JVC HR-J711EE, HR-J260EE, HR-J268EE, HR-J460EE User Manual [ru]

4 (1)
Языком экранного меню, устанавливаемым по умолчанию, является АНГЛИЙСКИЙ.
КА
ССЕТНЫЙ ВИДЕОМАГНИТОФОН
HR-J711EE HR-J460EE HR-J268EE HR-J260EE
Отличительные особенности
VCR
TV
TV/VCR
AUDIO
(MONITOR)
123 456
DAILY
89
7
AUX
C. RESET
CANCEL
0
START STOP DATE
EXPRESS PROGRAMMING
PROG.
PROG.
1
CHECK
3
MENU
O
R
G
V
+
T
PUSH JOG
T
V
V
O
L
T
V
P
G
R
O
MULTI BRAND
REMOTE CONTROL UNIT
OK
• Система коррекции изображения B.E.S.T. (Z стр. 18)
• Автоматическая установка (Z стр. 6)
DISPLAY
• Инфoрмация o мультисистемнoй сoвместимoсти (Z стр. 32)
2
• Функции дистанционного управления (Z стр. 28)
WEEKLY
4
TIMER
TV
PROG
30 SEC
+
L
O
V
V
T
STANDBY/ON
COLOUR SYSTEM
(
)
MONO
VIDEO
L –AUDIO– R
SP/LP/EP
TV PROG
Имеющиеся в данном руководстве иллюстрации относятся к видеомагнитофону HR-J711EE.
ИНСТРУКЦИЯ
PAL NTSC
РУССКИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 2
Mepы безопасности ......................... 2
УСТАНОВКА ВАШЕГО НОВОГО ВИДЕОМАГНИТОФОНА 3
Основные подключения.................. 3
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ 4
Установка канала Video .................. 4
Автоматическая установка ............ 6
Экранная индикация ....................... 8
Выбор языка .................................... 9
Установка часов .............................10
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 11
Нормальное воспроизведение ...... 11
Функции воспроизведения ............ 12
ЗАПИСЬ 16
Нормальный режим записи ........... 16
Функции записи .............................. 17 Система коррекции изображения
B.E.S.T. .............................................18
ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ 20
Установка SHOWVIEW ...................... 20 Программирование таймера S
HOWVIEW ..........................................22
Быстрое программирование
таймера........................................... 24
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ 28
Функции дистанционного
управления ......................................28
ПЕРЕЗАПИСЬ 30
Перезапись на другой видеомагнитофон или с другого
видеомагнитофона .........................30
Перезапись с видеокамеры .......... 31
ИНФОРМАЦИЯ О МУЛЬТИСИСТЕМНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ 32
НАСТРОЙКА ТЮНЕРА 34 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 38 ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ 41 УКАЗАТЕЛЬ 42 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 46
LPT0287-001A
RU
2 РУ
СЛЕДУЕТ ПОМНИТЬ
Mepы безoпacнocти
Заводской щиток и указания по безопасности находятся на задней стенке аппарата.
ВНИМАНИЕ: ВНУТРИ АППАРАТА ОПАСНОЕ
НАПРЯЖЕНИЕ.
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА
ИЛИ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ СЛЕДУЕТ ПРЕДОХРАНЯТЬ АППАРАТ ОТ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВНИМАНИЕ!
1. Этот видеомагнитофон также может принимать сигналы цветного телевидения в системе SECAM для записи и воспроизведения.
2. Записи телевизионных сигналов в системе SECAM будут воспроизводиться в черно-белом изображении на других видеомагнитофонах стандарта SECAM, тогда как при воспроизведении на другом видеомагнитофоне стандарта PAL, нормальная цветовая гамма будет искажена.
3. Видеокассеты с фирменными записями в системе SECAM или видеозаписи, произведенные с видеомагнитофонов стандарта SECAM могут воспроизводиться на этом видеомагнитофоне только в черно-белом изображении.
СИСТЕМА ПИТАНИЯ
Данный видеомагнитофон работает при напряжении переменного тока 110 - 240 В (номинальное), 90 - 260 В (рабочее), 50/60 Гц с автоматическим переключением.
Меры предосторожности при работе с литиевой батарейкой
Неправильное обращении с литиевой батарейкой может привести к пожару или взрыву с выделением вредных химических веществ. Запрещается подзаряжать, разбирать, нагревать до температуры выше 100 °С и сжигать батарейки. Для замены следует пользоваться батарейками типа CR2025 производства компаний Panasonic (Matsushita Electric), Sanyo, Sony или Maxell. Использование батареек других типов может привести к пожару или взрыву.
n Правильно утилизируйте использованные батарейки. n Храните батарейки в недоступном для детей месте. n Не разбирайте и не бросайте в огонь.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет 7 (семь) лет со дня производства. Этот срок является временем в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения руководства по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре JVC. Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение 2 (двух) лет со дня его производства. Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
PAL NTSC
n
Для данного видеомагнитофона применяются только кассеты “VHS”.
n
HQ VHS совместим с существующим оборудованием формата VHS.
n “ШoyВъю” (SHOWVIEW) является официaльно
зapeгистpиpoванной торговой маркой корпорации “Джемстар Девелопмент Корпорейшн” (Gemstar Development Corporation). Система “ШoyВъю” (S лицензии корпорации “Джемстар Девелопмент Корпорейшн” (Gemstar Development Corporation).
HOWVIEW) изготовлена по
n Если видеомагнитофон не используется в течение долгого
n Внутри аппарата опасное напряжение! Любой ремонт
Важная информация
n Прежде чем приступить к установке и эксплуатации видео-
n Следует напомнить, что перезапись с кассет или лазерных
Кнопка STANDBY/ON полностью не отключает аппарат от электросети, а только включает и выключает рабочий ток. Индикатор “ находится в режиме ожидания, а индикатор “ то, что видеомагнитофон включен.
HR-J711/J460EE:
Видеоленты, записанные на этом видеомагнитофоне в долгоиграющем режиме (LP) или в сверхдолгоиграющем режиме (ЕР), не могут воспроизводиться на видеомагнитофоне, имеющем одну скорость.
HR-J268/J260EE:
На этих видеомагнитофонах нельзя записывать и воспроизводить видеоленты в режиме LP (долгоиграющий) и ЕР (сверхдолгоиграющий).
Невыполнение перечисленных ниже мер предосторожности может привести к повреждению видеомагнитофона, пульта дистанционного управления (ПДУ) или видеокассеты.
1.
НЕ устанавливайте видеомагнитофон ...
... в местах с высокой температурой и влажностью, ... под прямыми солнечными лучами, ... в запыленных помещениях, ... вблизи сильных магнитных полей, ... на неустойчивой поверхности или на поверхности,
НЕ загораживайте вентиляционные отверстия в корпусе
2. видеомагнитофона. НЕ ставьте на видеомагнитофон или на ПДУ тяжелых
3. предметов. НЕ ставьте на видеомагнитофон или на ПДУ ничего, что
4. может пролиться. ИЗБЕГАЙТЕ сильных ударов при транспортировке
5. видеомагнитофона.
КОНДЕНСАЦИЯ ВЛАГИ
Когда видеомагнитофон переносится из холодного места в теплое, а также при очень высокой влажности окружающего воздуха на деталях видеомагнитофона может конденсироваться влага подобно тому, как происходит конденсация капель воды на стенках стакана, заполненного холодной жидкостью. Образование конденсата на барабане магнитных головок может привести к повреждению магнитной ленты. Если имеется вероятность образования конденсата внутри видеомагнитофона, оставьте аппарат во включенном состоянии на несколько часов, чтобы влага испарилась.
ЧИСТКА ГОЛОВОК
Скапливание грязи на видеоголовках может приводит к потери четкости и прерываниям изображения. В этом случае необходимо связаться с ближайшей торговой организацией компании JVC.
Устройство автоматической чистки головок
В видеомагнитофоне имеется устройство, которое автоматически очищает видеоголовки и барабан видеоголовок во время выполнения загрузки и выгрузки магнитной ленты, чтобы предотвратить забивание головок видеомагнитофона.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
времени, рекомендуется отсоединить шнур питания от электросети.
внутренней части должен производиться квалифицированным сотрудником службы сервиса. Во избежание короткого замыкания или воспламенения следует вынуть шнур из электросети перед соединением или отсоединением любых соединительных проводов или антенны.
магнитофона, пожалуйста внимательно прочитайте все предупреждения, представленные на этой странице.
видеодисков без согласия обладателя авторского права в области звуковой и видеозаписи, теле и радиовещания, или кабельного телевидения, а также литературных, драмати­ческих, музыкальных или художественных произведений может являться правонарушением.
” указывает на то, что видеомагнитофон
подвергающейся сильным вибрациям.
” указывает на
УСТАНОВКА ВАШЕГО НОВОГО ВИДЕОМАГНИТОФОНА
Очень важно, чтобы для вашего видеомагнитофона были правильно выполнены все подключения. Описанные ниже операции должны быть выполнены до начала эксплуa-
Основные
тации видеомагнитофона.
ПРОВЕРЬТЕ КОМПЛЕКТНОСТЬ
подключения
Гнездо для подключения антенны
Радиочастотный (РЧ) кабель (входит в комплект поставки вашего видеомагнитофона)
ПОСТАВКИ
Убедитесь, что в упаковочной коробке имеются все принадлежности, перечисленные в параграфе “Технические характеристики” (Z стр. 46).
1
УСТАНОВИТЕ ВИДЕОМАГНИТОФОН
Установите видеомагнитофон на неподвижной, горизонтальной поверхности.
2
РУ 3
Задняя панель
Контакты входа АV
Шнур питания
Крозетке электросети
телевизора
Задняя панель видеомагнитофона
Кабель AV (АУДИО/ ВИДЕО) (не входит в комплект поставки вашего видеомагнитофона)
R
L
Выходные гнезда AUDIO OUT (ВЫХОД ЗВУКОВОГО СИГНАЛА)/VIDEO OUT (ВЫХОД ВИДЕОСИГНАЛА)
Подключите вилку сетевого шнура к розетке электросети до установки литиевой батарейки, Z стр. 5
Кабель теле­визионной антенны
ПОДКЛЮЧИТЕ ВИДЕО­МАГНИТОФОН К ТЕЛЕВИЗОРУ
Метод подключения видеомагнитофона к телевизору зависит от типа вашего телевизора.
3
Подключение по РЧ
Для подключения видеомагнитофона к теле­визору, в котором нет входных контактов AV, выполните описанные ниже операции.
a– Отсоедините от телевизора кабель теле-
визионной антенны.
б– Подсоедините кабель телевизионной
антенны к гнезду ANT. IN (ВХОД АНТЕННЫ), которое расположено на задней панели видеомагнитофона.
в– Соедините с помощью входящего в комплект
поставки видеомагнитофона радиочастотного (РЧ) кабеля выходной разъем RF OUT (РЧ ВЫХОД), расложенный на задней панели магнитофона, с входом антенны телевизора.
Подключение через контакты AV (АУДИО/ВИДЕО)
Для подключения видеомагнитофона к теле­визору, в котором имеются входные контакты AV, выполните описанные ниже операции.
a– Выполните подключения антенны,
видеомагнитофона и телевизора, как это описано выше для подключения по РЧ.
б Соедините с помощью кабеля AV (не входит в
комплект поставки вашего видеомагнито­фона) разъемы AUDIO OUT (ВЫХОД ЗВУКО­ВОГО СИГНАЛА) и VIDEO OUT (ВЫХОД ВИДЕОСИГНАЛА), расположенные на задней панели видеомагнитофона, с входными контактами AV-IN телевизора.
ПОДКЛЮЧИТЕ ВИДЕО­МАГНИТОФОН К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Вставьте вилку шнура питания видеомагнитофона в розетку электросети.
4
ВНИМАНИЕ
После выполнения всех необходимых соединений перейдите к параграфу “Установка канала Video” на стр. 4, а затем выполните операции, описанные в параграфе “Автоматическая установка” на стр. 6; не нажимайте кнопку на ПДУ для включения питания видеомагнитофона перед тем как вы запустите операцию автоматической установки.
4 РУ
TV PROG+/–
STOP/EJECT
Установка канала Video
Канал VIDEO (канал выхода РЧ) - это канал, на котором ваш телевизор принимает сигналы изображения и звука от видеомагнитофона по радиочастотному (РЧ) кабелю.
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ
Если Вы подключили видеомагнитофон к телевизору только через кабель РЧ, входящий в комплект, обратитесь к разделу “Подключение через РЧ вход”.
Если Вы подключаете видеомагнитофон к Вашему телевизору при помощи радиочастотного кабеля и кабеля AV (разъем AV), смотрите информацию в разделе “Подключение через AV вход” на следующей странице.
Подключение через РЧ
вход
ВНИМАНИЕ:
Перед выполнением следующих пунктов убедитесь, что видеомагнитофон отключен от сети и внутри нет кассеты.
ДОСТУП К РЕЖИМУ УСТАНОВКИ ВИДЕОКАНАЛА
Нажмите и удерживайте кнопку STOP/EJECT на видеомагнитофоне до тех пор, пока на дисплее не высветится:
1
123 456 7
1
КОНТРОЛЬНЫЙ СИГНАЛ
2
89 0
4
3
TV PROG+/–
OK
ВЫБОР ТЕЛЕВИЗИОННОЙ СИСТЕМЫ
Нажимайте кнопку TV PROG + или –, чтобы установить систему телевидения, соответствующую системе вашего телевизора (см. табл. внизу).
2
1 : B/G 2 : D/K 3 : I
Основные страны
Австрия, Дания, Финляндия, Голландия, Италия, Норвегия, Испания, Швейцария, Швеция, Германия, Египет
Китай, Монголия, Румыния, Болгария, Чехия, Словакия, D/K Венгрия, Польша, Россия
Гонконг I
Система телевидения
B/G
Канал, на котором в шаге 3 появляется показанное слева изображение, является вашим каналом VIDEO.
Для просмотра сигналов изображения, поступающих от видеомагнитофона, установите в вашем телевизоре канал VIDEO.
РУ 5
УСТАНОВКА ВИДЕОКАНАЛА
Переключите телевизор на 36 канал УВЧ.
Если на экране четко воспроизводятся две белые
3
полосы, как показано на рисунке (Z “КОНТРОЛЬНЫЙ СИГНАЛ” на срт. 4), нажмите кнопку ОК, а затем перейдите на шаг 4.
Если две вертикальные белые полосы не
высвечиваются или не отчетливы, нажмите кнопку ОК а затем кнопку TV PROG + или –, чтобы установить канал приема видео на любом свободном канале между 28 и 60, не занятом местными станциями в Вашей области.
(Напр.) Если там, где Вы проживаете, канал 50 свободен:
Затем установите телевизор на 50-ом канале УВЧ и проверьте наличие двух вертикальных белых полос на экране; если они отчетливо видны, перейдите на шаг 4, если нет, переустановите канал приема видео на другой канал и повторите операцию снова.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если Вы настроили видеоканал на канал, принимающий трансляции местной телевизионной станции или соседние каналы принимают трансляции местных телевизионных станций, это отразится на качестве приема сигнала и на экране будут появляться помехи. Убедитесь, что выбранный Вами канал, а также соседние каналы свободны.
Если две вертикальные белые полосы не высвечиваются отчетливо ни на одном из каналов между 28 и 60, обратитесь к торговому агенту JVC.
ЗАВЕРШЕНИЕ ВЫБОРА УСТАНОВКА ВИДЕОКАНАЛА
Нажмите кнопку ОК.
Подключение через AV вход
ВНИМАНИЕ:
Перед выполнением следующих шагов убедитесь, что видеомагнитофон отключен от сети и внутри нет кассеты
ДОСТУП К РЕЖИМУ УСТАНОВКИ ВИДЕОКАНАЛА
Нажмите и удерживайте кнопку STOP/EJECT на видеомагнитофоне до тех пор, пока на дисплее не высветится:
1
УСТАНОВКА ВИДЕОКАНАЛА
Нажмите кнопку ОК, а затем нажимайте кнопку TV PROG – до тех пор, пока на дисплее не появится следующее:
2
Теперь видеоканал выключен (– –).
ЗАВЕРШЕНИЕ ВЫБОРА УСТАНОВКА ВИДЕОКАНАЛА
Нажмите кнопку ОК.
Если автоматическая установка (Z стр. 6)
3
или установка тюнера (Z стр. 34) ранее не были выполнены, то появляется меню выбора языка, и функция автоматической установки выполняется автоматически.
4
Если автоматическая установка (Z стр. 6) или установка тюнера (Z стр. 34) ранее не были выполнены, то появляется меню выбора языка, и функция автоматической установки выполняется автоматически.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Перед установкой литиевой батарейки не забудьте подключить вилку сетевого шнура к розетке электросети. В противном случае, срок службы батарейки будет гораздо меньшим.
R
L
A
Для воспроизведения изображения с видеомагнитофона установите ваш телевизор в режим AV.
Установка/снятие литиевой батарейки
1 Проверьте, что вилка шнура питания подсоединена к
розетке электросети, и выключите питание видеомагнитофона.
2 Откройте крышку отделения для батарейки. Для этого
нужно нажать на язычок, как показано на рисунке.
3 Вставьте литиевую батарейку стороной (+) вверх и
продвиньте ее внутрь.
Для извлечения литиевой батарейки нажмите острым
металлическим предметом фиксатор A вниз, а затем извлеките литиевую батарейку.
4 Закройте крышку отделения для батарейки. При
закрывании крышки должен быть слышен щелчок.
6 РУ
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
Автоматическая
Функция “Auto Set Up” (Автоматическая установка) значительно упрощает процесс установки, инструктируе вас при выполнении процедур установки языка, часов и каналов тюнера. Вам остается просто следовать указаниям меню, которые появляются на экране.
установка
ВНИМАНИЕ
Когда процедура автоматической установки находится в
процессе выполнения, не нажимайте никаких кнопок на видеомагнитофоне или пульте дистанционного управления (ПДУ), если эти кнопки не связаны непосредственно с выполняемой вами операцией.
Если вы выполнили последовательно все операции
автоматической установки, то нет нужды отдельно выполнять выбор языка, установку часов и настройку каналов, однако, эти установки могут выполняться при необходимости для:
Изменения выбранного языка Z стр. 9Установки и регулировки времени Z стр. 10Добавления/удаления каналов вручную Z стр. 35, 36Изменения настроек тюнера после переезда в новое
место Z стр. 34.
123 456
89
7
0
2
4
Перед началом проверьте следующее:
Кабель телевизионной антенны должен быть
подключен к видеомагнитофону.
Сетевой шнур видеомагнитофона должен быть
подключен к розетке электросети. Z стр. 3
Сначала должна быть осуществлена процедура “Video
Channel Set” (Установка видео канала) и телевизор должен быть установлен либо в собственный режим “AV” (АУДИО-ВИДЕО) (с подключением AV Z стр. 5) либо на видео канал (с подключением РЧ Z стр. 4).
ВЫБЕРИТЕ ЯЗЫК
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите указатель на нужный язык [English (английский),
1
Russian (русский) или Chinese (китайский)], а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG #.
Появляется экранное меню установки часов (Clock Set).
УСТАНОВИТЕ ВРЕМЯ
С помощью кнопок PUSH JOG %fi
2
установите время, а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG #.
Нажмите и удерживайте в нажатом положении одну из этих кнопок для увеличения или уменьшения установки времени шагами по 30 мин.
УСТАНОВКА ЧАСОВ
ВРЕМЯ ДАТА ГОД
0:00 01.01 99
[5/∞] = [MENU] :
ВЫХОД
MENU
1
3
OK
PUSH JOG
УСТАНОВИТЕ ЧИСЛО
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите число, а затем нажмите кнопку ОК или PUSH
3
JOG #.
Нажмите и удерживайте в нажатом положении одну из этих кнопок для изменения даты на 15 дней.
УСТАНОВИТЕ ГОД
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите год, а затем нажмите кнопку MENU.
4
РУ 7
Основные страны
Австрия, Дания, Финляндия, Голландия, Италия, Норвегия, Испания, Швейцария, Швеция, Германия, Египет
Китай, Монголия, Румыния, Болгария, Чехия, Словакия, Венгрия, Польша, D/K Россия
Гонконг I
0
1
3
Система телевидения
B/G
4
OK
PUSH JOG
ВЫБЕРИТЕ СИСТЕМУ ТЕЛЕВИДЕНИЯ
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите указатель напротив нужной вам системы
5
телевидения (см. таблицу слева).
ЗАПУСТИТЕ ВЫПОЛНЕНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОЙ УСТАНОВКИ КАНАЛОВ
Нажмите кнопку ОК или PUSH JOG #.
Функция автоматической установки
6
просматривает все каналы, которые может принимать ваш видеомагнитофон, и автоматически назначает каждый принимаемый канал соответствующей кнопке телевизионной программы (TV PROG). При этом она пропускает те каналы, которые не могут приниматься.
При выполнении автоматической установки на экране слева направо перемещается метка “ ”. (См. ниже).
Во время выполнения автоматической установки HE нажимайте никаких кнопок на видеомагнитофоне или ПДУ.
АВТОУСТАНОВКА КАНАЛОВ
ПОЖАЛУЙСТА, ПОДОЖДИТЕ
СТАРТ КОНЕЦ
Во время автоматической установки
На экране мигает сообщение “ПОЖАЛУЙСТА, ПОДОЖДИТЕ” (“PLEASE WAIT”), а на дисплее, расположенном на передней панели видеомагнитофона, мигает индикатор “Auto” (Автоматическая).
После завершения автоматической установки на дисплее видеомагнитофона появляется наименьший номер канала.
Экран телевизора
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если вы выполняете автоматическую установку каналов, когда антенный кабель не подключен должным образом, то на экране появляется сообщение “SCAN COMPLETED -NO SIGNAL-” (ПРОСМОТР ЗАКОНЧЕН -СИГНАЛА НЕТ-). В этом случае проверьте подключение антенны и нажмите кнопку ОК. Процедура автоматической установки каналов повторяется снова.
При отключении питания или при нажатии кнопки или MENU (МЕНЮ) во время выполнения автоматической установки операция автоматической установки будет прервана. В этом случае, перед тем как еще раз выполнить автоматическую установку, выключите и снова включите питание видеомагнитофона.
Если вы хотите настроить тюнер вручную, например, для того, чтобы добавить или пропустить некоторые каналы, изменить расположение каналов или выполнить точную настройку каналов, Z стр.35 - 37.
Если для некоторых каналов, которые были сохранены в памяти с помощью функции автоматической установки, есть изображение, но нет звука, причиной этому может быть неправильная установка системы телевидения. Выберите нужную систему телевидения для этих каналов. Z “Выбор системы телевидения - Когда есть изображение, но нет звука” на стр. 37.
8 РУ
Экранная индикация
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
Вы можете по своему желанию выводить или не выводить на экран телевизора различную индикацию режимов работы с помощью включения или выключения этой функции.
ВКЛЮЧИТЕ ВИДЕОМАГНИТОФОН
Нажмите кнопку .
Включите телевизор и выберите канал VIDEO (или режим AV).
MENU
123 456
89
7
0
1
3
2
4
OK
PUSH JOG
1
ВОЙДИТЕ В ГЛАВНОЕ МЕНЮ
Hажмите кнопку MENU.
2
ВОЙДИТЕ В МЕНЮ УСТАНОВКИ ФУНКЦИЙ
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите указатель напротив “УСТАНОВКА ФУНКЦИЙ” (“FUNCTION SET”), а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG
3
РАЗРЕШИТЕ/ЗАПРЕТИТЕ ЭКРАННЫЕ МЕНЮ И ИНДИКАТОРЫ
Установкой по умолчания является “ВКЛ” (“ON”), поэтому если вы хотите,
4
чтобы индикаторы воспроизводились на экране телевизора, оставьте старую установку, и перейдите на шаг 5. Если вы не хотите, чтобы на экране воспроизводились индикаторы, с помощью кнопок PUSH JOG %fi установите указатель напротив “ЭКР. МЕНЮ” (“O.S.D.”), а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG #, чтобы выбрать “ВЫК” (“ОFF”) для этой позиции меню.
“АВТО ТАЙМЕР SPLP” (“AUTO SPLP TIMER”)
появляется только в HR-J711/J460EE.
B.E.S.T. ВКЛ РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖ АВТО АВТО ТАЙМЕР ВЫК ЭКР. МЕНЮ ВКЛ АВТО ТАЙМЕР SPLP ВЫК
[5/∞] = [MENU] :
#.
УСТАНОВКА ФУНКЦИЙ
ВЫХОД
ВЕРНИТЕСЬ НА НОРМАЛЬНЫЙ
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если вы используете данный видеомагнитофон в качестве
плейера для выполнения монтажа не забудьте выбрать “ВЫК” (“OFF”) для позиции “ЭКР. МЕНЮ” (“O.S.D.”).
Во время воспроизведения индикаторы режима работы
могут воспроизводиться с искажениями в зависимости от типа используемой магнитной ленты.
Накладываемые на телевизионное изображение индикаторы сообщают вам о режимах работы видеомагнитофона.
3
1
11
2 4
5
7
ПРОГ. 12 ]SP 21 : 00 MESECAM
24. 12. 99
++
0
HIFI –1 : 23 : 45 L
R
q6
+
+
10 9
6
8
ЭКРАН
Нажмите кнопку MENU.
5
1Индикаторы режима работы 2Номер канала/Индикатор (L-1 или F-1) 3Метка, указывающая на то, что кассета загружена 4Индикатор часов 5– Текущая дата/месяц/год 6– Направление движения магнитной ленты 7Индикатор положения ленты (Z стр. 15) 8– Индикатор счетчика
9 Индикатор системы цветного телевидения
(Z стр. 32)
10 Скорость магнитной ленты SP/LP/EP
(только HR-J711/J460EE)
11– Индикатор звукового режима (Z стр. 15)
(только HR-J711EE)
Выбор языка
Включите телевизор и установите канал VIDEO (или режим AV).
MENU
123 456
89
7
0
1
3
2
4
OK
PUSH JOG
ВКЛЮЧИТЕ ВИДЕОМАГНИТОФОН
Нажмите кнопку .
1
ВОЙДИТЕ В ГЛАВНОЕ МЕНЮ
Hажмите кнопку MENU.
2
ВОЙДИТЕ В МЕНЮ НАЧАЛЬНОЙ УСТАНОВКИ
С помощью кнопок PUSH JOG
%fi установите
указатель напротив
3
“НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА” (“INITIAL SET”), а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG
#.
ВОЙДИТЕ В МЕНЮ ВЫБОРА ЯЗЫКА
С помощью кнопок PUSH JOG
%fi установите
указатель напротив
4
“ЯЗЫК” (“LANGUAGE”), а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG #.
“УСТАНОВКА G–CODE/SHOWVIEW” появляется только в HR-J268EE.
ГЛАВНОЕ МЕНЮ
УСТАНОВКА ФУНКЦИЙ НАСТРОЙКА ТЮНЕРА НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА
[5/∞] = [MENU] :
ВЫХОД
НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА
УСТАНОВКА ЧАСОВ ЯЗЫК УСТАНОВКА G–CODE/
SHOWVIEW
[5/∞] = [MENU] :
ВЫХОД
РУ 9
ВЫБЕРИТЕ ЯЗЫК
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите указатель напротив нужного вам языка [English (английский), Russian (русский) или Chinese (китайский)], а затем
5
нажмите кнопку ОК или PUSH JOG
#.
ВЕРНИТЕСЬ НА НОРМАЛЬНЫЙ ЭКРАН
Нажмите кнопку MENU.
6
10 РУ
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
Установка часов
Включите телевизор и установите канал VIDEO (или режим AV).
MENU
123 456
89
7
0
1
3
2
4
OK
PUSH JOG
BKЛЮЧИTE BИДEOMAГHИTOФOH
Нажмите кнопку .
1
ВОЙДИТЕ В ГЛАВНОЕ МЕНЮ
Hажмите кнопку MENU.
2
ВОЙДИТЕ В МЕНЮ НАЧАЛЬНОЙ УСТАНОВКИ
С помощью кнопок PUSH JOG
%fi установите
указатель напротив
3
“НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА” (“INITIAL SET”), а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG
#.
ВОЙДИТЕ В МЕНЮ УСТАНОВКИ ЧАСОВ
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите указатель напротив “УСТАНОВКА ЧАСОВ” (“CLOCK SET”), а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG
4
установки часов.
НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА
УСТАНОВКА ЧАСОВ ЯЗЫК УСТАНОВКА G–CODE/
SHOWVIEW
[5/∞] =
[MENU] : ВЫХОД
ГЛАВНОЕ МЕНЮ
УСТАНОВКА ФУНКЦИЙ НАСТРОЙКА ТЮНЕРА НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА
[5/∞] = [MENU] :
ВЫХОД
#. Появляется экран
УСТАНОВКА ЧАСОВ
ВРЕМЯ ДАТА ГОД
0:00 01.01 99
[5/∞] = [MENU] :
ВЫХОД
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если разряды года автоматически очищаются, то вероятно вы ввели 29 февраля для года, который не является високосным. Введите правильные значения.
“УСТАНОВКА G–CODE/SHOWVIEW” появляется только в HR-J268EE.
УCTAHOBИTE BPEMЯ
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите время, а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG #.
5
Нажмите и удерживайте в нажатом положении одну
из этих кнопок для увеличения или уменьшения установки времени шагами по 30 мин.
УСТАНОВИТЕ ЧИСЛО
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите число, а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG #.
6
Нажмите и удерживайте в нажатом положении одну
из этих кнопок для изменения даты шагами по 15 дней.
УCTAHOBИTE ГOД
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите год.
7
ВКЛЮЧИТЕ ЧАСЫ
Нажмите кнопку MENU.
8
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
PLAY
STOP
STOP/EJECT
FF
PLAY
COLOUR SYSTEM
REW
Нормальное
РУ 11
Самой простой и наиболее распространенной операцией, выполняемой вашим видеомагнитофоном, является воспроизведение записи на магнитной ленте. Заранее записанные на магнитной ленте сигналы считываются видеомагнитофоном и воспроизводятся на вашем телевизоре подобно телевизионной программе.
воспроизведение
Включите телевизор и установите в нем канал VIDEO (или режим AV).
1
2
123 456
89
7
0
2
3
4
4
1
FF
REW
Кассеты, которые могут использоваться в вашем видеомагнитофоне
ВСТАВЬТЕ КАССЕТУ В ВИДЕОМАГНИТОФОН
Проверьте, что кассета вставляется в видеомагнито­фон окном вверх, при этом задняя сторона кассеты с ярлыком должна быть направлена к вам, а стрелка на передней стороне кассеты должна быть направ­лена в сторону видеомагнитофона. При загрузке кассеты в видеомагнитофон не прилагайте излишнего усилия.
Автоматически включается питание видеомагнито­фона, и счетчик ленты сбрасывается на значение 0:00:00.
Выберите нужную систему цветного телевидения с помощью нажатия кнопки COLOUR SYSTEM (СИСТЕМА ЦВЕТНОГО ТЕЛЕВИДЕНИЯ) (Z стр. 32).
Если на кассете удален язычок защиты записи, то воспроизведение начинается автоматически (Z стр. 16).
НАЙДИТЕ МЕСТО НАЧАЛА ПРОГРАММЫ
Если магнитная лента перемоталась дальше точки начала, нажмите кнопку REW (ПЕРЕМОТКА НАЗАД). Для перемотки ленты вперед, нажмите кнопку FF (БЫСТРАЯ ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД).
ВКЛЮЧИТЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Нажмите кнопку PLAY (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ). Во время автоматической регулировки трекинга на дисплее видеомагнитофона мигает индикатор “BEST”. (Z стр. 18).
ВЫКЛЮЧИТЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Нажмите кнопку STOP (СТОП) на пульте дистан­ционного управления (ПДУ) или кнопку STOP/EJECT (CТОП/ВЫГРУЗКА КАССЕТЫ) на передней панели видеомагнитофона. Затем нажмите кнопку STOP/EJECT для извлечения кассеты из видеомагнитофона.
3
На этом видеомагнитофоне могут воспроизводиться записи, выполнен­ные с помощью видеокамеры формата Compact VHS. Для этого нужно просто поместить компактную кассету, которая используется в видео­камере, в адаптер кассеты VHS. После этого установленная в адаптер малогабаритная кассета может использоваться в видеомагнитофоне как кассета нормального формата VHS.
Данный видеомагнитофон может выполнять запись на кассете обычного формата VHS и на кассете Super VHS. Однако, он будет записывать и воспроизводить только сигналы обычного формата VHS. Этот видео­магнитофон не может воспроизводить магнитные ленты, записанные в формате Super VHS.
12 РУ
REW
PAUSE
TV PROG
PLAY
PLAY
FF
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (продолжение)
Функции вос­произведения
123 456
89
7
0
2
4
TV PROG
Поиск фрагмента с регулируемой скоростью
ВКЛЮЧИТЕ РЕЖИМ ПОИСКА ФРАГМЕНТА С РЕГУЛИРУЕМОЙ СКОРОСТЬЮ
Во время выполнения воспроизведения нажмите кнопку PUSH JOG
1
Чем дольше вы нажимаете эту кнопку, тем выше скорость воспроизведения.
Для уменьшения скорости воспроизведения нажмите кнопку с противоположным направлением.
Для возвращение в режим нормального воспроизведения нажмите кнопку PLAY.
@ или #.
Стоп-кадр/Покадровый просмотр
ОСТАНОВИТЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ВО ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Нажмите кнопку PAUSE (ПАУЗА). Если имеет место дрожание изображения в вертикальном направлении, устраните это дрожание с помощью кнопок TV PROG.
1
ВКЛЮЧИТЕ ПОКАДРОВЫЙ ПРОСМОТР
Нажмите кнопку PAUSE.
ИЛИ
2
Нажмите кнопку PUSH JOG @ или #.
Для возвращение в режим нормального воспроизведения нажмите кнопку PLAY.
1
REW
3
FF
PAUSE
PUSH JOG
ВНИМАНИЕ
Во время выполнения поиска, стоп-кадра, замедленного воспроизведения или покадрового воспроизведения:
на изображении будут искажения,
будут появляться помехи в виде полос,
на ленте, записанной в долгоиграющем режиме (режим LP),
не будет цвета. (только HR-J711/J460EE)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для выполнения коротких поисков нажмите и удерживайте не менее 2 с в нажатом положении кнопку FF или REW в режиме воспроизведения или остановленного изображения (стоп-кадр). После отпускания кнопки продолжается нормальное воспроизведение.
Замедленное воспроиз­ведение
ВКЛЮЧИТЕ ЗАМЕДЛЕННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Когда видеомагнитофон находится в режиме стоп-кадра, нажмите и удерживайте не менее 2 с в нажатом положении кнопку PAUSE. Для возвращения в режим
1
стоп-кадра снова нажмите и отпустите эту кнопку.
ИЛИ
Когда видеомагнитофон находится в режиме стоп-кадра, нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку PUSH JOG кадра отпустите эту кнопку.
Для возвращение в режим нормального воспроизведения нажмите кнопку PLAY.
@ или #. Для возвращения в режим стоп-
Поиск фрагмента с высокой скоростью
ВКЛЮЧИТЕ РЕЖИМ ПОИСКА ФРАГМЕНТА С ВЫСОКОЙ СКОРОСТЬЮ
Во время воспроизведения или стоп-кадра, нажмите FF для выполнения ускоренного поиска в прямом направлении, или нажмите REW для выполнения
1
ускоренного поиска в обратном направлении.
Для возвращение в режим нормального воспроизведения нажмите кнопку PLAY.
PLAY
REW
STOP
SP/LP/EP
123 456
89
7
0
1
2
4
TV PROG
30 SEC
FF
PAUSE
3
Воспроизведение с повторениями
Ваш видеомагнитофон может автоматически повторять воспроизведение всей кассеты до 50 раз.
РУ 13
Ручная подстройка положения видеоголовки
В вашем видеомагнитофоне имеется функция автоматической подстройки положения видеоголовки (трекинг). Во время воспроизведения вы можете отключить эту функцию и выполнять подстройку вручную с помощью нажатия кнопок TV PROG.
ОТМЕНИТЕ АВТОМАТИЧЕСКУЮ ПОДСТРОЙКУ
Нажмите кнопку (SP/LP/EP) на ПДУ для включения ручной регулировки трекинга.
1
ВЫПОЛНИТЕ РУЧНУЮ ПОДСТРОЙКУ
Выполните подстройку с помощью кнопок TV PROG + или –.
2
ВЕРНИТЕСЬ В РЕЖИМЕ АВТОМАТИЧЕСКОЙ П
ОДСТРОЙКИ
Нажмите кнопку (SP/LP/EP) на ПДУ для возвращения на автоматическую регулировки трекинга.
3
ВКЛЮЧИТЕ РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Нажмите кнопку PLAY.
1
ВКЛЮЧИТЕ РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ С ПОВТОРЕНИЯМИ
Нажмите кнопку PLAY и удерживайте ее в нажатом положении не менее 5 с, а затем отпустите.
2
Индикатор воспроизведения ( ) на дисплее мигает
с большими интервалами.
Кассета автоматически воспроизводится 50 раз
подряд, а затем воспроизведение прекращается.
ОСТАНОВКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Для прекращения воспроизведения вы можете в любое время нажать кнопку STOP.
3
ПРИМЕЧАНИE:
Нажатие кнопок PLAY, REW, FF или PAUSE также прекращает воспроизведение с повторениями.
ПРИМЕЧАНИE:
При установке новой кассеты, магнитофон переходит в режим автоматической подстройки автоматически.
Поиск с пропусканием
ПРОПУСКАНИЕ НЕНУЖНЫХ УЧАСТКОВ
Нажмите кнопку 30 SEC (30 СЕКУНД) от 1 до 4 раз. Каждое нажатие этой кнопки вызывает ускоренное воспроизведение в течение 30 с. Нормальное
1
воспроизведение восстанавливается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для возвращения на нормальное воспроизведение во время поиска с пропусканиями нажмите кнопку PLAY.
14 РУ
AUDIO
PLAY
REVIEW
REW
123 456
89
7
0
1
3
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (продолжение)
Поиск по индексу
Ваш магнитофон автоматически вставляет коды индекса в начале каждой записи. Эта функция позволяет вам быстро перейти на любой из 9 кодов индекса в любом направлении движения ленты.
ПРИМЕЧАНИE:
Перед включением этой функции убедитесь в том, что ваш видео-магнитофон находится в режиме останова.
2
ВКЛЮЧИТЕ ФУНКЦИЮ ПОИСКА ПО ИНДЕКСУ
4
TIMER
FF
Нажмите PUSH JOG @ или # на ПДУ. На экране воспроизводится “ 1” или “£ 1”, и начинается поиск в соответствующем направлении.
1
Для перехода на коды индекса с 2 по 9 последо­вательно нажимайте кнопку PUSH JOG пор, пока не будет воспроизводиться нужный номер индекса.
Пример: Для перехода на начало участка “В” с текущего
положения нажмите кнопку PUSH JOG раза. Для перехода на начало участка “D” с текущего положения нажмите кнопку PUSH JOG раз.
Текущее положение
£ 2
@
или # до тех
@
два
#
один
PUSH JOG
Запоминание следующей операции
Запоминание следующей операции “сообщает” видеомагнитофону, что делать после перемотки в обратном направлении. Перед продолжением действий убедитесь, что видеомагнитофон находится в режиме остановки. a– Для автоматического начала воспроизведения после
перемотки ленты в обратном направлении . . .
. . . нажмите кнопку REW, затем нажмите кнопку PLAY в течение
2 секунд.
б– Для автоматического выключения питания после перемотки
ленты в обратном направлении . . .
. . . нажмите кнопку REW, затем нажмите кнопку
2 секунд.
в– Для автоматической готовности таймера после перемотки
ленты в обратном направлении . . .
. . . нажмите кнопку REW, затем нажмите кнопку TIMER в течение
2 секунд.
в течение
AB C D E F
–2 –1 1 2 3
После того, как указанный код индекса найден,
воспроизведение включается автоматически.
%
%
Номер индекса
Немедленный просмотр
С помощью нажатия всего лишь одной кнопки вы можете включить питание, осуществить перемотку ленты и включить воспроизведение последней программы, записанной с помощью таймера. Если у вас имеется несколько записанных программ, вы можете легко найти любую из них.
ПРИМЕЧАНИE:
Перед включением этого режима убедитесь, что видео­магнитофон выключен, и не включен режим таймера.
ВКЛЮЧИТЕ НЕМЕДЛЕННЫЙ ПРОСМОТР
Нажмите кнопку REVIEW (ПРОСМОТР). Включается питание видеомагнитофона, и видеомагнитофон выполняет поиск кода индекса, которым отмечено
1
начало последней из программ, записанных с помощью таймера. После нахождения кода индекса
воспроизведение начинается автоматически.
Дисплей, расположенный на передней панели
видеомагнитофона, сообщает вам, сколько программ было записано. Если было записано, например, 3 программы, то появляются мигающие индикаторы “REVIEW” и “3”. Для просмотра первых трех программ нажмите кнопку REVIEW находит записанные программы и воспроизводит их автоматически. Вы можете осуществить доступ к программе, расположенной на расстоянии до 9 индексных меток от текущей позиции ленты.
ПРИМЕЧАНИE:
Функция немедленного просмотра не выполняется, если видеомагнитофон находится в режиме таймера.
три раза. Видеомагнитофон
РУ 15
Индикация положения ленты
Индикация положения ленты появляется на экране, когда вы нажимаете кнопку FF или REW в режиме останова или выполняете поиск по индексу. Положение значка “ отношению к цифре “0” (начало) или знаку “+” (конец), показывает вам, на каком месте находится лента. Функция вывода на экран индикаторов ЭКР. МЕНЮ (Z стр. 8) должна быть установлена в состояние “ВКЛ” (“ON”), иначе эта индикация не появится на экране телевизора.
55
5” по
55
0
3
Начало Конец
1:23:45
+++
ПРИМЕЧАНИE:
Для некоторых типов используемой магнитной ленты данная индикация может не соответствоовать действительному положению магнитной ленты.
Выбор дорожек записи сигналов звукового сопровождения (только HR-J711EE)
Видеомагнитофон может осуществлять запись звука на три звуковые дорожки (Hi-Fi - левый канал (L), Hi-Fi - правый канал (R) и NORM - нормальное звуковое сопровождение) с последующим их воспроизведением по вашему выбору.
Во время воспроизведения
Нажатием кнопки AUDIO осуществляется выбор одного из следующих режимов звукового сопровождения:
Дорожка
Индикация на дисплее
на передней панели
видеомагнитофона
+
NORM NORM
+ + NORM
Экранн
индикация
LR
L
NORM
ая
HI FI
HI FI
HI FI
R
HI FI
Применение
Для воспроизведения Hi-Fi-стереофонического звукового сигнала
Для воспроизведения главного канала звукового сопровождения (программ на видеокассете с записью по системе двуязычного звукового сопровождения)
Для воспроизведения побочного канала звукового сопровождения (программ на видеокассете с записью по системе дзвуязычного звукового сопровождения)
Для программ на видеокассете с перезаписью канала звукового сопровождения (дорожка обычного звукового сопровождения)
Для программ на видеокассете с перезаписью канала звукового сопровождения (дорожки Hi­Fi и нормального звукового сопровождения)
Регулировка изображения
Эта функция позволяет Вам подрегулировать качество воспроизводимого изображения в соответствии с Вашим предпочтением. *Установкой по умолчанию является положение “АВТО”.
ВОЙДИТЕ В ГЛАВНОЕ МЕНЮ
Hажмите кнопку MENU.
1
ВОЙДИТЕ В МЕНЮ УСТАНОВКИ ФУНКЦИЙ
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите указатель напротив “УСТАНОВКА ФУНКЦИЙ” (“FUNCTION SET”), а затем нажмите кнопку ОК или
2
PUSH JOG #.
ВЫБЕРИТЕ РЕЖИМ УСТАНОВКИ РЕГУЛИРОВКИ ИЗОБРАЖЕНИЯ
С помощью кнопок PUSH JOG %fi установите указатель напротив
3
“РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖ ” (“PICTURE CONTROL”), а затем нажмите кнопку ОК или PUSH JOG # для выбора желаемого режима.
АВТО: Обеспечивает преимущества оптимального
МОНТ.: Уменьшает ухудшение изображения во
МЯГКО: Уменьшает нечеткость изображения при
ЧЕТКО: Чистое, четкое изображение при просмотре
изображения, используя систему изображения B.E.S.T. Обычно установлена в положение “АВТО”.
время монтажа (запись и воспроизведение).
просмотре многократно воспроизведенных лент, содержащих сильные помехи.
изображений с большим числом плоских одноцветных поверхностей, таких, как мультфильмы.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• “АВТО ТАЙМЕР SP→LP” (“AUTO SP→LP TIMER”) появляется только в HR-J711/J460EE.
• Если Вы выберите режим МОНТ., МЯГКО или ЧЕТКО, то выбранный режим не изменится до тех пор, пока Вы снова не выберите другой режим.
• Если Вы выберите режим МОНТ. для перезаписи ленты, убедитесь в том, чтобы после завершения перезаписи ленты был установлен режим АВТО.
УСТАНОВКА ФУНКЦИЙ
B.E.S.T. ВКЛ РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖ АВТО АВТО ТАЙМЕР ВЫК ЭКР. МЕНЮ ВКЛ АВТО ТАЙМЕР SPLP ВЫК
[5/∞] = [MENU] :
ВЫХОД
ПРИМЕЧАНИЯ:
Стандартному режиму соответствует индикация HI FI L R. В данном режиме программы, записанные по системе Hi-Fi­стерео воспроизводятся со стереофоническим Hi-Fi-звуковым сопровождением, а дорожка NORM воспроизводится автоматически для видеокассет с записью программ только со стандартным (монофоническим) каналом звукового сопровождения.
Чтобы включить режим экранной индикации для функции "ЭКР. МЕНЮ" необходимо выбрать параметр "ВКЛ" (Z стр. 8).
ВЕРНИТЕСЬ НА НОРМАЛЬНЫЙ ЭКРАН
Нажмите кнопку MENU.
4
ПРИМЕЧАНИЯ:
Когда выбран режим OFF для строки B.E.S.T, строка “РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖ” автоматически переключается с режима АВТО в режим НОРМ..
При перезаписи лент выберите режим МОНТ. Что касается подробностей, см. стр. 30.
Loading...
+ 33 hidden pages