Hotpoint-ariston BCB 70301 AA User Manual [ru]

0 (0)

Gebrauchsanweisung

Brugsanvisning

Instructions for use

Bruksanvisning

Mode d’emploi

Käyttöohje

Gebruiksaanwijzing

Manual de utilização

Istruzioni per l’uso

Instrucciones para el uso

Instrukcje użytkowania

Návod k použití

Návod na použitie

Használati utasítás

Instrucţiuni de utilizare

ИнструкциЯ за употреба

Инструкциипоэксплуатации

 

 

 

РУССКИЙ

Инструкции по пользованию прибором

Страница 4

ҚАЗАҚ ТІЛ

Нұсқаулар игерушілік үшін

Бет 10

Українська мова Інструкції з використання

стор. 16

3

ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Подключите прибор к электрической сети.

В моделях с электронными датчиками возможен звуковой сигнал, означающий активацию температурной сигнализации; выключите звуковой сигнал нажатием кнопки. Установите антибактериальный фильтр Microban и вентилятор, как показано на упаковке фильтра.

Примечание: после включения прибора необходимо выждать 4-5 для достижения температуры, необходимой для хранения обычного количества продуктов.

ЧИСТКА И УХОД ЗА ПРИБОРОМ

Регулярно выполняйте чистку прибора, пользуясь тряпкой, смоченной в растворе теплой воды с нейтральным чистящим средством, предназначенным специально для чистки внутренних поверхностей холодильника. Не пользуйтесь абразивными очистителями. В целях обеспечения надлежащего постоянного стока талой воды регулярно прочищайте сливное отверстие на задней стенке холодильной камеры около ящика для фруктов и овощей с помощью прилагаемого инструмента (см. рисунок).

Перед выполнением каких-либо операций по уходу или чистке вынимайте вилку из розетки или отключайте электропитание.

Замена обычной лампочки или светодиодной лампочки

(зависит от модели прибора)

Перед заменой лампочки всегда отключайте прибор от электрической сети. Следуйте инструкциям в зависимости от типа лампочки в вашем приборе.

Замените лампочку новой, с аналогичными характеристиками; лампочки можно приобрести в сервисном центре и у авторизованных дистрибьюторов.

Тип лампочки 1)

Чтобы снять лампочку, выкрутите ее против часовой стрелки, как показано на рисунке. Прежде чем снова подключить прибор к сети, подождите 5 минут.

- обычная лампочка (макс. 25 Вт)

Лампочка

или

 

- светодиод (с теми же характеристиками)

Светодиод

доступен только в сервисном центре

 

Тип лампочки 2)

Если в приборе имеются светодиоды, как показано на рисунке ниже, и вам необходимо из заменить, обратитесь в сервисный центр.

Светодиоды служат дольше обычных лампочек, они повышают видимость и являются экологичными.

4

ЕСЛИ ПРИБОР НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ

Отключите прибор от электропитания, опорожните, разморозьте (при необходимости) и очистите. Оставьте дверцу слегка приоткрытой, чтобы обеспечить циркуляцию воздуха в отделениях. Это позволит вам избежать развития плесени и неприятных запахов.

В СЛУЧАЕ ПРЕРЫВАНИЯ ПОДАЧИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ

Держите дверцу закрытой: это позволит сохранять продукты в охлажденном состоянии так долго, как только это возможно. Не замораживайте снова частично размороженные продукты. При длительном отключении электроэнергии возможно включение звукового сигнала (в приборах, оборудованных электронными датчиками).

ХОЛОДИЛЬНАЯ КАМЕРА

Холодильная камера предназначена для хранения свежих продуктов и напитков.

Размораживание холодильной камеры происходит полностью автоматически.

Появление капель воды на задней стенке холодильной камеры указывает на процесс автоматического размораживания. Талая вода стекает через сливное отверстие в специальную емкость и затем испаряется.

В зависимости от модели холодильник может быть оборудован специальным отделением с нулевой температурой Activ0°, которое идеально подходит для хранения свежего мяса и рыбы.

Предостережение: не мойте принадлежности холодильника в посудомоечной машине.

Примечание: в зависимости от температуры воздуха в помещении, от того, насколько часто открываются дверцы и от места расположения прибора внутренняя температура в обоих отделения может отличаться. Устанавливайте температуру в зависимости от этих факторов.

Примечание: в помещениях с очень высокой влажностью в холодильной камере может образовываться конденсат, в особенности на стеклянных полках. В этом случае рекомендуется закрывать крышкой емкости с продуктами (например, кастрюли), заворачивать продукты с высоким содержанием воды (например, овощи) и включать вентилятор, если он предусмотрен в данной модели.

Извлечение ящика для овощей и фруктов (в зависимости от модели)

Потяните ящик наружу до упора, приподнимите и выньте.

Чтобы ящик для овощей и фруктов было легче вынуть, его можно опусташить (и, возможно) вынуть две нижних полки из дверцы.

Вентилятор и антибактериальный фильтр Microban (в зависимости от

модели)

Вентилятор обеспечивает равномерность температуры в отделениях и, соответственно, лучшую сохранность продуктов и снижение избыточной влажности. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Вентилятор можно включать и выключать вручную (см. Краткое руководство по эксплуатации); если вентилятор включен, он работает в меру необходимости.

5

МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРА

Модели с отдельной морозильной камерой

Морозильная камера позволяет хранить замороженные продукты (в течение периода времени, указанного на упаковке) и замораживать свежие продукты. Количество продуктов, которое можно заморозить в течение 24 часов, указано на паспортной табличке. Поместите свежие продукты в нижний ящик морозильной камеры (см. Краткое руководство по эксплуатации), оставив вокруг пакетов достаточно места для свободной циркуляции воздуха. Рекомендуется не замораживать снова частично размороженные продукты. Важно, чтобы продукты были завернуты так, чтобы обеспечить защиту от воды, влаги и конденсата.

Приготовление кубиков льда

Наполните лоток для льда (если имеется) водой на 2/3 и поставьте назад в морозильную камеру. Ни при каких обстоятельствах не пользуйтесь острыми предметами для удаления льда.

Извлечение ящика (в зависимости от модели):

Потяните ящики наружу до упора, приподнимите и выньте. Чтобы освободить дополнительное место, из морозильного отделения можно вынуть ящики.

Положив продукты на решетку или полки, убедитесь, что дверца хорошо закрыта.

В моделях с внутренним

морозильным отделением также можно замораживать свежие продукты. Количество продуктов, которое можно заморозить в течение 24 часов, указано на паспортной табличке.

Как замораживать свежие продукты:

• поместите продукты на решетке, если она имеется (рисунок 1) или непосредственно на дне морозильной камеры (рисунок 2)

• поместите продукты в средней части камеры, так, чтобы они не соприкасались с уже замороженными продуктами

– оставьте между упаковками расстояние около 20 мм (рисунки 1 и 2).

Разморозка МОРОЗИЛЬНОЙ

КАМЕРЫ(в зависимости от модели)

Рисунок 1

Рисунок 2

В моделях с системой No Frost, процесс размораживания происходит автоматически.

В остальных моделях образование наледи является нормальным.

Количество и скорость образования наледи зависит от температуры воздуха в помещении и частоты открывания дверцы. Рекомендуется устанавливать более низкую температуру или включать функцию быстрой заморозки (если имеется) (см. Краткое руководство по эксплуатации) за четыре часа до извлечения продуктов из морозильной камеры,

чтобы они дольше оставались замороженными в ходе разморозки. Для размораживания выключите прибор и выньте ящики. Поместите замороженные продукты в холодное место. Оставьте дверцу морозильной камеры открытой для обеспечения таяния льда. Чтобы предотвратить вытекание воды при размораживании, поместите на дно морозильной камеры абсорбирующую ткань и регулярно отжимайте ее.

Вытрите морозильную камеру и тщательно просушите. Снова включите холодильник и поместите туда продукты.

6

Hotpoint-ariston BCB 70301 AA User Manual

Система STOP FROST(в зависимости от модели)

Система STOP FROST (в зависимости от модели) облегчает разморозку морозильной камеры. Специальная полка STOP FROST (рисунок 1) предназначена для частичного сбора наледи, что уменьшает продолжительность размораживания морозильного отделения.

Для удаления наледи со специальной полки STOP FROST воспользуйтесь описанной ниже процедурой.

ПРОЦЕДУРА ОЧИСТКИ ВКЛАДКИ STOP FROST

-Откройте дверцу морозильной камеры и выньте верхний ящик (рисунок 2).

-Отсоедините специальную полку STOP FROST (рисунок 3) и выньте ее (рисунок 4), стараясь не уронить на стеклянную полку. Примечание: если полка STOP FROST застряла или ее трудно удалить, не прилагайте усилий, а продолжайте размораживание, как обычно.

-Закройте дверцу морозильной камеры.

-Выньте полку STOP FROST и удалите с нее наледь, ополоснув под проточной (не горячей) водой (рисунок 5).

-Дайте полке STOP FROST обсохнуть и протрите пластмассовые части мягкой тканью.

-Вставьте полку STOP FROST на место, оперев ее тыльную часть на выступы, как показано на рисунке 7-A, и закрепите рукоятку в расположенных выше зажимах (рисунок 7-B).

-Вставьте на место верхний ящик и закройте дверцу морозильной камеры.

Специальную полку STOP FROST можно чистить отдельно, не размораживая целиком всю морозильную камеру. Регулярная очистка полки STOP FROST помогает избежать полного размораживания морозильной камеры.

1

2

3

4

 

 

Click!!

5

 

6

7

A

 

 

B

 

Click!!

Примечание: технические характеристики прибора, включая объем и потребляемую мощность, рассчитываются без учета специальной полки STOP FROST.

7

ОТДЕЛЕНИЕ С НУЛЕВОЙ

температурой Activ0° (в зависимости о модели)

Отделение с нулевой температурой Activ0°

предназначено специально для поддержания низкой температуры и правильной влажности для более длительного хранения продуктов (например, мяса, рыбы, фруктов и зимних овощей).

Функция Activ0° с технологией контроля влажности обеспечивает наилучшую сохранность частично упакованных продуктов.

Включение и отключение отделения

Когда отделение включено, внутренняя температура в нем составляет примерно 0°.

Чтобы включить отделение, нажмите кнопку, показанную на рисунке, и придержите более секунды, пока не засветится символ.

Включенный символ означает, что отделение работает. Чтобы отключить отделение, снова нажмите кнопку и придержите дольше секунды. Чтобы полностью отключить отделение, необходимо вынуть ящик.

Чтобы отделение с нулевой температурой Activ0° функционировало правильно, необходимо:

- чтобы было включено холодильное отделение; - чтобы температура в нем была от +2°C до +6°C;

- для включения отделения с нулевой температурой необходимо вставить ящик; - чтобы не была выбрана одна из следующих специальных функций: “Режим ожидания”,

“Охлаждение выключено”, “Отпуск” (при наличии); в этом случае необходимо убрать продукты из отделения.

Примечание:

- если символ не загорается, когда вы включаете отделение, проверьте, правильно ли вставлен ящик; если проблема сохраняется, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

- если отделение включено, а ящик открыт, символ на панели управления может автоматически выключиться и снова загорится, когда ящик будет вставлен на место; - независимо от статуса отделения могут быть слышны слабые шумы, что является нормальным; - когда отделение выключено, температура в нем зависит от общей температуры в

холодильной камере. В этом случае в нем рекомендуется хранить нечувствительные к холоду фрукты и овощи (ягоды, яблоки, абрикосы, морковь, шпинат, латук и т. д.).

Важно: если отделение включено, а в нем хранятся продукты с высоким содержанием влаги, на полках может образоваться конденсат. В этом случае временно выключите функцию. Будьте осторожны при размещении мелких продуктов и небольших емкостей на верхней полке отделения с нулевой температурой, чтобы они случайно не упали в пространство между полками и тыльной стенкой холодильной камеры.

8

Чтобы удалить отделение с нулевой температурой,

выполните следующие шаги:

-для облегчения процедуры мы рекомендуем опустошить (и по возможности снять) нижнюю полку в дверце;

-выключите отделение;

-выньте отделение, повернув его кверху;

-выньте белую пластиковую полку под отделением;

Примечание: верхняя полка и боковые держатели не снимаются.

Чтобы снова воспользоваться отделением с нулевой температурой, осторожно вставьте белую пластиковую полку над отделением, затем вставьте ящик и включите функцию. Чтобы увеличить объем холодильной камеры и снизить потребление электроэнергии, рекомендуется выключить отделение с нулевой температурой и вынуть его.

Время от времени следует чистить отделение и его части тканью, смоченной теплой водой (не погружайте в воду белую полку под ящиком) с нейтральным моющим средством, предназначенным для чистки холодильников. Не пользуйтесь абразивными очистителями.

Перед чисткой отделения (также снаружи) необходимо вынуть ящик и отключить электропитание отделения.

ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ

Прежде чем обращаться в сервисный центр:

Вновь включите прибор, чтобы проверить, устранена ли неполадка. Если нет, снова отключите прибор и повторите процедуру через час.

Если после проверки в соответствии с таблицей устранения неисправностей и включения прибора он все равно

функционирует неправильно, обратитесь в сервисный центр и четко опишите суть проблемы, указав:

• вид неполадки;

• модель;

тип и серийный номер прибора (указаны на паспортной табличке внутри прибора);

сервисный номер (если имеется) (номер после слова SERVICE на паспортной табличке внутри прибора).

Примечание:

перевешивание дверцы, выполняемое представителем сервисного центра, не считается гарантийным обслуживанием.

9

АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНУ

Құрылғыны қуат көзіне жалғау.

Электрондық үлгілерде дыбыс сигналы шығарылуы мүмкін, бұл температура сигналының белсендірілуін білдіреді: дыбыс сигналын өшіру түймешігін басыңыз. Ұсынылған болса, бактерияға қарсы иісті болдырмайтын сүзгіні оның орамында көрсетілгендей желдеткішке орнатыңыз.

Ескертпе: Құрылғыны іске қосқаннан кейін қалыпты толтырылған құрылғының сәйкес сақтау температурасы орныққанша 4-5 сағат күту қажет.

ҚҰРЫЛҒЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ ТАЗАЛАУ

Құрылғыны жүйелі түрде сүлгі және суға араластырылған бейтарап тазалау, әсіресе тоңазытқыштың ішін тазалауға арналған заттармен тазалаңыз. Ысқыш тазалау заттарды пайдаланбаңыз. Еріген судың тұрақты және тиісті ағынын қамтамасыз ету үшін тоңазытқыштың жеміс және көкөніс жәшігінің артқы жағында орналасқан науаның ішін ұсынылған

жабдықты пайдаланып жүйелі түрде тазалап отырыңыз (суретті қараңыз).

Қызмет көрсету немесе тазалаудың алдында ток айырын розеткадан шығарыңыз немесе құрылғыны қуат көзінен өшіріңіз.

Шам лампасын немесе жарық диод

шамын ауыстыру(үлгіге байланысты)

Шам лампасын ауыстырудың алдында құрылғыны әрқашан қуат көзінен ажыратыңыз. Бұдан кейін өніміңізге арналған шам лампасының түріне негізделген нұсқауларды орындаңыз. Шам лампасын Техникалық қолдау қызметі және өкілетті сатушыларда сатылатын бірдей сипаттағы лампамен ауыстырыңыз.

1-шам түрі)

Шам лампасын алу үшін оны суретте көрсетілгендей, сағат тіліне қарсы бағытта бұрап алыңыз. Құрылғыны қайта қосудан бұрын 5 минуттай күте тұрыңыз.

- әдеттегі шам лампасы (макс. 25 Вт)

Шам лампасы

немесе

 

- жарық диод шам лампасы (сипаттары бірдей)

Жарық диод шам лампасы

тек Техникалық қолдау қызметінде сатылады

 

2-шам түрі)

Өнімнің төменде көрсетілген суреттердегідей жарық диод шамдары болған жағдайда оларды ауыстыру қажет болса Техникалық қолдау қызметіне хабарласыңыз.

Жарық диод шамдары әдеттегі шам лампаларына қарағанда ұзақ жұмыс істейді, ішкі көрінерлікті жақсартады және қоршаған ортаға зиянды емес.

10

ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ПАЙДАЛАНБАУ ЖАҒДАЙЫНДА

Құрылғыны қуат көзінен ажыратыңыз, босатыңыз, мұзды ерітіңіз (қажет болғанда) және тазалаңыз. Бөлімдер ішінде ауаның циркуляциясына мүмкіндік беру үшін есіктерді сәл ашық ұстаңыз. Осының нәтижесінше зең және жағымсыз иістің таралуын болдырмауға болады.

ҚУАТПЕН ҚАМТУ ҮЗІЛГЕН ЖАҒДАЙДА

Есіктерді жабық ұстаңыз, осылайша тағамдар мүмкіндігінше ұзақ уақыт бойы сұық күйінде сақталады. Ішінара ерітілген тағамдарды қайта мұздатпаңыз. Егер қуат үзілісі ұзаққа созылса, шамды өшіру сигналы белсендірілуі мүмкін (электроникалық өнімдерде).

ТОҢАЗЫТҚЫШ БӨЛІМІ

Тоңазытқыш бөлімі балғын тағамдар және сусындарды сақтауға мүмкіндік береді.

Тоңазытқыш бөлімі автоматты түрде толық ерітіледі.

Бөлімнің ішіндегі артқы бетінде су тамшыларының болуы автоматты еріту кезеңінің белгісі болып табылады. Еріген су төгу құбырына бағытталады және кейін буланатын контейнерде жиналады.

Үлгісіне байланысты өнім арнайы «Нөлдік градус» бөлімімен жабдықталуы мүмкін, ол балғын ет және балықты сақтау үшін аса оңтайлы.

Ескерту: тоңазытқыштың керек-жарақтарын ыдыс жуғыш машинасында тазаламаңыз.

Ескертпе: ортаның температурасы, есіктердің ашылу жиілігі және құрылғының орналасуы екі бөлімдердегі ішкі температурасына әсер етуі мүмкін. Температураларды осы жағдайларға сәйкес орнатыңыз.

Ескертпе: өте ылғалды жағдайларда тоңазытқыш бөлімінде, әсіресе әйнек сөрелерде конденсат түзілуі мүмкін. Мұндай жағдайда сұйықтық бар контейнерлерді (мысалы, сорпа құйылған ыдыс) жабу, сұйықтығы көп тағамдарды (мысалы, көкөністер) орау және жабдықталған жағдайда желдеткішті қосу ұсынылады.

Жеміс және көкөніс жәшігін шығару (үлгіге байланысты)

Жәшікті сыртқа қарай мүмкіндігінше алыс етіп тартыңыз да, жоғары көтеріп шығарыңыз. Жеміс және көкөніс жәшігінің шығарылуын оңайлату үшін екі төменгі есік сөрелерін босатып, (және мүмкіндігінше шығарып алу) кейін жәшікті шығару қажет болуы мүмкін.

Желдеткіш және бактерияға қарсы иісті болдырмайтын сүзгі

(үлгіге байланысты)

Желдеткіш бөлімдер ішіндегі температураның таралуын және сәйкесінше тағамдардың сақталуын жақсартып, шамадан тыс ылғалдылықты азайтады. Желдету аймағын бөгемеңіз. Желдеткіш қолмен қосыла/өшіріле алады (Қысқа нұсқаулықты қараңыз); егер желдеткіш қосулы болса, қажет болғанда ол автоматты түрде жұмыс істейді.

11

МҰЗДАТҚЫШ БӨЛІМІ

Бөлек мұздатқыш бөлімі бар үлгі

Мұздатқыш бөлімі мұздатылған тағамдарды (орамда көрсетілген мерзім бойы) сақтауға және балғын тағамдарды мұздатуға мүмкіндік береді. 24 сағат ішінде мұздатыла алатын балғын тағамдардың көлемі мөлшерлер кестесінде көрсетілген. Балғын тағамдарды мұздату бөлімінің (Қысқа нұсқаулықты қараңыз) мұздату аймағында ауаның еркін циркуляциясына мүмкіндік бері үшін тағамдар орамының айналасында жеткілікті орын қалдыра отырып орналастырыңыз. Ішінара ерітілген тағамдарды мұздатпау ұсынылады. Су, ылғал және конденсаттың енуін болдырмау үшін тағамдарды орау қажет.

Мұз текшелерін жасау

Мұз науасының (қолжетімді болса) 2/3 бөлігін сумен толтырып, мұздату бөліміне қайта салыңыз. Мұзды шығару үшін ешбір жағдайда үшкір немесе өткір заттарды пайдаланбаңыз.

Жәшіктерді шығару (үлгіге байланысты)

Жәшіктерді мүмкіндігінше алыс етіп сыртқа тартыңыз, жоғары көтеріп алыңыз. Қосымша көлемге қол жеткізу үшін мұздатқыш бөлімі жәшіктерсіз пайдаланыла алады.

Тамақты қайта торға/сөрелерге қайта орнатқаннан кейін есіктің тиісінше жабылғанына көз жеткізіңіз.

Ішкі өнім бөлімі бар үлгілер

Мұздатқыш бөлімінде балғын тағамдарды да мұздатуға болады. 24 сағат ішінде мұздатыла алатын балғын тағамдардың көлемі мөлшерлер кестесінде көрсетілген.

Балғын тағамдарды қалай мұздату қажет:

• тағамды бар болса, торда (1-сурет) немесе бөлімнің (2-сурет) астында орналастырыңыз

• тағамды бұрыннан мұздатылған тағамдармен жанаспайтындай, 20 мм аралықты сақтай отырып, бөлімінің ортасына салыңыз (1 және 2 сурет).

ЕРІТУ ӘДІСІ МҰЗДАТҚЫШ БӨЛІМІ

(үлгіге байланысты)

Қырауға төзімді үлгілер үшін еріту рәсімдерін орындаудың қажеті жоқ.

1-сурет

2-сурет

Басқа үлгілер үшін қыраудың түзілуі қалыпты жағдай болып табылады.

Қыраудың мөлшері және жиналуы орта жағдайларына және есіктің ашылу жиілігіне байланысты өзгереді. Суығырақ температураны орнату немесе, қолжетімді болса, еріту барысында тағамдардың сақталуын ұзарту үшін жылдам мұздату функциясын (Қысқа нұсқаулықты қараңыз) тағамдарды мұздату бөлімінен алудан бұрын 4 сағатқа қосыңыз. Еріту үшін құрылғыны өшіріңіз және жәшіктерді алыңыз. Мұздатылған тағамды суық жерге салыңыз. Қыраудың еруіне мүмкіндіку беру үшін есікті ашық қалдырыңыз. Еріту барысында судың ағуын болыдрмау үшін мұздату бөлімінің астына сіңіргіш матаны төсеп, оны жүйелі түрде сығып отыру ұсынылады.

Мұздату бөлімінің ішкі жағын тазалаңыз және жақсылап кептіріңіз. Құрылғыны қосыңыз және тағамдарды қайта орнына салыңыз.

12

МҰЗДАТУ ЖҮЙЕСІН ТОҚТАТУ (үлгіге байланысты)

ҚЫРАУДЫ ТОҚТАТУ ЖҮЙЕСІ (үлгіге байланысты қолжетімді) мұздату бөлімі үшін ерітуді оңайлатады. ҚЫРАУДЫ ТОҚТАТУ құралы (1-сурет) мұздату бөлімінде түзілетін қырауды жинау үшін жасалған және оны алып, тазалау оңай, сондықтан ол мұздату бөлімінің ішкі жағын еріту уақытын қысқартады.

ҚЫРАУДЫ ТОҚТАТУ құралындағы қырауды алып тастау үшін төменде көрсетілген тазалау рәсімін орындаңыз.

ҚЫРАУДЫ ТОҚТАТУ ҚҰРАЛЫН ТАЗАЛАУ РӘСІМІ

-Мұздатқыш бөлімінің есігін ашыңыз және жоғарғы жәшікті алыңыз (2-сурет).

-ҚЫРАУДЫ ТОҚТАТУ құралын (3-сурет) ажыратыңыз да, төмендегі әйнек сөреге құлап қалмауын қадағалап, алыңыз (4-сурет). Ескертпе: Егер құрал қыстырылып қалса немесе алынуы қиын болса, оны алуға тырыспаңыз, бірақ мұздату бөлімінің толық ерітілуін жалғастырыңыз.

-Мұздату бөлімінің есігін жабыңыз.

-Құралдағы қырауды ағын (ыстық емес) судың астында шаю арқылы тазалаңыз

(5-сурет).

-Құралды кептіріңіз және пластик бөліктерін жұмсақ матамен сүртіңіз.

-7-А суретінде көрсетілген шығыңқы жерлерге құралды орнату арқылы қайта енгізіңіз және құралдың тетігін жоғарыдағы ұстағыштармен бекітіңіз (7-В суреті).

-Жоғарғы жәшікті қайта енгізіңіз де, мұздатқыш бөлімінің есігін жабыңыз.

ҚЫРАУДЫ ТОҚТАТУ құралын өздігінен, мұздатқыш бөлімін ерітусіз тазалау мүмкін болады. ҚЫРАУДЫ ТОҚТАТУ құралын жүйелі түрде тазалау мұздату бөлімін толық еріту қажеттілігін азайтуға мүмкіндік береді.

1

2

3

4

 

 

Click!!

5

 

6

7

A

 

 

B

 

Click!!

Ескертпе: өнім сипаттамалары, соның ішінде көлемі және қуаты ҚЫРАУДЫ ТОҚТАТУ құралынсыз есептеледі.

13

«НӨЛДІК ГРАДУС» БӨЛІМІ (үлгіге байланысты)

«Нөлдік градус» бөлімі балғын тағамдарды (мысалы, ет, балық, жеміс және қысқы көкөністер) ұзақ уақыт бойы сақтау үшін төмен температураға және тиісті ылғалдылыққа қол жеткізу үшін арнайы жасалған.

Activ0° мүмкіндігімен байланыстырылған ылғалдылықты басқару технологиясы тағам толығымен оралмаған кезде оның үздік сақталуын қамтамасыз етеді.

Бөлімді қосу және өшіру

Бөлімнің ішкі температурасы бөлім қосулы күйде шамамен 0° тең.

Бөлімді қосу үшін суретте көрсетілген түймешікті белгіше жанбағанша бір

секундтан артық басып ұстап тұрыңыз.

Жанып тұратын белгіше бөлімнің жұмыс істеп тұрғандығын білдіреді. Бөлімді өшіру үшін түймешікті бір секундтан артық басып ұстап тұрыңыз. Бөлімді толық өшіру үшін жәшікті шығару қажет.

«Нөлдік градус» бөлімі тиісінше жұмыс істеуі үшін келесі жағдайлар орындалуы тиіс:

-тоңазытқыш бөлімі қосылуы тиіс

-температура +2°C және +6°C аралығында

-«Нөлдік градус» бөліміндегі жәшік енгізіліп тұруы тиіс

-келесі арнайы функциялардың бірі таңдалмаған: Stand-by, Cooling-Off, Vacation (бар болса), бұл жағдайда оның ішіндегі тағамдарды шығарыңыз.

Ескертпе:

-егер бөлімді қосқан жағдайда белгіше жанбаса, жәшіктің тиісінше енгізілуін тексеріңіз; егер ақаулық шешілмесе өкілетті Техникалық қолдау қызметіне хабарласыңыз.

-егер бөлім қосулы және жәшік шығарылған болса, басқару панеліндегі белгіше автоматты түрде өшуі мүмкін. Жәшік енгізілген кезде белгіше қайта жанады

-бөлімнің жағдайына байланыссыз, қалыпты деп есептелетін сәл естілетін шу естілуі мүмкін.

-бөлім жұмыс істемеген жағдайда оның ішіндегі температура тоңазытқыш бөлімінің жалпы температурасына байланысты болады. Мұндай жағдайда суыққа төзімді емес жеміс және көкөніс (жидек, алма, өрік, сәбіз, шпинат, қырыққабат) мұнда сақтала алады.

Маңызды: Егер бөлім қосулы және құрамында сұйықтығы көп тағамдар оның ішінде болса, сөрелерде конденсат түзілуі мүмкін. Мұндай жағдайда функцияны уақытша өшіріңіз. Өлшемі кішкентай тағамдар және контейнерлердің сөрелердің арасына және тоңазытқыш бөлімінің артқы жағына түсіп қалуын болдырмау үшін «Нөлдік градус» бөлімінің сөресіне орнату кезінде абай болыңыз.

14

«Нөлдік градус» бөлімін алу:

Келесі қадамдарды орындаңыз:

-бөлімнің алынуын жеңілдету үшін төменгі есік сөрелерін босату (және мүмкіндігінше алу) ұсынылады.

-бөлімді өшіріңіз

-бөлімді жоғары айналдыру арқылы алыңыз

-ақ пластик сөрені бөлімнің астынан алыңыз

Ескертпе: жоғарғы сөрені және бүйірлік тіректерді алу мүмкін емес.

«Нөлдік градус» бөлімін қайта пайдалану үшін жәшікті енгізу және функцияны қайта қосудан бұрын ақ пластик сөрені бөлімнің астына қайта орнатыңыз.

Тоңазытқыштың көлемін үлкейту және қуаттың тұтынылуын азайту үшін «Нөлдік градус» бөлімін өшіру және бөлімді шығару ұсынылады.

Бөлімді және оның құрамдастарын жүйелі түрде және жылы су (ақ пластик сөресінің жәшік астына түспеуіне көз жеткізіп) мен тоңазытқыштың ішін тазалауға арналған бейтарап тазалау заттарының көмегімен тазалаңыз. Ысқыш тазалау заттарды пайдаланбаңыз.

Бөлімді (сондай-ақ, сыртын) тазалаудан бұрын жәшікті алу және бөлімнің электр қуатын ажырату ұсынылады.

ТЕХНИКАЛЫҚ ҚОЛДАУ ҚЫЗМЕТІ

Техникалық қолдау қызметіне хабарласудан бұрын:

Ақаулықтың шешілуін тексеру үшін құрылғыны қайта іске қосыңыз. Олай болмаса құрылғыны қайта ажыратыңыз және рәсімді бір сағаттан кейін қайталаңыз. Нұсқаулықта көрсетілген ақаулықтар тексерулерін орындағаннан және құрылғыны қайта іске қосқаннан кейін құрылғыңыз қате жұмыс істесе, Техникалық қолдау қызметімен хабарласып, ақаулықты және жағдайды толық түсіндіріп беріңіз:

ақаулық түрі

үлгісі

құрылғының түрі және сериялық нөмірі (мөлшерлер кестесінде көрсетілген)

Қызметтік нөмірі (қолжетімді болса) (құрылғының ішінде орналасқан техникалық төлқұжаттағы SERVICE сөзінен кейінгі нөмір)

Ескертпе:

Техникалық қолдау қызметімен орындалса, құрылғы есіктерінің орнын ауыстыру кепілдеме қызмет көрсету ретінде қарастырылмайды.

15

ВИКОРИСТАННЯ ВПЕРШЕ

Підключіть прилад до електромережі.

У моделях, оснащених електронікою, може лунати звуковий сигнал. Це свідчить про ввімкнення сигналу про порушення температури. Натисніть кнопку вимкнення сигналу про порушення температури. Вмонтуйте у вентилятор антибактеріальний фільтр для знищення неприємних запахів, як це показано на упаковці (якщо фільтр постачається в комплекті). Примітка. Увімкнувши прилад, зачекайте 4–5 годин, доки температура всередині нього не досягне належного значення, необхідного для якісного зберігання продуктів.

ОБСЛУГОВУВАННЯ Й ОЧИЩЕННЯ ПРИЛАДУ

Регулярно очищайте прилад за допомогою м’якої тканини та теплої води з розчиненим у ній нейтральним миючим засобом, придатним для очищення внутрішніх поверхонь холодильного відділення. Не застосовуйте абразивні миючі засоби. Для забезпечення безперебійного та правильного стікання талої води регулярно очищайте дренажний отвір, розташований на задній панелі холодильного відділення біля контейнера для фруктів і овочів, використовуючи для цього інструмент, що постачається в комплекті (див. рисунок).

Перед виконанням будь-яких робіт із очищення або технічного обслуговування приладу, витягніть вилку з розетки або від’єднайте його від електромережі.

Заміна лампи або світлодіодного

індикатора(залежно від моделі)

Перш ніж замінити лампу, завжди від’єднуйте прилад від електромережі. Потім дотримуйтеся вказівок залежно від типу лампи, яка підходить для вашої моделі приладу. Замініть стару лампу на нову (їхні функції мають співпадати). Лампу можна придбати, звернувшись у Центр технічної підтримки клієнтів або в авторизовані точки продажу.

Тип лампи 1.

Щоб вилучити лампу, викрутіть її проти годинникової стрілки, як це показано на рисунку. Зачекайте 5 хвилин, перш ніж повторно підключати пристрій.

– класичну лампу (максимум 25 Вт) або

– світлодіодний індикатор (з такими ж функціями) можна придбати виключно в Центрі технічної підтримки клієнтів.

Класична лампа

Світлодіодний індикатор

Тип лампи 2.

Якщо прилад оснащено світлодіодними індикаторами (як показано на рисунку нижче), які потрібно замінити, зверніться в Центр технічної підтримки клієнтів.

Світлодіодні індикатори слугують довше, ніж звичайні лампи, забезпечують краще освітлення та не шкодять навколишньому середовищу.

16

ЯКЩО ПРИЛАД НЕ ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ

Відключіть прилад від електромережі, витягніть із нього всі продукти, за потреби розморозьте й очистьте його. Тримайте дверцята трохи відчиненими, щоб забезпечити циркуляцію повітря у відділеннях. Таким чином ви уникнете виникнення цвілі та неприємних запахів.

У ВИПАДКУ ПЕРЕБОЇВ НАПРУГИ В ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ

Тримайте дверцята зачиненими, щоб якомога довше зберегти продукти охолодженими. Не заморожуйте повторно частково розморожені продукти. Якщо електроенергію відключено на тривалий час, може ввімкнутися сигнал про знеструмлення (у моделях, оснащених електронікою).

ХОЛОДИЛЬНЕ ВІДДІЛЕННЯ

У холодильному відділенні можна зберігати свіжі продукти та напої.

Розмороження холодильного відділення відбувається повністю автоматично.

Краплі води на внутрішній задній стінці холодильного відділення свідчать про те, що наразі відбувається процес автоматичного розмороження. Тала вода автоматично стікає у дренажний отвір і збирається у спеціальному контейнері, звідки потім випаровується. Залежно від моделі прилад може бути оснащений особливим відділенням «Нуль градусів», яке прекрасно підходить для зберігання свіжого м’яса та риби.

Попередження! Не закладайте аксесуари холодильного відділення в посудомийну машину.

Примітка. На температуру всередині двох відділень може впливати температура навколишнього середовища, частота відкривання дверцят і розташування приладу. Установлюйте температуру, беручи до уваги ці фактори.

Примітка. В умовах підвищеної вологості в холодильному відділенні може утворюватися конденсат (особливо на скляних полицях). У такому випадку рекомендовано щільно закрити ємкості з рідинами (наприклад, накрити каструлі кришками), загорнути в харчову плівку продукти з підвищеним вмістом води (наприклад, овочі), а потім увімкнути вентилятор (якщо він є).

Вилучення контейнера для фруктів і овочів (залежно від моделі)

Витягніть контейнер, наскільки це можливо, трохи підніміть, а потім вилучіть його.

Щоб спростити процес вилучення контейнера для фруктів і овочів, спочатку розвантажте (за необхідності – вилучте) дві нижні полиці, розташовані на дверцятах холодильного відділення.

Вентилятор і антибактеріальний фільтр для уникнення появи неприємних запахів (залежно від моделі)

Вентилятор підтримує однакову температуру в різних зонах холодильного відділення та допомагає уникнути надмірної вологості, завдяки чому продукти зберігаються набагато краще. Не перекривайте вентиляційні отвори. Вентилятор можна вмикати та вимикати вручну (див. стислий довідник). Якщо вентилятор увімкнено, він спрацьовуватиме автоматично.

17

МОРОЗИЛЬНЕ ВІДДІЛЕННЯ

Модель із окремим морозильним відділенням

У морозильному відділенні () можна заморожувати свіжі продукти, а також зберігати заморожені (протягом періоду, указаного на упаковці). Кількість свіжих продуктів, які можна заморозити протягом 24 годин, указано на табличці з паспортними даними. Розмістіть свіжі продукти в зоні заморожування морозильного відділення (див. стислий довідник),

залишаючи навколо кожної упаковки достатньо місця для вільної циркуляції повітря. Частково розморожені продукти не рекомендовано заморожувати повторно. Дуже важливо загортати продукти в харчову плівку, щоб уникнути потрапляння на них води, а також попередити підвищення рівня вологості й утворення конденсату.

Заморожування кубиків льоду

На дві третини заповніть лоток для льоду (якщо він є), а потім розташуйте його в морозильному відділенні. У жодному випадку не використовуйте гострі предмети, щоб видалити лід.

Вилучення контейнерів (залежно від моделі)

Витягніть контейнери, наскільки це можливо, трохи підніміть, а потім вилучіть їх. Щоб збільшити місце для зберігання продуктів у морозильному відділенні, вилучте з нього всі контейнери.

Розмістивши продукти на полицях або решітках, щільно закрийте дверцята.

Моделі із внутрішнім відділенням для продуктів

 

У морозильному відділенні (

) також можна

Рис. 1

заморожувати свіжі продукти. Кількість свіжих продуктів,

 

які можна заморозити протягом 24 годин, указано на

 

табличці з паспортними даними.

 

 

Заморожування свіжих продуктів:

• розмістіть продукти на решітці, якщо вона є (рис. 1), або безпосередньо в нижній частині відділення (рис. 2);

• розмістіть продукти в середній частині відділення () таким чином, щоб вони не торкалися вже заморожених продуктів. Відстань між упаковками має становити приблизно 20 мм

(рис. 1 і 2).

РОЗМОРОЖЕННЯ Рис. 2

МОРОЗИЛЬНОГО ВІДДІЛЕННЯ (залежно від моделі)

Для моделей без функції замороження процедуру розмороження здійснювати не обов’язково.

Моделі, оснащені вбудованою функцією замороження, слід час від часу розморожувати.

Кількість і швидкість накопичення інею залежить від температурних умов у приміщенні і від того, як часто відкриваються дверцята. За чотири години до початку процесу розмороження, перш ніж витягати продукти з морозильного відділення, рекомендовано

виставити нижчу температуру або ввімкнути функцію швидкого замороження (якщо вона є). Таким чином продукти довше лишатимуться замороженими. Щоб розморозити прилад, вимкніть його та витягніть контейнери. Покладіть заморожені продукти у прохолодне місце. Залиште дверцята відчиненими, щоб іній танув. Щоб запобігти розтіканню води під час розмороження, на дно морозильного відділення рекомендовано покласти абсорбуючу тканину та регулярно віджимати її.

Обережно очистьте внутрішні стінки морозильного відділення та насухо витріть їх. Знову ввімкніть прилад і покладіть у нього продукти.

18

СИСТЕМА НАКОПИЧЕННЯ ІНЕЮ

(залежно від моделі)

СИСТЕМА НАКОПИЧЕННЯ ІНЕЮ (доступна залежно від моделі) спрощує процес розмороження морозильного відділення. Аксесуар для НАКОПИЧЕННЯ ІНЕЮ (рис. 1) розроблено для накопичення інею, який утворюється в морозильному відділенні. Його можна легко витягнути й очистити, отож час, необхідний на розмороження морозильного відділення, значно скоротиться.

Щоб видалити іній з аксесуара для НАКОПИЧЕННЯ ІНЕЮ, дотримуйтеся наведених нижче вказівок.

ОЧИЩЕННЯ АКСЕСУАРА ДЛЯ НАКОПИЧЕННЯ ІНЕЮ

- Відкрийте дверцята морозильного

 

1

 

відділення та витягніть верхній контейнер

 

 

 

(рис. 2).

 

 

 

- Відкріпіть аксесуар для НАКОПИЧЕННЯ

 

 

 

ІНЕЮ (рис. 3) та вилучіть його (рис. 4),

 

 

 

дбаючи про те, щоб не впустити його

2

3

4

на скляну полицю, розташовану нижче.

 

 

Click!!

Примітка. Якщо аксесуар застряг або

 

 

 

його важко вилучити, не тягніть його

 

 

 

силою. Натомість дотримуйтеся процедури

 

 

 

повного розмороження морозильного

 

 

 

відділення.

 

 

 

- Закрийте дверцята морозильного

5

 

6

відділення.

 

 

 

- Видаліть іній з аксесуара, промивши його

 

 

 

під проточною (теплою, але не гарячою)

 

 

 

водою (рис. 5).

 

 

 

- Висушіть аксесуар і витріть краплі води з

 

 

 

його пластикових частин, використовуючи

 

 

 

для цього м’яку тканину.

7

 

 

- Вставте аксесуар на місце, розташувавши

A

 

його так, як це показано на рис. 7-А. Потім

 

 

 

прикріпіть аксесуар таким чином, щоб

 

 

B

пролунало клацання (рис. 7-Б).

 

 

 

- Вставте верхній контейнер і закрийте

 

 

Click!!

 

 

 

дверцята морозильного відділення.

 

 

 

Аксесуар для НАКОПИЧЕННЯ ІНЕЮ можна

 

 

 

очищати окремо (без необхідності повного

 

 

 

розмороження морозильного відділення).

 

 

 

Очищаючи аксесуар для НАКОПИЧЕННЯ

 

 

 

ІНЕЮ, ви зможете уникнути необхідності

 

 

 

повного розмороження морозильного відділення.

 

 

Примітка. Технічні характеристики приладу, зокрема кількість продуктів, які можна заморозити, і рівень споживання електроенергії, указано без урахування аксесуара для НАКОПИЧЕННЯ ІНЕЮ.

19

ВІДДІЛЕННЯ «НУЛЬ ГРАДУСІВ»

(залежно від моделі)

Відділення «Нуль градусів» розроблено спеціально для підтримання низької температури та належного рівня вологості, що необхідно для якісного зберігання свіжих продуктів (наприклад, м’яса, риби, фруктів і зимових овочів).

Технологія контролю вологості та система Activ0° забезпечують бездоганну якість збереження продуктів харчування, які не повністю запаковано.

Увімкнення та вимкнення відділення

Температура всередині ввімкнутого відділення становить приблизно 0°.

Щоб увімкнути відділення, натисніть кнопку й утримуйте її протягом приблизно однієї секунди, доки не

загориться відповідний символ (див. рисунок).

Підсвічений символ указуватиме на те, що відділення працює. Щоб вимкнути відділення, повторно натисніть кнопку й утримуйте її протягом приблизно однієї секунди. Щоб повністю вимкнути відділення, витягніть контейнер.

Щоб відділення «Нуль градусів» працювало належним чином, переконайтеся, що: - холодильне відділення ввімкнено;

- температуру встановлено в діапазоні від +2°C до +6°C;

- контейнер у відділення «Нуль градусів» вставлено належним чином; - функції «Режим очікування», «Охолодження вимкнено» та «Пауза» (за наявності) вимкнено. Якщо це так, витягніть із відділення всі продукти.

Примітка.

- Якщо після ввімкнення відділення символ не активується, переконайтеся, що контейнер вставлено належним чином. Якщо проблема не зникне, зверніться в Центр технічного обслуговування клієнтів.

- Якщо відділення ввімкнено, а контейнер відкрито, символ на панелі керування може автоматично вимкнутися. Він знову активується, щойно ви вставите контейнер.

- Незалежно від стану відділення може лунати тихий шум. Таке явище вважається нормальним.

- Якщо відділення не використовуватиметься, температура всередині нього залежатиме від загальної температури холодильного відділення. У такому випадку тут рекомендовано зберігати фрукти й овочі на кшталт ягід, яблук, абрикос, моркви, шпинату, салату тощо.

Важливо! Якщо в увімкненому відділенні зберігаються продукти з високим вмістом води, на полицях може утворюватися конденсат. У такому випадку функцію потрібно тимчасово вимкнути.

Якщо у відділення «Нуль градусів» потрібно покласти продукти або контейнери невеликого розміру, будьте обережними, оскільки вони можуть провалитися в отвір між полицею та задньою стінкою холодильного відділення.

20

Вилучення відділення «Нуль градусів».

Виконайте наведені нижче дії.

-Щоб спростити процес вилучення відділення, рекомендовано звільнити (або навіть зняти) нижні полиці, розташовані на дверцятах.

-Вимкніть відділення.

-Витягніть відділення, трохи піднявши його вгору.

-Витягніть пластикову полицю, розташовану під відділенням.

Примітка. Верхню полицю та бічні опори вилучити неможливо.

Щоб знову використовувати відділення «Нуль градусів», спочатку обережно вставте білу пластикову полицю, потім поверніть на місце контейнер, і тільки після цього вмикайте функцію.

Щоб збільшити місце для зберігання продуктів у холодильному відділенні та зменшити рівень споживання електроенергії, рекомендовано вимкнути відділення «Нуль градусів» та вилучити його.

Час від часу очищайте внутрішні стінки відділення та його компоненти, використовуючи м’яку тканину та теплу воду з розчиненим у ній нейтральним миючим засобом. Пам’ятайте, що білу пластикову полицю, розташовану під контейнером, не можна повністю занурювати у воду. Не застосовуйте абразивні миючі засоби.

Перш ніж очищати відділення (зокрема його зовнішню частину), необхідно вилучити контейнер, щоб від’єднати відділення від джерела електропостачання.

ЦЕНТР ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ КЛІЄНТІВ

Перш ніж звертатися в Центр технічного обслуговування, виконайте наведені нижче дії.

Вимкніть і ввімкніть прилад, щоб перевірити, чи не зникла проблема сама по собі. Якщо цього не сталося, вимкніть прилад і повторіть процедуру через годину. Якщо після виконання дій, описаних у посібнику з неполадок, а також після перезапуску приладу він усе одно працює неналежним чином, зверніться в Центр технічного обслуговування клієнтів, і чітко сформулюйте свою проблему. Повідомте працівнику наведену нижче інформацію.

• Тип несправності.

• Модель приладу.

Тип і серійний номер приладу (вказано на табличці з паспортними даними).

Сервісний номер (за наявності). Цей номер указано після слова SERVICE (ОБСЛУГОВУВАННЯ) на табличці з паспортними даними, яку розташовано всередині пристрою.

Примітка.

Дія гарантії не розповсюджується на послугу перевішування дверцят, якщо це здійснюється в Центрі технічного обслуговування.

21

001

400010807085

RU KZ UA

05/15

DEUTSCH

Gebrauchsanweisung

Seite 4

FRANÇAIS

Mode d’emploi

Page 10

ITALIANO

Istruzioni per l’uso

Pagina 16

NEDERLANDS

Gebruiksaanwijzing

Pagina 22

3

PRIMO UTILIZZO

Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.

Nei modelli con elettronica potrebbe attivarsi un segnale acustico, significa che è intervenuto l’allarme di temperatura: premere il pulsante di spegnimento allarmi acustici. Ove previsto posizionare il filtro antibatterico-antiodore nella ventola come indicato nella confezione del filtro. Nota: Dopo la messa in funzione è necessario attendere 4/5 ore prima che venga raggiunta la temperatura di conservazione adeguata ad un normale carico dell’apparecchio.

MANUTENZIONE E PULIZIA

DELL’APPARECCHIO

Pulire periodicamente l’apparecchio utilizzando un panno ed una soluzione di acqua tiepida e detergenti neutri specifici per la pulizia interna del frigorifero. Non usare mai detergenti abrasivi. Per garantire il deflusso costante e corretto dell’acqua di sbrinamento, pulire regolarmente l’interno del foro di scarico situato sulla parete posteriore del comparto frigorifero in prossimità del cassetto frutta e verdura, usando l’utensile in dotazione (vedi figura).

Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia,

disinserire la spina dalla presa di corrente o scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica.

Sostituzione lampadinA O LED

(a seconda del modello)

Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione elettrica prima di sostituire la lampadina quindi seguire le istruzioni in base alla tipologia di illuminazione del vostro prodotto.

Sostituire la lampadina con un tipo delle stesse caratteristiche disponibile presso il Servizio Assistenza Tecnica ed i rivenditori autorizzati.

Illuminazione tipo 1)

Per rimuovere la lampadina svitare in senso antiorario come indicato in figura. Aspettare 5 minuti prima di ricollegare l’apparecchio.

- lampadina di tipo tradizionale (max 25W) oppure

- lampadina LED (con le stesse caratteristiche) disponibile solo presso il Servizio Assistenza Tecnica

Lampadina

Lampadina LED

Illuminazione tipo 2)

Se il prodotto è dotato di luci a LED, come rappresentato nelle figure seguenti, rivolgersi al Servizio Assistenza tecnica in caso di sostituzione.

Rispetto alla lampadina tradizionale i LED durano più a lungo, migliorano la visibilità interna e rispettano l’ambiente.

16

IN CASO DI NON UTILIZZO DELL’APPARECCHIO

Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica, svuotarlo, sbrinarlo (se necessario) e pulirlo. Mantenere leggermente socchiuse le porte tanto da far circolare l’aria all’interno dei comparti. In tal modo si evita la formazione di muffa e cattivi odori.

IN CASO DI INTERRUZIONI DI CORRENTE

Tenere chiuse le porte, in tal modo gli alimenti rimarranno freddi il più a lungo possibile. Non ricongelare gli alimenti parzialmente scongelati. In caso di interruzione prolungata potrebbe attivarsi anche l’allarme black out (nei prodotti con elettronica).

COMPARTO FRIGORIFERO

Il comparto frigorifero consente la conservazione di alimenti freschi e bevande.

Lo sbrinamento del comparto frigorifero è completamente automatico.

La presenza periodica di goccioline d’acqua sulla parete posteriore interna del comparto evidenzia la fase di sbrinamento automatico. L’acqua di sbrinamento viene convogliata in un foro di scarico, quindi raccolta in un contenitore ove evapora.

A seconda del modello il prodotto può essere dotato di un Comparto Speciale (“Zero Gradi”) ideale per la conservazione della carne e del pesce freschi.

Attenzione: gli accessori del frigorifero non vanno lavati in lavastoviglie.

Nota: la temperatura ambiente, la frequenza di apertura delle porte e la posizione dell’apparecchio possono influenzare le temperature interne dei due comparti. Impostare le temperature in funzione di questi fattori.

Nota: in condizioni di alta umidità, nel comparto frigorifero e specialmente sui ripiani in vetro, si può formare dell’acqua di condensa. In tal caso si consiglia di chiudere i contenitori con all’interno dei liquidi (esempio: pentole di brodo), confezionare gli alimenti ad elevato contenuto di umidità (esempio: verdure) e accendere la ventola, se presente.

Rimozione del Cassetto frutta e verdura (a seconda del modello)

Tirare il cassetto verso l’esterno fino a fondo corsa, sollevarlo ed estrarlo.

Per facilitare l’estrazione del cassetto frutta e verdura, potrebbe essere necessario, svuotare (ed eventualmente rimuovere) i due balconcini inferiori, quindi procedere con l’estrazione del cassetto.

Ventola e filtro antibatterico-antiodore (a seconda del modello)

La ventola permette una distribuzione uniforme delle temperature all’interno del comparto con conseguente migliore conservazione degli alimenti e riduzione dell’umidità in eccesso. Non ostruire la zona di ventilazione. La ventola può essere attivata/disattivata manualmente (vedi Guida Rapida); se attiva, funziona automaticamente quando necessario.

17

COMPARTO CONGELATORE

Modello con comparto congelatore separato

Il comparto congelatore consente di conservare gli alimenti surgelati (per il periodo indicato sulla confezione) e congelare gli alimenti freschi. La quantità degli alimenti freschi che è possibile congelare in 24 ore è riportata sulla targhetta matricola. Sistemare gli alimenti freschi nella zona di congelamento all’interno del comparto congelatore (vedi Guida Rapida), lasciando sufficiente spazio attorno alle confezioni per consentire la libera circolazione dell’aria. È consigliabile non ricongelare gli alimenti parzialmente scongelati. È importante avvolgere gli alimenti in modo da evitare l’ingresso di acqua, umidità o condensa.

Produzione di cubetti di ghiaccio

Riempire di acqua per 2/3 l’apposita vaschetta (se disponibile) e riporla nel comparto congelatore. In nessun caso utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per rimuove il ghiaccio.

Rimozione dei cassetti (a seconda del modello)

Tirare i cassetti verso l’esterno fino a fondo corsa, sollevarli leggermente ed estrarli. Al fine di ottenere un volume maggiore, il comparto congelatore può essere utilizzato senza cassetti.

Verificare che dopo aver riposto gli alimenti sulle griglie/ripiani, la porta si chiuda correttamente.

Modelli con comparto interno al prodotto

Nel comparto congelatore

vi si possono anche congelare

figura 1

alimenti freschi. La quantità di alimenti freschi che è possibile

 

congelare in 24 ore è riportata sulla targhetta matricola.

Come procedere per il congelamento degli alimenti freschi:

• posizionare gli alimenti sulla griglia, se presente (figura 1), oppure

direttamente sul fondo del comparto (figura 2)

 

• Mettere gli alimenti nel mezzo del comparto

senza che

questi vengano a contatto con quelli già congelati, mantenendo

una distanza di circa 20 mm (figura 1 e 2).

 

COME SBRINARE

figura 2

 

IL COMPARTO CONGELATORE (a seconda del modello)

Per i modelli no frost non è necessario effettuare nessuna operazione di sbrinamento.

Per gli altri modelli la formazione di brina è un fenomeno normale.

La quantità e la rapidità di accumulo di brina variano a seconda delle condizioni ambientali e della frequenza di apertura della porta. Si consiglia di impostare la temperatura più fredda o, se disponibile, attivare la funzione congelamento rapido (vedi Guida Rapida) quattro ore prima di rimuove gli alimenti dal comparto congelatore, in modo da prolungare la consevazione degli alimenti durante la fase di sbrinamento. Per sbrinare, disattivare l’apparecchio e rimuovere i

cassetti. Riporre gli alimenti congelati in un luogo fresco. Lasciare aperta la porta per permettere lo scioglimento della brina. Per evitare fuoriuscite di acqua durante lo sbrinamento, si consiglia di posizionare un panno assorbente sul fondo del comparto congelatore e di strizzarlo regolarmente. Pulire l’interno del comparto congelatore e asciugare con cura.

Riattivare l’apparecchio e riposizionare gli alimenti all’interno.

18

STOP FROST SYSTEM (a seconda del modello)

STOP FROST SYSTEM (disponibile a seconda del modello) consente di facilitare le operazioni di sbrinamento del comparto congelatore. L’accessorio STOP FROST (figura 1) è ideato per raccogliere parte della brina che si forma nel comparto congelatore ed è facile da rimuovere e da pulire, riducendo in questo modo il tempo necessario per sbrinare l’intero comparto congelatore.

Per rimuovere la brina presente sull’accessorio STOP FROST seguire la procedura di pulizia indicata di seguito.

PROCEDURA DI PULIZIA DELL’ACCESSORIO STOP FROST

-Aprire la porta del comparto congelatore ed estrarre il cassetto superiore (figura 2).

-Sganciare l’accessorio STOP FROST (figura 3) ed estrarlo (figura 4), facendo attenzione a non farlo cadere sul ripiano in vetro sottostante. Nota: se l’accessorio è

bloccato o difficile da rimuovere, non insistere nel tentativo di rimuoverlo, ma procedere

allo sbrinamento completo del comparto congelatore.

-Chiudere la porta del comparto congelatore.

-Rimuovere la brina presente sull’accessorio sciacquandolo sotto un getto di acqua (non calda) (figura 5).

-Far sgocciolare l’accessorio, e asciugare con un panno morbido le parti in plastica.

-Reinserire l’accessorio, appoggiando la parte posteriore sulle sporgenze evidenziate in figura 7-A, quindi riagganciare la maniglia dell’accessorio ai ganci in ato (figura 7-B).

-Reinserire il cassetto superiore e chiudere la porta del comparto congelatore.

E’ possibile pulire il solo accessorio STOP FROST anche senza procedere allo sbrinamento completo del comparto congelatore. Una pulizia regolare del solo

accessorio STOP FROST contribuisce a ridurre la necessità di sbrinare completamente il comparto congelatore.

1

2

3

4

 

 

Click!!

5

 

6

7

A

 

 

B

 

Click!!

Nota: Le dichiarazioni dei prodotti, incluso volumi e energia, sono calcolati senza l’accessorio STOP FROST.

19

COMPARTO “ZERO GRADI” (a seconda del modello)

Il Comparto “Zero Gradi” è appositamente studiato per mantenere una bassa temperatura e una giusta umidità, al fine di consevare più a lungo gli alimenti freschi (per esempio carne, pesce, frutta e verdure invernali).

La tecnologia di controllo dell’umidità, associata ad Activ0°, consente una conservazione ottimale degli alimenti quando non sono completamente avvolti in una confezione.

Attivazione e disattivazione del comparto

La temperatura all’interno del Comparto è di circa di 0° quando il comparto è attivo.

Per attivare il comparto, premere il

pulsante indicato in figura per più di un

secondo, fino all’accensione del simbolo.

Il simbolo illuminato indica che il comparto è in funzione. Premere nuovamente il pulsante per più di un secondo per disattivare il comparto. Per disattivare completamente il comparto é necessario estarre il cassetto.

Per un corretto funzionamento del comparto “Zero Gradi”, è necessario che:

-il comparto frigorifero sia attivo

-la temperatura sia compresa tra +2°C e +6°C

-il cassetto del comparto “zero gradi” deve essere inserito per consentire l’attivazione

-non sia stata selezionata una delle seguenti funzioni speciali: Stand-by, Cooling-Off, Vacation (se presenti), in tal caso rimuovere gli alimenti in esso contenuti.

Nota:

-se il simbolo non si illumina all’attivazione del comparto, verificare che il cassetto sia correttamente inserito; se il problema persiste, contattare il Servizio Assistenza Tecnica autorizzato

-se il comparto è attivo ed il cassetto è aperto, il simbolo del pannello di controllo potrebbe disattivarsi automaticamente. Inserendo il cassetto il simbolo sarà nuovamente attivo

-indipendentemente dallo stato del comparto, è possibile udire un leggero rumore che è da considerarsi normale

-quando il comparto non è in funzione, la temperatura al suo interno dipende da quella generale del comparto frigorifero. Si consiglia in questo caso la conservazione di frutta e verdura non sensibile al freddo (frutti di bosco, mele, albicocche, carote, spinaci, lattuga, etc.).

Importante: in caso di funzione attivata e presenza di cibi con elevato contenuto d’acqua, potrebbe formarsi della condensa sui ripiani. In tal caso disattivare temporaneamente la funzione. Si raccomanda attenzione nel posizionamento di cibi e contenitori di piccole dimensioni sul ripiano superiore del comparto “zero gradi”, al fine di evitare che gli stessi possano cadere accidentalmente tra il cassetto e la parete posteriore del comparto frigorifero.

20

Loading...
+ 412 hidden pages