JVC HR-J870EU User Manual [ru]

0 (0)
JVC HR-J870EU User Manual

КАССЕТНЫЙ

ВИДЕОМАГНИТОФОН

Отличительные особенности

Автоматическая установка ( стр. 10)

Система коррекции изображения B.E.S.T. ( стр. 25)

Автоматическая запись спутниковой программы ( стр. 34)

Aудио перезапись ( стр. 50)

Монтаж вставки ( стр. 52)

ИНСТРУКЦИЯ

РУССКИЙ

СОДЕРЖАНИЕ

 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

2

Меры безопасности ...........................................

2

УКАЗАТЕЛЬ

4

УСТАНОВКА ВАШЕГО НОВОГО

 

ВИДЕОМАГНИТОФОНА

9

Основные подключения ...................................

9

НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ

10

Автоматическая установка ............................

10

Предварительная загрузка ............................

12

Язык ..................................................................

14

УСТАНОВКА УПРАВЛЕНИЯ

 

СПУТНИКОВЫМ ТЮНЕРОМ

15

Установка управления спутниковым

 

тюнером ............................................................

15

T-V LINK

17

Функции T-V Link ..............................................

17

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

18

Нормальное воспроизведение .......................

18

Функции воспроизведения .............................

19

ЗАПИСЬ

22

Нормальная запись .........................................

22

Функции записи ...............................................

23

Система коррекции изображения B.E.S.T. ...

25

ЗАПИСЬ ПО ТАЙМЕРУ

26

Установка SHOWVIEW® .....................................

26

Программирование таймера SHOWVIEW® .......

28

Быстрое программирование таймера ............

30

Автоматическая запись спутниковой

 

программы ........................................................

34

ФУНКЦИИ ПДУ

35

ВИДЕО НАВИГАЦИЯ

38

Навигация .........................................................

38

Ввод названия .................................................

40

Поиск по названию ..........................................

44

MOНТАЖ

47

Монтаж с видеокамеры ..................................

47

Синхронный монтаж ........................................

48

Монтаж на другой видеомагнитофон или

 

с другого видеомагнитофона .........................

49

Аудио перезапись ............................................

50

Монтаж вставки ..............................................

52

Информация о разъеме J ...............................

54

ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ

55

Подключение к спутниковому тюнеру ..........

55

Подключение/использование

 

стереосистемы .................................................

56

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ

57

Установка режимов ........................................

57

Установка видеоканала .................................

61

Настройка тюнера ...........................................

62

Установка часов ..............................................

68

ПОИСК ПРИЧИН НЕИСПРАВНОСТЕЙ И

 

ИХ УСТРАНЕНИЕ

70

ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ

73

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

74

СПИСОК ТЕРМИНОВ

75

LPT0324-016A RU

2 РУ

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

Меры безопасности

Заводской щиток и указания по безопасности находятся на задней стенке аппарата.

ВНИМАНИЕ:ВНУТРИ АППАРАТА ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ.

ВНИМАНИЕ:ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ СЛЕДУЕТ ПРЕДОХРАНЯТЬ АППАРАТ ОТ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

СЛЕДУЕТ ПОМНИТЬ

8Если видеомагнитофон не используется в течение долгого времени, рекомендуется отсоединить шнур питания от электросети.

8Внутри аппарата высокое напряжение! Любой ремонт внутренней части должен производиться квалифицированным сотрудником службы сервиса. Во избежание короткого замыкания или воспламенения следует вынуть шнур из электросети перед соединением или отсоединением любых соединительных проводов или антенны.

ВНИМАНИЕ!

1.Этот видеомагнитофон также может принимать сигналы цветного телевидения в системе SECAM для записи и воспроизведения.

2.Записи телевизионных сигналов в системе SECAM будут воспроизводиться в черно-белом изображении на других видеомагнитофонах стандарта SECAM, тогда как при воспроизведении на другом видеомагнитофоне стандарта PAL, нормальная цветовая гамма будет искажена.

3.Видеокассеты с фирменными записями в системе SECAM или видеозаписи, произведенные с видеомагнитофонов стандарта SECAM могут воспроизводиться на этом видеомагнитофоне только в черно-белом изображении.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

8Прежде чем приступить к установке и эксплуатации видеомагнитофона, пожалуйста внимательно прочитайте все предупреждения, представленные на страницах 2 и 3.

8Следует напомнить, что перезапись с кассет или лазерных видеодисков без согласия обладателя авторского права в области звуковой и видеозаписи, теле и радиовещания, или кабельного телевидения, а также литературных, драматических, музыкальных или художественных произведений может являться правонарушением.

PAL

Для данного видеомагнитофона применяются только кассеты “VHS”.

HQ VHS совместим с существующим оборудованием формата VHS.

“ШоуВъю” (SHOWVIEW) является официально зарегистрированной торговой маркой корпорации “Джемстар Девелопмент Корпорейшн” (Gemstar Development Corporation). Система “ШоуВъю” (SHOWVIEW) изготовлена по лицензии корпорации “Джемстар Девелопмент Корпорейшн” (Gemstar Development Corporation).

РУ 3

СИСТЕМА ПИТАНИЯ

Данный видеомагнитофон работает при напряжении переменного тока 110 – 240 В (номинальное), 90 – 260 В (рабочее) 50/60 Гц, с автоматическим переключением.

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет 7 (семь) лет со дня производства. Этот срок является временем в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения руководства по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре JVC.

Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение 2 (двух) лет со дня его производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.

Кнопка STANDBY/ON (ожидание/вкл.) 1 полностью не отключает аппарат от электросети, а только включает и выключает рабочий ток. Индикатор “`” указывает на то, что видеомагнитофон находится в режиме ожидания, а индикатор “!” указывает на то, что видеомагнитофон включен.

Видеоленты, записанные на этом видеомагнитофоне, в режиме LP/EP (долгоиграющее воспроизведение/длительное воспроизведение), не могут воспроизводиться на видеомагнитофоне, имеющем одну скорость.

Невыполнение перечисленных ниже мер предосторожности может привести к повреждению видеомагнитофона, пульта дистанционного управления (ПДУ) или видеокассеты.

1.НЕ устанавливайте видеомагнитофон . . .

…в местах с высокой температурой и влажностью, …под прямыми солнечными лучами, …в запыленных помещениях, …вблизи сильных магнитных полей,

…на неустойчивой поверхности или на поверхности, подвергающейся сильным вибрациям.

2.НЕ загораживайте вентиляционные отверстия в корпусе видеомагнитофона.

3.НЕ ставьте на видеомагнитофон или на ПДУ тяжелых предметов.

4.НЕ ставьте на видеомагнитофон или на ПДУ ничего, что может пролиться.

5.ИЗБЕГАЙТЕ сильных ударов при транспортировке видеомагнитофона.

КОНДЕНСАЦИЯ ВЛАГИ

Когда видеомагнитофон переносится из холодного места в теплое, а также при очень высокой влажности окружающего воздуха на деталях видеомагнитофона может конденсироваться влага подобно тому, как происходит конденсация капель воды на стенках стакана, заполненного холодной жидкостью. Образование конденсата на барабане магнитных головок может привести к повреждению магнитной ленты. Если имеется вероятность образования конденсата внутри видеомагнитофона, оставьте аппарат во включенном состоянии на несколько часов, чтобы влага испарилась.

4 РУ

УКАЗАТЕЛЬ

ВИД СПЕРЕДИ

A Кнопка STANDBY/ON 1 (ожидание/вкл.)

J Кнопка SYNCHRO 7/79 (с инхронный

стр. 10

монтаж) стр. 48

B Кнопка таймера # стр. 29, 31

K Кнопка SAT# (таймер спутниковых

C Кнопка SP/LP/EP (нормальный/

программ) стр. 34

долгоиграющий/длительный) стр. 22

L Передняя дисплейная панель стр. 5

D Отверстие загрузки кассеты

M Окошко приемника ИК-луча

E Кнопка воспроизведения 4 стр. 18

N Кнопка записи 7 стр. 22

F Диск JOG (покадровая протяжка) стр. 19

O Кнопка паузы 9 стр. 19

G Регулятор SHUTTLE (челночное кольцо)

P Кнопка INSERT (вставка) стр. 53

стр. 18

Q Кнопка A.DUB (аудио перезапись) стр. 51

H Входные разъемы VIDEO/AUDIO (видео/

R Кнопка остановки/извлечения кассеты 0

аудио) стр. 47, 50, 52

стр. 18, 22

I Кнопки PR +/– (канал) стр. 22

 

ВИД СЗАДИ

A Сетевой шнур стр. 9

BРазъем AV1 (L-1) IN/OUT (вход/выход)стр. 9, 49, 55

CРазъем J [разъем JLIP (протокол обмена стандартными уровнями)] стр. 54

DРазъем SYNCHRO EDIT (синхронный монтаж) стр. 48

EРазъем ANT. IN (вход антенны) стр. 9

F Разъем дистанционного управления PAUSEстр. 47

G Разъемы AUDIO OUT (L/R) (выход звукового сигнала (левый/правый)) стр. 56

HРазъем AV2 (L-2) IN/DECODER (вход/ декодер) стр. 15, 49, 55

IРазъем SAT CONTROL (управление спутниковым тюнером) стр. 15

JРазъем RF OUT (выход РЧ) стр. 9

РУ 5

ПЕРЕДНЯЯ ДИСПЛЕЙНАЯ ПАНЕЛЬ

A Система компенсации искажений

изображения B.E.S.T. стр. 25 Индикатор уровня громкости

B Индикаторы времени программы стр. 30 C Cимвольные индикаторы режима

 

 

СТОП-КАДР:

ВОСПРОИЗВЕДЕ-

 

ЗАМЕДЛЕННЫЙ

НИЕ:

 

ПРОСМОТР:

ИЗМЕНЯЕМЫЙ

 

ЗАПИСЬ:

ПОИСК ВПЕРЕД/

 

 

 

НАЗАД:

 

ПАУЗА ПРИ

 

 

ЗАПИСИ:

 

 

 

АУДИО ПЕРЕЗАПИСЬ:

 

ПАУЗА АУДИО ПЕРЕЗАПИСИ:

ВСТАВКА:

ПАУЗА ВСТАВКИ:

АУДИО-ВИДЕО ВСТАВКА:

ПАУЗА МОНТАЖА АУДИО-ВИДЕО ВСТАВКИ:

D Индикатор “Таймер” стр. 29, 31 E Индикация канала/часов стр. 13

F Индикаторы скорости ленты стр. 22 G Индикатор режима звука стр. 21

H Индикатор оставшегося времени на лентестр. 23

I Значок “Кассета загружена”

J Индикатор режима VPS/PDC* стр. 29, 31

* Запись в режиме PDC невозможна в Восточной Европе.

K Индикатор видеомагнитофона (VCR)стр. 23

L Индикация счетчика/оставшейся ленты (Cчетчик может высвечивать до

+/– “19:59:59”. Если время воспроизведения или записи превышает этот предел, индикация начинает отсчитываться с “0:00:00”.)

MИндикация режима (L-1, L-2, F-1 или SAT*)

* Когда установлен режим “СПУТНИК” для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ” ( стр. 60), вместо индикации “L-2” появляется “SAT”.

6 РУ

УКАЗАТЕЛЬ (продолжение)

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПДУ)

Кнопки с маленькой точкой с левой стороны названия могут также использоваться для управления Вашим ТВ. ( стр. 36)

A LCD (ЖКИ) панель стр. 7, 28

B Кнопка TV (телевизор) стр. 36

C Кнопка VCR (видеомагнитофон) стр. 35 D Кнопка AUDIO (аудио) стр. 21

Кнопка ^ (приглушение звука ТВ)стр. 36

E Кнопка LCD PROG (программирование ЖКИ) стр. 28

F Цифровые кнопки стр. 22, 28

G Кнопка DAILY (каждый день) стр. 29, 31 H Кнопка режима VPS/PDC* стр. 29, 31

* Запись в режиме PDC невозможна в Восточной Европе.

I Кнопка сброса счетчика 0000 стр. 23 Кнопка отмены & стр. 32

J Кнопка проверки программы " стр. 32 K Кнопка PROG (программирование таймeра)

стр. 28

L Кнопка START +/– (старт) стр. 30

M Кнопка STOP +/– (остановка) стр. 30 N Кнопка ускоренной перемотки назад 3

стр. 18, 19

O Кнопка воспроизведения 4 стр. 18 P Кнопка записи 7 стр. 22

Q Кнопка r t стр. 10

Кнопка TV PR +/– (ТВ программа) стр. 36 R Кнопка CABLE/SAT (кабельное ТВ/

спутниковое) стр. 37

S Кнопка STANDBY/ON 1 (ожидание/вкл.)стр. 10

T Кнопка дисплея – –:– – стр. 23 U Кнопка TV/VCR (телевизор/

видеомагнитофон) стр. 23

V Кнопка 30 SEC (30 секунд) стр. 20 W Кнопка передатчика стр. 28

X Кнопка WEEKLY (каждую неделю)стр. 29, 31

Y Кнопка таймера # стр. 29, 31

Z Кнопка AUX (вспомогательный) стр. 47 a Кнопка MENU (меню) стр. 14

b Кнопка автоматического трекинга pстр. 21

Кнопка SP/LP/EP (нормальный/ долгоиграющий/длительный) стр. 22

c Кнопка ОК (подтверждение) стр. 11

d Кнопка NAVIGATION (навигация) стр. 38 e Кнопка PR +/– (канал) стр. 22

f Кнопка DATE +/– (дата) стр. 30

g Кнопка ускоренной перемотки вперед 5стр. 18, 19

h Кнопка стоп 8 стр. 18, 22 i Кнопка паузы 9 стр. 19 j Кнопка w e стр. 19, 20

Кнопка TV % +/– (громкость телевизора)стр. 36

РУ 7

Как использовать ПДУ

С помощью ПДУ можно управлять большинством функций Вашего видеомагнитофона, а также основными функциями телевизоров и спутниковых тюнеров JVC и других марок. ( стр. 36, 37)

Направьте ПДУ на окно приемника сигнала.

Максимальное расстояние для управления с помощью ПДУ составляет около 8 м.

ПРИМЕЧАНИЯ:

При установке батареек следует устанавливать их в правильном направлении, как указано на крышке батарейного отсека.

Если ПДУ работает неправильно, удалите батарейки, подождите некоторое время, поместите батарейки обратно и попробуйте снова.

ЖКИ панель ПДУ

С помощью ПДУ можно управлять не только Вашим видеомагнитофоном, но также некоторыми функциями Вашего телевизора и спутникового тюнера. На ЖКИ панели показывается, управление каким из них (VIDEO, TV или CABLE/ SAT) возможно в настоящее время. Когда Вы только что купили ПДУ или после того, как Вы заменили батарейки, выбирается режим VIDEO A (код А).

A Для управления Вашим видеомагнитофоном сначала нажмите кнопку VCR для установки режима управления видеомагнитофоном. Для переключения кода А/В ПДУ обращайтесь к стр. 35.

B Для управления Вашим телевизором сначала нажмите кнопку TV для установки режима управления телевизором. ( стр. 36)

C Для управления Вашим спутниковым тюнером сначала нажмите кнопку CABLE/SAT для установки режима управления спутниковым тюнером. ( стр. 37)

ПРИМЕЧАНИЯ:

Даже если на ЖКИ панели высвечивается индикация “TV”, возможно выполнение следующих операций без переключения режима.

Основные операции для видеомагнитофона

После завершения операции на ЖКИ панели вновьвысвечивается индикация “TV”.

Операции быстрого программирования таймера и программирования таймера SHOWVIEW Для повторного выполнения операции с ТВ сначала переключите в режим телевизора.

Доступ к главному меню Для повторного выполнения операции с ТВ сначала переключите в режим телевизора.

8 РУ

УКАЗАТЕЛЬ (продолжение)

ЭКРАННАЯ ИНДИКАЦИЯ

Когда выбран режим “ВКЛ” для позиции “ЭКР. МЕНЮ” ( стр. 58), на экране ТВ появляются различные функциональные индикаторы.

A Функциональные индикаторы режима B Скорость ленты SP/LP/EP

C Направление ленты

D Индикация счетчика

E Индикатор оставшегося времени на лентестр. 23

F Индикация аудио режима стр. 21 G Индикатор позиции на ленте

Индикатор позиции на

 

ленте появляется на

 

экране ТВ, когда Вы

 

нажимаете кнопку 3

 

или 5в режиме

 

остановки или

 

выполняете поиск по

 

индексу ( стр. 20).

 

Позиция “q” по

 

отношению к “0”

 

(начало) или “+” (конец) Начало

Конец

показывает, в какой

 

позиции находится лента.

 

ПРИМЕЧАНИЕ:

В зависимости от типа используемой ленты индикатор позиции на ленте может быть неправильным.

H Тип телевещания стр. 24

I Настоящий день/месяц/год J Индикация часов

K Индикатор номера позиции канала и названия станции/вспомогательного входа (L-1, L-2, F-1 или SAT*)

*Когда установлен режим “СПУТНИК” для позиции “L-2 ВЫБРАТЬ” ( стр. 60), вместо индикации “L-2” появляется “SAT”.

L Индикация предупреждения таймера

Предупреждение появляется на экране ТВ с целью сообщения, что запись по таймеру начнется через 5 минут, если видеомагнитофон не находится в режиме таймера в это время. Предупреждение мигает 5 минут непрeрывно, приводя к началу записи по таймеру. Для очистки индикации нажмите кнопку &на пульте ДУ.

M Значок “Кассета загружена”

УСТАНОВКА ВАШЕГО НОВОГО ВИДЕОМАГНИТОФОНА

РУ 9

Основные

подключения

Разъем антенны

Задняя панель телевизора

21-штырьковый

Телевизионны

разъем SCART

й антенный

 

 

21-штырьковый

 

кабель

 

 

кабель SCART

РЧ кабель

 

(не входит в

 

комплект)

(входит в

 

 

комплект)

 

Сетевой шнур

 

ANT. IN

 

 

 

 

Задняя панель

 

 

видео-

 

AV1 (L-1) IN/OUT RF OUT

магнитофона

Штепсельная розетка

 

 

Выполните аудио/видео подключение, если Ваш ТВ имеет 21-штырьковый входной разъем (SCART) с целью уменьшения возможных помех. С помощью аудио/видео подключения Вы можете прослушивать стереовоспроизведение видеокассет при использовании стерео ТВ.

Существенным является правильное подключение Вашего видеомагнитофона.

ЗАВЕРШЕНИЕ ЭТИХ ПУНКТОВ НЕОБХОДИМО ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ ЛЮБОЙ ОПЕРАЦИИ С ВИДЕОМАГНИТОФОНОМ.

A Проверьте содержимое.

Убедитесь в том, что в упаковочной коробке содержатся все принадлежности, перечисленные в параграфе “ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ” на стр. 74.

B Расположите видеомагинтофон.

Разместите видеомагнитофон на неподвижной, горизонтальной поверхности.

C Подключите видеомагнитофон к ТВ.

Используемый метод подключения видеомагнитофона зависит от типа имеющегося ТВ.

РЧ подключение

8Для подключения к ТВ, у которого нет аудио/

видео входных разъемов . . .

AОтключите телевизионный антенный кабель от ТВ.

BПодключите телевизионный антенный кабель к разъему ANT. IN на задней панели видеомагнитофона.

CПодключите входящий в комплект РЧ кабель между разъемом RF OUT на задней панели видеомагнитофона и разъемом антенны ТВ.

Аудио/видео подключение

8Для подключения к ТВ с аудио/видео

входными разъемами . . .

AПодключите антенну, видеомагнитофон и ТВ, как указано в параграфе “РЧ подключение”.

BПодключите дополнительный 21-штырьковый кабель SCART между разъемом AV1 (L-1) IN/OUT на задней панели видеомагнитофона и 21-штырьковым разъемом SCART на ТВ.

D Подключите видеомагнитофон в сеть.

Вставьте конец сетевого шнура в штепсельную розетку.

После завершения подключений выполните действия параграфа “Автоматическая установка” на стр. 10.

10 РУ

НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ

Автоматическая

установка

После нажатия кнопки 1 на видеомагнитофоне или ПДУ при первом включении видеомагнитофона просто выберите Вашу страну, и функция автоматической установки автоматически устанавливает каналы тюнера.

Код страны для международных телефонных звонков

BELGIUM

:

32

ÖSTERREICH

:

43

CESKÁ REPUBLIKA

:

42

POLSKA

:

48

DANMARK

:

45

PORTUGAL

:

351

DEUTSCHLAND

:

49

SUISSE

:

41

ESPAÑA

:

34

SUOMI

:

358

GREECE

:

30

SVERIGE

:

46

ITALIA

:

39

РОССИЯ

:

07

MAGYARORSZÁG

:

36

OTHER WESTERN EUROPE

:

– –

NEDERLAND

:

31

OTHER EASTERN EUROPE

:

EE

NORGE

:

47

 

 

 

Сначала убедитесь в следующем:

Телевизионный антенный кабель должен быть подключен к видеомагнитофону.

Сетевой шнур видеомагнитофона должен быть подключен к штепсельной розетке.

Если Вы хотите использовать экранную индикацию,

следует установить ТВ в аудио/видео режим (с аудио/видео подключением стр. 9) или УВЧ канал 36 (с РЧ подключением стр. 9).

A Включите видеомагнитофон.

Нажмите кнопку 1 на видеомагнитофоне или ПДУ. На передней дисплейной панели и/или экране ТВ появляется индикация установки страны.

ПРИМЕЧАНИЕ:

 

 

 

 

BELGIUM

 

Если Вы подключили ТВ к

CESKÁ

REPUBLIKA

видеомагнитофону с

DANMARK

помощью РЧ подключения, и

DEUTSCHLAND

ESPAÑA

экранная индикация,

GREECE

появляющаяся на УВЧ

ITALIA

MAGYARORSZÁG

канале 36 выглядит

NEXT PAGE

искаженной, выполните

[ ]

 

 

 

 

 

 

действия параграфа

[MENU] : EXIT

 

 

 

 

“Установка видеоканала” на

 

 

 

 

стр. 61.

 

 

 

 

B Выберите Вашу страну.

На передней дисплейной панели

Нажмите кнопку rt для выбора кода Вашей страны для международных телефонных звонков, обратившись к таблице в левой колонке.

(Пример) Выбрана ГЕРМАНИЯ (DEUTSCHLAND) (49).

Экранная индикация

Нажмите кнопку rt для

BELGIUM

CESKÁ REPUBLIKA

перемещения

 

DANMARK

 

высвечивающейся полосы

 

DEUTSCHLAND

 

 

ESPAÑA

(указателя) на название

GREECE

Вашей страны.

ITALIA

MAGYARORSZÁG

 

 

NEXT PAGE

[

]

 

 

 

 

 

 

[MENU] : EXIT

РУ 11

C Установите дату и время.

Нажмите кнопку OK. Появляется экран

установки часов. Нажмите кнопку rt для установки

времени, затем нажмите кнопку OK или e. Начинает мигать индикация “ДАТА”. Повторите ту же процедуру для установки даты и года.

Когда Вы устанавливаете время, нажмите и удерживайте кнопку rt для изменения времени с шагами по 30 минут.

Когда Вы устанавливаете даты, нажмите и удерживайте кнопку rt для изменения даты с шагами по 15 дней.

D Выполните автоматическую установку.

Нажмите кнопку МENU. На передней дисплейной панели и/или экране ТВ появляется индикация АВТО УСТАНОВКА/T-V LINK.

На передней дисплейной панели

Нажмите кнопку rt для выбора установки “Auto” и нажмите кнопку OK или e.

Экранная индикация

Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на установку “АВТО УСТАНОВКА” и нажмите кнопку OK или e.

На передней дисплейной панели мигает индикация “Auto”; не нажимайте никакие кнопки на видеомагнитофоне или ПДУ до тех пор, пока на передней дисплейной панели не покажется время часов, “(CH) 1” или “– –:– –”, как показано на стр. 13.

Если Вы используете экранную индикацию,

появится экран АВТО

 

 

УСТАНОВКА. При

 

 

выполнении авто установки

 

 

метка “q” на экране ТВ

 

 

передвигается слева

 

 

 

 

направо. Когда

 

 

автоматическая установка

 

 

 

завершена, появляется

 

 

индикация“СКАНИРОВАНИЕ Начало

Конец

ЗАВЕРШЕНО” в течение

 

 

около 5 секунд, затем

 

 

появляется нормальный

 

 

экран.

 

 

Если Вы подключили видеомагнитофон к Вашему ТВ используя аудио/видео подключение ( стр. 9), видеомагнитофон

автоматически будет выполнять предварительную загрузку ( стр. 12) вместо автоматической установки.

ВНИМАНИЕ!

Как только Вы выполнили автоматическую установку, даже если резервная память видеомагнитофона истекла, все хранящиеся станции остаются в памяти видеомагнитофона, и видеомагнитофон не будет выполнять автоматическую установку повторно. Вам необходимо только установить часы. ( стр. 68) Если Вы переехали в другой район, выполните каждую установку, как требуется.

Установка видеоканала (для пользователей РЧ подключения) стр. 61

Установка тюнера стр. 62

Установка часов стр. 68

Если в Вашем районе запускается новая станция телевещания, выполните установку тюнера ( стр. 62), и, если требуется, установку видеоканала ( стр. 61).

ПРИМЕЧАНИЯ:

Если произойдет сбой электропитания, или если Вы нажмете кнопку 1или MENU во время выполнения автоматической установки, автоматическая установка будет прервана; следует один раз выключить питание видеомагнитофона и попробовать снова с пункта 1.

Если изображение не сопровождается звуком, или аудио звучание является неестественным на некоторых каналах, которые были сохранены с помощью автоматической установки, установка ТВ системы для этих каналов может быть

неправильной. Выберите соответсвующую ТВ систему для этих каналов ( стр. 65, “ИНФОРМАЦИЯ”).

12 РУ

НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)

Предварительная

загрузка

ВНИМАНИЕ!

Вы можете использовать эту функцию только с телевизором, обеспечивающим подключение “T-V Link” и т.д.* Следует использовать полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART.

*Совместим с телевизорами, обеспечивающими подключения T-V Link, EasyLink, Мegalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC или NexTView Link через полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART. Степень совместимости и доступные функции могут различаться в зависимости от системы.

ПРИМЕЧАНИЯ:

За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации Вашего ТВ.

Если произойдет сбой электропитания, или если Вы нажмете кнопку 1 или MENU во время выполнения загрузки или установки, она будет прервана; следует один раз выключить питание видеомагнитофона и попробовать снова сначала.

В этом видеомагнитофоне доступными для названий станций (ID) являются следующие знаки A–Z, 0–9, –, f, + и I (пробел). Некоторые названия загруженных

станций могут различаться от имеющихся в Вашем телевизоре ( стр. 66).

Если Вы подключили видиомагнитофон к Вашему ТВ с помощью аудио/видео подключения ( стр. 9), видеомагнитофон автоматически выполнит предварительную загрузку вместо автоматической установки в пункте 4 на стр. 11.

Выполните пункты 1 3 раздела “Автоматическая установка” на стр. 10 перед продолжением.

A Выполните предварительную загрузку.

Нажмите кнопку МENU. На передней дисплейной панели и/или экране ТВ появляется индикация АВТО УСТАНОВКА/T-V LINK.

На передней дисплейной панели

Нажмите кнопку rt для выбора установки “CH – –” и нажмите кнопку ОК или e.

Экранная индикация

Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “T-V LINK” и нажмите кнопку OK или e.

Предустановленные позиции на передней дисплейной панели увеличиваются с “CH1”; НЕ нажимайте никакие кнопки на видеомагнитофоне или ПДУ до тех пор, пока на передней дисплейной панели покажется время часов, “(CH) 1” или “– –:– –”, как показано на стр. 13.

Если Вы используете экранную индикацию,

появится экран T-V LINK. Когда предварительная загрузка завершена, появляется индикация “ПРОГРАММА ЗАКОНЧЕНА” в течение около 5 секунд, затем появляется нормальный экран.

Если Вы нажмете любую кнопку на видеомагнитофоне или пульте ДУ во время загрузки, она будет прервана.

B Установите видеоканал.

Вручную выключите установку видеоканала. ( стр. 61)

РУ 13

Результаты автоматической установки/предварительной загрузки появятся на передней дисплейной панели

Если обе установки — автоматическая установка каналов и установка часов были выполнены успешно, высвечивается правильное текущее время.

Включите ТВ и выберите его видеоканал или аудио/видео режим, затем убедитесь, что в памяти видеомагнитофона были сохранены все требуемые станции, используя кнопку(и)

PR.

Если Вы хотите установить тюнер вручную, чтобы, например, добавить или пропустить каналы, изменить позиции каналов, или установить или изменить названия станций, см. стр. 64 – 67.

Если автоматическая установка каналов выполнена успешно, а установка часов нет, высвечивается индикация “1” (позиция канала).

AВключите ТВ и выберите его видеоканал или аудио/видео режим, затем убедитесь, что в памяти видеомагнитофона были сохранены все требуемые станции, используя

кнопку(и) PR.

● Если Вы хотите установить тюнер вручную, чтобы, например, добавить или пропустить каналы, изменить позиции каналов, или установить или изменить названия станций, см. стр. 64 – 67.

B Выполните действия параграфа “Установка часов” на стр. 68.

Если не выполнены обе установки — автоматическая установка каналов и установка часов, высвечивается индикация “– –:– –”.

Убедитесь в том, что кабели подключены правильно, и выключите питание видеомагнитофона один раз, затем включите питание видеомагнитофона снова. На передней дисплейной панели и/или экране ТВ появляется индикация установки страны; выполните действия параграфа “Автоматическая установка” на стр. 10 или параграфа “Предварительная загрузка” на стр. 12 снова.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Ваш видеомагнитофон запоминает все обнаруженные станции, даже если качество приема некоторых из них неудовлетворительное. Вы можете удалить станции с неприемлимым изображением ( стр. 65, “Удаление канала”).

ИНФОРМАЦИЯ

Язык для экранной индикации

При автоматической установке также автоматически выбирается язык для экранной индикации в зависимости от установки страны, выполненной в пункте 2 на стр. 10, (если только Вы не выбрали BELGIUM (БЕЛЬГИЯ) или SUISSE (ШВЕЙЦАРИЯ)), как показано ниже.

SUOMI

]

SUOMI

DANMARK

]

DANSK

NEDERLAND

]

NEDERLANDS

PORTUGAL

]

ENGLISH

ÖSTERREICH

]

DEUTSCH

GREECE

]

ENGLISH

DEUTSCHLAND ]

DEUTSCH

CESKÁ REPUBLIKA ]

CEcTINA

РОССИЯ

]

ЯЗЫК

POLSKA

]

POLSKI

ITALIA

]

ITALIANO

OTHER WESTERN EUROPE]

ENGLISH

NORGE

]

NORSK

MAGYARORSZÁG ]

MAGYAR

OTHER EASTERN EUROPE ] ENGLISH

SVERIGE

]

SVENSKA

ESPAÑA

]

CASTELLANO

 

 

 

Если Вы хотите изменить установку языка вручную, см. “Язык” на стр. 14.

14 РУ

НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)

Язык

Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).

Этот видеомагнитофон предлагает Вам выбор для просмотра сообщений на экране ТВ на 14 различных языках. Хотя при автоматической установке язык выбирается автоматически ( стр. 13), Вы можете изменить установку языка вручную, если требуется.

A Получите доступ к экрану главного меню.

Нажмите кнопку МENU.

B Получите доступ к экрану установки страны.

Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “АВТОУСТАНОВКА КАНАЛОВ”, а затем нажмите кнопку OK или e.

C Выберите Вашу страну.

Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на название Вашей страны, затем нажмите кнопку ОК или e.

D Выберите язык.

Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на язык по Вашему выбору.

● Вам не нужно нажимать кнопку OK; при нажатии кнопки OK выполняется вход в экран АВТО УСТАНОВКА/T-V LINK.

E Возвратитесь к нормальному экрану.

Нажмите кнопку МENU.

УСТАНОВКА УПРАВЛЕНИЯ СПУТНИКОВЫМ ТЮНЕРОМ

РУ 15

Установка

управления

спутниковым

тюнером

Спутниковый тюнер

Ваш видео-

Контроллер

магнитофон

спутникового тюнера

 

(предлагаемое

 

расположение)

Передатчик

Контроллер спутникового тюнера

Спутниковый тюнер

21-штырьковый кабель SCART

(не входит в комплект)

AV2 (L-2) IN/DECODER

Если Вы принимаете каналы спутникового вещания с помощью спутникового тюнера, требуется выполнение следующей процедуры. Приблизительно за 20 секунд до начала программирования таймера SHOWVIEW ( стр. 28) или быстрого программирования таймера ( стр. 30), на видеомагнитофоне устанавливается входной режим “L-2”, и автоматически

переключаются каналы спутникового тюнера, используя контроллер спутникового тюнера (входит в комплект).

Установка контроллера спутникового тюнера

A Разместите контроллер спутникового

тюнера.

Установите контроллер спутникового тюнера так, чтобы на пути между его передатчиком и сенсором ДУ спутникового тюнера не было препятствий.

B Присоедините контроллер спутникового

тюнера.

Надежно зафиксируйте, используя клейкую ленту, присоединенную сзади контроллера спутникового тюнера.

C Выполните подключения.

Следует подключить разъем AV2 (L-2) IN/DECODER видеомагнитофона к 21-штырьковому разъему SCART спутникового тюнера.

ПРИМЕЧАНИЕ:

При подключении спутникового тюнера обращайтесь к инструкции по его эксплуатации.

D Подключите контроллер спутникового

тюнера к видеомагнитофону.

Подключите контроллер спутникового тюнера к разъему SAT CONTROL на задней панели.

Задняя панель

 

видеомагнитофона

SAT CONTROL

16 РУ УСТАНОВКА УПРАВЛЕНИЯ СПУТНИКОВЫМ ТЮНЕРОМ (продолжение)

C Получите доступ к экрану начальной

установки.

Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА”, затем нажмите кнопку ОК или e.

D Получите доступ к экрану установки

управления спутниковым тюнером.

Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “УСТ-КА УПРАВЛ. СПУТ.”, затем нажмите кнопку ОК или e.

Установка марки и канала спутникового тюнера

После установки правильно установите марку и канал спутникового тюнера; в противном случае, контроллер спутникового тюнера будет работать неправильно.

Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).

A Включите спутниковый тюнер.

Включите питание спутникового тюнера.

B Получите доступ к экрану главного меню на

видеомагнитофоне.

E Введите марку спутникового тюнера.

Нажмите

соответствующие

цифровые кнопки для ввода кода марки из списка на стр. 17, затем нажмите кнопку ОК.

● Если введенный Вами код марки является неправильным, поле кода будет установлено повторно. Введите правильный код марки снова.

Если видеомагнитофон находится в режиме воспроизведения или записи, Вы не можете установить код марки.

F Выберите канал спутникового тюнера для

тестирования.

Нажмите подходящие

цифровые кнопки для ввода одной позиции канала на спутниковом тюнере, затем нажмите кнопку ОК.

● Вы можете выбрать позицию канала от 1 до 999.

После нажатия кнопки ОК видеомагнитофон переходит в режим ТЕСТ.

Нажмите кнопку МENU.

УСТАНОВКА УПРАВЛЕНИЯ СПУТНИКОВЫМ ТЮНЕРОМ (продолжение)

РУ 17

T-V LINK

G Проверка результатов теста.

Если номер канала спутникового тюнера был

изменен на такой же, какой Вы установили в пункте 6 ...

Нажмите кнопку rt для перемещения

высвечивающейся полосы (указателя) на позицию

“ИЗМЕНЕН НА ...”, затем нажмите кнопку ОК или e для завершения режима установки управления спутниковым тюнером.

Если номер канала спутникового тюнера был изменен неправильно ...

Функции T-V Link

Когда Вы подключите видеомагнитофон к Вашему ТВ используя полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART ( стр. 9), будут доступны следующие функции. Вы можете использовать эти функции только с телевизорами, обеспечивающими подключение T-V Link и т.д.* За подробностями обращайтесь к инструкции по

эксплуатации Вашего ТВ.

*Совместим с телевизорами, обеспечивающими подключения T-V Link, EasyLink, Мegalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC или NexTView Link через полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART. Степень совместимости и доступные функции могут различаться в зависимости от системы.

Нажмите кнопку rt для перемещения высвечивающейся полосы (указателя) на позицию “НЕ ИЗМЕНЕН”, затем нажмите кнопку ОК или e. Затем выполните процедуру снова с пункта 5.

НАЗВАНИЕ МАРКИ

КОД

 

 

JVC

73

AMSTRAD

60, 61, 62, 63, 92

CANAL SATELLITE

81

CANAL +

81

D-BOX

85

ECHOSTAR

78, 79, 80

ECHOSTAR (VIA DIGITAL)

82

FINLUX

68

FORCE

89

GALAXIS

88

GRUNDIG

64, 65

HIRSCHMANN

64, 78

ITT NOKIA

68

JERROLD

75

KATHREIN

70, 71

LUXOR

68

MASCOM

93

MASPRO

70

NOKIA

87

PACE

65, 67, 74, 86, 92

PANASONIC

74

PHILIPS

66, 84

RFT

69

SAGEM

83

SALORA

68

SIEMENS

64

SKYMASTER

69

TPS

83

TRIAX

91

WISI

64

 

 

NexTView Link

Вы можете загрузить информацию EPG (электронного справочника программ) с Вашего ТВ для программирования таймера на видеомагнитофоне. За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации Вашего ТВ.

Автоматическое включение питания ТВ

ТВ включится, и будет автоматически установлен в аудио/видео режим при любом воспроизведении кассеты. За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации Вашего ТВ.

Автоматическая готовность видеомагнитофона

Вы можете использовать ПДУ телевизора для выключения видеомагнитофона.

За подробностями обращайтесь к инструкции по эксплуатации Вашего ТВ.

Прямая запись (Direct Rec)

Вы можете начать запись просматриваемой по ТВ программы с помощью простой операции. При использовании этой кнопки установите режим “ВКЛ” для позиции “DIRECT REC” ( стр. 58).

ПРИМЕЧАНИЯ:

Контроллер спутникового тюнера может работать неправильно с некоторыми типами спутниковых тюнеров.

Для некоторых спутниковых тюнеров Вы должны установить канал его входного режима, используя 2 цифры.

Если Ваш спутниковый тюнер имеет более двух каналов режима, следует установить его в режим “Режим всех каналов”.Заподробностямиобращайтеськинструкциипо эксплуатации спутникового тюнера.

При выборе канала спутникового тюнера ( пункт 6), сигналы с пульта ДУ могут вызывать помехи для сигналов с контроллера спутникового тюнера. В этом случае, переместите пульт ДУ как можно ближе к приемному окошку инфракрасных лучей видеомагнитофона.

18 РУ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

Нормальное

воспроизведение

Включите ТВ и выберите видеоканал (или аудио/видео режим).

A Загрузите кассету.

Убедитесь в том, что сторона окошка находится вверху, задняя сторона этикетки обращена к Вам, и стрелка спереди кассеты направлена к видеомагнитофону.

Не прилагайте слишком большое усилие при вставлении.

Питание видеомагнитофона включается автоматически, и счетчик сбрасывается на “0:00:00”.

Во время мигания индикация “– – – –” на передней дисплейной панели, лента продвинется в течение нескольких секунд для поиска номера ленты.

Если был удален язычок защиты записи, воспроизведение начинается автоматически.

B Найдите начальную точку программы.

Если лента перемотана дальше начальной точки, нажмите кнопку 3 или поверните регулятор SHUTTLE влево. Для продвижения вперед нажмите кнопку 5или поверните регулятор SHUTTLE вправо.

C Инициируйте воспроизведение.

Нажмите кнопку 4. Во время автоматического трекинга на передней дисплейной панели видеомагнитофона появляется мигающая индикация “BEST”. ( стр. 25)

D Остановите воспроизведение.

Нажмите кнопку 8 на пульте ДУ или 0 на передней панели видеомагнитфона. Затем нажмите кнопку 0 для извлечения кассеты.

Почиститевидеоголовки,используякассету для сухой чистки — TCL-2UX — когда:

Привоспроизведениикассетыпоявляетсянестабильное плохое изображение.

Изображениенечеткое, илиизображениенепоявляется.

Индикация “ИСПОЛЬ-ТЕ ЧИСТ. КАССЕТУ” появляется

на экране (только если установлен режим “ВКЛ” для позиции “ЭКР. МЕНЮ” ( стр. 58)).

Кассеты,которыемогутиспользоваться

На этом видеомагнитофоне возможно воспроизведение записей, выполненных с помощью видеокамеры на компактных кассетах формата VHS. Просто вставьте записанную кассету в кассетный адаптер VHS, и она может использоваться подобно любой кассете полного размера формата VHS.

Запись на этом видеомагнитофоне возможна на кассеты обычного формата VHS и формата Super VHS. Однако возможна запись и воспроизведение только сигналов обычного формата VHS. Воспроизведение записи на кассете в формате Super VHS невозможно.

РУ 19

Функции

воспроизведения

ПРИМЕЧАНИЕ:

Обращайтесь к рисунку регулятора

SHUTTLE справа, когда Вы читаете о выполнении следующих процедур.

ВНИМАНИЕ!

Изображение может не появиться во время высокоскоростного поиска для ленты, записанной в режиме LP/EP.

Могут возникнуть помехи или изображение может казаться искаженным для ленты, записанной в режиме ЕР, во время стоп-кадра, замедленного воспроизведения, покадрового воспроизведения или поиска с изменяемой скоростью.

В режимах поиска с высокой скоростью, стоп-кадра, замедленного воспроизведения или покадрового воспроизведения возможно искажение изображения, и в нем будет отсутствовать цветность.

Поиск с изменяемой скоростью

Во время воспроизведения или стоп-кадра поверните регулятор SHUTTLE вправо для поиска с изменяемой скоростью в прямом направлении или влево для поиска с изменяемой скоростью в обратном направлении (обращайтесь к рисунку вверху).

ЛИБО

Во время воспроизведения нажмите кнопку wили e.

Чем большее число раз Вы нажмете кнопку, тем быстрее продвигается воспроизводимое изображение.

Для уменьшения скорости нажмите кнопку для обратного направления.

Стоп-кадр/покадровое воспроизведение

1 Выполните паузу во время воспроизведения.

Нажмите кнопку 9.

Если имеется дрожание по вертикали, используйте кнопки PR для корректировки изображения.

2 Активизируйте покадровое воспроизведение.

Поверните диск JOG вправо для покадрового воспроизведения в прямом направлении или влево для покадрового воспроизведения в обратном направлении.

ЛИБО

Нажмите кнопку 9.

ЛИБО

Нажмите кнопку w или e.

Замедленное воспроизведение

Во время воспроизведения или стоп-кадра поверните регулятор SHUTTLE вправо для замеденного воспроизведения в прямом направлении или влево для замеденного воспроизведения в обратном направлении (обращайтесь к рисунку слева).

ЛИБО

Во время стоп-кадра нажмите и удерживайте кнопку 9 в течение 2 секунд, затем высвободите её. Нажмите 9и высвободите снова для возврата к стоп-кадру.

ЛИБО

Во время стоп-кадра нажмите и удерживайте кнопку w или e. Высвободите для возврата к стоп-кадру.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Ручная регулировка трекинга возможна во время замедленного воспроизведения. ( стр. 21)

Поиск с высокой скоростью (turbo)

Во время воспроизведения или стоп-кадра поверните регулятор SHUTTLE полностью вправо для поиска с высокой скоростью в прямом направлении или влево для поиска с высокой скоростью в обратном направлении. При высвобождении регулятора SHUTTLE возобновляется воспроизведение стоп-кадра.

Для поиска с высокой скоростью в прямом направлении поверните регулятор SHUTTLE полностью вправо и высвободите его через 1 секунду.

Для поиска с высокой скоростью в обратном направлении поверните регулятор SHUTTLE полностью влево и высвободите его через 1 секунду.

ЛИБО

Во время воспроизведения или стоп-кадра нажмите кнопку 5 для поиска с высокой скоростью в прямом направлении или кнопку 3 для поиска с высокой скоростью в обратном направлении.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Для кратковременного поиска нажмите и удерживайте кнопку 5или 3в течение более 2 секунд во время воспроизведения или стоп-кадра. При высвобождении кнопки возобновляется нормальное воспроизведение.

Для возобновления нормального воспроизведения нажмите кнопку 4.

20 РУ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (продолжение)

 

Поиск с пропусканием

 

 

Во время воспроизведения нажмите кнопку 30 SEC

 

от 1 до 4 раз для пропуска нежелаемых участков.

 

 

При каждом нажатии инициируется 30-секундный

 

 

период ускоренного воспроизведения. Нормальное

 

воспроизведение возобновляется автоматически.

 

Для возобновления нормального

 

 

воспроизведения во время поиска с

 

 

пропусканием нажмите кнопку 4.

 

 

Поиск по индексу

 

 

Ваш видеомагнитофон

2

 

автоматически маркирует коды

 

 

 

индекса в начале каждой

 

 

записи. Эта функция дает Вам

 

 

быстрый доступ к любому из 9

 

 

кодов индекса в любой

 

 

направлении.

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ:

 

 

Перед началом операций

 

 

убедитесь в том, что видеомагнитофон находится в

 

 

режиме остановки.

 

 

Активизируйте поиск по индексу.

 

 

Нажмите кнопку w или e (2 или 6). На экране

 

ТВ высвечивается индикация “2 1” или “6 1”, и

 

начинается поиск в соответствующем

 

 

направлении.

 

 

● Для доступа к кодам индекса от 2 до 9 нажимайте

 

 

повторно кнопку w или e до тех пор, пока не

 

 

высветиться правильный номер индекса.

 

 

Пример:

 

 

Для обнаружения начала участка В от настоящей

 

 

позиции нажмите кнопку w дважды.

 

 

Для обнаружения начала участка D от настоящей

 

 

позиции нажмите кнопку e один раз.

 

 

Настоящая позиция

 

Номер индекса

● Когда обнаружен код индекса, воспроизведение начинается автоматически.

РУ 21

Запоминание следующей функции

Запоминание следующей функции “сообщает” видеомагнитофону, что делать после перемотки назад. Перед продолжением убедитесь в том, что видеомагнитофон находится в режиме остановки.

a- Для автоматического начала воспроизведения Нажмите кнопку 3, затем нажмите кнопку 4 в течение 2 секунд.

b- Для автоматического выключения питания Нажмите кнопку 3, затем нажмите кнопку 1 в течение 2 секунд.

c- Для автоматической готовности таймера Нажмите кнопку 3, затем нажмите кнопку

# (TIMER) в течение 2 секунд.

Повторное воспроизведение

Ваш видеомагнитофон может автоматически воспроизводить всю ленту повторно 100 раз.

1 Инициируйте воспроизведение.

Нажмите кнопку 4.

2 Активизируйте повторное воспроизведение.

Нажмите кнопку 4 и удерживайте в течение более 5 секунд, затем высвободите.

Индикатор воспроизведения (u) на передней дисплейной панели медленно мигает.

После воспроизведения ленты 100 раз видеомагнитофон остановится автоматически.

3 Остановите повторное воспроизведение.

Нажмите кнопку 8 в любое время.

При нажатии кнопок 4, 3, 5 или 9 повторное воспроизведение также останавливается.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Повторное воспроизведение невозможно с кассетой, записанной в режиме ЕР.

Ручная регулировка трекинга

Ваш видеомагнитофон снабжен автоматическим управлением трекингом. Во время воспроизведения Вы можете отключить эту функцию и подрегулировать трекинг вручную с помощью нажатия кнопок PR.

1 Отключите автоматический трекинг.

Нажмите кнопку p на пульте ДУ.

2 Подрегулируйте трекинг вручную.

Нажмите кнопку PR + или .

3 Возвратитесь к автоматическому трекингу.

Нажмите кнопку p на пульте ДУ.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Когда вставлена новая кассета, видеомагнитофон автоматически входит в режим автоматического трекинга.

Выбор звуковой дорожки

Ваш видеомагнитофон может осуществлять запись трех звуковых дорожек (HI-FI L, HI-FI R и NORM) и воспроизводить одну из них по Вашему выбору.

Во время воспроизведения

При нажатии кнопки AUDIO звуковая дорожка изменяется следующим образом:

ДОРОЖКА

 

 

 

 

Передняя

 

ИСПОЛЬЗО-

дисплейная

Экранная

панель

ВАНИЕ

индикация

видеомагни-

 

 

 

тофона

 

 

 

 

 

a + s

HI FI

Для стерео лент

L j h R

Hi-Fi

 

 

 

 

a

HI FI

Для главного

канала

L j

 

двуязычных лент

 

 

 

 

 

 

HI FI

Для

s

дополнительного

h R

канала

 

 

 

двуязычных лент

 

 

 

NORM

NORM

Для лент с аудио

перезаписью

 

 

 

 

 

a+ s + NORM

HI FI

Для лент с аудио

NORM

перезаписью

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

Обычно следует выбирать режим “a + s”. В этом режиме стерео ленты Hi-Fi воспроизводятся в стерео режиме, и нормальная звуковая дорожка воспроизводится автоматически для лент только с нормальной звуковой дорожкой.

За инструкциями относительно записи стерео и двуязычных программ обращайтесь к стр. 24.

Следует выбрать режим “ВКЛ” для позиции “ЭКР.

МЕНЮ”, или экранная индикация не появится ( стр. 58).

22 РУ

ЗАПИСЬ

Нормальная

A Загрузите кассету.

Вставьте кассету с неповрежденным язычком

запись

защиты записи.

● Питание видеомагнитофона включается автоматически, и

счетчик сбрасывается на “0:00:00”.

● Во время мигания индикация “– – – –” на передней

 

Включите ТВ и выберите видеоканал (или

дисплейной панели, лента продвинется в течение

нескольких секунд для поиска номера ленты.

аудио/видео режим).

B Выберите программу.

 

 

Нажмите кнопки PR +/– или цифровые кнопки для

 

выбора канала, который Вы хотите записать.

 

C Установите скорость ленты.

 

Нажмите кнопку SP/LP/EP (p). Проверьте

 

индикатор SP/LP/EP на передней дисплейной

 

панели видеомагнитофона для подтверждения

 

выбранной скорости ленты.

 

● В режиме ЕР время записи увеличивается в три раза.

 

● Если Вы записываете программу в режиме ЕР на этом

 

видеомагнитофоне, рекомендуется воспроизводить ленту,

 

записанную в режиме ЕР, на этом видеомагнитофоне.

 

● Еслиустановленрежим“MESECAM”дляпозиции “СИСТЕМА

 

ЦВЕТА”, выбор режима ЕР невозможен. ( стр. 60)

D Начните запись.

Нажмите и удерживайте кнопку 7 и нажмите кнопку 4 на ПДУ или нажмите кнопку 7 на видеомагнитфоне.

Функция B.E.S.T. начинает работать с начала обеих первой SP и первой LP (или EP) записи после вставления кассеты. ( стр. 25)

Если выбран режим “ВКЛ” для позиции “DIRECT REC”, будет записана программа, которая появляется на экране ТВ ( стр. 58).

E Пауза/возобновление записи.

Нажмите кнопку 9. Нажмите кнопку 4 для возобновления записи.

F Остановите запись.

Нажмите кнопку 8 на пульте ДУ или кнопку 0 на видеомагнитфоне. Затем нажмите кнопку 0 для извлечения кассеты.

Функция возобновления записи

Если во время записи, немедленной записи по таймеру ( стр. 23) или записи по таймеру ( стр. 28, 30) произошел сбой электропитания, запись возобновляется автоматически при восстановлении электропитания видеомагнитофона, если не истекла резервная память видеомагнитфона.

Предотвращение случайного стирания записи

Для предотвращения случайной записи на записанную кассету удалите язычок защиты записи. Для записи на неё в дальнейшем заклейте отверстие клейкой лентой.

Язычок защиты записи

 

РУ 23

Функции записи

Немедленная запись по таймеру (ITR)

Этот простой метод позволяет Вам записывать от 30

 

минут до 6 часов (с выбираемыми 30-минутными

 

интервалами), и после завершения записи

 

видеомагнитофон выключается.

 

1 Начните запись.

 

Нажмите кнопку 7 на видеомагнитофоне.

 

2 Активизируйте режим ITR.

 

Нажмите кнопку 7 снова. Мигает индикация “o”, и

 

появляется индикация “0:30” на передней

 

дисплейной панели.

 

3 Установите продолжительность записи.

 

Если Вы хотите выполнять запись в течение более

 

30 минут, нажмите кнопку 7 для увеличения

 

времени. При каждом нажатии время записи

 

увеличивается на 30 минут.

 

ПРИМЕЧАНИЕ:

 

Вы можете выполнять запись ITR, только используя

 

кнопку 7 на передней панели видеомагнитофона.

 

Индикация истекшего времени записи

 

1 Установите индикацию счетчика.

 

Нажимайте кнопку – –:– – до тех пор, пока

 

показания счетчика не появятся на передней

 

дисплейной панели.

 

2 Сбросьте счетчик.

 

Нажмите кнопку 0000 перед началом записи или

 

воспроизведения.

 

● Счетчик сбрасывается на “0:00:00” и показывает

 

точное истекшее время при продвижении ленты. Вы

 

можете проверить точное время записи или

 

воспроизведения.

Запись одной программы во время просмотра другой

Если Ваш видеомагнитофон подключен к ТВ используя аудио/видео подключение, нажмите кнопку TV/VCR. Индикатор VCR видеомагнитофона и записываемой ТВ вещательной станции исчезает. Как только запись началась, Вам нужно только установить с помощью переключателей каналов станцию, которую Вы хотите смотреть.

На экране ТВ появляется программа, выбранная с помощью переключателей каналов ТВ, в то время как другая программа, выбранная с помощью кнопок PR видеомагнитофона, записывается на ленту.

Время, оставшееся на ленте

Нажимайте кнопку – –:– – до тех пор, пока время, оставшееся на ленте, не появится на передней дисплейной панели.

На передней дисплейной панели показывается время, оставшееся на ленте с высвеченной индикацией “y”.

При нажатии кнопки – –:– – Вы можете изменить индикацию для высвечивания показаний счетчика, позиции канала*, времени часов или времени, оставшегося на ленте.

* Позиция канала не высвечивается во время воспроизведения.

ПРИМЕЧАНИЕ:

В зависимости от типа используемой ленты, показания времени, оставшегося на ленте, не всегда появляются сразу же, либо они могут быть неправильными. Иногда появляется индикация “– –:– –”, либо индикация может иногда мигать.

Loading...
+ 53 hidden pages