Hotpoint-ariston AWM 129 User Manual [ru]

4 (3)

Содержание

Установка

 

2-10

Распаковка и выравнивание

 

Подключение к водопроводной и электрической сети

 

Пробный цикл стирки

 

Технические характеристики

 

Инструкции по монтажу оборудования

 

Описание стиральной машины и запуск программы

11-14

Панель управления

 

Индикаторы

 

Порядок запуска программы

 

Программы

 

15-16

Таблица программ

 

Установки пользователя

17-18

Установка температуры

 

Установка скорости отжима

 

Дополнительные функции

 

Моющие средства и белье

19-20

Распределитель моющих средств

 

Цикл отбеливания

 

Подготовка белья

 

Особенности стирки отдельных изделий

 

Система балансировки загрузки

 

Предупреждения и рекомендации

21-22

Основные правила безопасности

 

Утилизация

 

 

Как вручную открыть заблокированную дверцу

 

Обслуживание и уход

23-24

Отключение водо- и электроснабжения

 

Óõîä çà:

• стиральной машиной

 

 

• распределителем моющих средств

 

 

• дверцей стиральной машины и барабаном

 

Чистка насоса

 

Проверка заливного шланга

 

Устранение неисправностей

25-26

Помощь

 

27

AWM 129

1

 

Установка

! Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины.

Сохраните руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной машиной в случае ее продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания.

Распаковка и выравнивание

Распаковка

1.Распакуйте стиральную машину.

2.Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспортировки. При обнаружении повреждений не приступайте к установке оборудования – свяжитесь с поставщиком немедленно.

3.Удалите 4 транспортировочных болта и резино-

вые пробки с прокладками, расположенные в задней части стиральной машины (ðèñ. 1).

4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми заглушками.

5. Сохраните все детали: они могут понадобиться в случае последующей транспортировки стиральной машины.

! Не разрешайте детям играть с упаковочными

1

материалами.

 

Выравнивание

1.Установите стиральную машину на ровном и прочном полу так, чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.

2.Если пол не совсем ровный, выровняйте маши-

ну, вкручивая или выкручивая ее передние регулируемые ножки (см. ðèñ. 2); угол отклонения верхней крышки корпуса машины от горизонтали не должен превышать 2°.

Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений машины во время ее работы.

Если стиральная машина устанавливается на полу с ковровым покрытием, отрегулируйте ее 2 ножки таким образом, чтобы под основанием ма-

шины имелось достаточное пространство для вентиляции.

2

AWM 129

 

Подключение к водопроводной и электрической сети

Подсоединение заливного шланга

1.Вставьте прокладку А в конец заливного шланга и наверните его на вывод водопровода холодной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюйма (ðèñ. 3).

 

Перед подсоединением откройте водопровод-

 

 

ный кран и дайте стечь грязной воде.

 

2.

Подсоедините заливной шланг к стиральной

 

 

машине, навинтив его на водоприемник, распо-

 

 

ложенный вверху справа на задней части обо-

 

 

рудования (см. ðèñ. 4).

 

 

3

3.

Убедитесь, что шланг не перекручен и не пере-

 

æàò.

!Давление воды должно быть в пределах значе- ний, указанных в табличке Технических характеристик оборудования (см. ñ. 5).

!Если длина водопроводного шланга окажется недостаточной, обратитесь в Авторизованный сервисный центр.

!Не применяйте шланги, бывшие в употреблении.

! Используйте только шланг, поставляемый с ма-

4

шиной.

 

 

Подсоединение сливного шланга

Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или поместите в специальный вывод канализации. Шланг не должен перегибаться. Конец сливного шланга должен находиться на высоте 65-100 см от пола (ðèñ. 5). Расположение сливного шланга должно обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть погружен в воду). В случае крепления на край ванны или раковины, шланг вешается с помощью направляющей

(входит в комплект поставки), которая крепится к крану (ðèñ. 6).

 

 

 

! Не рекомендуется ис-

 

 

 

пользовать удлинители

 

 

 

для сливного шланга.

 

При необходимости до-

 

 

 

пускается его наращи-

 

вание шлангом такого

 

 

 

же диаметра и длиной

5

6

 

не более 150 см.

AWM 129

3

 

Подсоединение к электросети

ВНИМАНИЕ! Оборудование обязательно должно быть заземлено!

1.Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.

2.При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами се- чением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.

3.Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.

4.Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.

Перед включением машины в сеть убедитесь, что:

Розетка имеет заземление в соответствии с нормами электробезопасности.

Розетка может выдержать максимальную нагрузку оборудования, указанную в табличке технических данных (см. с. 5).

Напряжение питания соответствует значениям, указанным в табличке технических данных оборудования.

Розетка подходит к вилке стиральной машины. В противном случае замените розетку или вилку.

!Стиральная машина не должна устанавливаться вне помещений (даже под навесом): чрезвычайно опасно оставлять оборудование под воздействием дождя и других атмосферных осадков/явлений.

!После установки должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и вилке оборудования.

!Не используйте удлинители и многогнездовые розетки.

!Питающий кабель не должен быть перекручен или пережат (находиться под машиной после подключения).

!Замена питающего кабеля должна производиться только специалистами Авторизованного сервисного центра (см. Помощь).

Производитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения указанных норм установки и подключения оборудования.

4

AWM 129

 

Пробный цикл стирки

По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, выбрав программу 1.

Технические характеристики

Модель

AWM 129

 

Размеры

ширина - 59,5 см;

 

 

высота - 81,5 см;

 

 

глубина - 54 см

 

Загрузка

1–7 êã

 

Электрические

см. табличку технических данных

параметры

на машине

 

Гидравлические

max давление

1 ÌÏà (10 áàð)

параметры

min давление

0,05 ÌÏà (0,5 áàð)

 

объем барабана

52 ë

Скорость отжима

äî 1200 îá./ìèí

 

Контрольные

программа 6,

 

программы по

температура 60°С

 

нормативу IEC 456

при загрузке 7 кг

 

Соответствие Директивам Европейского Экономического сообщества:

- 89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (Электромагнитная совместимость) и

последующие модификации;

- 2006/95/EC (Низкое напряжение)

- 2002/96/EС (Утилизация электрического и электронного оборудования).

AWM 129

5

 

Hotpoint-ariston AWM 129 User Manual

Инструкции по монтажу

Установка деревянной панели на дверцу и встраивание машины в модуль кухонной мебели

В случае, когда стиральная машина должна быть перевезена для оконча- тельной установки после того, как деревянная панель уже была навешена, мы предлагаем оставить машину в ее оригинальной упаковке. Конструкция упаковки позволяет навесить деревянную панель на машину, не извлекая последнюю полностью из упаковки (см. ðèñ. 7).

Деревянная панель, которая закрывает лицевую сторону машины, должна быть толщиной не менее 18 ìì и может навешиваться или справа, или слева. В целях практичного использования машины мы рекомендуем навешивать панель слева, чтобы она открывалась в ту же самую сторону, что и дверца машины.

7

6

AWM 129

 

Аксессуары для монтажа дверной панели

1

2

Рамка петли (2 шт.) Петля (2 шт.)

3 4

Магнит

Магнитная пластинка

(1 øò.)

(1 øò.)

Магнитная защелка

5

4B

Резиновый

Прокладка защелки

 

 

 

ограничитель (1 шт.)

(1 øò.)

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

самонарезные винты тип À äë. 13 ìì

 

– 6

øò.,

метрические винты с потайной головкой тип Â äë. 25 ìì

 

 

 

(для крепления магнитной пластинки к корпусу мебели)

– 2

øò.,

метрические винты тип Ñ äë. 15 ìì

 

 

 

 

(для прикрепления рамок петель к корпусу мебели)

– 4

øò.,

метрические винты тип D äë. 7 ìì

 

 

 

 

(для закрепления петель на рамках)

 

– 4

øò.

 

 

 

 

 

AWM 129

 

 

7

 

 

 

Крепление элементов с лицевой стороны машины

Винтами типа Ñ закрепите рамки петель таким образом, чтобы отверстие, обозначенное стрелкой на ðèñ. 8-1, было направлено к внутренней части лицевой стороны машины.

Установите с противоположной стороны вверху ответную часть магнитной защелки, используя два винта типа Â.

Поместите прокладку, изображенную на ðèñ. 8-4Â, между лицевой стороной оборудования и ответной частью магнитной защелки.

Использование шаблона

Чтобы разметить положение отверстий на левой стороне панели, выровняйте шаблон с ее верхним левым краем, сверяясь с контрольными линиями шаблона.

Чтобы разметить положение отверстий на правой стороне панели, выровняйте шаблон с ее верхним правым краем.

Просверлите отверстия для двух петель, резинового ограничителя и магнитного замка, используя сверло подходящего размера.

Крепление элементов на деревянную панель (дверцу)

Вставьте петли в отверстия (подвижная часть петли должна быть установлена лицевой стороной по направлению от панели) и закрепите их 4 винтами типа À.

Вставьте магнитную защелку (ðèñ. 8-3) в верхнее отверстие на стороне, противоположной петлям, и зафиксируйте ее 2 винтами типа Â.

Вставьте резиновый ограничитель в нижнее отверстие.

Теперь панель (дверца) готова к установке на машину.

Установка деревянной панели (дверцы) на машину

Вставьте кончик петли (отмеченный стрелкой на ðèñ. 8-2) в отверстие для петли и продвиньте на панель по направлению к лицевой стороне машины. Закрепите 2 петли винтами типа D.

Крепление направляющих плинтуса (нижней декоративной панели)

Если машина устанавливается в конце мебельного модуля, для плинтуса (нижней декоративной панели) производится монтаж одной или обеих направляющих, как показано на ðèñ. 9. Отрегулируйте их на глубину плинтуса и при необходимости прикрепите плинтус к направляющим (ðèñ. 10)

9 10

Установка направляющей (ðèñ. 9):

– закрепите уголок Ð винтом R, вставьте направляющую Q в специальное отверстие, разместите ее в желаемом положении и закрепите с помощью уголка Ð и винта R.

Встраивание машины в корпус кухонной мебели

Вставьте машину в нишу, выровняв ее с мебелью (ðèñ. 11).

Отрегулируйте ножки машины, чтобы поднять ее на подходящую высоту.

Отрегулируйте положение деревянной панели в горизонтальном и вертикальном направлениях, используя винты Ñ è D, как показано на ðèñ. 12.

Важно: плинтус должен закрывать нижнюю лицевую часть машины до пола.

11

12

8

AWM 129

AWM 129

9

 

 

Loading...
+ 11 hidden pages