Liebherr CUAG 3311, CUEL 231, CUEL 331, CUEF 331, CU231 BAS Manual

...
0 (0)
Liebherr CUAG 3311, CUEL 231, CUEL 331, CUEF 331, CU231 BAS Manual

Mode d'emploi

Combiné réfrigérateur-congélateur

101014 7082858 - 00

CU(sl)(ef) 2311/2811/3311 ... 1

Vue d'ensemble de l'appareil

Sommaire

 

1

Vue d'ensemble de l'appareil...............................

2

1.1

Vue d'ensemble de l'appareil et de ses

 

 

équipements.............................................................

2

1.2

Domaine d'utilisation de l'appareil............................

2

1.3

Conformité................................................................

3

1.4

Dimensions..............................................................

3

1.5

Economiser l'énergie................................................

3

2

Consignes de sécurité générales........................

3

3

Eléments de commande et d'affichage...............

5

3.1

Eléments de commande et de contrôle....................

5

4

Mise en service......................................................

5

4.1

Transport de l'appareil..............................................

5

4.2

Mise en place de l'appareil.......................................

5

4.3

Inversion du sens d'ouverture de la porte.................

6

4.4

Insertion entre deux éléments de cuisine.................

7

4.5

Eliminer l'emballage.................................................

8

4.6

Brancher l'appareil...................................................

8

4.7

Enclencher l'appareil................................................

8

5

Commande.............................................................

8

5.1

Réfrigérateur ...........................................................

8

5.2

Compartiment congélateur.......................................

9

6

Entretien.................................................................

10

6.1

Dégivrer manuellement............................................

10

6.2

Nettoyage de l'appareil.............................................

11

6.3

Remplacer l'éclairage intérieur.................................

11

6.4

S.A.V. ......................................................................

12

7

Dysfonctionnements.............................................

12

8

Mise hors service...................................................

13

8.1

Éteindre l'appareil.....................................................

13

8.2

Mise hors service.....................................................

13

9

Eliminer l'appareil..................................................

13

Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la technique de nos appareils. Nous vous remercions de votre compréhension.

Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de montage.

Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragraphes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*).

Les instructions de manipulation sont indiqués par un , les résultats de manipulation par un .

1 Vue d'ensemble de l'appareil

1.1 Vue d'ensemble de l'appareil et de ses équipements

Remarque

u Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L’appareil consommera ainsi peu d’énergie.

u A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale.

Fig. 1

(1) Surfaces de rangement, réglables

(2) Compartiment à œufs

(3) Compartiment à beurre

(4) Balconnets de contreporte, réglables

(5) Régulateur principal Marche/Arrêt, thermostat et éclairage intérieur

(6) Ecoulement de l'eau de dégivrage

(7) Grille de maintien des bouteilles

(8) Zone la plus froide du réfrigérateur, pour aliments fragiles et facilement périssables

(9) Cloison de maintien pour bouteilles et conserves, modulable

(10) Bacs à légumes

(11) Plaque signalétique

(12)Tiroirs de congélation haut

(13)Pieds réglables à l'avant

(14)Bac à glaçons

1.2 Domaine d'utilisation de l'appareil

Utilisation conforme à la destination

L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigération d'aliments dans un environnement domestique ou un environnement semblable. Est prise en compte, par exemple, l'utilisation

-les cuisines du personnel, les pensions de famille,

-les clients de maisons de campagne, hôtels, motels et autres hébergements,

-les traiteurs et services semblables dans le commerce de gros.

N'utilisez l'appareil que dans un cadre domestique. Toute autre sorte d'utilisation est interdite.

Usage inadéquat prévisible

Les usages suivants sont expressément interdits :

-Stockage et réfrigération de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres produits ou substances

2

* selon le modèle et l‘équipement

Consignes de sécurité générales

semblables concernés par la directive des produits médicaux 2007/47/CE.

- Utilisation dans des zones exposées au risque d'explosion

- Utilisation sur des sols mouvants tels que dans des bateaux, trains ou avions

- Stockage d'animaux vivants

Une utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur altération.

Classes climatiques

En fonction de la classe climatique, l'appareil a été conçu pour l'exploitation à des températures environnantes limites. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique.

Remarque

uRespectez les températures environnantes indiquées, sinon la puissance réfrigérante diminue.

Classe clima-

pour températures ambiantes de

tique

 

SN

10 °C à 32 °C

N

16 °C à 32 °C

ST

16 °C à 38 °C

T

16 °C à 43 °C

1.3 Conformité

L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. L'appareil est conforme aux normes de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives CE 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2009/125/CE et 2010/30/UE.

Remarque pour les instituts de contrôle :

Effectuer les contrôles selon la consigne des normes et directives en vigueur.

La préparation et le contrôle des appareils doivent être effectués en prenant compte des plans de chargement du fabricant et des conseils figurant dans le mode d'emploi.

1.4 Dimensions

Fig. 2

 

H

CU(sl) 2311

1372

CU(sl)(ef) 2811

1612

CU(ef) 3311

1812

x Dans le cas d'appareils dotés d'entretoise murale, la dimension augmente de 35 mm (voir 4.2) .

1.5 Economiser l'énergie

-

Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas

-

recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation.

Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement

 

direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équiva-

-

lents.

La consommation en énergie dépend des conditions

-

d’installation comme la température ambiante. (voir 1.2) .

Ouvrir l'appareil aussi brièvement que possible.

-

Plus la température est réglée basse, plus la consommation

-

en énergie est élevée.

Trier les aliments pour les ranger (voir Vue d'ensemble de

-

l'appareil).

Conserver toutes les denrées dans leur emballage ou avec

 

une protection. Toute génération de givre est ainsi empê-

-

chée.

Ne sortir les aliments que le temps dont vous en avez

-

besoin pour qu'ils ne se réchauffent pas.

Entreposer des aliments chauds : les laisser refroidir

-

d'abord à température ambiante.

Décongeler des aliments dans le réfrigérateur.

-

Lorsque l'appareil présente une couche épaisse de givre :

dégivrer l'appareil.

Des dépôts de poussière augmentent la consommation d'énergie :

-Dépoussiérer le compresseur avec la grille métallique de l'échangeur de chaleur sur la paroi arrière de l'appareil une fois par an.

2 Consignes de sécurité générales

Dangers pour l'utilisateur :

* selon le modèle et l‘équipement

3

Consignes de sécurité générales

-Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

-Toujours débrancher l'appareil du réseau en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le câble.

-En cas d'erreur, débrancher la prise ou couper le fusible.

-Ne pas endommager le câble de raccord au réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un câble de raccord au réseau défectueux.

-Faire effectuer les réparations, les interventions sur l'appareil et le remplacement du câble de raccord au réseau uniquement par le S.A.V ou tout autre technicien qualifié.

-Monter, raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions.

-Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le éventuellement au nouveau propriétaire de l'appareil.

-Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes luminescents) dans l’appareil servent à éclairer l’espace intérieur et ne sont pas adaptées à l’éclairage de la pièce.

Risque d'incendie :

-Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présente aucun danger pour l'environnement mais est inflammable. En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'enflammer.

Ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.

Ne pas manier de feu ouvert ou de sources inflammables à l'intérieur de l'appareil.

Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. nettoyeurs à vapeur, appareils de chauffage, sorbetières, etc.).

En cas de fuite du fluide réfrigérant : supprimer tout feu ouvert ou sources inflammables à proximité du point de sortie. Bien aérer la pièce. Informer le service après-vente.

-Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane,

pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indications de contenu imprimées ou au symbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque de mettre feu aux composants électriques.

- Tenir les bougies, lampes et autres objets à flammes ouvertes éloignés de l'appareil pour ne pas y mettre le feu.

- Entreposer les boissons alcoolisées ou tout autre récipient contenant de l'alcool uniquement fermés hermétiquement. L'alcool éventuellement échappé peut s'enflammer au contact de composants électriques.

Risque de chute et de basculement :

-Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants.

Danger d'intoxication alimentaire :

- Ne pas consommer d'aliments périmés.

Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs :

-Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces froides ou les produits réfrigérés/ congelés. Prendre des mesures de protection, par ex. en portant des gants. Ne pas consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glaçons).

Risque de blessures et de dommages matériels :

-De la vapeur brûlante peut provoquer des blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir recours à des appareils chauffants ou au jet de vapeur chaud, des flammes nues ou des aérosols dégivrants.

-Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants.

Risque d'écrasement :

-Ne pas mettre les mains dans la charnière lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte. Les doigts peuvent rester coincés.

Respecter les indications spécifiques des autres sections :

 

DANGER

indique une situation dangereuse

 

 

imminente entraînant la mort ou des

 

 

blessures corporelles graves si elle

 

 

n'est pas évitée.

 

AVERTIS-

indique une situation dangereuse

 

SEMENT

susceptible d'entraîner la mort ou

 

 

des blessures corporelles graves si

 

 

elle n'est pas évitée.

 

ATTENTION

indique une situation dangereuse

 

 

susceptible d'entraîner des bles-

 

 

sures corporelles moyennes ou

 

 

légères si elle n'est pas évitée.

4

* selon le modèle et l‘équipement

Eléments de commande et d'affichage

ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée.

Remarque indique les remarques et conseils utiles.

3 Eléments de commande et d'affichage

3.1 Eléments de commande et de contrôle

Fig. 3

(1) Régulateur de tempéra- (2) Interrupteur Cool Plus ture

4 Mise en service

4.1 Transport de l'appareil

ATTENTION

Risque de blessure et d'endommagement dû à un transport incorrect !

u Transporter l'appareil emballé. u Transporter l'appareil debout.

u Ne pas transporter l'appareil seul.

4.2 Mise en place de l'appareil

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie dû à l'humidité !

Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire.

u L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau.

AVERTISSEMENT

Danger de brûlures par court-circuit!

Lorsque les câbles de raccord / fiches de l´appareil se trouvent en contact avec la partie arrière d´un autre appareil, ils peuvent être endommagés à cause des vibrations de l´appareil et par la suite causer un court-circuit.

u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact avec la fiche ou le câble d´alimentation.

u Ne pas brancher d´appareils ni autres dispositifs sur les prises de courant situées sur la partie arrière de l´appareil.

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie dû au fluide réfrigérant !

Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présente aucun danger pour l'environnement mais est inflammable.En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'enflammer.

u Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.

AVERTISSEMENT

Risque d'endommagement et d'incendie !

u Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil !

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie et d'endommagement dû au blocage des ouvertures d'aération !

u Toujours laisser les ouvertures d'aération libres. Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil !

ATTENTION

Risque d'endommagement dû à l'eau de condensation !

u Ne pas placer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur.

q En cas de dégâts à l'appareil, contactez immédiatement le fournisseur avant de brancher l'appareil.

q Le sol au lieu d'emplacement doit être horizontal et plan.

q Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents.

q Toujours placer l'appareil avec la face arrière et avec les pièces d'écartement mural (voir ci-dessous), si celles-ci sont utilisées, directement contre le mur.

q Ne déplacer l'appareil qu'à vide.

q Neaide.pas mettre en place l'appareil sans avoir recours à une q Plus l'appareil contient de réfrigérant R 600a, plus grand doit être le local dans lequel il se trouve. Dans de petits locaux, une fuite pourrait entraîner la formation d'un mélange gaz-air combustible. Selon la norme EN 378, le local d'installation doit être par 11 g de réfrigérant R 600a d'au moins 1 m3 . La quantité de réfrigérant de votre appareil figure sur la plaque

signalétique à l'intérieur de l'appareil.

u Enlever le câble de raccord de la paroi arrière de l'appareil. Enlever le porte-câble, sinon des bruits dus aux vibrations surgissent !

ATTENTION

Les portes en acier inox sont traitées avec un revêtement de surface spécial et ne doivent pas être nettoyées avec le détergent livré avec l'appareil.

Sinon le revêtement de surface pourrait être endommagé.

u Nettoyez les surfaces revêties des portes uniquement avec un chiffon propre et doux.

u Appliquez un nettoyant d'entretien inox uniquement sur lesparois latérales en acier inox ceçi d'une manière régulière et dans le sens du polissage. Le nettoyage ultérieur sera alors beaucoup plus facile.

u Nettoyez les parois latérales vernies et les surfaces enduites des portes uniquement avec un chiffon doux et propre.

u Retirer les films de protection des bordures.

* selon le modèle et l‘équipement

5

Loading...
+ 9 hidden pages