Kenwood DNX 4230 BT Instruction Manual [es]

0 (0)

DNX7230DAB

DNX5230DAB

DNX5230BT

DNX4230DAB

DNX4230BT

DNX4230TR

SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Antes de leer este manual, haga clic en el botón siguiente para comprobar la última edición y las páginas modificadas.

Comprobar la última versión

 

 

 

 

 

 

© 2013 JVC KENWOOD Corporation

13DNX_IM366_Ref_E_Es_03 (E)

¿Qué desea hacer?

Gracias por adquirir el SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS DE KENWOOD. En este manual se describen varias funciones útiles del sistema.

Haga clic en el icono del soporte que desea reproducir.

Con un sólo clic, puede saltar a la sección de cada soporte.

iPod

USB

VCD

Sintonizador

DAB

Disco de

CD de

DVD de

datos

música

vídeo

Audio BT

Tarjeta SD

aha

Contenido

Antes de la utilización

 

4

2ADVERTENCIA_ ___________________

4

Cómo leer este manual

 

5

Funciones básicas

 

6

Funciones de los botones del

 

panel frontal_ _____________________

6

Poner en marcha la unidad_ ___________

12

Cómo reproducir medios______________

15

Extraer el panel frontal________________

17

Manejar la pantalla Top Menu__________

19

Operaciones habituales_______________

20

Manejo de la navegación______________

22

Manejo del DVD/vídeo CD

 

(VCD)

 

24

Manejo básico de DVD/VCD_ __________

24

Manejo del menú de disco DVD_ _______

27

Control de zoom para DVD y VCD_______

28

Configuración de DVD________________

30

Manejo de CD/Archivos de audio y

vídeo/iPod

 

34

Manejo básico de música/vídeo/imágenes_____________ 34

Operaciones de búsqueda_____________ 40 Control de películas__________________ 45 Manejo de Aha______________________ 46 Configuración de USB/SD/iPod/DivX_ ___ 50

Manejo de la radio

 

52

Manejo básico de radio_ ______________

52

Manejo básico de la radio digital_______

54

Manejo de la memoria________________

56

Operaciones de selección_ ____________

57

Información del tráfico_______________

58

Repetición (solo radio digital)__________

59

Configuración del sintonizador_________

60

Configuración de la radio digital________

61

Control de Bluetooth

 

64

Registro y conexión de la unidad

 

Bluetooth_________________________

64

Reproducir dispositivos de audio

 

Bluetooth_________________________

66

Usar la unidad de manos libres_________

67

Smartphone Link_ ___________________

72

Ajuste de manos libres________________

74

Configurar

 

76

Configuración de pantalla del monitor___

76

Control de la vista de la cámara_ ________

77

Configuración del sistema_____________

77

Configuración del visualizador_ ________

82

Configuración de la navegación_ _______

85

Configuración de la cámara____________

86

Información del software______________

87

Ajuste de entrada AV_________________

88

Configuración de interfaz de salida AV___

89

Controlar el audio

 

90

Ajustar el audio_____________________

90

Controlar el audio general_____________

94

Control del ecualizador_ ______________

95

Control de zona_ ____________________

97

Efecto de sonido____________________

98

Posición de escucha__________________ 100

2

Mando a distancia

 

102

Instalación de las pilas________________ 102

Funciones de los botones del mando a distancia_________________________ 103

Resolución de problemas

 

106

Problemas y soluciones_______________ 106 Mensajes de error____________________ 107 Reinicio de la unidad_________________ 109

Apéndice

 

110

Medios y archivos reproducibles________ 110

Elementos del indicador de la barra

de estado_________________________ 113 Códigos de región del mundo__________ 115 Códigos de idioma de DVD____________ 116 Especificaciones_____________________ 117 Acerca de esta unidad_ _______________ 120

3

Volver a la página inicial

Antes de la utilización

Antes de la utilización

2ADVERTENCIA

Para evitar lesiones o incendios, tome las precauciones siguientes:

Para evitar un cortocircuito, nunca coloque ni deje objetos metálicos (como monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.

No mire fijamente la pantalla de la unidad mientras está conduciendo durante un periodo prolongado de tiempo.

Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood.

Precauciones para el uso de esta unidad

Cuando compre accesorios opcionales, pregunte a su distribuidor Kenwood si dichos accesorios son compatibles con su modelo y en su región.

Puede seleccionar el idioma en que se visualizarán los menús, las etiquetas de archivos de audio, etc. Consulte

Configuración de idioma (P.79).

La función Radio Data System o Radio Broadcast Data System no funcionará en lugares donde no existan emisoras compatibles con este servicio.

Cómo proteger el monitor

Para proteger el monitor de posibles daños, no lo utilice con un bolígrafo con punta de bola ni con ninguna herramienta similar de punta afilada.

Limpieza de la unidad

Si la placa frontal de la unidad está manchada, límpiela con un paño suave y seco, como un paño de silicio. Si la placa frontal está muy manchada, límpiela con un paño humedecido con detergente neutro y, después, vuelva a limpiarla con un paño suave y seco.

¤

Si aplica un limpiador en spray directamente sobre la unidad, puede dañar sus componentes mecánicos. Si limpia la placa frontal con un paño áspero o con líquido volátil, como disolvente o alcohol, puede rayar la superficie o borrar los caracteres impresos.

Empañamiento de la lente

Al activar la calefacción del coche cuando hace frío, puede aparecer vapor o condensación en la lente del reproductor de disco de la unidad. Esta condensación en la lente puede hacer que los discos no se reproduzcan. Si esto ocurre, retire el disco y

espere hasta que se evapore la condensación. Si la unidad no funciona de forma normal después de un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood.

Precauciones para el manejo de los discos

No toque la superficie de grabación del disco.

No pegue cinta, etc. en el disco, ni utilice ningún disco con cinta adherida.

No utilice accesorios de tipo disco.

Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.

Al extraer los discos de esta unidad, hágalo horizontalmente.

Si el orificio central del disco o el borde exterior tienen rebabas, utilice el disco únicamente después de haber eliminado dichas rebabas con un bolígrafo de bola o similar.

No pueden utilizarse discos que no sean redondos.

No pueden utilizarse CDs de 8 cm (3 pulgadas).

No pueden utilizarse discos con colores en la superficie de grabación ni discos sucios.

Esta unidad únicamente puede reproducir CD con.

Es posible que esta unidad no reproduzca correctamente los discos que no tengan la marca.

No puede reproducir un disco que no esté finalizado. (Para el proceso de finalización, consulte su programa de escritura y el manual de instrucciones de su grabador.)

4

Volver a la página inicial

Cómo leer este manual

Cómo leer este manual

Volver a la página inicial

CD, disco, iPod, dispositivo USB, tarjeta SD

Operaciones de búsqueda

Puede buscar archivos de música, vídeo o imágenes usando las siguientes operaciones.

NOTA

Si utiliza un mando a distancia, puede saltar directamente a la pista/archivo deseados introduciendo el número de pista/carpeta/ archivo, el tiempo de reproducción, etc. Para obtener más detalles, consulte Modo de búsqueda directa (P.103).

Búsqueda de lista

Puede buscar pistas, carpetas y archivos de acuerdo con una jerarquía.

1 Toque la zona ilustrada.

Aparece la pantalla List Control.

2 Toque la pista o archivo deseados.

La reproducción se inicia.

Otras búsquedas

Si desea obtener una lista más limitada, puede usar otros modos de búsqueda.

Esta función no está disponible cuando la fuente actual es un CD de música.

1 Toque [ ] en la pantalla de control.

Aparece la pantalla de tipo de búsqueda.

2 Toque el modo de búsqueda deseado.

40

Encabezado de enlace

Haga clic para saltar a cualquier sección o a la página inicial.

Título de la operación

Visión general de la función.

NOTA

Ofrece sugerencias, observaciones, etc.

Marca de referencia

Se muestra en las notas azules.

Haga clic para saltar al artículo relacionado con el apartado en que se encuentra.

Procedimiento de manejo

Explica los procedimientos necesarios para realizar la operación.

< >: Indica el nombre de los botones del panel.

[]: Indica el nombre de las teclas táctiles.

Captura de pantalla

Muestra algunas capturas de las pantallas que se visualizan durante el funcionamiento, con fines ilustrativos.

La zona o las teclas que se deben tocar están rodeadas por un marco rojo.

NOTA

Las pantallas y paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones.

Por este motivo, pueden diferir de las pantallas o paneles reales, y algunos patrones de visualización también pueden ser diferentes.

5

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Funciones básicas

Funciones de los botones del panel frontal

DNX7230DAB

10

11

1

2

3

4

5

6

7

8

9

NOTA

Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta razón, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.

En este manual, los nombres de modelo se abrevian de la siguiente manera.

DNX7230DAB:

Si aparece el icono indicado arriba, lea el artículo correspondiente a la unidad que esté utilizando.

Cómo insertar una tarjeta SD

1)Pulse el botón 8 <0> durante 1 segundo.

El panel se abre por completo.

2)Sujete la tarjeta SD como se indica en la ilustración de la derecha e insértela en la unidad hasta que se oiga un clic.

Para expulsar la tarjeta:

Presione la tarjeta hasta que escuche un clic y, a continuación, retire su dedo de ésta.

La tarjeta saldrá automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.

Lado etiquetado

0

6

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Número

Nombre

Función

1

• Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente, la

(Restablecer)

unidad restablece la configuración de fábrica al pulsar este botón

 

 

 

(P.109).

Si está activada la función de indicador de seguridad (SI), este indicador parpadea cuando el encendido del vehículo está desactivado (P.80).

 

 

ATT

• Activa/desactiva la atenuación del volumen.

 

2

 

 

• Al pulsar durante 1 segundo se apaga la pantalla.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

∞, 5(Vol)

Ajusta el volumen.

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUD

• Muestra la pantalla Graphic Equalizer (P.95).*

 

4

 

 

• Al pulsar durante 1 segundo se activa/desactiva la vista de cámara.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NAV

• Muestra la pantalla de navegación.

 

5

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se alternan las fuentes de salida AV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

• Muestra la pantallaTop Menu (P.19).

 

6

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.

 

 

 

 

 

 

• Si la unidad está apagada, la enciende.

 

 

 

 

 

 

TEL

• Muestra la pantalla Hands Free (P.67).

 

7

 

 

• Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla de reconocimiento

 

 

 

 

 

 

de voz (P.72).

 

 

 

 

 

 

0(Eject)

• Expulsa el disco.

 

8

 

 

• Si se pulsa cuando el panel está abierto, el panel se cierra y, si se pulsa

 

 

 

 

 

 

durante 1 segundo, se fuerza la expulsión del disco.

 

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo cuando el panel está cerrado, el panel se

 

 

 

abre por completo en la posición de la ranura para tarjetas SD.

 

 

 

 

 

 

Sensor

Recibe la señal de mando a distancia.

 

9

 

remoto

 

 

 

 

 

 

 

Ranura para

Ranura que permite insertar discos.

 

10

 

inserción de

 

 

 

discos

 

 

 

 

 

 

 

Ranura para

Ranura que permite insertar tarjetas SD. La tarjeta se utiliza para actualizar

 

11

 

tarjetas SD

el mapa. Para obtener información sobre cómo actualizar el mapa,

 

 

 

consulte el manual de instrucciones del sistema de navegación.

 

 

 

También puede reproducir los archivos de audio/vídeo presentes en la

 

 

 

tarjeta.

* Puede que la pantalla no cambie al ecualizador gráfico en algunas condiciones.

7

Kenwood DNX 4230 BT Instruction Manual

Volver a la página inicial

Funciones básicas

DNX5230DAB/DNX5230BT

4

3

2

1

5

6

7

8

9

NOTA

Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta razón, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.

En este manual, los nombres de modelo se abrevian de la siguiente manera.

DNX5230DAB y DNX5230BT :

Si aparecen los iconos indicados arriba, lea el artículo correspondiente a la unidad que esté utilizando.

Cómo insertar una tarjeta microSD

1)

Deslice la 4 tecla de liberación hacia arriba

 

 

para extraer la pieza del panel frontal.

 

2)

Sujete la tarjeta microSD con la etiqueta hacia

1

 

 

la izquierda y la sección ranurada hacia arriba e

 

 

insértela en la ranura hasta que se oiga un clic.

2

Para expulsar la tarjeta:

Presione la tarjeta hasta que escuche un clic y, a continuación, retire su dedo de ésta.

La tarjeta saldrá automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.

NOTA

 

• Cuando extraiga la pieza del panel frontal, hágalo hacia

 

la parte frontal como se muestra en el diagrama de la

 

derecha. Si se extrae hacia arriba, el panel frontal se

 

puede romper.

10

 

8

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Número

Nombre

Función

1

Ranura para

Ranura que permite insertar discos.

inserción de

 

 

 

 

discos

 

 

 

0(Eject)

• Expulsa el disco.

 

2

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se fuerza la expulsión del disco.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente, la

 

3

 

(Restablecer)

unidad restablece la configuración de fábrica al pulsar este botón

 

 

 

(P.109).

 

 

 

• Si está activada la función de indicador de seguridad (SI), este indicador

 

 

 

parpadea cuando el encendido del vehículo está desactivado (P.80).

 

 

 

 

 

 

Tecla de

Extrae la pieza del panel frontal.

 

4

 

liberación

 

 

 

 

 

 

 

MENU

• Muestra la pantallaTop Menu (P.19).

 

5

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.

 

 

 

 

 

 

• Si la unidad está apagada, la enciende.

 

 

 

 

 

 

NAV

• Muestra la pantalla de navegación.

 

6

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se alternan las fuentes de salida AV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

∞, 5

• Ajusta el volumen.

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEL

• Muestra la pantalla Hands Free (P.67).

 

8

 

 

• Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla de reconocimiento

 

 

 

 

 

 

de voz (P.72).

 

 

 

 

 

 

Toma de

Toma de entrada para un dispositivo externo.

 

9

 

entrada

 

 

 

 

 

 

 

Ranura

Ranura que permite insertar tarjetas SD. La tarjeta se utiliza para actualizar

 

10

 

microSD

el mapa. Para obtener información sobre cómo actualizar el mapa,

 

 

 

consulte el manual de instrucciones del sistema de navegación.

 

 

 

También puede reproducir los archivos de audio/vídeo presentes en la

 

 

 

tarjeta.

9

Volver a la página inicial

Funciones básicas

DNX4230DAB/DNX4230BT/DNX4230TR

4

3

2

1

5

6

7

8

9

NOTA

Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta razón, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.

En este manual, los nombres de modelo se abrevian de la siguiente manera.

DNX4230DAB, DNX4230BT y DNX4230TR :

Si aparecen los iconos indicados arriba, lea el artículo correspondiente a la unidad que esté utilizando.

Cómo insertar una tarjeta microSD

1)Abra la tapa de la ranura para la tarjeta 9 microSD como se muestra en la

ilustración de la derecha.

2) Sujete la tarjeta microSD con la etiqueta hacia arriba y la sección ranurada hacia la derecha e insértela en la ranura hasta que se oiga un clic.

Para expulsar la tarjeta:

Presione la tarjeta hasta que escuche un clic y, a continuación, retire su dedo de ésta.

La tarjeta saldrá automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.

10

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Número

Nombre

Función

1

Ranura para

Ranura que permite insertar discos.

inserción de

 

 

 

 

discos

 

 

 

0(Eject)

• Expulsa el disco.

 

2

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se fuerza la expulsión del disco.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente, la

 

3

 

(Restablecer)

unidad restablece la configuración de fábrica al pulsar este botón

 

 

 

(P.109).

 

 

 

• Si está activada la función de indicador de seguridad (SI), este indicador

 

 

 

parpadea cuando el encendido del vehículo está desactivado (P.80).

 

 

 

 

 

 

Sensor

Recibe la señal de mando a distancia.

 

4

 

remoto

 

 

 

 

 

 

 

MENU

• Muestra la pantallaTop Menu (P.19).

 

5

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.

 

 

 

 

 

 

• Si la unidad está apagada, la enciende.

 

 

 

 

 

 

NAV

• Muestra la pantalla de navegación.

 

6

 

 

• Si se pulsa durante 1 segundo, se alternan las fuentes de salida AV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rueda de

• Si se gira, se sube o baja el volumen.

 

7

 

volumen

• Si se pulsa, se activa/desactiva la atenuación del volumen.

 

 

 

 

 

 

• Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla de control de tono

 

 

 

(P.96).*

 

 

 

 

 

 

TEL

• Muestra la pantalla Hands Free (P.67).

 

8

 

 

• Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla de reconocimiento

 

 

 

 

 

 

de voz (P.72).

 

 

 

 

 

 

Ranura

Ranura para la tarjeta microSD de actualización del mapa. Para obtener

 

9

 

microSD

información sobre cómo actualizar el mapa, consulte el manual de

 

 

 

instrucciones del sistema de navegación.

* Puede que la pantalla no cambie a la pantalla de control de tono en algunas condiciones.

11

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Poner en marcha la unidad

El método de puesta en marcha varía en función del modelo.

1 Pulse el botón <MENU>.

La unidad se pone en marcha.

●●Para apagar la unidad:

Pulse el botón <MENU> durante 1 segundo.

La primera vez que se pone en marcha la unidad después de la instalación, debe realizarse la

Configuración inicial (P.13).

12

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Configuración inicial

Realice esta configuración si es la primera vez que utiliza la unidad, o después de reiniciarla

(P.109).

1 Ajustar cada elemento del modo siguiente.

Language / Idioma

Seleccione el idioma utilizado para la pantalla de control y los elementos de configuración. El idioma predeterminado es“British English (en)”.

1Toque [SET].

2Para seleccionar el idioma deseado, toque [2] o [3]. 3Toque [Enter / Intro].

Para más información sobre el manejo, consulte Configuración de idioma (P.79).

Angle

Ajusta la posición del monitor. La opción predeterminada es "0". 1Toque [SET].

2Toque el número del ángulo deseado y [ ].

Para más información sobre el manejo, consulte Control del ángulo de monitor (P.82).

iPod AV Interface Use / Uso de interfaz AV para iPod (DNX4230DAB, DNX4230BT)

Ajuste el terminal al que esté conectado el iPod. La opción predeterminada es "iPod". 1Toque [iPod] o [AV-IN2].

AV-IN SETUP / AJUSTE AV-IN (DNX4230TR)

Seleccione la fuente conectada a AV-IN. 1Toque [SET].

2Para el parámetro "AV-IN Interface", pulse [Rear Camera] o [AV-IN] para seleccionar la fuente. 3Para el parámetro "AV-IN Name", pulse [2] o [3] para seleccionar el nombre.

Seleccione la fuente conectada a AV-IN2. 1Toque [SET].

2Para el parámetro "AV-IN Interface", pulse [Rear Camera] o [AV-IN] para seleccionar la fuente. 3Para el parámetro "AV-IN Name", pulse [2] o [3] para seleccionar el nombre.

Para información más detallada, consulte Ajuste de entrada AV (P.88).

Continúa

13

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Color

Ajusta el color de iluminación de la pantalla y del botón. Puede elegir si desea entre alternar colores durante el funcionamiento o establecer un color fijo.

1Toque [SET].

2Toque [ON] o [OFF] del [Panel Color Scan / Exploración de color del panel].

3Si desea cambiar de color, toque [SET] de [Panel Color Coordinate / Coordinación de color del panel].

4Toque el color deseado y [ ].

Para más información sobre el manejo, consulte Combinar el color del panel (P.83).

Cámara

Ajusta los parámetros de la cámara. 1Toque [SET].

2Ajuste cada uno de los elementos y toque [ ].

Para más información sobre el manejo, consulte Configuración de la cámara (P.86).

2 Toque [Finish / Finalizar].

NOTA

• Estas opciones pueden ajustarse desde el menú SETUP. Consulte Configurar (P.76).

14

Cómo reproducir medios

CD de música y discos de datos

1 Pulse el botón <0>.

Volver a la página inicial

Funciones básicas

●●Para expulsar el disco:

Pulse el botón <0>.

Dispositivo USB

1Conecte el dispositivo USB con el cable USB.

El panel se abre.

2 Introduzca el disco en la ranura.

El panel se cierra automáticamente.

La unidad carga el disco y se inicia la reproducción.

●●Para expulsar el disco:

Pulse el botón <0>.

1 Introduzca el disco en la ranura.

La unidad carga el disco y se inicia la reproducción.

La unidad lee el dispositivo y se inicia la reproducción.

●●Para desconectar el dispositivo:

Toque [0] en la pantalla y desconecte el cable del dispositivo.

iPod

1Conecte el iPod con el cable de iPod.

La unidad lee el iPod y se inicia la reproducción.

NOTA

Si se conecta un iPod con una aplicación iniciada, excepto las aplicaciones Música y AhaRadio, la unidad entra automáticamente en el modo App de fuente iPod. Consulte Menú Multifunción (P.38).

●●Para desconectar el dispositivo:

Toque [ ] en la pantalla y a continuación toque [0]. Desconecte el iPod del cable.

Continúa

15

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Tarjeta SD

1DNX7230DAB: Pulse el botón <0> durante 1 segundo para abrir el panel frontal.

0

El panel se abre por completo.

DNX5230DAB/ DNX5230BT:

Extraiga el panel frontal.

NOTA

Para obtener más información acerca de cómo extraer el panel, consulte Cómo insertar una tarjeta microSD (P.8).

2Inserte la tarjeta en la ranura hasta que se oiga un clic.

La unidad carga la tarjeta y se inicia la reproducción.

●●Para extraerla:

Presione la tarjeta SD hasta que escuche un clic y, a continuación, retire el dedo de la tarjeta. La tarjeta salta automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.

Dispositivo externo

1Inserte el enchufe en la toma AV-IN.

16

Extraer el panel frontal 

Para evitar robos, puede extraer el panel frontal.

1Pulse el botón <0> durante

1 segundo para abrir el panel frontal.

0

NOTA

Puede configurar el panel frontal para que se abra automáticamente cuando se desactive el encendido del vehículo. Consulte Control del ángulo de monitor (P.82).

2Extraiga el panel como se muestra en los diagramas siguientes.

3

2 1

4

Volver a la página inicial

Funciones básicas

NOTA

La placa de fijación se cierra automáticamente transcurridos unos 10 segundos después de soltar el panel. Extraiga el panel antes de que la placa se cierre.

1Deslice la tecla de liberación hacia arriba para extraer la pieza del panel frontal.

A continuación, extráigalo como indica el diagrama.

1

2

●●Después de extraerlo:

Coloque el panel en la bolsa protectora que se adjunta con la unidad.

NOTA

Cuando extraiga la pieza del panel frontal, hágalo hacia la parte frontal como se muestra en el diagrama anterior. Si se extrae hacia arriba, el panel frontal se puede romper.

Para evitar el deterioro, no toque los terminales de la unidad ni la placa frontal con los dedos.

Si los terminales de la unidad o la placa frontal se ensucian, límpielos con un paño suave seco.

Continúa

17

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Fijar el panel frontal

1Sujete firmemente el panel para evitar que se caiga y encájelo en la placa de fijación hasta que quede bien sujeto.

11

2

2

1

18

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Manejar la pantalla Top Menu

La mayoría de las funciones pueden ejecutarse desde la pantallaTop Menu.

1 Toque [Menu / Menú] en cualquier pantalla.

NOTA

• Si no se visualiza [Menu / Menú] durante la reproducción de vídeo/imágenes, pulse el botón <MENU>.

(P.6, P.10)

Aparece la pantallaTop Menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA

 

 

 

 

 

 

 

• Puede elegir el icono

 

 

 

 

 

 

 

que se ocultará

 

 

 

 

 

 

 

desplazando la

 

 

 

 

 

 

 

pantalla a izquierda o

 

 

 

 

 

 

 

derecha.

Desde esta pantalla puede ejecutar las siguientes funciones.

 

 

 

 

 

 

 

Función

 

Icono

 

Operación

 

 

 

 

Cambiar de fuente de

 

 

 

 

Toque el icono de la

 

audio

 

 

 

 

fuente deseada.

 

 

 

etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acceder al modo de

 

 

 

 

Toque el icono

 

configuración

 

 

 

 

de la función de

 

 

 

etc.

configuración deseada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visualizar la pantalla de

 

 

 

 

Toque [NAV] o la

 

navegación

 

 

 

 

información de

 

 

 

o

navegación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desactivar todas las

 

 

 

 

Toque [STANDBY].

 

funciones de audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

Volver a la página inicial

Funciones básicas

●●Personalizar la pantalla Top Menu

Arrastre el icono que desee registrar hasta la línea superior.

Puede desplazar hasta tres iconos.

Operaciones habituales

Describe las operaciones habituales

General

Existen funciones que pueden ejecutarse desde la mayoría de las pantallas.

[Menu / Menú]

Regresa a la pantallaTop Menu.

Si pulsa durante al menos 1 segundo, se mostrará la pantalla de control. (Aunque se esté visualizando una imagen, si pulsa durante al menos 1 segundo se mostrará la pantalla de control.)

(RETURN)

Regresa a la pantalla anterior.

(tecla de menú general)

Toque para visualizar el menú general. El contenido del menú es el siguiente.

:Muestra la pantalla EXT SW Control.

: Muestra la pantalla de menú SETUP.

: Muestra la pantalla de menú Audio Control.

: Muestra la pantalla de control de la fuente actual. La forma del icono varía en función de la fuente.

: Cierra el menú.

20

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Pantalla de lista

Existen teclas de funciones comunes en las pantallas de listas de la mayoría de las fuentes.

(Barra de desplazamiento)

Desplaza el texto visualizado. etc.

 

 

 

Aquí se muestran las teclas con varias

 

 

 

funciones.

 

 

 

Las teclas mostradas varían en función de la

 

 

 

fuente actual de audio, del estado, etc.

 

 

 

En la tabla siguiente encontrará ejemplos de

 

 

 

cada tecla.

 

 

 

 

 

 

Tecla

 

Función

 

 

 

 

 

 

 

Enumera toda la música de la jerarquía inferior.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se desplaza a la jerarquía superior.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Muestra la carpeta de categoría actual.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Muestra la lista de música/imágenes/películas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desplazamiento con la yema del dedo

Puede desplazar la pantalla de lista arriba/abajo o a derecha/izquierda arrastrándola con la yema del dedo.

21

Volver a la página inicial

Funciones básicas

Manejo de la navegación

Para obtener más información acerca de la función de navegación, consulte el manual de instrucciones de navegación.

Visualizar la pantalla de navegación

1 Pulse el botón <NAV>.

Aparece la pantalla de navegación.

Controlar el audio desde la pantalla de navegación

Puede controlar las fuentes de audio mientras se visualiza la pantalla de navegación.

También puede ver la información de navegación mientras se visualiza la pantalla de control de fuentes.

1 Toque la barra de información.

Aparece la pantalla de navegación con la información de audio.

22

Volver a la página inicial

Funciones básicas

2 Toque [ ] o [ ] en la pantalla de navegación.

Al tocar esta zona se muestra la pantalla de audio.

: Muestra las teclas de navegación y control de la fuente actual.

: Muestra la pantalla de navegación y de reproducción del vídeo/imagen actual.

NOTA

Cada vez que se toca la zona de visualización, la pantalla alterna entre el modo de reproducción y la vista de la cámara.

Al tocar el icono de fuente en la parte inferior de la pantalla, se visualiza la pantalla de audio completa.

Si selecciona "Navigation" en Configuración de interfaz de salida AV (P.89), no se mostrará la pantalla de reproducción.

●●Para volver a la pantalla de navegación completa:

Toque [ ].

NOTA

• Para obtener más información acerca de las teclas de control, consulte las instrucciones de cada apartado.

23

Volver a la página inicial

DVD, VCD

Manejo del DVD/vídeo CD (VCD)

Manejo básico de DVD/VCD

La mayoría de las funciones pueden controlarse desde la pantalla de control de fuentes y de reproducción.

NOTA

Ajuste el interruptor del mando a distancia en el modo DVD antes de iniciar la reproducción, consulte Cambio del modo de operación (P.103).

La captura siguiente corresponde al modo de DVD. Puede ser distinta de la de unVCD.

Pantalla de control

1

6

5

2

3

4

Pantalla de vídeo

6

7

8

1 Pantalla de información

Muestra la información siguiente.

Title #, Chap #:Visualización del título del DVD y el número del capítulo

Track #/Scene #:Visualización de la pista deVCD o el número de escena

El número de escena solo aparece cuando está activado el control de reproducción (PBC).

3, ¡, ¢, 7, etc.:Visualización del modo de reproducción actual

Significado de los distintos iconos: 3(reproducir), ¡(avance rápido), 1(retroceso rápido),

¢(buscar hacia arriba), 4(buscar hacia abajo), 7(parar), R (reanudar desde parada), 8(pausa), (reproducción lenta),(reproducción lenta al revés).

Toque esta zona para visualizar el nombre del sello del disco.

2 Tecla multifunción

Toque para alternar el menú multifunción. Para obtener más detalles sobre este menú, consulte Menú Multifunción (P.26).

3 Menú multifunción

Las teclas de esta zona permiten llevar a cabo varias funciones. Para obtener más detalles sobre las teclas, consulte Menú Multifunción (P.26).

4 Tecla de cambio de control

No disponible para fuentes de DVD/VCD.

24

Volver a la página inicial

DVD, VCD

5 Menú subfunción

Las teclas de esta zona permiten llevar a cabo las siguientes funciones.

• Repite el contenido actual:Toque [ ]. Cada vez que se toca el botón, el modo de repetición cambia en la siguiente secuencia:

DVD:“repetición de título”,“repetición de capítulo”,“repetición desactivada”

VCD (PBC activado): No se repite

VCD (PBC desactivado):“repetición de pista”,“repetición desactivada”

Ocultar todas las teclas:Toque [ ].

Avance rápido o retroceso rápido:Toque [1] o [¡]. Cada vez que se toca la tecla, la velocidad

cambia: normal, 2 x, 3 x.

• Confirmar el tiempo de reproducción: Consulte #:##:##.

DVD: Puede cambiar la visualización del tiempo entre“tiempo de reproducción del título”,“tiempo de reproducción del capítulo”y“tiempo restante del título”. Cada vez que se toca la tecla, la visualización cambia entre“T #:##:##” (tiempo de reproducción del título),“C #:##:##”(tiempo de reproducción del capítulo) y“R #:##:##”(tiempo restante del título).

Además de la visualización del tiempo, aparece la barra que indica la ubicación actual.

VCD (PBC desactivado):También puede confirmar el tiempo restante del disco tocando la visualización de tiempo. Cada vez que se toca la tecla, la visualización cambia entre“P ##:##”(tiempo de reproducción) y“R ##:##”(tiempo restante del disco).

• Confirma la ubicación actual: Consulte la barra del centro (solo DVD). La barra no aparece cuando la visualización hace referencia al tiempo restante.

6 Zona de búsqueda

Toque para buscar el contenido siguiente o anterior.

Al desplazarse desde el centro de la visualización hacia la izquierda o la derecha, se efectúa un retroceso rápido o un avance rápido. Cada vez que se toca cada una de las zonas, la velocidad cambia: normal, 2 x, 3 x. Para detener el retroceso/avance rápido, toque el centro de la pantalla.

7 Zona de visualización de menús

Esta zona funciona de modo variable en función del estado actual.

• Durante la reproducción de DVD:Visualiza el menú de DVD. Durante la visualización de menús, muestra la pantalla de control de resalte.

• Durante la reproducción de VCD: Muestra la pantalla Zoom Control (P.28).

8 Zona de visualización de teclas

Toque para visualizar la última pantalla de control.

NOTA

Si utiliza un mando a distancia, puede saltar directamente a la imagen deseada introduciendo el número de capítulo, el número de escena, el tiempo de reproducción, etc. (P.103).

25

Volver a la página inicial

DVD, VCD

 

Menú Multifunción

DVD

VCD

Funciones de las distintas teclas:

[4] [¢]

Busca el contenido anterior/siguiente.

[38]

Inicia la reproducción o hace una pausa.

[] o [] (solo DVD)

Reproduce hacia delante o hacia atrás en modo lento.

[7]

Detiene la reproducción. Si se toca dos veces, el disco se reproducirá desde el principio la próxima vez que lo reproduzca.

[PBC] (solo VCD)

Activa o desactiva el control de reproducción (PBC).

[ SETUP]

Toque para visualizar la pantalla SETUP. Consulte Configurar (P.76).

[ AUDIO]

Toque para visualizar la pantalla Audio Control. Consulte Controlar el audio (P.90).

[ REAR ]

Toque para silenciar el altavoz trasero.

26

Manejo del menú de disco DVD

Es posible configurar algunos elementos del menú DVD-VIDEO.

1 Toque la zona mostrada aquí durante la reproducción.

Volver a la página inicial

DVD, VCD

Control de resalte

El control de resalte le permite controlar el menú DVD tocando la tecla de menú directamente en la pantalla.

1 Toque [Highlight] en la pantalla del menú de control.

2 Toque el elemento deseado en la pantalla.

Aparece la pantalla Menu Control.

2 Realice la operación deseada del modo que se indica a continuación.

NOTA

• El control de resalte desaparece automáticamente si no se realiza ninguna operación durante un tiempo determinado.

Visualizar el menú principal.

Toque [Top].*

Visualizar el menú

Toque [Menu / Menú].*

Visualizar el menú anterior

Toque [Return].*

Confirmar el elemento seleccionado

Toque [Enter / Intro].

Permitir el manejo directo

Toque [Highlight / Resaltar] para pasar al modo de control de resalte (P.27).

Mover el cursor

Toque [5], [∞], [2], [3].

*Estas teclas pueden no funcionar dependiendo del disco.

27

Volver a la página inicial

DVD, VCD

Ajuste del modo de reproducción de DVD

Puede seleccionar el modo de reproducción de DVD.

1 Toque [Next] en la pantalla Menu Control.

Control de zoom para DVD y VCD

Puede aumentar el tamaño de la pantalla de reproducción de DVD yVCD.

1 Para VCD, toque la zona mostrada aquí durante la reproducción.

Aparece la pantalla Menu Control 2.

2 Toque la tecla que corresponde al elemento que desea ajustar.

Cambiar el idioma de los subtítulos

Toque [Subtitle]. Cada vez que se toca esta tecla, cambia el idioma.

Cambiar el idioma del audio

Toque [Audio]. Cada vez que se toca esta tecla, cambia el idioma.

Controlar el porcentaje de zoom

Toque [Zoom]. Para obtener más detalles, consulte el paso 2 en Control de zoom para DVD y VCD (P.28).

Cambiar el ángulo de la imagen

Toque [Angle]. Cada vez que se toca esta tecla, cambia el ángulo de la imagen.

Salir de la pantalla Menu Control

Toque [Exit].

Mostrar la pantalla Menu Control 1

Toque [Previous].

Aparece la pantalla Zoom Control.

NOTA

Para DVD, consulte Ajuste del modo de reproducción de DVD (P.28) para visualizar la pantalla Zoom Control.

2 Realice la operación deseada del modo que se indica a continuación.

Cambiar el porcentaje de zoom

Toque [Zoom].

Para DVD, cambia el porcentaje de zoom en 4 niveles: desactivado, 2 x, 3 x, 4 x.

ParaVCD, cambia el porcentaje de zoom en 2 niveles: Desactivado, 2 x.

Desplazar la pantalla

Toque [5], [∞], [2] o [3] para desplazar la pantalla en la dirección del toque.

Salir de la pantalla Menu Control

Toque [Exit].

28

Volver a la página inicial

DVD, VCD

Visualiza el menú anterior*

Toque [Return].

*Esta función puede no estar disponible dependiendo del disco.

NOTA

Las teclas de menú no pueden tocarse directamente en la pantalla cuando se aplica el zoom.

29

Loading...
+ 95 hidden pages