

curezza. Riparazioni eseguite in maniera non corretta possono causare seri pericoli all'utente, per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni possono essere infatti eseguite solamente da tecnici qualificati e autorizzati da Miele.

Tenere presente, in caso di guasti o di operazioni di pulizia e manutenzione, che la macchina è staccata

dalla rete elettrica solo se:

la spina del cavo di alimentazione elettrica è staccata dalla presa, oppure se

l'interruttore principale dell'impianto elettrico è disinserito, oppure se

il fusibile dell'impianto elettrico è completamente svitato.

6

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

La lavabiancheria deve assolutamente essere allacciata alla rete

idrica con un set di tubi nuovo. Non riutilizzare vecchi set di tubi.

Eventuali pezzi guasti possono essere sostituiti solo con ricambi originali Miele. Solamente in questo modo

Miele garantisce il pieno rispetto dei parametri di sicurezza.

Se il cavo di allacciamento alla rete elettrica è danneggiato, deve essere sostituito da personale tecnico quali-

ficato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.

Uso

L'incasso e il montaggio in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi)

può essere effettuato solo da aziende o tecnici specializzati che garantiscano i presupposti per l'impiego sicuro della macchina.

Non installare la lavabiancheria in ambienti esposti al gelo. Se i tubi

gelano possono strapparsi o scoppiare e temperature al di sotto del punto di congelamento compromettono il corretto funzionamento dell'elettronica.

Prima di mettere in funzione la macchina, togliere le sicurezze di

trasporto situate sul retro (v. capitolo "Posizionamento e allacciamento", paragrafo "Togliere le sicurezze trasporto"). In caso contrario durante la centrifugazione le sicurezze di trasporto possono causare danni alla macchina e ai mobili o alle apparecchiature adiacenti.

Per periodi di fermo prolungato della macchina (p.es. ferie) chiu-

dere il rubinetto dell'acqua soprattutto se nelle immediate vicinanze non c'è uno scarico a pavimento (pozzetto). Pericolo di allagamento.

Prima di allacciare il tubo di scarico al lavandino, controllare che

l'acqua defluisca velocemente

e assicurarsi che il tubo sia fisso. La forza repulsiva dell'acqua potrebbe infatti causare lo spostamento del tubo.

Assicurarsi che assieme alla biancheria non vengano lavati corpi

estranei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette) che potrebbero danneggiare alcune parti della macchina (p.es. vasca d'acqua, tamburo). A loro volta, le parti danneggiate possono danneggiare la biancheria.

7

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Di norma, se si dosa correttamente il detersivo non serve trattare la

macchina con il decalcificante. Tuttavia, se si rivela necessario o consigliato decalcificare la lavatrice, utilizzare solo prodotti anticalcare specifici con protezione antiruggine, reperibili presso il proprio rivenditore di fiducia Miele o presso l'assistenza tecnica Miele. Attenersi assolutamente alle modalità d'impiego riportate sulla confezione del prodotto.

Tessuti precedentemente trattati con detersivi che contengono sol-

venti devono essere accuratamente risciacquati con acqua pulita prima del lavaggio in macchina.

Non utilizzare mai in lavatrice detersivi che contengono solventi (ad

es. benzina per smacchiare). Si rischia di danneggiare dei componenti della macchina e di generare esalazioni tossiche. Sussiste inoltre pericolo d'incendio e di esplosione.

I prodotti coloranti devono essere espressamente idonei all'uso in lavatrice e devono essere utilizzati esclusivamente nei limiti dell'uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle indica-

zioni per l'uso riportate sulla confezione.

I prodotti decoloranti non devono invece assolutamente essere utiliz-

zati in lavatrice perché per i loro composti contenenti zolfo possono risultare corrosivi.

Bambini in casa

Sorvegliare i bambini se si trovano nei pressi della lavatrice. Non per-

mettere che vi giochino.

Si tenga presente che se sono impostate temperature di lavaggio

elevate, il vetro oblò diventa caldo. Impedire quindi ai bambini di toccarlo durante il procedimento di lavaggio.

Impiego di accessori

L'impiego di accessori è soggetto ad espressa autorizzazione Miele.

Per gli accessori non autorizzati è escluso il diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia e/o per vizi e difetti del prodotto.

Prima dello smaltimento di vecchie apparecchiature

Sfilare la spina dalla presa e rendere inservibili sia il cavo d'allaccia-

mento che la spina in modo da impedire che la macchina venga utilizzata impropriamente.

8

Come si usa la lavabiancheria

Pannello comandi

a Tasto Start

per avviare il programma

b Tasti per le funzioni supplementari per selezionare le funzioni supplementari.

Con il tasto superiore è possibile scegliere tra le funzioni supplementari Breve, Prelavaggio, Ammollo. Con il tasto inferiore è possibile scegliere la funzione supplementare+Acqua.

Spia di controllo accesa = funzione selezionata;

Spia di controllo spenta = funzione non selezionata.

c Spie di controllo numero giri in centrifugazione

d Tasto Centrifuga

per modificare il numero di giri in centrifugazione, per selezionare lo

Stop con acqua oppure escludere la centrifuga.

e Selettore programmi

per selezionare il programma base e la sua temperatura. Il selettore può essere ruotato sia verso destra che verso sinistra.

f Indicazione svolgimento

per visualizzare la fase del programma in corso

g Spie di servizio e guasto

h Tasto jk (on/off)

per inserire/disinserire la macchina o interrompere il programma.

i Tasto Sportello

per aprire lo sportello.

9

La prima messa in funzione

Prima di mettere in funzione la macchina, verificare che sia stata posizionata e allacciata in modo corretto. Al proposito seguire quanto riportato al capitolo "Posizionamento e allacciamento".

Per motivi di sicurezza la macchina non può effettuare una centrifuga finché non è stata completata la prima messa in funzione, che consiste nell'esecuzione di un programma di lavaggio senza biancheria e senza detersivo.

Impiegando del detersivo, infatti, si potrebbe formare troppa schiuma.

Grazie a questo primo "lavaggio" viene attivata la valvola a sfera che consente l'impiego di tutta la quantità di detersivo.

^Aprire il rubinetto dell'acqua.

^Premere il tasto jk.

^Ruotare il selettore programmi su Cotone/Colorati 60°C.

^Premere il tasto Start.

Al termine del programma si conclude anche la prima messa in funzione.

10

Per lavare nel rispetto dell'ambiente

Consumo di acqua e di energia

Sfruttare l'intera capacità di carico prevista per ogni programma.

Il consumo di acqua e di energia risulterà, nel complesso, inferiore.

Per carichi ridotti o biancheria poco sporca utilizzare i programmi Automatic o Express.

In presenza di carico ridotto, nel programma Cotone/Colorati, l'automatismo quantità della lavabiancheria riduce eventualmente l'acqua, il tempo e il fabbisogno energetico necessari. La durata visualizzata potrebbe quindi essere corretta nel corso del programma stesso.

Preferire, a parità di grado di sporco, il programma Cotone/Colorati 60°C al programma Cotone/Colorati 95°C.

Ciò consente di risparmiare dal 35% al 45% di energia. Questo programma è di solito più che sufficiente per i tipi di sporco più diffusi. Per tipi di sporco più tenaci o macchie di lunga data selezionare l'opzione Ammollo.

Preferire l'opzione Ammollo all'opzione Prelavaggio. La stessa acqua dell'ammollo viene infatti usata anche per il lavaggio principale.

Detersivo

Non dosare più detersivo di quanto indicato sulla confezione.

Se il carico è ridotto, ridurre di con-

seguenza anche la quantità di detersivo necessaria (ca. 1/3 in meno per il mezzo carico).

Scegliere le funzioni supplementari appropriate (Breve, Ammollo, Prelavaggio)

Selezionare:

la funzione Breve per biancheria solo leggermente sporca senza macchie visibili.

nessuna funzione per biancheria da normalmente a molto sporca con macchie visibili.

la funzione Ammollo per biancheria molto sporca.

Per tessuti intrisi di sporco (ad es. polvere o sabbia), selezionare la funzione supplementare Prelavaggio.

Consiglio per il successivo uso dell'asciugabiancheria

Per contenere il consumo di energia durante l'asciugatura, centrifugare la biancheria al numero massimo di giri consentito dal programma.

11

Lavare in modo corretto

Istruzione breve

Mettendo in sequenza le operazioni descritte ai punti A, B, C ... si ha una specie di istruzione breve. Leggere comunque attentamente, almeno le prime volte, tutto quanto riportato per ogni punto.

A Preparare la biancheria

^ Vuotare eventuali tasche.

,Corpi estranei (ad es. chiodi, monete, aghi, graffette ecc.) possono danneggiare sia la biancheria, sia la macchina.

Pretrattare le macchie

^Prima del lavaggio, rimuovere eventuali macchie presenti sui tessuti; meglio se sono ancora fresche. Trattare le macchie con un panno che non perda colore, senza strofinare.

,Non utilizzare assolutamente in lavatrice detergenti contenenti solventi.

Dividere la biancheria

^Dividere i capi in base al colore e al tipo di lavaggio che richiedono verificando i simboli riportati sulla targhetta trattamento tessuti (generalmente applicata sul colletto o nella cucitura laterale).

Tenere presente che i tessuti scuri durante i primi lavaggi tendono a stingere. Lavare quindi separatamente tessuti chiari e tessuti scuri.

Suggerimenti

Tende: togliere gancetti e piombini oppure chiuderli in un apposito sacco per biancheria.

Reggiseni: togliere o cucire i ferretti, in modo che non possano fuoriuscire.

Maglie, jeans, pantaloni, capi in maglina (ad es. T-Shirt): se le case produttrici lo consigliano, rovesciare l'interno verso l'esterno.

Chiudere cerniere lampo, ganci e asole.

Chiudere/abbottonare federe e copripiumoni per evitare che altri capi possano infilarvisi.

Non lavare capi dichiarati non lavabili in macchina sulla targhetta trattamento tessuti (simbolo h).

12

Lavare in modo corretto

B Accendere la lavabiancheria

C Caricare la biancheria nel cestello

^Aprire lo sportello di carico premendo il tasto Sportello.

^Introdurre la biancheria nel cestello distesa e non pressarla. Capi di biancheria di diversa grandezza rafforzano l'effetto di lavaggio e si distribuiscono meglio durante la centrifugazione.

Se si sfrutta appieno la capacità di carico si razionalizzano i consumi di acqua e di energia e di conseguenza anche i costi. Sovraccaricando la lavabiancheria si riduce l'effetto della meccanica di lavaggio e si favorisce la formazione di pieghe.

Controllare che tra sportello e guarnizione non siano rimasti incastrati capi di biancheria.

^Chiudere lo sportello di carico con leggero slancio.

D Selezionare il programma

^Ruotare il selettore sul programma desiderato.

13

Lavare in modo corretto

E Selezionare eventuali funzioni supplementari

Con il tasto superiore vengono selezionate le seguenti funzioni supplementari (in sequenza): Breve oppure Prelavaggio oppure Ammollo oppure nessuna funzione.

Con il tasto inferiore si può impostare la funzione supplementare + Acqua.

F Impostare il numero di giri in centrifugazione

^Premere il tasto "Centrifuga" finché si accende la spia di controllo della velocità di centrifugazione desiderata.

^ Selezionare l'opzione desiderata.

Non tutte le funzioni supplementari possono essere selezionate per ciascun programma.

Se non risulta possibile attivare una funzione supplementare, significa che questa non è ammessa per il programma selezionato.

14

Lavare in modo corretto

G Caricare il detersivo

Dosare la giusta quantità di detersivo è importante, perché:

se il detersivo è troppo poco

la biancheria non risulta pulita e nel corso del tempo diventa grigia e rigida

si formano depositi di grasso sulla biancheria

il calcare si deposita sulle resistenze di riscaldamento

se il detersivo è invece troppo

si forma troppa schiuma che riduce la meccanica di lavaggio compromettendo il risultato di lavaggio, di risciacquo e di centrifugazione

si ha un maggior consumo d'acqua dovuto all'inserimento automatico di un ciclo di risciacquo supplementare

e un maggiore inquinamento

^Estrarre il cassetto detersivi e versare il detersivo nelle vaschette.

i

Detersivo per il prelavaggio (se selezionato, 1/4 della quantità consigliata per l'intero lavaggio)

j

Detersivo per il lavaggio principale (ammollo compreso)

§

Ammorbidente e vari tipi di amido (sintetico, liquido o in polvere)

^ Chiudere lo sportello.

Per ulteriori informazioni sui detersivi e relativo dosaggio consultare il capitolo "Detersivi".

15

Lavare in modo corretto

H Avviare il programma

^ Premere il tasto lampeggiante Start.

I Prelevare la biancheria

Il programma è terminato quando si accende la spia Fase antipiega/Fine.

^Aprire lo sportello di carico premendo il tasto Sportello.

^Prelevare la biancheria.

Non dimenticare capi di biancheria nel cestello! Durante il lavaggio successivo potrebbero restringersi oppure stingere.

^Controllare che nella guarnizione dello sportello non siano rimasti impigliati dei corpi estranei.

^Rilasciare il tasto jk e ruotare il selettore programmi su Fine.

^Chiudere lo sportello. Altrimenti c'è il rischio che qualche oggetto vi finisca dentro inavvertitamente e venga lavato assieme al prossimo carico di biancheria.

16

Funzioni supplementari

I programmi base possono essere integrati con delle funzioni supplementari (opzioni).

Breve

per tessuti poco sporchi, senza macchie visibili.

La durata del lavaggio principale viene ridotta.

Nei programmi Capi scuri e Jeans vengono effettuati 2 risciacqui anziché 3.

Prelavaggio

per tessuti intrisi di sporco, ad es. polvere o sabbia.

Ammollo

per capi particolarmente sporchi e macchiati di sostanze difficili (come ad es. sangue, grassi, cioccolata).

La durata dell'ammollo può essere programmata da un minimo di 30 minuti a un massimo di 2 ore in scatti di 30 minuti.

L'impostazione di serie è su 2 ore.

Per programmare una durata di ammollo diversa, v. al capitolo "Funzioni di programmazione", paragrafo "Ammollo".

+ Acqua

Se si desidera che venga usata più acqua in ogni procedimento di lavaggio, è possibile scegliere per la funzione +Acqua tra quattro diverse impostazioni. Tali impostazioni sono descritte al capitolo "Funzioni di programmazione", paragrafo "Sistema +Acqua".

Di serie il tasto +Acqua è programmato per aumentare il livello dell'acqua sia nel lavaggio che nel risciacquo.

17

Centrifuga

Velocità centrifuga finale

Programma

giri/min.

Cotone/Colorati

1200

Lava/Indossa

1200

Delicati

600

Automatic

900

Capi scuri

1200

Camicie

600

Jeans

900

Express

1200

Seta

400

Lana

1200

Scarico/Centrifuga

1200

Risciacquare/Inamidare

1200

La velocità finale di centrifuga può essere sempre ridotta. Non può essere invece aumentata rispetto al massimo indicato in tabella.

Centrifugazione di risciacquo (intermedia)

La biancheria viene centrifugata anche dopo il lavaggio principale e tra i risciacqui. Se si riduce la velocità finale di centrifuga, anche la velocità della centrifuga intermedia viene ridotta. Nel programma Cotone/Colorati, se la velocità finale di centrifuga è inferiore a 700 giri/min. viene automaticamente aggiunto un ulteriore risciacquo.

Escludere la centrifuga finale (Stop con acqua)

^Scegliere l'impostazione Stop con acqua. Al termine dell'ultimo risciacquo, i capi restano immersi nell'acqua. Questo accorgimento serve qualora non si potesse prelevare subito la biancheria al termine del programma, per evitare che si formino troppe pieghe.

Per effettuare poi la centrifuga:

Lampeggia la spia Stop con acqua. Con il tasto "Centrifuga" selezionare la velocità di centrifugazione desiderata. La lavabiancheria inizia a centrifugare.

Per terminare senza centrifugare:

Premere il tasto Sportello. L'acqua viene scaricata. Al termine premere di nuovo il tasto Sportello per prelevare la biancheria.

Escludere la centrifuga (finale e intermedia)

^Scegliere l'impostazione Esclusione centrifuga. Al termine dell'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e si passa direttamente alla fase antipiega. Se si esclude la centrifuga, nei programmi Cotone/Colorati, Lava/ Indossa e Automatic viene aggiunto automaticamente un ulteriore risciacquo.

18

Loading...
+ 42 hidden pages