Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Handleiding
Manual de instrucciones
Istruzioni per l‘uso
Saugroboter
Aspirateur robot
Robotstofzuiger
Robot aspirador
Aspirapolvere
MEDION® MD 18501
Inhaltsverzeichnis
1. |
Zu dieser Bedienungsanleitung ................................................................. |
5 |
|
|
1.1. |
Zeichenerklärung..................................................................................................... |
5 |
2. |
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................................................. |
7 |
|
3. |
Sicherheitshinweise .................................................................................... |
8 |
|
|
3.1. Sicher mit Akkus/Batterien umgehen ............................................................ |
11 |
|
4. |
Lieferumfang ............................................................................................. |
13 |
|
5. |
Geräteübersicht......................................................................................... |
14 |
|
|
5.1. |
Unterseite ................................................................................................................. |
14 |
|
5.2. |
Staubbehälter mit Filter....................................................................................... |
15 |
|
5.3. |
Wasserbehälter ....................................................................................................... |
15 |
|
5.4. |
Ladestation............................................................................................................... |
16 |
|
5.5. |
Fernbedienung ....................................................................................................... |
16 |
|
5.6. |
Lichtschranke (virtuelle Wand) ......................................................................... |
17 |
|
5.7. |
Sensoren am Saugroboter.................................................................................. |
18 |
6. |
Erste Inbetriebnahme ............................................................................... |
18 |
|
|
6.1. |
Reinigungsbürsten anbringen.......................................................................... |
18 |
|
6.2. |
Akkublock aufladen .............................................................................................. |
18 |
|
6.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen..................................................... |
19 |
|
|
6.4. Batterien in die Lichtschranke (virtuelle Wand) einlegen ....................... |
19 |
|
|
6.5. |
Uhrzeit einstellen................................................................................................... |
19 |
|
6.6. Saug-/Wisch-Reinigung....................................................................................... |
20 |
|
7. |
Staubsaugerbetrieb .................................................................................. |
20 |
|
|
7.1. |
Startzeit einstellen................................................................................................. |
21 |
|
7.2. |
Modus auswählen.................................................................................................. |
22 |
|
7.3. |
Lichtschranke (virtuelle Wand) verwenden.................................................. |
22 |
8. |
Reinigung und Pflege................................................................................ |
23 |
|
|
8.1. |
Staubbehälter reinigen........................................................................................ |
23 |
|
8.2. |
Wasserbehälter reinigen ..................................................................................... |
24 |
|
8.3. |
Saugöffnung reinigen .......................................................................................... |
24 |
|
8.4. |
Bürsten reinigen..................................................................................................... |
24 |
|
8.5. |
Laufrad reinigen ..................................................................................................... |
25 |
9. |
Problemlösung .......................................................................................... |
25 |
|
10. |
Akkublock entfernen................................................................................. |
26 |
|
11. |
Entsorgung................................................................................................. |
27 |
|
12. |
Technische Daten....................................................................................... |
28 |
|
13. |
Konformitätsinformation.......................................................................... |
28 |
|
14. |
Impressum ................................................................................................. |
29 |
DE
FR
NL
ES
IT
3
15. |
Allgemeine Garantiebedingungen .......................................................... |
30 |
|
|
15.1. |
Allgemeines ............................................................................................................. |
30 |
|
15.2. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den |
||
|
|
Vorort Austausch.................................................................................................... |
31 |
16. |
Service-Adressen....................................................................................... |
32 |
|
|
16.1. |
Deutschland............................................................................................................. |
32 |
|
16.2. |
Österreich ................................................................................................................. |
32 |
|
16.3. |
Schweiz...................................................................................................................... |
33 |
|
16.4. |
Belgien....................................................................................................................... |
33 |
|
16.5. |
Luxemburg............................................................................................................... |
33 |
4
1. Zu dieser Bedienungsanleitung
Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
1.1. Zeichenerklärung
Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.
DE
FR
NL
ES
IT
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch explosionsgefährlichen Stoffen!
VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!
HINWEIS!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!
5
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
•
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung
Auszuführende Handlungsanweisung
Konformitätserklärung (siehe Kapitel„Konformitätsinformation“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.
Schutzklasse II
Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.
Abb. A
Abb. B
Gleichstrom-Symbol
Polaritätskennzeichnung
Bei Geräten mit Hohlsteckern kennzeichnen diese Symbole die Polarität des Steckers, es gibt zwei Varianten der Polarität entweder Innen Plus und Außen Minus (Abb. A) oder Innen Minus und Außen Plus (Abb. B).
S
Symbol für elektrisches Schaltnetzteil
Transformator - kurzschlussfest
Transformator, bei dem die Temperatur festgelegte Grenzwerte nicht überschreitet, wenn der Transformator überlastet oder kurzgeschlossen ist, und der nach dem Entfernen der Überlast oder des Kurzschlusses weiterhin alle Anforderungen dieser Norm erfüllt.
Benutzung in Innenräumen
Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet.
Gerät umweltgerecht entsorgen (siehe„11. Entsorgung“ auf Seite 27)
6
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Saugroboter dient zur selbsttätigen, trockenen Reinigung von glatten, ebenen Fußböden im Innenbereich.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und ähnlichen Haushaltsanwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise
−in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
−in landwirtschaftlichen Anwesen;
−von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
−in Frühstückspensionen
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen und industriellen Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatzund Zubehörteile.
Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personenoder Sachschäden führen.
DE
FR
NL
ES
IT
7
3. Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Verletzungsgefahr!
Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom Gerät und dem /Netzadapter/Netzkabel ferngehalten werden.
GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr.
Halten Sie Verpackungen von Kindern fern.
8
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Stromführende Teile. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses.
Verwenden Sie zum Laden des Akkus den mitgelieferten Netzadapter und die Ladestation.
Der Netzadapter darf nur in trockenen Innenräumen verwendet werden.
Schließen Sie den Netzadapter nur an eine gut erreichbare, ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Netzadapters entsprechen.
Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein.
Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.
Ziehen Sie bei Beschädigung des Steckers, des Netzkabels, der Ladestation oder des Gerätes oder, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper ins Innere des Gerätes gelangt sind, sofort den Stecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen und setzen Sie das Gerät niemals Tropfoder Spritzwasser aus.
Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an, während Sie das Gerät laden.
Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung den Saugroboter sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen.
Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn der Saugroboter, die Ladestation oder das Netzkabel sichtbare Schäden aufweist.
Wenn Sie einen Transportschaden feststellen wenden Sie sich umgehend an das MEDION Service Center.
Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose.
DE
FR
NL
ES
IT
9
Tauchen Sie den Saugroboter, die Ladestation oder das Netzteil niemals in Wasser oder Flüssigkeiten! Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung sowie vor dem Aufund Abbau des Zubehörs das Netzteil aus der Steckdose.
Laden Sie den Saugroboter niemals mit eingesetztem Wasserbehälter.
WARNUNG!
Explosionsgefahr!
Beim Aufsaugen von feuergefährlichen Flüssigkeiten oder bestimmten Feststoffen besteht Brandoder Explosionsgefahr.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien. Saugen Sie keine scharfkantigen oder leicht entzündbaren Gegenstände und Flüssigkeiten wie z. B. Streichhölzer oder heiße Asche auf.
Saugen Sie keinesfalls Tonerstaub (Laserdrucker, Kopierer) auf.
VORSICHT!
Verletzungsgefahr/Gefahr von Geräteschaden!
Es besteht Verletzungsgefahr oder die Möglichkeit eines Geräteschadens durch unsachgemäße Behandlung.
Benutzen Sie das Gerät nur zum Aufsaugen kleiner Mengen Staub, Schmutz und Krümeln. Leeren Sie den Staubbehälter nach jeder Benutzung.
Benutzen Sie das Gerät nicht, um Flüssigkeiten oder feuchten Schmutz aufsaugen. Lassen Sie feucht gereinigte Teppiche vor dem Absaugen vollständig trocknen.
Um Stolpergefahr zu vermeiden, verwenden Sie kein Verlängerungskabel und informieren Sie anwesende Personen über den Betrieb des Saugroboters.
Entfernen Sie vor dem Betrieb alle empfindlichen Gegenstände (z. B. Glas, Lampen, Vasen) und Objekte, die sich in den Bürsten verfangen oder aufgesaugt werden könnten (z. B. Schnüre, Kleidung, Zeitungen, Vorhänge) aus dem Arbeitsbe-
10
reich. Stellen Sie ggf. die Lichtschranke auf, um den Arbeitsbereich einzuschränken.
Decken Sie die Sensoren und Lüftungsschlitze des Saugroboter nicht ab.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:
−Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe,
−extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
−direkte Sonneneinstrahlung,
−offenes Feuer.
3.1. Sicher mit Akkus/Batterien umgehen
Das Gerät beeinhaltet einen Lithium-Ionen-Akkublock. Die Fernbedienung wird mit zwei 1,5 V-Batterien vom Typ AAA betrieben, die die Lichtschranke mit zwei 1,5 V-Batterien vom Typ AA.
GEFAHR!
Verätzungsgefahr!
Beim Verschlucken von Batterien besteht die Gefahr von inneren Verätzungen, die innerhalb von zwei Stunden zum Tode führen können. Bei Hautkontakt mit Batteriesäure besteht Verätzungsgefahr.
Wenn Sie vermuten, Batterien könnten verschluckt oder in irgendeinen Teil des Körpers gelangt sein, suchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe.
Batterien nicht verschlucken.
Kontakt mit Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt mit Haut, Augen oder Schleimhäuten die betroffene Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
Benutzen Sie das Gerät nicht mehr, wenn das Batteriefach nicht sicher schließt und halten Sie sie von Kindern fern.
Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen.
DE
FR
NL
ES
IT
11
WARNUNG!
Explosionsgefahr!
Bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien besteht Explosionsgefahr!
Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien gleichen Typs ein. Benutzen Sie nie alte und neue Batterien zusammen.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarität (+/–).
Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen.
Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort.
Setzen Sie Batterien/Akkus niemals übermäßiger Wärme (wie Sonnenschein, Feuer, Heizung oder dergleichen) aus. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen.
Werfen Sie Batterien/Akkus nicht ins Feuer.
Schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz.
Entfernen Sie auch leere Batterien aus dem Gerät.
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus.
Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie diese gegebenenfalls.
Akkublock nur bei einer Raumtemperatur von 10–40 °C betreiben.
12
4. Lieferumfang
GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:
−Saugroboter mit integriertem Lithium-Ionen-Akkublock
−Ladestation
−Netzteil
−Lichtschranke (virtuelle Wand)
−Fernbedienung
−2 Ersatz-Seitenbürsten
−2 Seitenbürsten
−Filter
−Ersatzfilter
−Wassserbehälter
−Wischaufsatz
−Staubbehälter
−2 Reinigungstücher
−Reinigungspinsel
−Bedienungsanleitung und Garantiedokumente
DE
FR
NL
ES
IT
13
5. Geräteübersicht
1
2
4 3
Abbildung ähnlich
1)Staubbehälterdeckel
2)Staubbehälter mit Filter/ Wasserbehälter
3)Netzteilanschluss
4)Ein-/Ausschalter
5)Stoßfänger
6)Kontrollleuchte
7)Markierung zum Öffnen des Deckels
5.1. Unterseite
Push
5
6
7
|
8 |
|
19 |
9 |
|
10 |
||
|
||
18 |
11 |
|
17 |
12 |
|
16 |
13 |
15 14
Abbildung ähnlich
8)Ladekontakte
9)Laufrad: Zur Unterstützung der Bewegungsrichtung
14
10)Reinigungsbürste, rechts
11)Saugöffnung
12)Laufrad: Zum Vortrieb des Geräts
13)Lüftungsschlitze
14)Wischaufsatz-Aufnahme
15)Wasserdüsen
16)Typenschild
17)Laufrad: Zum Vortrieb des Geräts
18)Batteriefach
19)Reinigungsbürste, links
5.2. Staubbehälter mit Filter
20
21
22
23
Abbildung ähnlich
20)Staubfilter
21)Staubbehälter mit Deckel
22)EPA-Filterrahmen
23)EPA-Filter
5.3. Wasserbehälter
27
26 |
24 |
|
|
25 |
|
|
Abbildung ähnlich |
24)Einfüllöffnung
25)Wasserbehälter
26)Griff
27)Verschluss
DE
FR
NL
ES
IT
15
5.4. Ladestation
28
29
30
31
Abbildung ähnlich
28)Kontrollleuchte
29)Gehäuse
30)Netzteilanschluss
31)Ladekontakte
5.5. Fernbedienung
|
|
32 |
|
|
33 |
|
|
34 |
43 |
&/($1 |
35 |
|
|
|
42 |
|
36 |
|
|
|
41 |
|
37 |
40 |
|
38 |
39 |
|
|
Abbildung ähnlich
32)Startzeitanzeige
33)Uhrzeitanzeige
16
34) |
Betriebsmodus: vorwärts fahren; Startzeit-/Uhrzeitmodus: Zahlenwert erhöhen |
35) |
Betriebsmodus: rechts fahren; Startzeit-/Uhrzeitmodus: von Stundenanzeige |
|
zur Minutenanzeige wechseln |
36)Betriebsmodus: rückwarts fahren; Startzeit-/Uhrzeitmodus: Zahlenwert ver-
ringern
37)Uhrzeit einstellen; Auswahl der Uhrzeit bestätigen
38)Saugbewegung entlang der Wände
39)Zurückkehren zur Ladestation
40)Saugbewegung im Kreis
41)Startzeit einstellen; Auswahl der Startzeit bestätigen
42)C L E A N : Hindernisabhängige automatische Standard-Reinigung
43)Betriebsmodus: links fahren
5.6. Lichtschranke (virtuelle Wand)
44
47
45
48 46
Abbildung ähnlich
44)Ein-/Ausschalter
45)Kontrollleuchte
46)Lichtschranke
47)Öffnungslasche
48)Batteriefach
DE
FR
NL
ES
IT
17
5.7. Sensoren am Saugroboter
A
C |
B |
|
Abbildung ähnlich
ASensor vorne
BSensor rechts
CSensor links
6. Erste Inbetriebnahme
6.1. Reinigungsbürsten anbringen
Vor dem ersten Gebrauch müssen ggf. die mitgelieferten Bürsten angebracht werden. Die Bürsten können mit Hilfe eines Kreuzschlitzschraubendrehers angebracht und entnommen werden.
Drücken Sie die beiden mit L und R bezeichneten Bürsten auf die Halterungen, bis sie einrasten. Achten Sie dabei auf die Bezeichnung L und R am Gerät.
6.2. Akkublock aufladen
Der Saugroboter ist mit einem Lithium-Ionen-Akkublock ausgestattet. Nach dem Auspacken laden Sie den Akkublock des Geräts zunächst für ca. 4,5 Stunden. Dies kommt der Leistungsfähigkeit des Akkus auf lange Sicht zugute.
Mit dem mitgelieferten Netzteil können Sie Ihren Saugroboter direkt aufladen oder über die Ladestation; dazu beachten Sie einfach die folgenden Schritte:
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter am Saugroboter auf die Position O N , da sonst der Akkublock nicht geladen wird.
Direktes Aufladen des Geräts
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an den Netzteilanschluss an der Seite des Saugroboter an.
Aufladen über die Ladestation
Schließen Sie das Netzteil an den Netzteilanschluss der Ladestation an. Platzieren Sie den Saugroboter auf der Ladestation so, dass die Ladekontakte übereinanderliegen.
18
Verbinden Sie den Netzstecker mit der Steckdose.
Das Gerät wird aufgeladen, alle LEDs der Kontrollleuchte blinken. Sobald der Akkublock voll geladen ist, leuchten die Dioden dauerhaft.
Der Akkublock sollte spätestens nachgeladen werden, wenn die mittlere LED der Kontrollleuchte blinkt.
Laden Sie entweder den Akkublock vor dem nächsten Reinigungsgang über das Netzteil am Gerät oder sofern die Ladestation angeschlossen ist, kehrt der Saugroboter automatisch zur Ladestation zurück, wenn der Akkustand niedrig ist. Bei der Rückkehr zur Ladestation wird der Reinigungsvorgang unterbrochen.
Falls die Leistung des Akkus deutlich nachlassen sollte, wenden Sie sich an das MEDION Service Center.
DE
FR
NL
ES
IT
6.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen
Schieben Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung nach unten ab.
Setzen Sie zwei 1,5 V-Batterien vom Typ AAA unter Beachtung der im Batteriefach angegebenen Polarität ein.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach und schieben Sie ihn zu.
6.4. Batterien in die Lichtschranke (virtuelle Wand) einlegen
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie die Öffnungslasche nach hinten drücken und gleichzeitig den Batteriefachdeckel anheben.
Setzen Sie zwei 1,5 V-Batterien vom Typ AA unter Beachtung der im Batteriefach angegebenen Polarität ein.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
6.5. Uhrzeit einstellen
Um die Startzeitfunktion nutzen zu können, muss zuvor die Uhrzeit an der Fernbedienung eingestellt werden. Gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie die Taste C L O C K , um die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Die Stundenanzeige blinkt.
Stellen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten oder die Stunde ein. Drücken Sie dann die Taste , um die Minutenanzeige einzustellen.
Die Minutenanzeige blinkt.
Stellen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten oder die Minuten ein.
Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der Taste C L O C K . Die Uhrzeit ist nun eingestellt.
19
6.6. Saug-/Wisch-Reinigung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Stromführende Teile. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses.
Laden Sie den Saugroboter niemals mit eingesetztem Wasserbehälter auf.
Bei der Saug-/Wisch-Reinigung saugt und wischt der Saugroboter gleichzeitig in einem Arbeitsgang.
Schalten Sie den Ein-/Ausschalter auf O F F .
Füllen Sie den Wasserbehälter mit max. 250 ml Wasser.
Bringen Sie das Reinigungstuch am Wischaufsatz an.
Befestigen Sie an der Unterseite des Saugroboters den Wischaufsatz mit Reinigungstuch.
Stecken Sie den Wischaufsatz in die Wischaufsatz-Aufnahme bis dieser einrastet.
Drehen Sie den Saugroboter wieder um.
Drücken Sie auf die mit P U S H markierte Druckfläche des Gerätedeckels.
Der Deckel öffnet sich.
Nehmen Sie den Staubbehälter aus dem Saugroboter raus.
Setzten Sie den Wasserbehälter in das Gerät ein und schließen Sie den Deckel.
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position O N .
Das Gerät ist einsatzbereit.
Entfernen Sie vor der Saug-/Wisch-Reinigung alle Teppiche und Vorleger, da das Gerät beschädigt werden könnte. Reinigen Sie nur Hartböden in dem Saug-/Wisch-Modus.
7. Staubsaugerbetrieb
Um die beste Reinigungsleistung zu erzielen stellen Sie sicher, dass alle losen Gegenstände auf dem Boden wie Vorhänge, Kleidung, Papier, lose Kabel sowie Verlängerungskabel entfernt wurden.
HINWEIS!
Gefahr von Sachschaden!
Lose Kabel können sich während des Saugbetriebes in ihrem Saugroboter verfangen und von diesem mitgezogen werden. Geräte können so beispielsweise von einem Tisch gezogen und dabei beschädigt werden.
Verlegen Sie Kabel außer Reichweite.
20
Entfernen Sie vor dem Saugen auf einem Teppich die Bürsten. Dieser Sau- |
DE |
groboter ist nicht für den Gebrauch auf Langflor-Teppichen geeignet. |
|
|
FR |
Jedes Mal, wenn eine Taste gedrückt wird, ertönt ein Signalton als Bestätigung des Tastendruckes.
Entfernen Sie vor dem Einschalten den Stecker des Netzteils aus dem Gerät.
Stellen Sie sicher, dass der Staubbehälter sauber ist und der Filter richtig eingesetzt ist.
Stellen Sie den Saugroboter auf eine freie Fläche im Raum.
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position O N und das Gerät ist einsatzbereit.
Drücken Sie die Taste C L E A N auf dem Gerät oder an der Fernbedienung, um den Reinigungsvorgang zu starten.
Die LEDs der Kontrollleuchte leuchtet dauerhaft.
Drücken Sie die Taste C L E A N erneut, um den Reinigungsvorgang zu unterbrechen. Drücken Sie die Taste C L E A N nochmals, wenn Sie die Reiniung fortsetzen wollen.
Wenn Sie jedoch keine Taste innerhalb von 15 Sekunden betätigen, wechselt der Saugroboter in den Ruhemodus. Sie können den Saugroboter vom Betrieb direkt in den Ruhemodus schalten, indem Sie die Taste C L E A N ca. drei Sekunden gedrückt halten.
Im Ruhemodus ist die Kontrollleuchte ausgeschaltet.
Bei niedrigem Akkustand kehrt der Saugroboter automatisch zur Ladestation zurück. Bei der Rückkehr zur Ladestation wird der Reinigungsvorgang unterbrochen.
Reinigen Sie regelmäßig bei ausgeschaltetem Gerät (Ein-/Ausschalter auf Position O F F ) die Saugöffnung und leeren Sie nach jeder Verwendung den Staubbehälter.
7.1. Startzeit einstellen
Um einen Reinigungsvorgang in Ihrer Abwesenheit zu starten, stellen Sie eine Startzeit für die Reinigung ein. Gehen Sie wie folgt vor:
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position O N und das Gerät ist einsatzbereit.
Drücken Sie die Taste P L A N , um die Startzeit einzustellen.
Die Stundenanzeige blinkt.
Stellen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten oder die Stunde ein. Drücken Sie dann die Taste , um die Minutenanzeige einzustellen.
Die Minutenanzeige blinkt.
Stellen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten oder die Minuten ein.
NL
ES
IT
21
Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der Taste P L A N .
Die Startzeit ist nun eingestellt. Die LEDs der Kontrollleuchte blinken. Zur eingestellten Zeit startet der Reinigungsvorgang.
Um die Startzeit zu deaktivieren setzen Sie die Startzeit auf 00:00.
7.2. Modus auswählen
Durch die Sensoren, den Stoßdämpfer am Gerät sowie der gesonderten Lichtschranke wird der Saugroboter automatisch durch die Räumlichkeiten geleitet. Sie können festlegen, wie der Saugroboter dabei vorgehen soll:
Reinigungsmodus |
|
Tastendruck auf |
Art der Reinigung |
||
|
|
|
|
|
|
Automatisch |
C L E A N |
Hindernisabhängige Standard-Rei- |
|||
nigung |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Zur gezielten Reinigung einer Flä- |
|
punktuelle Reinigung |
|
|
|
che um den Startpunkt des Saugro- |
|
|
|
|
|
boters herum |
|
|
|
|
|
Zur Reinigung entlang von Wän- |
|
Reinigung entlang der |
|
|
|
den/Hindernissen. |
|
|
|
|
Sollten keine Hindernisse zur Ori- |
||
Wand |
|
|
|
||
|
|
|
entierung vorhanden sein, beendet |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
der Saugroboter die Reinigung. |
|
Zurück zur Ladestation |
|
|
|
Saugroboter kehrt zur Ladestation |
|
|
|
|
|||
|
|
|
zurück und lädt den Akkublock auf. |
||
|
|
|
|
7.3. Lichtschranke (virtuelle Wand) verwenden
Um den Aktionsradius des Saugroboters einzuschränken, um z. B. Räumlichkeiten für die Reinigung auszuschließen oder um vor Treppenstürzen zu schützen, können Sie die Lichtschranke aufstellen.
Positionieren Sie die Lichtschranke vor das Hindernis bzw. die verbotene Reinigungszone.
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter an der Lichtschrank auf die Position O N .
Im Betrieb wird der Saugroboter direkt nach dem Passieren der Lichtschranke umkehren.
22
8. Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses durch stromführende Teile.
Tauchen Sie den Saugroboter, die Ladestation oder das Netzteil niemals in Wasser oder Flüssigkeiten! Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile nur trocken bzw. mit einem leicht feuchten Tuch.
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position O F F und ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung sowie vor dem Aufund Abbau des Zubehörs den Netzstecker aus der Steckdose.
Ihr Saugroboter lässt sich schnell und einfach reinigen und pflegen. Leeren Sie den Staubbehälter, reinigen Sie den Filter nach jedem Einsatz. Reinigen Sie die Saugöffnung bei Bedarf.
•Verwenden Sie zum Reinigen der Geräteoberfläche keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. Wischen Sie die Oberfläche des Saugroboters und der Ladestation mit einem angefeuchteten Tuch ab.
•Reinigen Sie die die Sensoroberflächen und Ladekontakte mit einem sauberen trockenen Tuch.
8.1. Staubbehälter reinigen
Wir empfehlen, nach jedem Einsatz den Staubbehälter zu leeren und den Filter zu reinigen. Führen Sie die folgenden Schritte aus:
DE
FR
NL
ES
IT
A B C D
E F G
A) Drücken Sie auf die mit P U S H markierte Druckfläche des Gerätedeckels.
23
Der Deckel öffnet sich.
B)Klappen Sie den Griff des Staubbehälters hoch und entfernen Sie den Staubbehälter aus dem Saugroboter.
C)Entfernen Sie den EPA-Filter mit EPA-Filterrahmen.
D)Klappen Sie den Staubbehälterdeckel auf und entfernen Sie den Staubfilter.
E)Leeren Sie den Staubbehälter über einem Mülleimer.
F)Spülen Sie den Staubbehälter mit Wasser aus. Eine Reinigung mit Wasser ist nicht jedes Mal nötig. Stellen Sie den Staubbehälter nicht in die Spülmaschine! Reinigen Sie den Staubfilter und EPA-Filter regelmäßig mit dem mitgelieferten Pinsel.
G)Sobald der Staubbehälter trocken ist, setzen Sie die Filter wieder ein. Nach erfolgter Reinigung setzen Sie den Staubbehälter wieder ein und schließen Sie den Deckel des Saugroboters.
Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass die Filter des Staubbehälters richtig eingesetzt ist.
8.2. Wasserbehälter reinigen
Um den Wasserbehälter zu Reinigen gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie auf die mit P U S H markierte Druckfläche des Gerätedeckels (A). Der Deckel öffnet sich.
Entnehmen Sie den Wasserbehälter, indem Sie diesen an dem Griff heraus ziehen.
Öffnen Sie den Verschluss am Wasserbehälter und leeren Sie den diesen über einem Waschbecken (B).
Spülen Sie den Wasserbehälter mit Wasser aus und lassen Sie alles gut trocknen.
8.3. Saugö nung reinigen
Nach einiger Zeit kann es sein, dass sich Schmutz und Staub um die Saugöffnung ansammeln und so die Saugleistung beeinträchtigen. Um dies zu vermeiden, sollte in regelmäßigen Abständen die Saugöffnung gereinigt werden.
Schalten Sie das Gerät aus.
Entfernen Sie Schmutz und Staub an und in der Saugöffnung.
8.4. Bürsten reinigen
Wir empfehlen eine regelmäßige Reinigung der Bürsten. Führen Sie bitte die folgenden Schritte aus:
Schalten Sie das Gerät aus und legen Sie es mit der Unterseite nach oben auf einen geraden Untergrund.
Lösen Sie jeweils die Schraube an den Bürste mit einem Kreuzschlitzschraubendreher. Halten Sie die Bürsten fest und ziehen Sie sie gerade nach oben um sie aus dem Gerät zu entfernen.
Reinigen Sie die Bürsten von Verschmutzungen und Haaren.
Nach der Reinigung bringen Sie die Bürsten wieder an.
24
Nach einiger Zeit sollten die Bürsten ausgetauscht werden um effizienter zu arbeiten. Wegen Ersatzzubehör wenden Sie sich bitte an unser Service Center.
Sollten sich die Borsten verbiegen kann es helfen, die Bürsten in heißes Wasser zu legen damit sie wieder ihre Ausgangsform annehmen.
8.5. Laufrad reinigen
DE
FR
NL
ES
IT
Abbildung ähnlich
Bei einer Blockade des vorderen Laufrads entfernen Sie das Laufrad und reinigen Sie es von Verschmutzungen mit einem angefeuchteten Tuch.
Setzen Sie das vordere Laufrad wieder ein, bis es einrastet.
9. Problemlösung
Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können.
Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
Problem |
Mögliche Ursache |
Lösung |
|
|
|
|
|
|
|
Lassen Sie den Akku- |
|
Das Gerät lässt sich nicht |
Der Akkublock ist leer. |
block etwa 4,5 Stun- |
|
einschalten. |
den lang vollständig |
||
|
|||
|
|
aufladen. |
|
|
|
Lassen Sie den Akku- |
|
Kontrollleuchte blinkt, nach- |
|
block etwa 4,5 Stun- |
|
|
den lang vollständig |
||
dem das Gerät eingeschal- |
Der Akkublock ist leer. |
||
aufladen. |
|||
tet wurde. |
|
||
|
Entfernen Sie alle Stö- |
||
|
|
||
|
|
rungen |
|
Saugroboter bewegt sich |
|
Beheben Sie die Stö- |
|
nicht |
Räder sind blockiert. |
||
rung an den Rädern. |
|||
Einfacher Signalton ertönt. |
|
||
|
|
25
Problem |
Mögliche Ursache |
|
Lösung |
|
|
Der Saugroboter steht |
Versetzen Sie den Sau- |
||
Sensorstörung |
auf einem dunklen Bo- |
|
groboter an eine helle- |
|
|
re Stelle. |
|||
Doppelter Signalton ertönt. |
den. |
|
||
Reinigen Sie den Sen- |
||||
|
Der Sensor ist verdeckt. |
|||
|
|
|
sor. |
|
Gerät ist blockiert |
|
Versetzen Sie den Sau- |
||
Saugroboter steckt fest. |
|
groboter an eine ande- |
||
Dreifacher Signalton ertönt. |
|
|||
|
|
|
re Stelle. |
|
|
|
Nehmen Sie die Bürs- |
||
Die seitlichen Bürsten bewe- |
Durch Verschmutzung |
|
ten ab, anschließend |
|
gen sich nicht. |
blockiert. |
|
gründlich reinigen und |
|
|
|
|
wieder aufsetzen. |
|
Saug-/Wisch-Reinigung |
Wasserbehälter ist leer. |
|
Wassertank auffüllen |
|
Reinigungstuch zu stark |
|
Reinigungstuch wech- |
||
funktioniert nicht mehr. |
||||
verschmutzt. |
|
seln/reinigen. |
||
|
|
10. Akkublock entfernen
VORSICHT!
Verletzungsgefahr.
Es besteht Verletzungsgefahr bei Kontakt mit den entnommenen Akkus.
Entnommene Akkus von Kindern fernhalten, nicht ins Feuer werfen, kurzschließen oder auseinander nehmen.
Entnommene Akkus keinen extremen Bedingungen aussetzen, z. B. auf Heizkörpern, Sonnenschein! Erhöhte Auslaufgefahr!
Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
Nehmen Sie den Akkublock vor der Entsorgung des Saugroboters oder bei einem Defekt des Akkublocks heraus.
Vergewissern Sie sich, dass der Akkublock beim Herausnehmen vollständig entladen ist.
26
Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie ggf. den Netzstecker aus der Steckdose und das Netzkabel aus dem Gerät.
Lösen Sie die beiden Schrauben an der Unterseite des Saugroboters mit einem Kreuzschlitzschraubendreher und öffnen Sie das Akkufach.
Entnehmen Sie den Akkublock, indem Sie an der Lasche ziehen.
Ziehen Sie den Stecker des Akkublocks von der Buchse des Geräts ab.
Entsorgen Sie den Akkublock umweltgerecht (siehe„11. Entsorgung“ auf Seite 27).
Beim Wechsel des Akkublocks verbinden Sie den Stecker des Akkublocks mit der Buchse des Geräts. Legen Sie einen neuen Akkublock ein. Verwenden Sie ausschließlich ein Akkupack des gleichen Typs.
Verschließen Sie das Akkufach mit den beiden Schrauben.
DE
FR
NL
ES
IT
11. Entsorgung
Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohmaterialien und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoff-Kreislauf zurückgeführt werden.
Gerät
Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Batterien/Akkus
Verbrauchte Batterien/Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsorgungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung.
27
12. Technische Daten
Lautstärke |
ca. 65 dB |
Staubbehälter Kapazität |
0,3 l |
Wasserbehälter Kapazität |
250 ml |
Betriebszeit |
ca. 90 min. |
Gewicht |
ca. 2,1 Kg |
Abmessungen |
ca. 300 x 83 mm |
Akkublock
Litium-Ionen-Akkublock |
|
|
|
|
|
|
|
Model |
UR18650ZT-4S1P-AGX |
||||||
Hersteller |
BYD, China |
|
|||||
Akkukapazität |
14,8 V |
|
|
|
|
|
2600 mAh |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
Leistung |
38,5 Wh |
|
|||||
Ladedauer |
ca. 4,5 Stunden |
||||||
Betriebstemperatur |
10 °C – 40 °C |
|
Netzteil
Modell |
GSCV0600S019V12E |
||||||
Hersteller |
GSP, China |
|
|||||
Eingang |
100–240 V~, 50/60 Hz, 0,5 A |
||||||
Ausgang |
19 V |
|
|
|
|
|
600 mA |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Fernbedienung
Batteriebetrieb 2x1,5 V Typ AAA
Lichtschranke (virtuelle Wand)
Batteriebetrieb |
2x1,5 V Typ AA |
Technische Änderungen vorbehalten. |
|
13. Konformitätsinformation
Hiermit erklärt die MEDION AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt:
•EMV-Richtlinie 2014/30/EG
•Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG
•Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
•RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
28
14. Impressum
Copyright © 2018
Stand: 12/04/2018
Alle Rechte vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt beim Inverkehrbringer:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
Die Bedienungsanleitung steht über die Serviceportale zum Download zur Verfügung.
Sie können auch den unten stehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
URL |
|
QR Code |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE
FR
NL
ES
IT
DE www.medion.com/de/service/start/
AT www.medion.com/at/service/start/
BE www.medion.com/be/nl/service/start/
CH www.medion.com/ch/de/service/start/
29
URL |
|
|
QR Code |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LUX www.medion.com/lu/de/
15. Allgemeine Garantiebedingungen
15.1. Allgemeines
Die Laufzeit der Garantie beträgt 24 Monate und beginnt am Tag des Kaufs des Produktes. Die Garantie bezieht sich auf Materialund Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können.
Bitte bewahren Sie den originalen Kaufnachweis gut auf. Der Garantiegeber behält sich vor, eine Garantiereparatur oder eine Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann.
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät im Falle einer notwendigen Einsendung transportsicher verpackt ist. Sofern nichts anderes vermerkt ist, tragen sie die Kosten der Einsendung sowie das Transportrisiko. Für zusätzlich eingesendete Materialien, die nicht zum ursprünglichen Lieferumfang des Produktes gehören, übernimmt der Garantiegeber keine Haftung.
Bitte überlassen Sie dem Garantiegeber mit dem Gerät eine möglichst detaillierte Fehlerbeschreibung. Zur Geltendmachung ihrer Ansprüche bzw. vor Einsendung, kontaktieren sie bitte die Hotline des Garantiegebers oder das Service Portal. Sie erhalten dort Informationen über die weiteren Schritte.
Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Produktes durch den Endkunden erfolgte.
15.1.1. Umfang
Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem Produkt gewährleistet der Garantiegeber mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des Produktes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt dem Garantiegeber. Insoweit kann dieser nach eigenem Ermessen entscheiden, das zur Garantiereparatur eingesendete Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher Qualität zu ersetzen.
Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Verbrauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei der Nutzung des Gerätes in regelmäßigen Abständen ersetzt werden müssen, wie z.B. Projektionslampe in Beamer.
Ein Pixelfehler (dauerhaft farbiger, heller oder dunkler Bildpunkt) ist nicht grundsätzlich als Mangel zu betrachten. Die genaue Anzahl zulässiger defekter Bildpunkte entnehmen Sie bitte der Beschreibung im Handbuch für dieses Produkt.
30
Für eingebrannte Bilder bei Plasmaoder LCD-Geräten, die durch unsachgemäße Verwendung des Gerätes entstanden sind, übernimmt der Garantiegeber keine Garantie. Die genaue Vorgehensweise zum Betrieb Ihres Plasmabzw. LCD-Gerätes entnehmen Sie bitte der Beschreibung im Handbuch für dieses Produkt.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Wiedergabefehler von Datenträgern, die in einem nicht kompatiblen Format oder mit ungeeigneter Software erstellt wurden. Sollte sich bei der Reparatur herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, behält sich der Garantiegeber das Recht vor, die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichtige Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen. Hierüber werden Sie als Kunde vorab informiert; es obliegt Ihnen diesem Vorgehen zuzustimmen oder abzulehnen.
15.1.2. Ausschluss
Für Versagen und Schäden, die durch äußere Einflüsse, versehentliche Beschädigungen, unsachgemäße Verwendung, am Produkt vorgenommene Veränderungen, Umbauten, Erweiterungen, Verwendung von Fremdteilen, Vernachlässigung, Viren oder Softwarefehler, unsachgemäßen Transport, unsachgemäße Verpackung oder Verlust bei Rücksendung des Produktes entstanden sind, übernimmt der Garantiegeber keine Garantie.
Die Garantie erlischt, wenn der Fehler am Gerät durch Wartung oder Reparatur entstanden ist, die durch jemand anderen als durch einen vom Garantiegeber autorisierten Servicepartner durchgeführt wurde. Die Garantie erlischt auch, wenn Aufkleber oder Seriennummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes verändert oder unleserlich gemacht wurden.
15.1.3. Service Hotline
Vor Einsendung des Gerätes an den Garantiegeber müssen Sie sich über die Service Hotline oder das Service Portal an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie Ihren Garantieanspruch geltend machen können.
Die Inanspruchnahme der Hotline ist ggf. kostenpflichtig.
Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Softbzw. Hardware, das Nachschlagen im Handbuch oder die Betreuung von Fremdprodukten.
15.2. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch
Soweit sich ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr Produkt.
Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von Ihrer Seite Folgendes sichergestellt werden:
•Mitarbeitern des Garantiegebers, die zu vorgenanntem Zweck bei Ihnen eintreffen, soll uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher Zugang zu den Geräten gewährt werden.
DE
FR
NL
ES
IT
31