done by Mukade Technical Documentationpage size: 10 x 5 cm
LED LIGHT
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: 103780-14-01
Version: 10/2014
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 1-218/7/14 8:24 am
Operation and safety notes
LED SVÍTIDLO
Pokyny pro obsluhu a
bezpečnostní pokyny
IAN 103780IAN 103780
LAMPA LED
Wskazówki dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
LED SVIETIDLO
Pokyny pre obsluhu a
bezpečnostné pokyny
LED LÁMPA
Kezelési és biztonsági utalások
LED-LEUCHTE
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
LED-SVETILKA
Navodila za upravljanje
in varnostna opozorila
GBOperation and safety notesPage3
PLWskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwaStrona15
HUKezelési és biztonsági utalásokOldal27
SINavodila za upravljanje in varnostna opozorilaStran39
CZPokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokynyStrana52
SKPokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokynyStrana64
DE/AT/CHBedienungs- und SicherheitshinweiseSeite76
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 318/7/14 8:24 am
Start of operation ............................. Page 9
Intended use ................................................. Page 4
Description of parts ..................................... Page 4
Technical data .............................................. Page 5
Safety information ........................... Page 5
Safety instructions for batteries ................... Page 7
The product is only intended for use in private
households, and not intended for commercial use. This
product is designed for indoor and outdoor use.
Not suitable for ordinary lighting in
household room illumination.
4
GB
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 418/7/14 8:24 am
Description of parts
1
LED lamp
2
Hanger
3
Magnet
4
Battery cartridge
5
ON / OFF button
6
Base / battery compartment cap
7
Stand
Technical data
Light bulb: 32 LEDs x 3V , 0.06W
(non-replaceable)
Batteries: 3 x 1.5V , AA (included in
delivery)
System of protection: IP 44 (splash-proof)
Functions: illumination / SOS-flashing
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 518/7/14 8:24 am
Safety information
WARNING!
AND ACCIDENTS FOR TODDLERS AND
CHILDREN! Never leave children unsupervised
with the packaging material. The packaging
material represents a danger of suffocation. Children
frequently underestimate the dangers. Please keep
children away from the device at all times.
DANGER OF DEATH
GB
5
¾ This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
¾ Do not look directly into the beam of light and do
not point it at people or animals. The beam of light
can lead to injuries.
¾ Do not shine the beam of light onto a mirror or
other reflective surfaces. The uncontrolled deflected
beam could injury people or animals.
¾ Switch the beam of light off before you put the
device down.
¾ Don’t use any magnifying instruments (e.g.
magnifying glasses) to look at the LED beam.
6
GB
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 618/7/14 8:24 am
¾ Do not operate the device if it is damaged.
Damaged devices can put your life at risk.
¾ Do not expose the device to
- any extreme temperatures,
- any strong vibrations,
¾ Under no circumstances should you take the
device apart. Improper repairs may place the user
in considerable danger. Repairs should only be
carried out by specialist personnel.
CAUTION! Do not stare into the beam.
- any severe mechanical stress,
- any direct solar radiation,
- any moisture.
Otherwise this may result in damage to the device.
Safety instructions for batteries
DANGER TO LIFE! Batteries could be swallowed,
which could pose a lethal hazard. If a battery has
been swallowed, seek medical help immediately.
7
GB
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 718/7/14 8:24 am
¾ Remove the batteries from the device if they are not
going to be used for a prolonged period.
¾ CAUTION! RISK OF EXPLOSION!
The batteries must never be recharged!
¾ Every consumer is legally obliged to dispose of
batteries in the proper manner!
¾ Keep batteries away from children; do not throw
batteries onto a fire; do not short-circuit the
batteries and do not take them apart.
¾ When inserting the batteries, ensure the correct
polarity! This is shown in the battery magazine.
¾ Remove spent batteries immediately from the
device. There is an increased danger of leaks!
¾ Batteries must not be disposed of in the normal
domestic waste!
8
GB
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 818/7/14 8:24 am
¾ If the above instructions are not complied with, the
batteries may discharge themselves beyond their
end voltage. There is then a danger of leaking.
If the batteries have leaked inside your device,
you should remove them immediately in order to
prevent damage to the device!
¾ Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes. Any parts of the body coming into
contact with battery acid should be rinsed off
with copious amounts of water and / or a doctor
contacted if necessary!
¾ Always replace all batteries at the same time and
Start of operation
Note: The product is supplied with batteries already
inserted in the battery compartment. Remove the plastic
insulation strip from the battery cartridge 4 before first
use.
only use the same type of batteries.
¾ LED cannot be replaced.
9
GB
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 918/7/14 8:24 am
Inserting / replacing batteries
(see diagram)
¾ Insert the battery cartridge 4 back into the product
and turn the base / battery compartment cap 6
clockwise onto the product.
¾ Remove the battery cartridge 4 out of the product
by turning the base / battery compartment cap 6
anti-clockwise and pulling the battery cartridge 4
out.
¾ Insert three 1.5 V / AA batteries.
Note: Ensure correct polarity. This is indicated on
the battery cartridge 4.
10
GB
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 1018/7/14 8:24 am
Switching on / off, choosing
the flash function
¾ Press the ON / OFF button 5 to switch the LED
lamp 1 on.
¾ Press the ON / OFF button 5 again. The
SOS-flashing function will now start.
¾ Press the ON / OFF button 5 again to switch the
LED lamp 1 off.
¾ Fold out the hanger 2 to suspend the LED lamp
from a suitable suspension point. The hanger 2
can be turned through 360°.
Standing up / suspending
the device
The LED lamp can be used in three ways without
¾ Hold the magnet 3 against a metallic magnetic
surface. The LED lamp remains in this position.
Cleaning and maintenance
having to hold it in your hand:
¾ Stand the LED lamp up by setting it upright on the
stand 7.
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 1118/7/14 8:24 am
¾ The device should only be cleaned on the outside
with a soft dry cloth.
GB
11
Disposal
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information on
collection points and their opening hours
can be obtained from your local authority.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Faulty or used batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006/66/EC. Please return the batteries
and / or the device to the available collection points.
12
GB
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 1218/7/14 8:24 am
Environmental damage through
local collection point.
incorrect disposal of the batteries!
Warranty
That is why you should dispose of used batteries at a
Batteries may not be disposed of with the usual
domestic waste. They may contain toxic heavy metals
and are subject to hazardous waste treatment rules
and regulations. The chemical symbols for heavy
metals are as follows:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 1318/7/14 8:24 am
The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights are
not limited in any way by our warranty detailed below.
GB
13
The warranty for this device is 3 years from the date
been damaged or improperly used or maintained.
of purchase. Should this device show any fault in
materials or manufacture within 3 years from the date
of purchase, we will repair or replace it - at our choice free of charge to you.
The warranty applies to faults in material or
manufacture. This warranty does not cover product
parts subject to normal wear, thus possibly considered
consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe
parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass
parts.
location. This document is required as your proof of
purchase. This warranty becomes void if the device has
14
GB
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 1418/7/14 8:24 am
Rozpoczęcie użytkowania ........ Strona 21
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . Strona 15
Opis części ................................................... Strona 15
Dane techniczne .......................................... Strona 16
Ten produkt jest przeznaczony do użytku domowego
i nie należy używać go w celach komercyjnych. Ten
produkt jest przeznaczony do użytku zarówno wewnątrz
jak i na zewnątrz pomieszczeń.
Produkt nie nadaje się jako oświetlenie w
Opis części
1
Lampka LED
2
Wieszak
3
Magnes
4
Komora baterii
5
Włącznik / wyłącznik
6
Baza / pokrywa komory baterii
7
Stojak
gospodarstwie domowym.
16
PL
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 1618/7/14 8:24 am
Dane techniczne
Żarówka: 32 diody LED x 3 V , 0,06 W
(niewymienne)
Baterie: 3 x 1,5 V AA (dołączone
do zestawu)
Klasa ochrony: IP 44 (ochrona przed bryzganiem wody)
Funkcje: oświetlenie / sygnał SOS
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
WYPADKU DOTYCZĄCE DZIECI! Nigdy nie
pozostawiaj dzieci i materiałów opakowaniowych
bez nadzoru. Materiały opakowaniowe stanowią
potencjalne źródło zagrożenia życia poprzez
uduszenie. Dzieci często nie potrafią odpowiednio
RYZYKO ŚMIERCI LUB
ocenić ryzyka. Trzymaj dzieci zawsze z dala od
urządzenia.
17
PL
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 1718/7/14 8:24 am
¾ Niniejsze urządzenie może być używane przez
dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi
zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub
mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/
lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub
zostały pouczone w kwestii bezpiecznego
użycia urządzenia i rozumieją wynikające
z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić
się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja
przez użytkownika nie mogą być bez nadzoru
przeprowadzane przez dzieci.
18
PL
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 1818/7/14 8:24 am
¾ Nie patrz bezpośrednio w źródło światła i nie
kieruj go na ludzi i zwierzęta. Źródło światła może
powodować uszkodzenia ciała.
¾ Nie kieruj źródła światła na lustra lub inne
powierzchnie odblaskowe. Niekontrolowane
odbicie światła może prowadzić do obrażeń ciała
ludzi i zwierząt.
¾ Wyłącz urządzenie zanim je odłożysz.¾ Nie używaj przyrządów powiększających (np.
szkieł powiększających) do patrzenia na źródło
światła.
¾ Nie korzystaj z urządzenia jeśli jest uszkodzone.
Uszkodzone urządzenia stanowią zagrożenie dla
życia.
¾ Nie wystawiaj urządzenia na
- ekstremalne temperatury,
- silne wibracje,
¾ W żadnym wypadku nie rozkładaj urządzenia
na części. Niewłaściwie wykonana naprawa
może powodować istotne niebezpieczeństwo dla
użytkownika. Naprawy powinny być przeprowadzane
wyłącznie przez osoby wykwalifikowane.
UWAGA! Nie patrz w źródło światła.
- silny nacisk mechaniczny,
- bezpośrednie promieniowanie słoneczne,
- wilgoć.
W innym przypadku urządzenie może ulec
uszkodzeniu.
19
PL
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 1918/7/14 8:24 am
Instrukcje bezpieczeństwa
dotyczące baterii
ŚMIERTELNE NIEBEZPIECZEŃSTWO! Baterie
mogą zostać połknięte, co stwarza śmiertelne
niebezpieczeństwo. Jeśli bateria zostanie
połknięta, należy niezwłocznie skontaktować się z
lekarzem.
¾ Wyjmij baterie z urządzenia jeśli nie będziesz ich
używał przez dłuższy czas.
20
PL
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 2018/7/14 8:24 am
¾ UWAGA! RYZYKO EKSPLOZJI!
Nigdy nie wolno ładować baterii!
¾ Wkładając baterie zwróć uwagę na odpowiednią
biegunowość! Jest ona wskazana w komorze
baterii.
¾ Zużyte baterie natychmiast wyjmij z urządzenia.
Istnieje zwiększone ryzyko wycieku!
¾ Nie wolno utylizować baterii waraz z odpadkami
domowymi!
¾ Każdy konsument jest prawnie zobowiązany do
utylizacji baterii w odpowiedni sposób!
¾ Trzymaj baterie z dala od dzieci; nie wrzucaj
baterii do ognia; nie stykaj baterii i nie demontuj
ich.
¾ Jeśli powyższe instrukcje nie są przestrzegane,
wówczas baterie mogą się całkowicie rozładować.
W takim przypadku istnieje ryzyko wycieku. Jeśli
baterie wyciekły w środku urządzenia, należy je
¾ Unikaj kontaktu ze skórą, oczami i błoną śluzową.
Jeśli jakiekolwiek części ciała wejdą w kontakt z
kwasem z baterii, należy przemyć je dużą ilością
wody i / lub jeśli to konieczne skontaktować się z
lekarzem!
¾ Zawsze wymieniaj wszystkie baterie w tym samym
czasie i używaj wyłącznie tego samego typu
baterii.
¾ Diody LED są niewymienne.
natychmiast wyjąć, aby uniknąć uszkodzeń!
21
PL
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 2118/7/14 8:24 am
Rozpoczęcie użytkowania
Uwaga: Urządzenie jest dostarczone z bateriami
włożonymi do komory. Usuń plastikowy pasek izolacyjny
z komory baterii 4 przed pierwszym użyciem.
Wkładanie / wymiana baterii
(patrz schemat)
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i
wyciągając komorę baterii 4.
¾ Włóż trzy baterie 1,5 V / AA.
Uwaga: Zwróć uwagę na prawidłową biegunowość.
Jest ona wskazana w komorze baterii 4.
¾ Nałóż komorę baterii 4 z powrotem na
urządzenie i przekręć bazę / pokrywę komory
baterii 6 zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
¾ Wyjmij komorę baterii 4 z produktu przekręcając
bazę / pokrywę komory baterii 6 w kierunku
22
PL
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 2218/7/14 8:24 am
Włączanie / wyłączanie, wybór
funkcji migania
¾ Wciśnij włącznik / wyłącznik
lampkę LED 1.
¾ Naciśnij włącznik / wyłącznik 5 ponownie.
Funkcja migania SOS włączy się.
¾ Ponownie naciśnij włącznik / wyłącznik 5, aby
wyłączyć lampkę LED 1.
aby włączyć
5
,
Stawianie / wieszanie urządzenia
Można używać lampki LED na trzy sposoby, bez
konieczności trzymania jej w ręku:
¾ Ustaw lampkę LED pionowo na stojaku 7.
¾ Rozłóż wieszak 2, aby zawiesić lampkę LED w
odpowiednim miejscu. Wieszak 2 można obracać
o 360°.
¾ Przyłóż magnes 3 do metalowej powierzchni.
Lampka LED pozostanie w tej pozycji.
23
PL
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 2318/7/14 8:24 am
Czyszczenie i konserwacja
¾ Należy czyścić wyłącznie powierzchnię
zewnętrzną urządzenia miękką, suchą szmatką.
Usuwanie
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania
otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym.
Nie należy wyrzucać zużytego produktu,
w celu ochrony środowiska, do domowego
kosza na śmieci, lecz w odpowiednio do
tego przeznaczonych miejscach. Informacji
Opakowanie wykonane jest z materiałów
przyjaznych środowisku, które można
o punktach zbiorczych i ich godzinach
otwarcia udziela odpowiedn urząd.
usuwać w miejscowych punktach
przetwarzania materiałów wtórnych.
24
PL
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 2418/7/14 8:24 am
Uszkodzone lub zużyte baterie muszą być poddane
procesowi recyklingu zgodnie z wytyczną
2006/66/EC. Baterie i / lub urządzenie należy zdać
w lokalnym punkcie zbiorczym.
Chemiczne symbole metali ciężkich są następujące:
Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte
baterie należy przekazywać do komunalnych punktów
gromadzenia odpadów niebezpiecznych.
Zagrożenie dla środowiska na skutek
niewłaściwego usuwania baterii!
Baterii nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych.
Mogą one zawierać trujące metale ciężkie i dlatego
należy je traktować jak odpady niebezpieczne.
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 2518/7/14 8:24 am
GWARANCJA
Urządzenie wyprodukowano według wysokich
standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli
przed wysyłką. W przypadku wad produktu nabywcy
przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie
ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia.
PL
25
Szanowny kliencie, uzyskują Państwo na niniejsze
urządzenie 3 lata gwarancji od daty zakupu.
Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez
użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego
użycia lub konserwacji.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady
materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje
części produktu ulegających normalnemu zużyciu,
uznawanych za części zużywalne (np. baterie) oraz
uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników,
akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
W przypadku wystąpienia w ciągu trzech lat od
daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych,
dokonujemy – według własnej oceny – bezpłatnej
naprawy lub wymiany urządzenia.
26
PL
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 2618/7/14 8:24 am
Rendeltetésszerű használat ......................... 26. oldal
Részegységek leírása .................................. 26. oldal
Műszaki adatok ........................................... 27. oldal
A használat megkezdése ........... 31. oldal
Elemek behelyezése és cseréje .................. 32. oldal
Be- és kikapcsolás, villogófény funkció ...... 32. oldal
A készülék felállítása és felfüggesztése ..... 33. oldal
Biztonsággal kapcsolatos
információk ............................................ 27. oldal
Biztonsági utasítások az elemek
használatához .............................................29. oldal
103780_15_Liv_SI_CZ_SK_04.indb 2718/7/14 8:24 am
Tisztítás és karbantartás ............. 33. oldal
Megsemmisítés ...................................34. oldal
HU
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.