Miele IR6002 User manual [cs]

0 (0)

Návod k obsluze Mycí automat IR 6002

Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte tento návod k obsluze. Ochráníte tak sebe a zabráníte možnosti vzniku škod na Vašem přístroji.

cs - CZ

M.Nr. 06 829 462

Obsah

Definice přístroje............................................................................................

5

Oblasti použití ..................................................................................................

5

Technika čištění ...............................................................................................

5

Možnost zpětného přívodu použité vody .........................................................

5

Popis přístroje................................................................................................

7

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění..............................................

9

Otevření a zavření dvířek ............................................................................

14

Elektrické blokování dvířek ............................................................................

14

Nouzové otevření dvířek ................................................................................

14

Zařízení pro změkčování vody....................................................................

15

Nastavení zařízení pro změkčování vody ......................................................

15

Doplnění regenerační soli ..............................................................................

15

Příprava změkčovače vody............................................................................

16

Naplnění zásobníku soli......................................................................

16

Nasazení zásobníku soli .....................................................................

16

Provedení regenerace ........................................................................

17

Automatické rozpoznání vozíku (ARV) (volitelné) ....................................

18

Kódování vozíku ............................................................................................

18

Držák s kódováním vozíku..................................................................

19

Nastavení kódování vozíku.................................................................

19

Technika použití...........................................................................................

21

Odváděcí plech pro sušicí vzduch .................................................................

21

Košové vybavení............................................................................................

21

Mycí pokusy ...................................................................................................

21

Programy mytí................................................................................................

22

Odpružený adaptér pro připojení na přívod vody...........................................

23

Výškové přestavení horního koše..................................................................

23

Elektronika .....................................................................................................

24

Desky tištěných spojů.............................................................................

24

Letovací rámy .........................................................................................

25

Čištění kovů...................................................................................................

26

Čištění skla ....................................................................................................

27

Koše a vložky..........................................................................................

27

Dekontaminace částic....................................................................................

28

2

 

Obsah

Chemické technologie.................................................................................

29

Dávkování tekutých procesních chemikálií...............................................

34

Příprava dávkovacích systémů......................................................................

34

Naplnění zásobníku procesní chemikálií ............................................

35

Odvzdušnění dávkovacích systémů ..............................................................

36

Údržba dávkovacích systémů........................................................................

36

Externí dávkovací systémy ............................................................................

36

Provoz ...........................................................................................................

37

Zapnutí...........................................................................................................

37

Změna oblasti obsluhy ...................................................................................

37

Start programu ...............................................................................................

37

Průběh programu ...........................................................................................

39

Vypnutí...........................................................................................................

39

Storno programu ............................................................................................

39

Přerušení programu .......................................................................................

40

Přenos dat ....................................................................................................

41

Čištění a ošetřování.....................................................................................

42

Údržba ...........................................................................................................

42

Rutinní kontrola..............................................................................................

42

Čištění sít v mycím prostoru ..........................................................................

43

Čištění hrubého sítka ..........................................................................

43

Čištění plošného síta, jemného síta a jemného mikrofiltru .................

43

Čištění ostřikovacích ramen...........................................................................

44

Čištění ovládacího panelu..............................................................................

45

Čištění čelní stěny přístroje............................................................................

45

Čištění mycího prostoru .................................................................................

45

Čištění těsnění dvířek ....................................................................................

45

Vozíky, koše a nástavce ................................................................................

46

Sušicí agregát (SA)........................................................................................

47

Výměna hrubého filtru.............................................................................

47

Výměna jemného filtru (HEPA filtr) .........................................................

48

Odstranění drobných závad........................................................................

49

Čištění sít na přívodu vody ............................................................................

50

Servisní služba.............................................................................................

51

3

Obsah

Umístění přístroje ........................................................................................

52

Elektrické připojení......................................................................................

53

Připojení vody ..............................................................................................

54

Připojení přívodu vody ...................................................................................

54

Připojení odtoku vody ....................................................................................

56

Zadní odvzdušnění mycího prostoru..............................................................

56

Technické údaje ...........................................................................................

57

Likvidace starého přístroje ........................................................................

58

4

Definice přístroje

Oblasti použití

Tento mycí automat je určen především pro citlivé sektory průmyslové High-Tech produkce k dosažení vysoké kvality čistoty při zachování standardu a pro komplexně strukturované předměty.

Oblasti použití jsou:

elektronika, jako např. desky tištěných spojů a letovací rámy,

čištění kovů,

čištění skleněných dílů,

dekontaminace boxů a sítového dna.

Technika čištění

Mycí automat pracuje na principu čisté vody. Doba potřebná pro čištění, oplach atd. činí na jednu šarži asi 20 - 60 minut. Sušení se provádí pomocí zabudovaného sušicího agregátu. Pro sušení je třeba dodatečně počítat v závislosti na tepelné kapacitě umývaných předmětů a množství vody dobu 15 - 45 minut. Mycí automat je možné v závislosti na předpokládaném způsobu používání vybavit různými koši a nástavci či programy.

Pro každý způsob používání je třeba speciální mycí program (není součástí dodávky).

Možnost zpětného přívodu použité vody

Mycí automat IR 6002 je mimo jiné vybaven děleným odtokovým systémem a čerpadlem pro zpětný přívod procesní vody zpět do přístroje a umožňuje tak opětovné používání vody. Procesní voda se musí uchovávat v recyklačním tanku (není součástí dodávky) vedle mycího automatu.

Pomocí mycího automatu případně recyklačního tanku je možné uskutečnit následující procesy:

1. Proces bez recyklace vody:

Celkový proces se provádí čistou vodou. Připadající odpad se odvádí do odpadní sítě nebo do zařízení na čištění odpadních vod.

2. Recyklace vody z oplachu:

Např. odpadní vodu z předešlých dvou oplachů, lze zachytit a použít v další šarži pro mytí a neutralizaci. Odpadní voda z mytí a neutralizace se odčerpá do odpadní sítě nebo do zařízení na čištění odpadních vod.

3. Recyklace vody z mytí:

Odpadní voda z mytí se zachytí a použije v další šarži pro mytí. Odpadní voda ze zbývajících oplachů se odčerpá do odpadní sítě nebo do zařízení na čištění odpadních vod.

5

Miele IR6002 User manual

Definice přístroje

elektronické řízení

montážní kryt

sériové rozhraní

sušicí agregát (SA)

zadní strana (vlevo nahoře,

 

vzadu krycí plech)

 

přístup pro měřicí čidlo

 

přípojné hrdlo pro zásobník na

 

regenerační sůl (změkčovač vo-

 

dy)

 

kombinace sít

 

úzký montážní kryt

 

6

Popis přístroje

Elektronické řízení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

displej

 

 

 

tlačítko mínus

se spořičem obrazovky; tzn.

-

volba programu pro programo-

osvětlení pozadí se automaticky

 

 

 

 

vá místa od 24

vypne asi po 15 minutách; pro

-

listuje v menu po stránkách

opětovné zapnutí osvětlení dis-

 

 

 

 

zpět

pleje stisknout libovolné tlačítko

 

 

 

 

-

zadávání čísel a písmen

tlačítko zap/vyp (I-0)

 

 

 

- změna přednastavení např.

kurzorové tlačítko vlevo

 

 

 

 

servisní parametry

pohybuje kurzorem doleva:

tlačítko plus

- k předchozímu bodu menu

- volba programu pro programo-

- k předchozímu parametru

 

vá místa od 24

-

k předchozímu místu zadání

-

listuje v menu po stránkách

kurzorové tlačítko vpravo

 

dopředu

-

zadávání čísel a písmen

pohybuje kurzorem doprava:

- změna přednastavení např.

-

k následujícímu bodu menu

 

servisní parametry

-

k následujícímu parametru

tlačítko pro otvírání dvířek

-

k následujícímu místu zadání

 

 

7

Popis přístroje

tlačítko start

-start programu

-aktivace zadaného režimu

-potvrzení hodnot a nastavení

-potvrzení vybraného menu pro přechod do podmenu

tlačítko stop

-přerušení programu

-návrat k základnímu menu bez uložení hodnot

-opuštění menu

servisní rozhraní

programový volič

volba programových míst 1-23

8

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům. Neodborné zacházení však může mít za následek poranění osob a vznik věcných škod.

Před uvedením přístroje do provozu si velmi pozorně pročtěte tento návod k obsluze. Tak ochráníte sebe a zabráníte možnému poškození přístroje.

Tento návod k obsluze pečlivě uschovejte!

Přístroj používejte jen k tomu účelu, ke kterému je určen

Tento mycí a automat je určen výhradně k účelům, uvedeným v tomto návodě. Jakékoliv jiné používání, přestavba nebo změna jsou nepřípustné a mohou být i nebezpečné.

Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody, které vznikly v důsledku používání přístroje k jiným účelům, než ke kterým byl určen nebo chybnou obsluhou.

Přístroj je určen výhradně pro pevné umístění a používání ve vnitřních prostorách.

Abyste zabránili nebezpečí poranění, dodržujte následující pokyny!

Přístroj smí uvést do provozu a provádět na něm údržbu pouze pracovník servisní služby Miele. Neodborně provedené opravy mohou uživatele přivést do vážného nebezpečí!

Přístroj nesmí být umístěn do prostoru s nebezpečím výbuchu.

Elektrickou bezpečnost přístroje lze zaručit jen tehdy, bude-li přístroj připojen na předpisově provedený systém ochranného vodiče. Je velmi důležité, aby tento základní předpoklad bezpečnosti byl splněn a v případě pochybností byl přezkoušen odborníkem. Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody, které by byly zapříčiněny chybějícím nebo přerušeným ochranným vodičem (např. při úrazu elektrickým proudem).

Poškozený přístroj může ohrozit Vaši bezpečnost. Přístroj odstavte ihned z provozu a informujte servisní službu Miele.

Obsluhující personál musí být pravidelně školen. Nevyškolenému personálu je manipulace s mycím automatem zakázána.

9

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Pozor při manipulaci

s procesními chemikáliemi (mycí a neutralizační prostředky, leštidla atd.)! Z části se může jednat o leptavé a dráždivé látky!

Dbejte prosím, platných bezpečnostních předpisů! Používejte ochranné rukavice a brýle! U všech procesních chemikálií je nutno dbát bezpečnostních pokynů výrobce!

Mycí automat je dimenzován pouze na provoz s vodou a doporučenými procesními chemikáliemi. Přístroj nesmí být provozován s použitím organických rozpouštědel nebo vznětlivých kapalin. Mimo jiné hrozí nebezpečí exploze a nebezpečí poškození věcí z důvodu zničení gumových a plastových částí, které způsobí vytečení kapalin.

Voda v mycím prostoru není pitná!

Nestoupejte ani nesedejte na otevřená dvířka přístroje, mycí automat by se mohl převrátit nebo poškodit.

Při ukládání ostrých a špičatých nástrojů nastojato je třeba pamatovat na nebezpečí poranění a předměty uspořádat tak, aby se možnost poranění vyloučila.

Při provozování mycího automatu je třeba mít na paměti vysoké teploty. Při otevírání dvířek může dojít k opaření nebo popálení případně k poleptání nebo při použití dezinfekčních prostředků hrozí nebezpečí inhalace toxických výparů!

Pokud by při přípravě mohly být v mycí lázni obsaženy toxické, chemické substance (např. aldehydy v dezinfekčním prostředku), je nutné pravidelně kontrolovat těsnění dvířek a případně funkci kondenzátoru par. Otevření dvířek mycího automatu během přerušení programu je v tomto případě obzvlášť rizikové.

V naléhavých případech při kontaktu s toxickými výpary nebo procesními chemikáliemi dbejte pokynů uvedených v bezpečnostních listech výrobce procesních chemikálií!

Vozíky, koše a nástavce je třeba nejprve nechat vychladnout. Případné zbytky horké vody z dutých částí vylijte do mycího prostoru.

Po sušení za použití sušicího agregátu je třeba nejprve otevřít dvířka, aby se mohly vložené nástroje a koše ochladit.

Nedotýkejte se topných těles, pokud po skončení programu otevřete dvířka. Ještě několik minut po ukončení programu se můžete popálit.

Mycí automat a jeho bezprostřední okolí se nesmí ostříkávat vodou, např. hadicí nebo vysokotlakým čisticím přístrojem.

Při provádění údržby je třeba přístroj odpojit od elektrické sítě.

10

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Přístroj používejte pouze k účelu, ke kterému je určen!

Procesní chemikálie mohou za jistých okolností poškodit přístroj. Používejte pouze mycí prostředky pro speciální mycí automaty, které byly firmou Miele vyzkoušené a doporučené. Při použití jiných mycích prostředků hrozí nebezpečí, že umývané předměty i mycí automat se mohou poškodit.

Z předcházejících postupů (např. s použitím čisticích prostředků), ale také i z určitého druhu znečištění a při použití některých procesních chemikálií, může docházet k nadměrné tvorbě pěny, která může výsledek čištění a zhoršovat.

Metoda přípravy musí být nastavena tak, aby nedošlo k úniku pěny z mycího prostoru. Vystupující pěna ohrožuje bezpečný provoz mycího automatu.

Metoda přípravy musí být pravidelně kontrolován, aby byla včas rozpoznána tvorba pěny.

Aby se předešlo poškození mycího automatu a používaného příslušenství z důvodů působení procesních chemikálií, vneseným znečištěním stejně tak jejich změně účinku, dbejte pokynů uvedených v kapitole "Chemické technologie".

Doporučení z hlediska použití procesních chemikálií (jako např. mycí prostředky) neznamenají, že výrobce přístroje zodpovídá za vliv procesních chemikálií na materiál umývaného předmětu. Pamatujte na

to, že změny receptur, podmínky skladování atd., které nebyly výrobcem uvedeny, mohou kvalitu a výsledky čištění zhoršit.

Při používání procesních chemikálií a speciálních výrobků dbejte prosím bezpodmínečně na dodržování pokynů výrobce. Čisticí prostředky používejte pouze pro ty účel, ke kterým je výrobce určil, aby bylo zabráněno škodám na materiálu a v daném případě i silným chemickým reakcím (např. reakci třaskavého plynu).

Jestliže jsou v případě kritických aplikací na kvalitu přípravy kladeny zvlášť vysoké nároky, měly by se procesní podmínky (procesní chemikálie, kvalita vody atd.), předem sladit se servisní službou Miele.

Jsou-li na výsledky čištění a oplachování kladeny zvlášť vysoké požadavky (např. analytická chemie, speciální průmyslová výroba atd.), musí provozovatel k zajištění standardu přípravy zajistit pravidelné kontroly kvality.

Vozíky, koše a speciální nástavce pro umístění umývaných předmětů používejte jen k účelu, ke kterému byly určeny.

Všechny nádoby se musí před vložením do přístroje vyprázdnit.

11

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Do prostoru mytí se s ukládáním předmětů, určených k mytí, nesmí dostat žádné zbytky kyselin a rozpouštědel, zvláště kyselina solná a sloučeniny s obsahem chloridů a ani žádné korodující železné materiály! Rozpouštědla ve spojení s nečistotami smí být (především u třídy nebezpečnosti A1) přítomné jen stopově.

Pro odvod vody je nutno dodržovat bezpečnostní a hygienické předpisy. Je nutno dodržovat, aby nebyly překročeny dané hodnoty škodlivých látek.

V přístroji se nesmí umývat žádné předměty, které mají sklon ke štěpení. V závislosti na druhu a formě štěpení by mohlo dojít k poškození oběhového čerpadla nebo také ke kontaktní korozi.

Abyste zabránili možnosti poškození přístroje korozí, je nutno dbát na to, aby vnější nerezové opláštění přístroje nepřišlo do styku s roztoky nebo výpary s obsahem kyseliny solné.

Po práci na vodovodním řádu je nutné vodovodní přípojku k mycímu automatu odvzdušnit. Jinak může dojít k poškození konstrukčního dílu mycího automatu.

Při instalaci přístroje dbejte pokynů, uvedených v návodu k obsluze a instalaci přístroje.

12

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Použití příslušenství

Pro požadované účely použití přístroje se smí používat pouze přídavné vybavení Miele.

Je možné používat pouze vozíky, koše a nástavce Miele. Při změnách na příslušenství Miele nebo při použití jiných vozíků a nástavců nemůže Miele zaručit, že bude dosaženo uspokojivého výsledku čištění a dezinfekce. Na škody vzniklé z tohoto důvodu se nevztahuje záruka.

Smí se používat pouze procesní chemikálie, které byly výrobcem určeny pro příslušnou oblast použití.

Výrobce procesních chemikálií nese zodpovědnost za negativní vliv na materiál umývaného předmětu a na mycí automaty.

Symboly uvedené na přístroji

pozor: dbejte pokynů v návodu k obsluze!

pozor: nebezpečí poranění el. proudem!

Likvidace starého přístroje

Starý přístroj je nutno vyřadit z provozu. Přístroj vypněte a přerušte připojovací kabel.

Prosím myslete na to, že staré přístroje mohou být kontaminovány, proto před likvidací přístroj dekontaminujte.

Z důvodů bezpečnosti a ochrany životního prostředí zlikvidujte rovněž všechny zbytky procesních chemikálií za dodržování bezpečnostních předpisů (používat ochranné brýle a rukavice)!

Odstraňte a zničte také uzávěr dvířek, aby se do přístroje nemohly uzavřít děti. Pak přístroj odvezte do sběru odpadních surovin.

U přístrojů s tank systémem je nutno vyprázdnit vodu ze zásobníku.

Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody, které byly způsobeny nedodržováním bezpečnostních pokynů a varovných upozornění.

13

Otevření a zavření dvířek

Elektrické blokování dvířek

Přístroj je vybaven elektrickým blokováním dvířek.

Dvířka je možné otevřít, pokud:

-je přístroj elektricky zapojen,

-je zapnut hlavní spínač I-0 a

-neprobíhá žádný mycí program.

Otevření dvířek

Stisknout dveřní spínač a současně za rukojeť otevřít dvířka.

Nedotýkejte se topných těles, když během nebo po skončení programu otevřete dvířka přístroje. Ještě několik minut po skončení programu byste se mohli popálit.

Zavření dvířek

Dvířka přiklopit a až do zaklapnutí pevně přitlačit.

Nouzové otevření dvířek

Nouzové odblokování dvířek

smí být použito, pokud není mož-

né běžně otevření, např. při vý-

padku proudu.

Pokud se v okamžiku nouzo-

vého otevření nachází v mycím

prostoru hodně horké vody a po-

kud by se dvířka přístroje rychle

otevřela, horká voda by mohla

vytéct.

Hrozí nebezpečí opaření případ-

ně popálení.

Vypnout mycí automat

(tlačítko I-0).

Zespodu za montážním krytem

uchopit kroužek nouzového otví-

raní a zatáhnout za něj dolů.

14

Zařízení pro změkčování vody

Aby se dosáhlo dobrých výsledků mytí, potřebuje mycí automat měkkou vodu (bez vodního kamene). U tvrdé vody se vytváří bílý povlak na umývaných předmětech a na stěnách mycího prostoru.

U vody z vodovodního řádu, kde je tvrdost vody 4°d (0,7 mmol/l) a více, je nutné vodu změkčit. To probíhá v zabudovaném zařízení na změkčování vody automaticky.

-Zařízení na změkčování vody potřebuje regenerační sůl.

-Mycí automat musí být naprogramován přesně na tvrdost vody z vašeho vodovodního řádu.

-Informace o tvrdosti vody Vám poskytne příslušný vodárenský závod.

Z výroby je změkčovací zařízení nastaveno na tvrdost vody 19 °d (3,4 mmol/l).

Při odchylné tvrdosti vody (také pod 4 °d) je nutné změnit nastavení z výroby v elektronice řízení.

Při kolísavé tvrdosti vody

(např. 8 - 17 °d) je nutné změkčovací zařízení nastavit na nejvyšší hodnotu (v tomto případě 17 °d)!

Zabudované změkčovací zařízení je možné nastavit od 1 °d do 60 °d.

Pro případný pozdější servisní zásah usnadníte servisnímu technikovi práci, jestliže bude znát tvrdost vody.

Zde uveďte prosím tvrdost vody:

____________°d

Nastavení zařízení na změkčování vody

Při prvním uvedení do provozu musí servisní služba Miele v elektronice řízení nastavit tvrdost používané vody, (viz Programovací příručka, kapitola Provozní informace/Regenerace).

Indikace regenerace

Pokud se po odpovídajících mycích programech objeví na displeji hlášení REGENERACE, je zabudovaný změkčovač vody prázdný a nemůže tak již dodávat změkčenou vodu. Musí být ihned po skončení programu naplněn regenerační solí.

Pokud by to nebylo z provozních důvodů možné a pokud by proběhly další cykly mytí, musí se dvakrát po sobě regenerovat.

15

Zařízení pro změkčování vody

Příprava změkčovače vody

Použijte pouze čisté regenerační soli, přednostně však speciální, pokud možno hrubozrnné regenerační soli zrnitosti ca 1 - 4 mm, jako např. regenerační sůl "BROXAL compact" nebo "Calgonit Professional". V žádném případě nepoužívejte jiné soli jako např. jedlou nebo posypovou sůl. Tyto mohou obsahovat nerozpustné části, které zapříčiní poškození změkčovače vody!

Zásobník na sůl pojme ca 2 kg soli.

Pokud je k dispozici jen regenerační sůl s jemným zrnem, poraďte se prosím se servisní službou Miele.

Regenerační soli o zrnitosti větší než 4 mm se nesmějí používat.

V žádném případě neplňte zásobník na sůl čisticími prostředky apod.!

Tím může dojít

-ke zničení změkčovače a

-k ucpání uzávěru sítka.

Následek: Přetlak v zásobníku na sůl. Při vyjmutí zásobníku na sůl pak hrozí riziko poleptání alkalickým roztokem, jakož i nebezpečí úrazu!

Přesvědčte se prosím před každým plněním zásobníku na sůl, že držíte v ruce balení soli.

Naplnění zásobníku soli

Vyšroubovat uzávěr sítka.

Zásobník na sůl naplnit regene-

rační solí a uzavřít uzávěrem

sítka.

Nasazení zásobníku soli

Z mycího prostoru vyjmout mycí

vozík.

Odšroubovat plastové víčko

vpravo nahoře v mycím prostoru.

16

Zařízení pro změkčování vody

V plastovém víčku se nachází malé množství vody, které může být v závislosti na předchozím mytí velmi horké.

Nasadit zásobník na sůl a pevně

přišroubovat.

Provedení regenerace

Zavřít dvířka.

Otevřít vodovodní kohoutky.

Zvolit program REGENERACE. Regenerace se automaticky spustí.

Poté:

Vypnout přístroj.

Zásobník na sůl opatrně odšroubovat, aby se nejprve mohl uvolnit vzniklý tlak. Nepoužívat násilí! Nejde-li zásobník uvolnit rukou, informujte servisní službu Miele.

Našroubovat zpět víčko změkčovače.

Zvolit a spustit program STUD.- OPLACH, aby došlo k vypláchnutí zbytku soli ze změkčovače a mycího prostoru.

Zasunout vozík.

Zavřít vodovodní kohoutky.

Zásobník na sůl vyprázdnit mimo mycí prostor.

Zásobník na sůl a uzávěr sítka umýt čistou vodou.

Tlak vody (tekoucí vody v místě vyústění) musí být minimálně 150 kPa (1,5 bar).

Je-li tlak nižší než 150 kPa (1,5 bar) nebo silně kolísá, není možné řádným způsobem připravit změkčovač vody. Mohou se tak po skončení regenerace nacházet zbytky soli v zásobníku na sůl.

Pro bezezbytkové využití soli a vypláchnutí změkčovače je nutné znova spustit program REGENERACE.

17

Automatické rozpoznání vozíku (ARV) - volitelné

V oblasti obsluhy C přiřadí ARV jednomu platnému kódovanému vozíku pevné programové místo. Pro ARV jsou určena programová místa 1-15.

Kódování vozíku na vozíku a programové místo s odpovídajícím programem v elektronice řízení musí být spolu navzájem sladěny.

K tomu je potřeba:

každý vozík před prvním uvedením do provozu zakódovat (viz "Kódování vozíku") a

přiřadit ke kódování vozíku odpovídající mycí program

s odpovídajícím programovým místem.

Změna programového místa viz "Programovací příručka" pod "Systémové funkce / Organizace voliče".

Předtím než se spustí program, je bezpodmínečně nutné přezkoušet, zda se pro používaný vozík zobrazí na displeji odpovídající program!

Pokud by tomu tak nebylo, může se stát, že bude dosaženo neuspokojivým výsledků při mytí a dezinfekci!

Proto vždy dbejte na to, aby programy pro vozík s automatickým rozpoznáním ARV (na pevně stanovených programových místech) nebyly svévolně zaměněny.

Kódování vozíku

Automatické rozpoznání vozíku přiřadí vozíku programové místo.

K tomu je nutné vozík s magnetickou lištou (pomocí bitové kombinace) zakódovat.

V oblasti obsluhy C je k dispozici pro kódovaný vozík pouze program, který je přiřazen k odpovídajícímu programovému místu.

Poté, co je kódovaný vozík zasunut (na magnetické liště se nesmí nacházet žádné nálepky) a dvířka přístroje jsou zavřena, zvolí si automatické rozpoznání vozíku přiřazený program.

Na magnetické liště, obzvlášť na její spodní straně se nesmí nacházet žádné kovové drobné části nebo části nástrojů, které

jsou přitahovány silnou magnetizací.

Pokud by se zde nacházely kovové předměty, mohlo by být špatně přečteno kódování vozíku.

Program se spustí .

18

Loading...
+ 42 hidden pages