Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice
W 36-53 CH
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina
la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.
b
M.-Nr. 06 618 160
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchiatura da danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del- l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarli nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
2
Indice
Tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltimento imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltimento apparecchi fuori uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comandi lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Funzioni display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prima messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Impostare la lingua desiderata per il display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Registrare l'orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Avviso per smontare la sicurezza per il trasporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Azzerare il sensore accertamento carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lavaggio ecologico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Consumo di elettricità e acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Scegliere correttamente le opzioni (ammollo, prelavaggio, breve).. . . . . . . . . 13 Se successivamente il bucato viene asciugato a macchina . . . . . . . . . . . . . . 13
Per lavare correttamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Prelavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
+ Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Centrifuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Numero massimo di giri centrifuga finale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Centrifuga intermedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Disattivare la centrifuga finale (arresto risciacquo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale (senza centrifuga) . . . . . . 20
Avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Svolgimento programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Indice
Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Interrompere il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Arrestare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Aggiungere/prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Blocco di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Detersivi corretti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Decalcificante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Detersivi composti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ammorbidente, appretto o amido liquido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aggiungere automaticamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido . . . . . . . . 31 Aggiungere separatamente l'ammorbidente o l'appretto. . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Inamidare separatamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Decolorare/colorare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pulire la lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pulire il cassetto del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pulire il filtro nel tubo di afflusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Cosa fare se . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Non è possibile avviare i programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Nel display appare un'indicazione di un'anomalia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Errore accertamento carico o impostazione azzeramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Anomalie generali della lavatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Risultato di lavaggio insoddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Non è possibile aprire lo sportello premendo il rispettivo tasto. . . . . . . . . . . . . . . 39 Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l'elettricità . . . . . . . . . . . . . . . 40
Scarico intasato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Aprire lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Sostituire la lampadina per l’illuminazione del tamburo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Aggiornamento programmi (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Condizioni di garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Accessori acquistabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4
Indice
Posizionatura e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Basamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Collocazione lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Smontare la sicura di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Montaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Livellamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Svitare il piedino e bloccarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Incasso sottopiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sistema sicurezza Miele contro perdite d'acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Tubo afflusso acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Scarico acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Avvertenza per i controlli di comparazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Menù impostazioni J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Lingua F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Orologio Y. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 +Acqua T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Più delicato U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Raffreddam. liscivia R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Blocco X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Temperatura S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Segnale acustico O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Acustica tasti P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Stand-by display Q. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Memory V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5
Consigli e avvertenze
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, la sicurezza, l'uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
Uso corretto
Lavare a macchina solo gli indumenti e i capi di biancheria che sull'etichetta portano lo specifico sim-
bolo. Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quello previsto e da errate manipolazioni dei comandi.
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni visibili.
Se è il caso, non installare e usare la macchina!
Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e
frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allacciata a
un conduttore di protezione installato conformemente alle norme.
È oltremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettricista qualificato.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!
Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di
surriscaldamento e incendio!
La lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicu-
rezza. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l'utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono pertanto essere effettuate esclusivamente da personale esperto, autorizzato da Miele.
In caso di guasti o per i lavori di pulizia, staccare la lavatrice dalla
rete elettrica:
–togliendo la spina del cavo elettrico della lavatrice dalla presa, oppure
–disinserendo la/le sicurezze elettriche dell'impianto, oppure
–svitando di sede il/i fusibili a vite dell'impianto elettrico.
6
Consigli e avvertenze
Il dispositivo di sicurezza Waterproof Miele contro eventuali perdite
d'acqua funziona se vengono soddisfatte le seguenti premesse:
–corretto allacciamento idrico ed elettrico,
–in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la lavatrice.
Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicu-
rezza.
Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente ri-
manga infortunato.
Uso
L'installazione e la prima messa in funzione dell'apparecchio in luoghi non fissi (ad esempio imbarcazioni) devono essere effettuate da ditte o persone qualificate, rispettando severamente
le norme di sicurezza per il suo uso corretto.
Non installare la lavatrice in locali esposti al freddo. Se l'acqua gela i
tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.
Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la staffa di
protezione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazione e collegamento", voce "Smontare staffa di protezione"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini.
In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice
non è dotato di scarico a pozzetto.
Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verifi-
care che l'acqua fluisca bene nello scarico. Diversamente potrebbe traboccare.
Agganciare bene il tubo al bordo del lavandino. Il contraccolpo dell'acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo se non è stato fissato bene al lavandino o alla vasca.
Prima di sistemare il bucato nel tamburo, controllare che nei capi
non ci siano oggetti estranei (ad. es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tamburo e rovinare la biancheria. Anche gli indumenti potrebbero rimanere danneggiati.
7
Consigli e avvertenze
Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario usare pro-
dotti decalcificanti. Se, tuttavia, la macchina dovesse incrostarsi di calcare, usare un prodotto decalcificante anticorrosivo. Il prodotto specifico è a disposizione presso il rivenditore o il servizio assistenza Miele. Attenersi scrupolosamente alle modalità d'uso del prodotto.
Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti con-
tenenti solventi prima di lavarli a macchina.
Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata
e altro. Potrebbero corrodere le parti metalliche e sviluppare vapori tossici. Pericolo d'incendio e di esplosione!
I prodotti coloranti devono essere indicati per lavatrici e vanno dosati
in maniera appropriata per lavatrici di uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni della casa produttrice.
I prodotti decoloranti contengono componenti solforosi corrosivi. Evi-
tare quindi assolutamente di usare decoloranti con la macchina.
Sorvegliare i bambini
Sorvegliare i bambini se sono vicini alla lavatrice o se la macchina è in funzione. Evitare che i bambini giochino
con la macchina.
Se si lava a temperature elevate, l'oblò di vetro dello sportello si ri-
scalda.
Evitare quindi che i bambini tocchino l'oblò durante il programma di lavaggio.
Uso di accessori
È permesso aggiungere o incorporare accessori espressamente con-
sentiti da Miele.
Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
Togliere la spina dalla presa e rendere inservibili il cavo di alimenta-
zione e la spina. Si eviterà così che l'apparecchiatura venga usata in modo scorretto da terzi.
8
Comandi lavatrice
Pannello comandi
a tasti selezione programma con spie di controllo per selezionare i diversi programmi di lavaggio
b tasti opzioni con spie di controllo per completare i programmi con diverse opzioni
c interfaccia ottica PC
serve al tecnico del servizio assistenza per verifiche e immissione dati (aggiornamenti)
d tasto m
per impostare l'avvio differito e visualizzare l'indicazione oraria
e display con tasti – , OK, + e tasto carico/dosaggio
informazioni dettagliate nella pagina successiva
f tasto Start/Stop
per avviare il programma impostato e interrompere il programma in corso
g tasto jk
per accendere e spegnere la lavatrice
h tasto sportello
per aprire lo sportello di carico
9
Comandi lavatrice
Funzioni display
Tasto – / +
per modificare le componenti visualizzate nel display:
–per diminuire il valore o spostare l'evidenziatore verso l'alto.
+ per aumentare il valore o spostare l'evidenziatore verso il basso.
Tasto OK
per confermare i dati impostati e per scegliere la successiva componente.
Tasto carico, dosaggio
per visualizzare la percentuale del carico, del dosaggio del detersivo e per azzerare il sensore per il carico.
Selezionare i programmi col display
Premendo il tasto altri programmi è possibile selezionare uno dei seguenti programmi:
–Capi sport
–Capi outdoor
–Impregnare
–Tende
–Cuscini
–Scarico/centrifuga
–Risciacquare
–Inamidare
Selezionare le impostazioni
Col display è possibile selezionare le seguenti impostazioni:
–temperatura di lavaggio,
–numero di giri della centrifuga finale,
–durata ciclo ammollo,
–avvio differito.
Altre indicazioni visualizzate:
–durata programma lavaggio,
–indicazione oraria.
Sempre col display viene inoltre attivato il menù impostazioni J.
10
Prima messa in funzione
Prima di attivare la macchina la prima volta, posizionarla e collegarla correttamente. Leggere a tal proposito le istruzioni nel capitolo "Posizionatura e allacciamento".
La lavatrice è dotata di uno speciale sensore per accertare il carico da lavare. Successivamente, in base al carico, si potrà dosare il detersivo. Affinché il sensore per il carico funzioni perfettamente, si dovrà effettuare il primo programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo.
^Aprire il rubinetto,
^premere il tasto jk.
La prima volta che si accende la lavatrice, nel display appare il messaggio di benvenuto.
Il messaggio di benvenuto non viene più visualizzato se è stato effettuato un programma di lavaggio per almeno 1 ora.
Trascorsi alcuni secondi, nel display appare il menù per impostare la lingua.
Impostare la lingua desiderata per il display
^Operando coi tasti – e +, selezionare la lingua desiderata e confermare col tasto OK.
Registrare l'orologio
Nel display viene visualizzato l'orologio per regolare l'impostazione.
12:00
Impostare l'ora
^Operando coi tasti – e + impostare l'ora esatta e confermare col tasto OK. Successivamente impostare i minuti. Dopo aver confermato i minuti, nel display appare l'avviso per smontare la sicurezza per il trasporto.
Avviso per smontare la sicurezza per il trasporto
Prima di effettuare il primo programma di lavaggio, è indispensabile smontare la sicurezza per il trasporto per evitare che la lavatrice rimanga danneggiata.
^Confermare lo smontaggio della sicurezza per il trasporto col tasto OK.
11
Prima messa in funzione
Avviare il primo programma di lavaggio
La lavatrice è ora pronta per essere messa in funzione.
15:00
Selezionare programma
^Premere il tasto Selezionare programma, cotone/colorati.
^Premere il tasto Start/Stop.
^A programma ultimato, spegnere la lavatrice.
Le operazioni per la prima messa in funzione sono terminate.
Dopo aver effettuato le operazioni per la prima messa in funzione si dovrà azzerare il sensore accertamento carico come si fa per le bilance di casa.
Azzerare il sensore accertamento carico
^Accendere la lavatrice.
^Aprire lo sportello di carico.
^Premere il tasto Selezionare programma, cotone/colorati.
^Premere il tasto carico/dosaggio finché nel display appare la seguente indicazione:
iAzzeramento OK
^Spegnere la lavatrice.
12
Lavaggio ecologico
Consumo di elettricità e acqua
–Nel limite del possibile, sfruttare al massimo le possibilità di carico dei singoli programmi.
Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo.
–Per carichi parziali attivare i programmi automatic oppure express.
–Se il bucato è ridotto e si imposta il programma cotone/colorati, il dispositivo di accertamento del carico riduce automaticamente al minimo il consumo di acqua, elettricità e la durata del programma. Nel corso del programma può subentrare quindi una modificazione del tempo restante segnalato nel display.
–Anziché impostare il programma cotone/colorati 95°C selezionare il programma cotone/colorati 60°C. In tal modo si potrà risparmiare dal 35 al 45% di elettricità. Con tale programma si possono eliminare tutte le tracce di sporco convenzionale. Per macchie vecchie e tenaci si consiglia di attivare l'opzione ammollo.
Detersivo
–Dosare il detersivo attenendosi scrupolosamente alle istruzioni riportate sulla confezione.
–Per carichi ridotti, diminuire proporzionalmente il dosaggio di detersivo. In questo caso premere il tasto carico/dosaggio.
Scegliere correttamente le opzioni (ammollo, prelavaggio, breve).
Impostare:
–per indumenti poco sporchi, senza macchie visibili, un programma di lavaggio con l'opzione breve;
–per indumenti normalmente o piuttosto sporchi, con macchie visibili, un programma di lavaggio senza opzioni;
–per indumenti molto sporchi un programma di lavaggio con l'opzione ammollo.
–Per indumenti eccessivamente sporchi (ad es. di sabbia, polvere e altro) l'opzione prelavaggio.
–Attivare l'opzione ammollo anziché prelavaggio. I cicli di ammollo e lavaggio vengono infatti effettuati con la stessa acqua.
Se successivamente il bucato viene asciugato a macchina
–Per risparmiare elettricità per il programma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massimo numero di giri previsto dal programma di lavaggio.
13
Per lavare correttamente
Istruzioni brevi
Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri A, B, C, . . .
A Selezionare la biancheria
^ Vuotare tasche e taschini.
,Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli, spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono danneggiare la biancheria e il tamburo.
Pretrattare le macchie
^Togliere eventualmente le macchie dagli indumenti, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga! Evitare di sfregare il tessuto!
Diversi tipi di macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè e altre ancora si possono eliminare con facili accorgimenti.
,In nessun caso mettere nella lavatrice prodotti chimici contenenti solventi!
Selezionare la biancheria
^Selezionare gli indumenti a seconda del colore e dei simboli riportati sull'etichetta (sul colletto o in una cucitura laterale).
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi alcune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.
Consigli
–Tendine: asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell'apposito sacco traforato.
–Reggiseni: togliere o fissare convenientemente i rinforzi.
–Capi in jersey, jeans, pantaloni, magliette: lavare i capi al rovescio se consigliato dalla casa produttrice.
–Prima del lavaggio, chiudere cerniere e ganci.
–Chiudere federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più piccoli.
Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (simbolo sull'etichetta h).
14
Per lavare correttamente
B Accendere la lavatrice
La luce del tamburo si accende.
C Selezionare il programma
Il display cambia per selezionare il programma.
|
|
|
|
|
|
60°C |
|
1600 giri/min |
|
|
|
|
1:49 h |
|
|
Durata: |
|
||
|
|
|
|
|
^Operando coi tasti – o + è possibile modificare la temperatura evidenziata. Confermare la temperatura impostata col tasto OK e selezionare poi il numero di giri per la centrifuga.
Operando col tasto altri programmi, detti programmi vengono visualizzati nel display per essere selezionati.
^Scegliere il programma desiderato operando coi tasti selezione programmi.
Premendo due volte i tasti abbinati a due funzioni, si imposta il programma in basso. La selezione viene confermata dalla rispettiva spia di controllo.
Nel display viene visualizzato il programma di lavaggio selezionato.
Cotone/Colorati
E Capi sport
Capi outdoor
Impregnare |
H |
^Operando coi tasti – o +, impostare il programma desiderato e confermare col tasto OK.
Capi sport
40°C |
1200 giri/min |
Durata: |
1:07 h |
^Operando coi tasti – o + è possibile modificare la temperatura evidenziata. Confermare la temperatura impostata col tasto OK e selezionare poi il numero di giri per la centrifuga.
15
Per lavare correttamente
^Selezionare le opzioni desiderate coi tasti opzioni.
^Partendo dal tasto superiore, si impostano le funzioni supplementari nella seguente sequenza: prelavaggio oppure ammollo oppure prelavaggio e ammollo oppure nessuna impostazione.
Non è possibile selezionare tutte le opzioni per i diversi programmi di lavaggio.
Non è possibile selezionare l'opzione se non è compatibile col programma di lavaggio.
D Caricare la lavatrice
^ Aprire lo sportello col tasto sportello.
Nel display appare l'indicazione relativa al carico.
L’indicazione nel display segnala in percentuali del 25% la quantità di bucato nel tamburo in rapporto al quantitativo massimo consentito dal programma impostato.
^Sistemare la biancheria nel tamburo non piegata e senza comprimerla. Se il bucato è composto da capi di differente grandezza, il lavaggio e la centrifuga risulteranno più accurati.
Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al carico massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessivo, il risultato di lavaggio è compromesso e gli indumenti risultano stropicciati.
Prima di chiudere lo sportello, accertarsi che non rimanga incastrato qualche capo.
Carico <25%
^Chiudere lo sportello con un colpo leggero.
B
16
Per lavare correttamente
E Aggiungere il detersivo
Nel display, al posto dell'indicazione carico, viene visualizzato il dosaggio di detersivo.
Dosaggio 75%
|
A |
|
|
|
|
40% |
Usare un po' meno della metà |
|
|
del dosaggio. . . |
|
50% |
Usare la metà del dosaggio. . . |
|
|
||
60% |
Usare un po' più della metà del |
|
|
||
|
dosaggio. . . |
|
75% |
Usare tre quarti del dosag- |
|
|
||
|
gio. . . |
|
100% |
Usare il dosaggio consigliato. |
Si dovrà comunque tenere presente il grado di sporco della biancheria e la durezza dell’acqua di alimentazione, poiché:
se il dosaggio è insufficiente,
–la biancheria non risulta pulita e col tempo diventa ruvida e grigiastra;
–nella biancheria rimangono macchie di unto;
–sui corpi termici si formano incrostazioni di calcare.
Se il dosaggio è eccedente,
–si forma troppa schiuma, la rotazione del tamburo viene rallentata e il lavaggio e il risciacquo non sono impeccabili,
–il consumo d'acqua aumenta in quanto si attiva automaticamente un ciclo di risciacquo supplementare,
–l'impatto ambientale è maggiore.
^Estrarre il cassetto e versare il detersivo nelle vaschette.
i
detersivo per il prelavaggio (1/4 del dosaggio complessivo consigliato),
j
detersivo per il ciclo principale di lavaggio compreso il ciclo ammollo,
§
ammorbidente, appretto oppure amido liquido.
^ Chiudere il contenitore del detersivo.
Ulteriori informazioni per il detersivo e il dosagggio sono riportate nel capitolo "Detersivo".
17
Per lavare correttamente
F Avviare il programma
^Premere il tasto lampeggiante start/ stop.
Nel dispay viene visualizzata la durata prevista per il programma, Il tempo viene visualizzato in modo decrescente a scatti di un minuto. Durante i primi 10 minuti il dispositivo elettronico accerta il grado di assorbimento del bucato. È quindi possibile che la durata visualizzata si prolunghi o si abbrevi.
Nel display, inoltre, viene visualizzato lo svolgimento del programma. In altre parole nel display si potrà vedere il ciclo di lavaggio in corso.
Dopo l'avvio del programma la luce del tamburo si spegne.
G Fine programma - prelevare il bucato
Durante il ciclo togliepieghe, nel display appare in modo alterno:
Fase antipiega
e
|
i |
Fine del programma |
|
Prima di disinserire |
|
|
|
prelevare la biancheria. |
|
|
|
|
|
|
^Aprire lo sportello col tasto sportello.
^Scaricare il tamburo.
Controllare se sul tamburo sono rimasti attaccati indumenti! Potrebbero restringersi o stingere se lavati con un altro programma.
^Controllare se nella guarnizione di gomma dello sportello si sono depositati oggetti estranei.
Avvertenza!
Prima di spegnere la lavatrice, scaricare sempre il tamburo. Solo in questo modo il dispositivo per accertare il carico funziona correttamente.
^Spegnere la lavatrice premendo il tasto jk.
^Chiudere lo sportello. Si consiglia di chiudere lo sportello per evitare che vengano messi inavvertitamente oggetti estranei nel tamburo. Potrebbero danneggiare la biancheria se lavati col bucato.
18
Opzioni
I programmi possono venire completati da diverse opzioni, attivabili coi rispettivi tasti.
Prelavaggio
Per capi e biancheria piuttosto sporchi, ad es. di sabbia, polvere e altro.
Ammollo
Il ciclo "ammollo" è indicato per lavare biancheria e capi piuttosto sporchi e con macchie tenaci, ad es. sangue, unto, cacao e altro.
Il ciclo "ammolllo" si imposta a scatti di 30 minuti per una durata da 30 minuti a 6 ore.
Impostare la durata ciclo ammollo
^Premere ripetutamente il tasto dell'opzione prelavaggio, ammollo finché si accende la spia di controllo ammollo.
Col display è possibile impostare la durata desiderata per il ciclo ammollo.
|
|
|
15:06 |
|
|
Ora fine: |
17:04 |
Ammollo: |
0.30 h |
|
|
Operando coi tasti – e + impostare la durata desiderata per il ciclo ammollo. La durata del ciclo ammollo viene visualizzata secondo l'impostazione. Confermare la durata impostata col tasto OK.
Annullare il ciclo ammollo
^Premere ripetutamente il tasto dell'opzione prelavaggio, ammollo finché la spia di controllo ammollo si spegne.
Breve
Per indumenti poco sporchi con macchie non visibili.
Il ciclo principale di lavaggio viene abbreviato.
+ Acqua
Alla consegna, attivando l'opzione + acqua, i cicli di lavaggio e risciacquo vengono effettuati con un maggiore quantitativo d'acqua.
È possibile selezionare altre impostazioni per l'opzione + acqua, Le diverse impostazioni sono descritte nel capitolo "Menü impostazioni J".
Segnale acustico
Alla fine del programma o se il lavaggio termina all’arresto risciacquo, si attiva il segnale acustico.
Il segnale acustico rimane in funzione finché si spegne la lavatrice.
Il segnale acustico si attiva per tutti i programmi, finché viene spento.
È possibile modificare l'intensità del segnale acustico. Le operazioni sono riportate nel capitolo "Impostazioni J".
In caso di anomalie, il segnale acustico funziona indipendentemente dal fatto che sia attivato o no.
19
Centrifuga
Numero massimo di giri centrifuga finale
Programma |
giri/min. |
Cotone/colorati |
1600 |
Lava/indossa |
1200 |
Capi delicati |
600 |
Automatic |
1200 |
Express |
1600 |
Lana |
1200 |
Seta |
400 |
Capi scuri |
1200 |
Jeans |
900 |
Camicie |
600 |
Capi sportivi |
1200 |
Capi outdoor |
800 |
Tende |
600 |
Cuscini |
1200 |
Impregnare |
1000 |
Scarico/centrifuga |
1600 |
Risciacquo extra |
1200 |
Inamidare |
1500 |
È possibile ridurre il numero di giri della centrifuga finale. Per la centrifuga finale, non è possibile selezionare un numero di giri più alto di quello indicato sopra.
Centrifuga intermedia
Il bucato viene centrifugato dopo il ciclo principale di lavaggio e i diversi cicli di risciacquo. Se si riduce il numero di giri della centrifuga finale, anche la centrifuga intermedia viene effettuata con un numero di giri ridotto. Se per il programma cotone/colorati si imposta un numero di giri inferiore a 700 al minuto, viene effettuato un ciclo di risciacquo supplementare.
Disattivare la centrifuga finale (arresto risciacquo)
^Selezionare l'impostazione Stop/acqua. Successivamente il bucato rimane nell'acqua dell'ultimo risciacquo. La funzione è pratica per evitare la formazione di pieghe se il bucato non viene prelevato subito a lavaggio ultimato.
–Attivare la centrifuga finale
Nel display viene visualizzato il massimo numero di giri consentito dal programma. Se si desidera, è possibile ridurre il numero di giri. Per avviare la centrifuga finale, premere il tasto Start/Stop.
–Terminare il programma senza centrifuga
Premere il tasto sportello. L'acqua viene scaricata. Successivamente, premere di nuovo il tasto sportello per aprire lo sportello.
Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale (senza centrifuga)
^Selezionare l'impostazione No centrifuga. Dopo l'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e si attiva il ciclo antipiega. Per i programmi cotone/ colorati, lava/indossa, automatic e espress viene effettuato automaticamente un ciclo supplementare di risciacquo.
20