Руководство по экпуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
CIS
CIS |
|
|
GB |
|
Содержание |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Установка, 2-3 |
|
РУССКИЙ, 1 |
English, 13 |
|||||
Распаковка и выравнивание, 2 |
||||||
|
|
|
|
|
Подключение к водопроводной и электрической сети, 2-3 |
|
|
|
|
|
|
Пробный цикл стирки, 3 |
|
|
|
|
|
|
Технические характеристики, 3 |
Описание стиральной машины, 4-5
Панель управления, 4
Как открыть и закрыть барабан, 5 Индикаторы, 5
|
|
|
|
Запуск машины. Программы, 6 |
|
|
|
|
Краткие инструкции: Порядок запуска программы, 6 |
|
|
|
|
Таблица программ, 6 |
|
|
|
|
Персонализация стирки, 7 |
|
AVTF 104 |
Выбор температуры, 7 |
||
|
Выбор скорости отжима, 7 |
|||
|
|
|
|
Функции, 7 |
|
|
|
|
Моющие средства и белье, 8 |
|
|
|
|
Распределитель моющих средств, 8 |
|
|
|
|
Цикл отбеливания, 8 |
|
|
|
|
Подготовка белья, 8 |
|
|
|
|
Особенности стирки отдельных изделий, 8 |
|
|
|
|
Woolmark Platinum Care (Программа «Золотой кашемир»), 8 |
|
|
|
|
Предупреждения и рекомендации, 9 |
|
|
|
|
Общие правила безопасности, 9 |
|
|
|
|
Утилизация, 9 |
|
|
|
|
Экономия и охрана окружающей среды, 9 |
|
|
|
|
Обслуживание и уход, 10 |
|
|
|
|
Отключение воды и электричества, 10 |
|
|
|
|
Уход за стиральной машиной, 10 |
|
|
|
|
Уход за дверцей машины и барабаном, 10 |
|
|
|
|
Как чистить распределитель моющих средств, 10 |
|
|
|
|
Чистка насоса, 10 |
|
|
|
|
Проверка заливного шланга, 10 |
|
|
|
|
Устранение неисправностей, 11 |
|
|
|
|
Сервисное обслуживание, 12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Установка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сохраните данное руководство. Оно должно быть |
|
Для этого сначала ослабьте контргайку, после |
|||||||
+15 |
в комплекте со стиральной машиной в случае про- |
завершения регулировки контргайку затяните. |
||||||||
|
||||||||||
|
дажи, передачи оборудования или при переезде |
После установки машины на место проверьте по уров- |
||||||||
|
на новую квартиру, чтобы новый владелец обору- |
ню горизонтальность верхней крышки корпуса, откло- |
||||||||
|
дования мог ознакомиться с правилами его функ- |
нение горизонтали должно быть не более 2°. |
|
|||||||
|
ционирования и обслуживания. |
|
|
|
Правильное выравнивание оборудования помо- |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Внимательно прочитайте руководство: в нем со- |
жет избежать шума, вибраций и смещений во время |
||||||||
|
работы машины. |
|
|
|
||||||
|
держатся важные сведения по установке и безо- |
|
|
|
||||||
|
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом |
|||||||||
|
пасной эксплуатации стиральной машины. |
|
||||||||
|
|
ковром, убедитесь, что ее основание возвыша- |
||||||||
|
Распаковка и выравнивание |
|
|
ется над ковром. В противном случае вентиляция |
||||||
|
|
|
будет затруднена или вовсе невозможна. |
|
||||||
|
Распаковка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. Распакуйте стиральную машину. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено |
|
|
|
|
|
||||
|
во время транспортировки. При обнаружении по- |
Подключение к водопроводной и |
|
|||||||
|
вреждений – не подклю- |
|
||||||||
|
электрической сети |
|
|
|
||||||
|
чайте машину – свяжи- |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
тесь с поставщиком |
|
|
|
|
|
||||
|
немедленно. |
|
|
Подсоединение заливного шланга |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
3. |
Удалите |
четыре |
|
|
1. Вставьте прокладку А |
||||
|
транспортировочных |
|
|
вконецзаливного шлан- |
||||||
|
винта и |
резиновые |
|
|
га и наверните его на |
|||||
|
пробки с прокладками, |
|
|
вывод водопровода |
||||||
|
расположенные в зад- |
|
|
холодной воды с резьбо- |
||||||
|
ней части стиральной |
|
A |
вым отверстием |
3/4 |
|||||
|
машины (см. рис.). |
|
|
дюйма (см. рис.). |
|
|||||
|
4. Закройте отверстия |
|
|
Перед подсоединением |
||||||
|
|
|
откройте водопроводный |
|||||||
|
прилагающимися плас- |
|
|
|||||||
|
|
|
кран и дайте стечь |
|||||||
|
тиковыми заглушками. |
|
|
|||||||
|
|
|
грязной воде. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
5. Сохраняйте |
âñå |
|
|
|
|
|
|||
|
детали: |
îíè |
|
Âàì |
|
|
2. Подсоедините за- |
|||
|
понадобятся |
|
ïðè |
|
|
ливной шланг к сти- |
||||
|
последующей транспортировке стиральной |
|
|
ральной |
машине, |
|||||
|
машины. |
|
|
|
|
|
|
навинтив |
åãî |
íà |
|
áолты, резиновые шайбы и большую металличес- |
|
|
водоприемник, распо- |
||||||
|
|
|
ложенный в задней |
|||||||
|
кую поперечную планку. Закройте образовавшиеся |
|
|
|||||||
|
|
|
верхней части справа |
|||||||
|
отверстия пластмассовыми заглушками. |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
(ñì. ðèñ.). |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Не разрешайте детям играть с упаковочными |
|
|
|
|
|
||||
|
материалами. |
|
|
|
|
|
|
3.Убедитесь, |
÷òî |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
шланг не перекручен |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
и не пережат. |
|
|
|
Выравнивание |
|
|
|
|
|
Давление воды должно быть в пределах зна- |
|||
|
1. Установите стиральную |
|||||||||
|
|
чений, указанных в таблице Технических харак- |
||||||||
|
машину на ровном и |
|
||||||||
|
|
теристик (см. с. 3). |
|
|
|
|||||
|
прочном полу, так чтобы |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
она не касалась стен, |
|
Если длина водопроводного шланга окажется |
|||||||
|
мебели |
è |
|
прочих |
||||||
|
|
|
недостаточной, обратитесь в Авторизованный |
|||||||
|
предметов. |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Сервисный центр. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. После установки ма- |
|
|
|
|
|
||||
|
шины на место отрегу- |
|
|
|
|
|
||||
|
лируйте ее устойчивое |
|
|
|
|
|
||||
|
положение путем вра- |
|
|
|
|
|
||||
|
щения передних ножек |
|
|
|
|
|
||||
|
(ñì. ðèñ.). |
|
|
|
|
|
|
|
|
Подсоединение сливного шланга |
|
|
|
|
|||
|
|
Повесьте загнутый ко- |
|||||
|
|
нец сливного шланга на |
|||||
|
|
край раковины, ванны, |
|||||
|
|
èëè |
поместите |
â |
|||
|
|
специальный |
вывод |
||||
65 |
- 100 cm |
канализации. Шланг не |
|||||
должен перегибаться. |
|||||||
|
|
||||||
|
|
Верхняя точка сливно- |
|||||
|
|
го шланга должна на- |
|||||
|
|
ходиться на высоте 65- |
|||||
|
|
100 см от пола. Распо- |
|||||
|
|
ложение |
сливного |
||||
|
|
шланга должно обес- |
|||||
|
|
печивать разрыв струи |
|||||
|
|
при сливе (конец шлан- |
|||||
|
|
ãà íå |
должен |
áûòü |
|||
|
|
опущен в воду). |
|
||||
|
|
В случае крепления на |
|||||
|
|
край ванной или рако- |
|||||
|
|
вины, шланг вешается |
|||||
|
|
с помощью направля- |
|||||
|
|
ющей (входит в комп- |
|||||
|
|
лект поставки), которая |
|||||
|
|
крепится к крану (рис.). |
Не рекомендуется применение удлинителей для сливного шланга, при необходимости допускается его наращивание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1.Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2.При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3.Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4.Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
lрозетка и проводка соответствуют требованиям, изложенным в данном разделе инструкции;
lнапряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;
lрозетка и вилка одного типа;
l розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в данном разделе инструкциидопускается организация заземления рабочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического счетчика).
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответствующую розетке, или заменить питающий кабель. Замена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом.
Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, является потенциально опасным.
Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, по программе 90°C без предварительной стирки.
Технические характеристики
Модель |
AVTF 104 |
|
|
|
|
|
ширина 40 см |
|
Размеры |
высота 85 см |
|
|
глубина 60 см |
|
|
|
|
Загрузка |
1 - 5 êã |
|
|
|
|
Электрические |
напряжение 220/230 В 50 ГЦ |
|
параметры |
max мощность 1850 Ватт |
|
|
|
|
Гидравлические |
max давление 1 Мпа (10 бар) |
|
min давление 0,05 Мпа (0,5 бар) |
||
параметры |
||
объем барабана 42 л |
||
|
||
|
|
|
Скорость |
äî 1000 îá/ìèí |
|
отжима |
||
|
||
|
|
|
Kонтрольные |
|
|
программы |
программа 3; температура 60°С; |
|
согласно |
||
при загрузке до 5 кг. |
||
нормативу IEC |
||
|
||
456 |
|
Машина соответствует следующим Директивам Европейского Экономического сообщества:
-73/223/ ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и последующие модификации
-89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации
CIS
Сервис Неисправности Обслуживание Меры Моющие Программы Описание Установка уход и безопасности средства
!
Описание стиральной машины
Панель управления
+15
|
|
Кнопка |
|
|
|
|
ВКЛЮЧЕНИЕ/ |
|
|
|
|
ВЫКЛЮЧЕНИЕ |
|
|
Кнопки |
|
Дисплей |
|
|
ФУНКЦИЯ |
|
Кнопка |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
ÏÓÑÊ/ |
|
|
|
|
ОТМЕНА |
|
|
ОТЖИМ |
ТАЙМЕР |
БЛОКИРОВКА |
Рукоятка |
|
|
|||
|
ТЕМПЕРАТУРА ЗАДЕРЖКИ |
КНОПОЧНОЙ |
ВЫБОР |
|
|
|
|
ПАНЕЛИ |
ПРОГРАММ |
Дисплей:
показывается последовательность выполнения цикла стирки и/или программирования (смотрите страницы 5-7)
Кнопка ОТЖИМ Регулирует скорость отжима или полностью исключает отжим (смотрите стр. 7). Кнопка ТЕМПЕРАТУРА. Регулирует температуру стирки от 90° до 0°. (смотрите стр. 7).
Кнопка ТАЙМЕР ЗАДЕРЖКИ. Задерживает запуск
цикла вплоть до 24 часов (смотрите стр. 7). Кнопка БЛОКИРОВКА КНОПОЧНОЙ ПАНЕЛИ
Блокирует все кнопки на панели управления вашей
стиральной машины в процессе стирки или в состоянии ожидания (Stand-by).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для включения и выключения стиральной машины (смотрите стр. 6).
Кнопка ПУСК/ОТМЕНА Служит для запуска программ или для отмены ошибочно заданных параметров (смотрите стр. 6).
Рукоятка ПРОГРАММЫ. Служит для выбора программ (на стр. 6).
Как открывать и закрывать барабан
Ðèñ.1 |
Ðèñ. 3 |
Ðèñ.2 |
Ðèñ. 4 |
A)ОТКРЫВАНИЕ (рис. 1).
Поднимите внешнюю крышку и полностью ее откройте.
B)Открывание барабана (Soft opening – Плавное открывание):
Нажмите кнопку, показанную на рис. 2, крышка барабана плавно откроется.
C)ЗАГРУЗКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (рис. 3).
D)ЗАКРЫВАНИЕ (рис. 4).
-закройте полностью барабан, опуская сначала переднюю дверцу, а затем заднюю;
-затем удостоверьтесь, что крюки передней дверцы точно вошли в предназначенные места на задней дверце;
-после того, как крюки защелкнулись, нажмите обе дверцы слегка вниз, чтобы убедиться они закрыты плотно;
-и, наконец, закройте внешнюю крышку.
"