Miele W 300-75 CH Instructions Manual

4.5 (2)
Miele W 300-75 CH Instructions Manual

Istruzioni d’uso e di montaggio

Lavatrice W 300-75 CH

con indicatore carico e dosaggio detersivo

Leggere assolutamente le istruzioni prima di posizionare, installare e usare la lavatrice la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare la macchina.

b

M.-Nr. 05 521 120

Tutela dell’ambiente

Smaltire l’imballaggio

L’imballaggio per proteggere la lavatrice da eventuali danni durante il trasporto è realizzato con materiali conformi alla tutela dell’ambiente e pertanto riciclabili.

Non buttare quindi l’imballaggio nella discarica ma consegnarlo al rivenditore o smaltirlo secondo le disposizioni comunali. In tal modo si contribuirà a risparmiare materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.

Smaltire gli elettrodomestici fuori uso

In generale negli elettrodomestici fuori uso ci sono ancora materiali riutilizzabili. Non depositare quindi il vecchio apparecchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore o le autorità comunali circa le possibilità di smaltimento.

Fino a quando il vecchio apparecchio viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini.

Altre informazioni in merito sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".

2

Indice

Tutela dell’ambiente

Smaltire l’imballaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltire gli elettrodomestici fuori uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Descrizione lavatrice

Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Programmi speciali ( SETA /, LANA /, mini, bucato misto,

risciacquo extra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Facile da stirare col programma delicati e seta /. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Indicatore carico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dosaggio consigliato detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sistema acqua più . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Avvio differito h/min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Indicatore tempo restante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bloccaggio elettronico programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Aggiornamento programmi (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Indicatore multifunzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Selettore programmi monobottone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tasti per le funzioni supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tasto "centrifuga" con spie di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Prima messa in funzione

Prima messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Azzerare il dispositivo accertamento peso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Lavaggio ecologico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Per lavare correttamente

Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 I diversi programmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Scelta programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Funzioni supplementari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3

Indice

Fine programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Aggiungere/prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Interrompere il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Saltare un ciclo del programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cambiare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Svolgimento programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Detersivo

Decalcificante d’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Detersivi composti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ammorbidente, appretto, amido o amido liquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Aggiungere automaticamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido liquido . . 31 Aggiungere separatamente l’ammorbidente o l’appretto . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Inamidare separatamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Decolorare / tingere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Bloccaggio elettronico programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Manutenzione e pulizia

Pulire la lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pulire il contenitore del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pulire il filtro e la pompa di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Pulire il filtro afflusso acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

In caso di anomalie

Cosa fare se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 La lavatrice non si avvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Il programma si interrompe e nel display viene visualizzata un’anomalia . . . . . . 38 Il programma si svolge come di consueto ma viene visualizzata un’anomalia . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Anomalie generali o risultato di lavaggio insoddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Non è possibile aprire lo sportello premendo il rispettivo tasto. . . . . . . . . . . . . . . 43 Aprire lo sportello se manca l’elettricità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Condizioni e durata della garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

4

Indice

Collocazione e collegamento

Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Basamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Collocazione lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Smontaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Montaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Livellamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Svitare il piedino e bloccarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Incasso sottopiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Afflusso acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Scarico acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Funzioni programmabili

Sistema acqua più . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Rotazione delicata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Raffreddamento acqua di lavaggio per BOLLITURA/COLORATI . . . . . . . . . . . . . 65 Funzione "memory" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

5

Consigli e avvertenze

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione al fine di evitare infortuni e danni alla macchina.

Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire anche a un altro utente.

Uso specifico

Lavare a macchina solo gli indumenti e i capi di biancheria che

sull’etichetta portano lo specifico simbolo.

Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un uso non appropriato o da un’errata manipolazione dei comandi.

Sicurezza tecnica

Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni visibili.

Se è il caso, non installare e usare la macchina!

Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e

frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista.

La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allacciata a

un conduttore di protezione installato conformemente alle norme.

È oltremodo importante verificare l’efficienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l’installazione da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!

Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di

surriscaldamento e incendio!

La lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicu-

rezza. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono venire effettuate esclusivamente da personale esperto, autorizzato da Miele.

La lavatrice è staccata dalla rete elettrica se:

la spina del cavo elettrico della lavatrice è staccata dalla presa, oppure

la sicurezza elettrica dell’impianto è disinserita, oppure

il fusibile a vite dell’impianto elettrico è stato svitato e rimosso dalla sua sede.

6

Consigli e avvertenze

Il dispositivo di sicurezza Wa- ter-proof Miele contro eventuali

perdite d’acqua funziona se vengono soddisfatte le seguenti premesse:

corretto allacciamento idrico ed elettrico,

in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la lavatrice.

Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente con

pezzi originali di ricambio Miele in grado di garantire completamente tutte le norme di sicurezza degli elettrodomestici Miele.

Se il cavo di allacciamento alla rete elettrica è danneggiato si dovrà so-

stituire solo con lo speciale cavo originale Miele.

Importante

L’installazione di questa apparecchiatura in luoghi non fissi (ad

esempio battelli) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severamente le norme di sicurezza per l’uso corretto dell’apparecchiatura.

Non installare la lavatrice in locali esposti al freddo. Se l’acqua gela i

tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.

Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la staffa di

protezione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazione e collegamento", voce "Smontare staffa di protezione"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini.

In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice non è dotato di scarico a pozzetto. Peri-

colo di allagamento!

Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da

bagno, verificare che l’acqua fluisca bene nello scarico. Diversamente potrebbe traboccare.

Fissare bene il tubo di scarico al bordo del lavandino o della vasca poiché il contraccolpo dell’acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo. Pericolo di allagamento!

Vuotare sempre tasche e taschini. Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tamburo e rovinare la bian-

cheria.

7

Consigli e avvertenze

Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario usare pro-

dotti decalcificanti. Se tuttavia la lavatrice si incrosta di calcare, si raccomanda di usare esclusivamente lo specifico prodotto decalcificante anticorrosivo, disponibile presso il concessionario o il servizio assistenza Miele. Osservare scrupolosamente le modalità d’uso del prodotto.

Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti con-

tenenti solventi prima di lavarli a macchina.

Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata

e altro. Potrebbero corrodere le parti metalliche interne e sviluppare vapori velenosi. Pericolo d’incendio e di esplosione!

I prodotti coloranti devono essere indicati espressamente per la lava-

trice. Osservare scrupolosamente le istruzioni della casa produttrice.

I decoloranti contengono composti sulfurei che potrebbero corrodere

le parti interne e quindi non vanno usati con la lavatrice.

Se si lava a temperature elevate, l’oblò di vetro dello sportello si ri-

scalda.

Evitare quindi che i bambini tocchino l’oblò durante il programma di lavaggio.

Uso di accessori

È permesso aggiungere o incorporare accessori espressamente con-

sentiti da Miele.

Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.

Smaltimento elettrodomestici fuori uso

Togliere la spina dalla presa e rendere inservibili il cavo di alimenta-

zione e la spina. Si eviterà così che l’apparecchiatura venga usata in modo scorretto da terzi. Fino al momento in cui vengono prelevati, osservare altresì che gli elettrodomestici fuori uso non costituiscano una fonte di pericolo per i bambini.

8

Descrizione lavatrice

Caratteristiche

Programmi speciali ( SETA /, LANA /, mini, bucato misto, risciacquo extra)

Programma per capi lavabili a mano (SETA /)

Capi e indumenti delicati e facilmente stropicciabili lavabili a mano, che non contengono lana, si possono lavare col programma SETA /.

Programma per capi e indumenti lavabili a mano (LANA /)

Capi e indumenti di lana o misto lana possono venire lavati col programma LANA /.

Programma per pochi capi o indumenti (Mini)

Programma breve per rinfrescare indumenti colorati e poco sporchi.

Programma per indumenti e capi misti (bucato misto)

Per capi e indumenti di diversa composizione ma dello stesso colore.

Programma per sciacquare capi e indumenti (risciacquo extra)

Gli indumenti e i capi di vestiario vengono solo sciacquati e centrifugati.

Facile da stirare col programma delicati e seta /

Gli indumenti vengono lavati e centrifugati molto delicatamente per evitare la formazione di pieghe e facilitare la stiratura.

Indicatore carico

Lo speciale dispositivo accerta il peso del bucato per i singoli programmi e consente di sfruttare in modo ottimale le possibilità di carico della lavatrice.

Dosaggio consigliato detersivo

Lo speciale dispositivo indica il quantitativo minimo di detersivo per il programma impostato se il carico è assai ridotto. La percentuale del detersivo si basa sul dosaggio consigliato dalla casa produttrice del detersivo.

Sistema acqua più

Il sistema consente di effettuare il lavaggio e/o i cicli di risciacquo con un maggior quantitativo di acqua. Per il programma BOLLITURA/COLORATI è possibile attivare un ciclo supplementare di risciacquo.

9

Descrizione lavatrice

Avvio differito h/min

Questa funzione permette di differire l’avvio del programma da 30 minuti fino a 24 ore al massimo.

Indicatore tempo restante

Dopo l’avvio del programma, nel display viene visualizzata in ore e minuti la durata complessiva del programma. Il tempo restante fino al termine del programma viene indicato in modo decrescente a scatti di un minuto.

Bloccaggio elettronico programma

Il dispositivo elettronico evita che lo sportello venga aperto durante il programma o che il programma di lavaggio venga interrotto. A lavaggio ultimato il dispositivo si disattiva automaticamente.

Aggiornamento programmi (Update)

Grazie alla spia di controllo anomalie, contrassegnata dalla sigla PC (Programme Correction) sul pannello comandi, è possibile aggiornare i programmi secondo le ultime scoperte tecniche.

Operando con l’apposito indicatore, il tecnico del servizio assistenza può intervenire direttamente sui programmi di lavaggio aggiornandoli in base agli ultimi ritrovati, riguardanti i detersivi, i tessuti e il procedimento di lavaggio.

Miele informerà tempestivamente gli utenti sulla possibilità di aggiornare i programmi

10

Descrizione lavatrice

Pannello comandi

aIndicatore multifunzioni informazioni più dettagliate nella pagina successiva

bTasto START

per avviare il programma di lavaggio

cTasto avvio differito

per differire l’avvio del programma di lavaggio

dTasti funzioni supplementari

per attivare le funzioni supplementari desiderate

spia accesa = funzione attivata spia spenta = funzione disattivata

eTasto "centrifuga"

per impostare il numero desiderato di giri della centrifuga oppure per attivare "arresto scarico" o per disattivare la centrifuga.

fspie di controllo numeri di giri della centrifuga

gSelettore programmi

per impostare il programma base e la rispettiva temperatura. La manopola si può girare verso destra o sinistra

hIndicatore svolgimento programma indica di volta in volta i diversi cicli del programma di lavaggio

iSpie di controllo servizio e anomalie

jTasto jk

per accendere o spegnere la lavatrice oppure per interrompere il programma

kTasto sportello

per aprire lo sportello

11

Descrizione lavatrice

Indicatore multifunzioni

aDisplay

bSpie di controllo del display

cIl tasto ha le due seguenti funzioni:

commutare l’indicazione da carico %, detersivo % e tempo restante h/min, oppure

azzerare il sensore di accertamento carico

Per lavare in modo ecologico, i vari dispositivi elettronici della lavatrice indicano:

la percentuale del bucato messo nel tamburo in rapporto al carico massimo previsto dal programma imposta-

to (il quantitativo viene indicato a percentuali del 25/50/75/100% ),

il quantitativo di detersivo per il programma imposato rapportato alla percentuale del carico (il quantitativo

di detersivo viene indicato a percentuali del 40/50/60/75/100% in base al dosaggio consigliato dalla casa produttrice del detersivo),

la durata di lavaggio in rapporto al programma e al carico (tempo restante in h/min).

Le percentuali del bucato da lavare sono sempre in rapporto al carico massimo previsto dal programma impostato e sono corrette solo se i capi e gli indumenti sono asciutti.

Avvertenza!

Per carichi inferiori al 25% del carico complessivo previsto dal programma, nel display non viene visualizzata alcuna indicazione. Per il quantitativo consigliato di detersivo viene invece visualizzata la percentuale minima pari al 40%.

Tali valori vengono visualizzati per tutti i programmi di lavaggio.

Per i cicli:

risciacquo extra

scarico/centrifuga

appretto

viene visualizzato solo il tempo restante.

Nel display vengono visualizzati inoltre:

l’avvio differito

le funzioni programmabili (la rispettiva sigla)

12

Descrizione lavatrice

Comandi

Selettore programmi monobottone

Con la manopola dei programmi vengono impostati sia il programma base che la temperatura.

Per risparmiare energia elettrica, l’anello luminoso si spegne alcuni minuti prima della fine del programma.

Tasti per le funzioni supplementari

I programmi base possono venire completati da diverse funzioni supplementari.

Premendo il rispettivo tasto, le funzioni supplementari vengono attivate o disattivate. La funzione è attivata se la spia di controllo è accesa.

Non è possibile attivare una funzione supplementare se non è compatibile col programma base.

Tasto "centrifuga" con spie di controllo

Impostare la centrifuga

Il numero massimo di giri della centrifuga dipende dal programma base impostato.

numero giri

programma base

massimo

 

1600

BOLLITURA / COLORATI, Mini,

 

appretto, scarico/centrifuga

1200

LANA, risciacquo extra

900

LAVA / INDOSSA, bucato misto

600

DELICATI

400

SETA

Premendo il tasto "centrifuga" è possibile impostare il numero di giri della centrifuga. Non è possibile tuttavia impostare un numero maggiore di giri di quello massimo previsto dal programma base.

Le spie di controllo indicano di volta in volta il numero di giri impostato.

Disattivare la centrifuga

^Premere il tasto "centrifuga" fino alla posizione:

arresto scarico

Il bucato non viene centrifugato e rimane nell’acqua dell’ultimo risciacquo.

In questo modo si evita la formazione di pieghe se gli indumenti non vengono prelevati subito a programma ultimato.

Per continuare il programma, impostare il numero di giri desiderato per la centrifuga.

Se invece si desidera terminare il programma, premere il tasto sportello.

senza centrifuga

Il bucato non viene centrifugato. Dopo che l’acqua dell’ultimo risciacquo è stata scaricata, si attiva subito il ciclo "antipiega". Se si imposta questa funzione, anche la centrifuga intermedia dopo i diversi cicli di risciacquo non viene effettuata.

13

Prima messa in funzione

Prima di usare la lavatrice la prima volta, si dovrà posizionarla e collegarla come indicato nel capitolo "Collocazione e collegamento".

Prima messa in funzione

La lavatrice è dotata di uno speciale sensore per accertare la quantità di bucato sistemata nel tamburo. Successivamente, in base al carico si potrà dosare il detersivo. Affinché il sensore per il carico funzioni perfettamente, si dovrà effettuare il primo programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo. Successivamente si dovrà azzerare il sensore, come nel caso delle bilance elettroniche.

AAprire il rubinetto.

BPremere il tasto jk.

CRuotare la manopola dei programmi sulla posizione BOLLITURA/COLORATI 40°C.

DPremere il tasto START.

EAl termine del programma di lavaggio, ruotare la manopola dei programmi sulla posizione Fine,

Azzerare il dispositivo accertamento peso

FPremere il tasto sportello ed aprirlo.

GFar ruotare a mano il tamburo vuoto (1 rotazione).

HRuotare la manopola dei programmi su una gradazione quasiasi del programma BOLLITURA/COLORATI.

La spia di controllo quantitativo carico % si accende.

IPremere il tasto sopra il tasto START finché si attiva un segnale acustico. Il dispositivo elettronico è stato azzerato.

Inizialmente il tamburo si abbassa ancora un po’ e si sistema nella posizione corretta solo dopo alcuni programmi di lavaggio. Ripetere quindi di volta in volta l’operazione di azzeramento dopo aver effettuato i primi programmi di lavaggio

Se non si registra il dispositivo sulla posizione zero, i valori riguardanti il carico visualizzati nell’indicatore non sono corretti.

14

Lavaggio ecologico

Nel limite del possibile, sfruttare al massimo le possibilità di carico dei singoli programmi.

Il consumo di energia e d’acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo.

Per risparmiare energia elettrica, lavare la biancheria e gli indumenti poco sporchi a temperatura moderata (75° C oppure 60° C).

Per carichi parziali attivare i programmi Bucato Misto oppure Mini.

Per lavare la biancheria normalmente sporca basta il ciclo principale di lavaggio.

Attivare la funzione supplementare Ammollo. In tal caso si potrà abbassare la temperatura del ciclo principale di lavaggio.

Al posto del ciclo Prelavaggio, attivare la funzione supplementare Ammollo.

La funzione Ammollo e il ciclo Lavaggio principale vengono infatti effettuati con la stessa acqua.

Lavare la biancheria poco sporca con la funzione supplementare Breve.

Dosare il detersivo attenendosi scrupolosamente alle istruzioni riportate sulla confezione.

Se il carico è ridotto, diminuire proporzionalmente il dosaggio secondo le indicazioni nel display.

Se a lavaggio ultimato il bucato viene asciugato a macchina, effettuare la centrifuga finale con un numero possibilmente alto di giri.

Grazie ai dispositivi automatici di controllo del carico e di risciacquo, la durata del programma di lavaggio può variare notevolemente. A seconda della quantità del carico, il ciclo principale di lavaggio viene abbreviato e, se necessario, viene saltato un ciclo di risciacquo.

15

Per lavare correttamente

Istruzioni brevi

Avvertenza!

Si consiglia espressamente di imparare correttamente le diverse funzioni della lavatrice. A tale propositop leggere attentamente le voci "Operazioni preliminari", "Scelta programma" e "Fine programma" di questo capitolo.

ASelezionare la biancheria Scelta programma:

Baccendere la lavatrice

Caprire lo sportello

Dimpostare il programma desiderato

Esistemare il bucato nel tamburo

Fchiudere lo sportello

Gaggiungere il detersivo

Hattivare la funzione supplementare desiderata

Iimpostare il numero di giri della centrifuga

Jattivare l’avvio differito

Kavviare il programma Fine programma:

Laprire lo sportello

Mtogliere il bucato

Nspegnere la lavatrice

Ochiudere lo sportello

Nella successiva tabella dei programmi sono riportati i diversi programmi indicati per i diversi capi di biancheria e indumenti.

16

Per lavare correttamente

I diversi programmi

BOLLITURA/COLORATI 9ö876

tipo di bucato

indumenti e biancheria di cotone e lino, ad es. lenzuola,

 

federe, tovaglie, tovaglioli, canovacci. asciugamani, je-

 

ans, magliette, biancheria intima e per bebè

funzioni supplemen-

ammollo, prelavaggio, breve, acqua più

tari

 

avvertenze

– usare BOLLITURA solo per biancheria e indumenti

 

molto sporchi e con microbi

 

– per biancheria piuttosto sporca impostare le funzioni

 

supplementari ammollo oppure prelavaggio

 

– per capi poco sporchi premere il tasto breve

 

– lavare i capi scuri con detersivo liquido

detersivo

universale, colori, liquido

carico massimo

5 kg

Avvertenza per gli istituti di controllo:

Programma per verifiche secondo norma EN 60456: colorati 60°C

LAVA/INDOSSA 4321

tipo di bucato

indumenti e biancheria di fibre sintetiche, miste oppure

 

cotone facile da trattare, ad es. camicie, camicette,

 

grembiuli e altro

funzioni supplemen-

ammollo, prelavaggio, breve, acqua più

tari

 

avvertenze

– per capi poco sporchi premere il tasto breve

 

– per biancheria piuttosto sporca impostare le funzioni

 

supplementari ammollo oppure prelavaggio.

detersivo

universale, colori, liquido, per capi delicati

carico massimo

2,5 kg

17

Per lavare correttamente

DELICATI ac

tipo di bucato

capi e indumenti di fibre sintetiche, fibre miste, seta artifi-

 

ciale o cotone facile da trattare ad es. camicie, camicette

 

ecc. tendine lavabili a macchina secondo le indicazioni

 

del fabbricante

funzioni supplemen-

ammollo, prelavaggio, breve

tari

 

avvertenze

– programma con scarsa formazione di pieghe (stiratura

 

facile)

 

– per eliminare la polvere depositatasi nelle tendine oc-

 

corre spesso un programma con prelavaggio;

 

– per evitare che le tendine si sgualciscano, ridurre il nu-

 

mero di giri della centrifuga o disinserirla

detersivo

per capi delicati

carico massimo

1 kg

SETA /

 

tipo di bucato

vestiti e capi lavabili a mano che non contengono lana

funzioni supplemen-

ammollo, prelavaggio, breve, acqua più

tari

 

avvertenze

– programma con scarsa formazione di pieghe (stiratura

 

facile)

 

– mettere nell’apposito sacco traforato calze, calzema-

 

glia, reggiseni.

 

– usare detersivo per capi delicati

detersivo

per capi delicati

carico massimo

1 kg

LANA /

 

tipo di bucato

capi e indumenti in lana o misto lana lavabili a mano o a

 

macchina

detersivo

detersivo completo

carico massimo

2 kg

18

 

Per lavare correttamente

 

 

 

 

Mini 7

 

tipo di bucato

capi e indumenti poco sporchi lavabili col programma

 

COLORATI

funzione supplementa-

acqua più

re

 

detersivo

universale, colori, liquido

carico massimo

2,5 kg

Bucato misto 72

 

tipo di bucato

capi e indumenti di diversa composizione, selezionati

 

secondo il colore, lavabili col programma COLORATI e

 

LAVA/INDOSSA

funzioni supplementari

ammollo, prelavaggio, breve, acqua più

detersivo

universale, colori, liquido

carico massimo

3 kg

Appretto

 

tipo di bucato

tovaglie, tovaglioli, grembiuli, camici da lavoro

avvertenze

– i capi e la biancheria devono risultare lavati di fresco

 

ma senza ammorbidente

carico massimo

5 kg

Risciacquo extra

 

tipo di bucato

indumenti che devono venire solo sciacquati e centrifu-

 

gati

carico massimo

5 kg

Scarico/centrifuga

 

avvertenze

– solo scarico: centrifuga: impostare senza centrifuga.

carico massimo

5 kg

19

Per lavare correttamente

Operazioni preliminari

ASelezionare la biancheria

^ Vuotare tasche e taschini.

,Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli. spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono danneggiare la biancheria e il tamburo.

^Prima del lavaggio, togliere eventualmente le macchie dagli indumenti e biancheria, possibilmente quando sono ancora fresche. Eliminare le macchie senza strofinare i capi, usando uno straccio che non stinga.

Diverse macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè ecc. si possono spesso eliminare con semplici accorgimenti.

,In nessun caso mettere nella lavatrice prodotti chimici contenenti solventi!

^Selezionare i capi secondo il colore e i simboli riportati sull’etichetta coi simboli di lavaggio, situata sul colletto o in una cucitura laterale.

Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi alcune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.

Tendine:

asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell’ apposito sacco traforato.

Reggiseni:

togliere o fissare convenientemente i rinforzi.

Maglieria, jersey, jeans, pantaloni e magliette:

girarli al rovescio se espressamente indicato dal produttore.

Prima del lavaggio, chiudere cerniere e ganci.

Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (simbolo sull’etichetta h).

20

Per lavare correttamente

Scelta programma

Per dosare correttamente il detersivo in base alla percentuale accertata automaticamente, eseguire dapprima le operazioni indicate sotto.

BAccendere la lavatrice

^ Premere il tasto jk.

CAprire lo sportello

^ Premere il tasto sportello e aprirlo.

La lavatrice è accesa. Se la manopola dei programmi si trova sulla posizione fine, l’anello luminoso lampeggia per ricordare di impostare il programma desiderato.

DScegliere il programma

^Girare la manopola sul programma desiderato.

La spia di controllo quantità bucato % si accende. Se il tamburo è vuoto, nel display non viene visualizzata alcuna indicazione.

Se nel display appare un numero e il tamburo è vuoto, far compiere manualmente al tamburo una rotazione. Se il numero rimane ancora visibile nel display, premere il tasto sopra al tasto START finché si attiva il segnale acustico.

ECaricare il tamburo

^Sistemare la biancheria nel tamburo non piegata e senza comprimerla. Se i capi sono di diversa grandezza, il lavaggio e la centrifuga risulteranno più accurati.

L’indicazione nel display segnala in percentuali del 25% la quantità di bucato nel tamburo in rapporto al quantitativo massimo previsto dal programma impostato.

Se il quantitativo è inferiore al 25% nel display non appare alcuna indicazione.

Se invece il quantitativo è superiore al 100% l’indicazione del display lampeggia per indicare che il bucato è eccessivo (eccezione: programma BOLLITURA/COLORATI).

Se il carico è eccessivo il risultato di lavaggio è compromesso e gli indumenti risultano stropicciati.

FChiudere lo sportello con un colpetto deciso, senza premerlo con forza.

Prima di chiudere lo sportello, accertarsi che non vi rimanga incastrato qualche capo.

La spia di controllo detersivo % si accende e nel display viene visualizzato il dosaggio del detersivo per il programma impostato.

21

Loading...
+ 47 hidden pages