HONEYWELL SG150, SG150D User Manual

0 (0)
HONEYWELL SG150, SG150D User Manual

SG150/SG150D

Einbauanleitung • Insatallation instructions • Notice de montage • Istruzuioni di montaggio

EB-SG150/SG150D Rev. A

SG150

Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use!

Conserver la notice pour usage ultérieur! Conservare le istruzioni per uso successivo!

SG150D

Sicherheitsgruppe Safety Group Vanne de sécurité combinée Gruppo di sicurezza

D

1. Sicherheitshinweise

1.Beachten Sie die Einbauanleitung.

2.Benutzen Sie das Gerät

bestimmungsgemäß

in einwandfreiem Zustand

sicherheitsund gefahrenbewusst.

3.Beachten Sie, dass das Gerät ausschließlich für den in dieser Einbauanleitung genannten Verwendungsbereich bestimmt ist. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

4.Beachten Sie, dass alle Montage-, Inbetriebnahme, Wartungsund Justagearbeiten nur durch autorisierte Fachkräfte ausgeführt werden dürfen.

5.Lassen Sie Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können sofort beseitigen.

2. Funktionsbeschreibung

Sicherheitsgruppen dieses Typs vereinigen Druckminderer (nur SG150D), Rückflussverhinderer, Absperrventil, Prüfstutzen und Membransicherheitsventil in einem Gerät.

Entsprechend der Anordnung wird zuerst der Druckminderer durchströmt. Er arbeitet nach dem Kraftvergleichsystem d.h. einer Membrankraft wirkt die Kraft einer Sollwertfeder entgegen. Der Eingangsdruck wirkt weder im öffnenden noch im schließenden Sinn. Druckschwankungen auf der Vorderseite beeinflussen deshalb den Hinterdruck nicht. Der Rückflussverhinderer hat einen beweglichen Ventilkegel, der bei Durchfluss gegen eine Federkraft in Offenstellung gedrückt wird.

Das nachgeschaltete Sicherheitsventil ist ein direkt wirkendes Sicherheitsventil. Das heißt, einer Öffnungskraft wirkt eine mechanische Kraft (Feder) entgegen.

Das Absperrventil dient dazu, den Rückflussverhinderer zu prüfen.

3. Verwendung

Für geschlossene Wassererwärmer bis 200 l nach DIN 4753 Teil 1 und DIN 1988. Bauteilgeprüft gemäß TRD 721 für den Druckbereich 1 - 10 bar.

Medium

Wasser

Vordruck

Max. 16 bar (nur Variante SG150D)

Hinterdruck

1,5 bis 6 bar

Betriebsdruck

Max. 20% unter Sicherheitsventil-

 

Ansprechdruck

4. Technische Daten

Einbaulage

Waagrecht und senkrecht

Ansprechdruck

Werkseitig 6, 8 oder 10 bar

 

Nachträgliches Verstellen des

 

werkseitig eingestellten

 

Ansprechdrucks ist nicht zulässig

 

und ohne Zerstörung der Sicher-

 

heitskappe nicht möglich

Betriebstemperatur Max. 40 °C

Mindestdruckgefälle1 bar

Anschlussgrößen

1/2" + 3/4"

5. Lieferumfang

Die Sicherheitsgruppe besteht aus:

Gehäuse mit Prüfstutzen G 1/4"

Verschraubungen (Varianten AA, AB und AC)

Absperrventil

Kompletter Druckminderer (nur bei SG150D) mit Feinsieb (Maschenweite 0,16 mm) und KlarsichtSiebtasse

Einsteck-Rückflussverhinderer

Sicherheitsventil-Austauschsatz bauteilgeprüft

Ablauftrichter

Dämmschale

Manometer optional

6. Varianten

SG150- ... AA = mit Gewindetülle, 6 bar SG150- ... AB = mit Gewindetülle, 8 bar SG150- ... AC = mit Gewindetülle, 10 bar

SG150- ... EA = ohne Anschlussverschraubungen, 6 bar

SG150- ... EB = ohne Anschlussverschraubungen, 8 bar

SG150- ... EC = ohne Anschlussverschraubungen, 10 bar

SG150D- ... AA = mit Gewindetülle, 6 bar SG150D- ... AB = mit Gewindetülle, 8 bar SG150D- ... AC = mit Gewindetülle, 10 bar

SG150D- ... EA = ohne Anschlussverschraubungen, 6 bar

SG150D- ... EB = ohne Anschlussverschraubungen, 8 bar

SG150D- ... EC = ohne Anschlussverschraubungen, 10 bar

MU1H-1355GE23 R0907

2

Honeywell GmbH

 

 

 

D

7. Montage

7.1 Einbauhinweise

Sicherheitsgruppe vor dem Wassererwärmer in die Kaltwasserleitung einbauen

Einbau in waagrechte und senkrechte Rohrleitung möglich

Der Einbau ist so vorzunehmen, dass

o sich zwischen Sicherheitsventil und Wassererwärmer keine Absperrarmaturen, Verengungen und Siebe befinden

o eine gute Zugänglichkeit für Wartungsund Servicearbeiten gewährleistet ist

o das Sicherheitsventil oberhalb des Wassererwärmers angeordnet ist, damit das Auswechseln des Sicherheitsventil-Austauschsatzes ohne Entleeren des Wassererwärmers möglich ist

Ist im Aufstellungsraum keine Abflussmöglichkeit gegeben, kann das Sicherheitsventil auch im Nachbarraum angeordnet werden. Es ist die DIN 1988 Teil 2 zu beachten

Abstand zum Wassererwärmer ca. 1m

Während der Beheizung muss aus Sicherheitsgründen Wasser aus der Abblasleitung austreten. Nicht verschließen!

Die Ablaufleitung des MembranSicherheitsventils muss beobachtbar sein!

Soll der Ablauftrichter nicht direkt mit der Sicherheitsgruppe verbunden werden, ist zwischen der Sicherheitsgruppe und dem Ablauftrichter eine Abblaseleitung zu installieren!

Die Abblaseleitung muss in Größe des Sicherheits- ventil-Austrittsquerschnitt ausgeführt sein und darf nicht mehr als 2 Bögen aufweisen und höchstens 2 m lang sein!

Werden aus zwingenden Gründen mehr Bögen oder eine größere Länge erforderlich, so muß die gesamte Abblaseleitung eine Nennweite größer ausgeführt werden. Mehr als 3 Bögen sowie eine Länge über 4 m sind unzulässig!

Die Abblaseleitung muß mit Gefälle verlegt sein!

7.2 Montageanleitung

1.Rohrleitung gut ausblasen oder ausspülen

2.Sicherheitsgruppe in die Kaltwasserleitung einbauen

o Durchflussrichtung beachten

o spannungsund biegemomentfrei einbauen

8. Inbetriebnahme

8.1 Hinterdruck einstellen

Ausgangsdruck min. 1 bar unter Eingangsdruck einstellen.

1.Absperrarmatur eingangsseitig schließen

2.Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)

3.Absperrarmatur ausgangsseitig schließen

4.Schlitzschraube lösen

o Schlitzschraube nicht herausdrehen

5.Druckfeder entspannen

o Verstellgriff nach links (-) bis zum Anschlag drehen

6.Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen

7.Verstellgriff drehen, bis die Einstellskala den gewünschten Wert anzeigt

8.Schlitzschraube wieder festziehen

9.Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen

9. Instandhaltung

Entsprechend der DIN 1988, Teil 8, sollten folgende Maßnahmen regelmäßig vorgesehen werden. Wir empfehlen den Abschluss eines Wartungsvertrags zwischen Betreiber und Installationsunternehmen.

9.1 Inspektion

9.1.1 Druckminderer

Intervall: einmal jährlich

1.Absperrarmatur ausgangsseitig schließen

2.Hinterdruck mit Druckmessgerät bei Nulldurchfluss kontrollieren

o Steigt der Druck langsam an, ist die Armatur eventuell verschmutzt oder defekt. Führen Sie in diesem Fall eine Wartung und Reinigung durch

3.Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen

9.1.2 Rückflussverhinderer

Intervall: einmal jährlich

1.Absperrarmatur eingangsseitig schließen

2.Prüfventil öffnen

o Bis zur Druckentlastung wird etwas Wasser am Prüfventil ausfließen. Nach kurzer Zeit muss der Wasserausfluß aufhören. Tropft oder läuft das Wasser beständig weiter, so ist der Austausch des Rückflussverhinderers notwendig - siehe Wartung Rückflussverhinderer

3.Prüfventil wieder schließen

4.Absperrventil wieder öffnen

Honeywell GmbH

3

MU1H-1355GE23 R0907

 

 

 

D

9.1.3 Sicherheitventil

 

9.2.2 Rückflussverhinderer

Intervall: alle 6 Monate

 

 

Durchführung durch ein Installationsunter-

1. Anlüftvorrichtung betätigen

 

 

nehmen.

1.

Absperrarmatur eingangsseitig schließen

2. Anlüftvorrichtung loslassen

2.

Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasser-

• Absperrventil schliesst

 

 

zapfen)

• anstehendes Wasser fließt komplett ab

 

 

3.

Absperrarmatur ausgangsseitig schließen

Funktionsstörung:

4.

Rückflussverhinderer austauschen

1. Anlüftvorrichtung mehrmals betätigen, ggf. eine

 

9.3 Justierung der Einstellskala

Instandsetzung veranlassen

 

 

Bei Demontage des Verstellgriffs geht die Justierung

9.2 Wartung

 

 

verloren. Eine Neujustierung ist mit Hilfe eines Mano-

9.2.1 Druckminderer

 

 

meters möglich.

Intervall: 1-3 Jahre (abhängig von den örtlichen

1.

Absperrarmatur eingangsseitig schließen

Bedingungen)

2.

Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasser-

Durchführung durch ein Installationsunter-

 

 

zapfen)

nehmen.

 

 

3.

Absperrarmatur ausgangsseitig schließen

1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen

4.

Manometer montieren

2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasser-

5.

Schlitzschraube lösen

zapfen)

 

 

o Schlitzschraube nicht herausdrehen

3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen

 

 

6.

Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen

4. Schlitzschraube lösen

7.

Gewünschten Hinterdruck einstellen (z.B. 4 bar)

o Schlitzschraube nicht herausdrehen

8.

Skalenwert (z.B. 4) mit Markierung in Fenstermitte

Vorsicht !

 

 

in Übereinstimmung bringen

In der Federhaube befindet sich eine Druck-

 

 

feder. Durch Herausspringen der Druckfeder

9.

Schlitzschraube wieder festziehen

kann es zu Verletzungen kommen.

 

10.Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen

• Stellen Sie sicher, dass die Druckfeder

 

9.4 Reinigung

entspannt ist!

 

 

Vorsicht !

5. Druckfeder entspannen

 

 

Zum Reinigen der Kunststoffteile keine

o Verstellgriff nach links (-) bis zum Anschlag

 

 

lösungsmittelund/oder alkoholhaltigen Reini-

drehen

 

 

gungsmittel benutzen, da diese zu Wasser-

6. Federhaube abschrauben

 

 

schäden führen können!

o Doppelringschlüssel ZR06K verwenden

 

Bei Bedarf können die Siebtasse und das Sieb gerei-

7. Gleitring herausnehmen

 

nigt werden.

8. Ventileinsatz mit Zange herausziehen

 

 

Durchführung durch ein Installationsunter-

9. Siebtasse abschrauben

 

 

nehmen oder den Betreiber.

o Doppelringschlüssel ZR06K verwenden

 

 

Es dürfen keine Reinigungsmittel in die Umwelt

10.Nutring herausnehmen

 

 

oder Kanalisation gelangen!

11.Dichtscheibe, Düsenkante und Nutring auf

1.

Absperrarmatur eingangsseitig schließen

einwandfreien Zustand überprüfen, falls erforderlich

2.

Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasser-

Ventileinsatz komplett auswechseln

 

 

zapfen)

12.Sieb herausnehmen, reinigen und wieder

3.

Absperrarmatur ausgangsseitig schließen

einstecken

4.

Siebtasse abschrauben

13.O-Ring auf Siebtasse stecken

 

 

o Doppelringschlüssel ZR06K verwenden

14.Montage in umgekehrter Reihenfolge

5.

Sieb herausnehmen, reinigen und wieder

Membrane mit Finger eindrücken, dann Gleitring

 

 

einstecken

einlegen

 

 

6.

O-Ring auf Siebtasse stecken

Siebtasse handfest (ohne Werkzeug)

7.

Siebtasse handfest (ohne Werkzeug) einschrauben

einschrauben

8.

Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen

15.Einstellskala justieren und Hinterdruck einstellen

 

9.

Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen

 

 

 

 

Honeywell GmbH

4

 

MU1H-1355GE23 R0907

 

 

 

 

Rückflussverhinderer vor dem Warmwasseraufbereiter und ggf. Einhebelmischer überprüfen.
Absperrventile zur Zulaufleitung Warmwasserbereiter schließen. Warmwasserzapfstelle öffnen. Bleibt Druck konstant? Ausdehnungswasser des WWB. Steigt Druck an? Druckminderer defekt.
Honeywell GmbH

D

10. Entsorgung

Gehäuse aus entzinkungsbeständigem Messing

Verschraubungen aus Messing

Druckminderer-Feinsieb aus Edelstahl

Druckminderer-Siebtasse aus glasklarem Kunststoff

Druckminderer-Ventileinsatz , DruckmindererFederhaube mit Verstellgriff, Absperrventile, Prüfstutzen, Rückflussverhinderer, Sicherheitsventil-

11. Störungen / Fehlersuche

Austauschsatz, Ablauftrichter aus hochwertigem Kunststoff

Membrane aus NBR, gewebeverstärkt

Dichtungen aus NBR

Dämmschale aus EPP

Die örtlichen Vorschriften zur ordnungsgemäßen Abfallverwertung bzw. Beseitigung beachten!

Störung

Ursache

Behebung

SG150 und SG150D

 

 

Tropft

Während der Aufheizung des

kein Fehler, normale Funktion

 

Wassererwärmers

 

 

Tropft ständig durch Verschmutzung Anlüftgriff mehrmals betätigen, dadurch

 

 

werden Schmutzpartikel ausgespült oder

 

 

ggf. austauschen

Rückflussverhinderer schließt

Druckanstieg im Vorderdruckbereich Rückflussverhinderer austauschen

im Vorderdruckbereich nicht

Dichtflächen verschmutzt oder

Rückflussverhinderer austauschen

dicht ab

verschlissen

 

Kein oder zu wenig Wasser-

Absperrarmaturen vor oder hinter der Absperrarmaturen ganz öffnen

druck

Sicherheitsgruppe nicht ganz

 

 

geöffnet

 

 

Sicherheitsgruppe nicht in Durch-

Sicherheitsgruppe in Durchflussrichtung

 

flussrichtung montiert

montieren (Pfeilrichtung auf Gehäuse

 

 

beachten)

nur SG150D

 

 

Wasseraustritt aus Federhaube Membrane Ventileinsatz defekt

Ventileinsatz ersetzen

Kein oder zu wenig Wasser-

Druckminderer nicht auf

Hinterdruck einstellen

druck

gewünschten Hinterdruck eingestellt

 

 

Siebeinsatz Druckminderer

Siebeinsatz reinigen oder ersetzen

 

verschmutzt

 

Eingestellter Hinterdruck bleibt

Siebeinsatz Druckminderer

Siebeinsatz reinigen oder ersetzen

nicht konstant

verschmutzt oder verschlissen

 

 

Düse oder Dichtscheibe Ventilein-

Ventileinsatz ersetzen

 

satz verschmutzt oder beschädigt

 

 

Druckerhöhung auf Hinterdruckseite

Funktion Rückflussverhinderer, Sicher-

 

(z.B. durch Wassererwärmungs-

heitsgruppe, usw. überprüfen

 

gerät)

 

Ausdehnungswasser vom Warmwasserbereiter

MU1H-1355GE23 R0907

5

 

 

 

 

D

 

 

 

 

12. Ersatzteile

 

Nr.Bezeichnung

Nennweite

Artikel-Nummer

 

 

1

Sicherheitsventil-

 

 

 

 

 

 

Austauschsatz

 

 

 

6

 

 

Bauteilprüfnummer

 

 

 

 

 

 

TÜV · SV · ..* - 617 - 1/2" + 3/4" · W · p

 

 

 

Bauteilprüfnummer

 

 

 

7

 

 

TÜV · SV · ..* - 700 - 1/2" + 3/4" · W · p

 

 

6 bar

1/2"

 

A152-1/2AA

 

 

 

 

 

 

 

 

3/4"

 

A152-3/4AA

 

 

 

8 bar

1/2"

 

A152-1/2AB

 

 

 

 

3/4"

 

A152-3/4AB

8

 

 

10 bar

1/2"

 

A152-1/2AC

9

 

 

 

 

 

 

3/4"

 

A152-3/4AC

10

 

 

 

 

 

..* gültige Prüfnummer

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Verschlussstopfen

 

 

S06K-1/4

 

1

 

mit O-Ring R1/4"

 

 

 

 

 

 

(5 Stück)

 

 

 

 

 

3

Ablauftrichter

 

 

TA160S

3

 

4

Einsteckrückfluss-

1/2"

 

2166200

 

 

 

 

 

 

verhinderer

3/4"

 

2110200

5

4

5

Dichtringsatz

1/2"

 

0901443

 

 

 

 

 

(10 Stück)

3/4"

 

0901444

5

 

6

Federhaube

1/2" + 3/4"

 

0901515

 

2

 

 

 

komplett mit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Einstellskala

 

 

 

 

 

7

Ventileinsatz

1/2" + 3/4"

 

D06FA-1/2

 

 

 

komplett (ohne

 

 

 

 

 

 

Sieb)

 

 

 

 

 

8

Ersatzsieb

1/2" + 3/4"

 

ES06F-1/2A

 

 

9

O-Ring Satz

1/2" + 3/4"

 

0901246

 

 

 

(10 Stück)

 

 

 

 

 

10

Klarsichtsiebtasse

1/2" + 3/4"

 

SK06TG-1/2

Honeywell GmbH

 

6

 

 

MU1H-1355GE23 R0907

D

13. Zubehör

 

für SG150

 

 

M08M

 

 

 

D150/D160S

 

VST06-A

VST06-B

M08M

Manometer

 

 

Gehäuse 50 mm, Anschlusszapfen oben

 

G1/4"

 

 

Teilung: 0-16 bar

 

D150 Druckminderer

Druckminderer D150-1/2 zur Ergänzung der

Sicherheitsgruppen SG150 mit Anschluss-

größen 1/2“

D160S Druckminderer

Druckminderer D160S-3/4 zur Ergänzung

der Sicherheitsgruppen SG150 mit

Anschlussgrößen 3/4“

VST06-A Anschluss-Set

Mit Gewindetülle

VST06-B Anschluss-Set

Mit Löttülle

für SG150D

 

 

 

 

 

 

 

4

6

 

 

 

2

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

0

bar

10

 

 

 

 

 

 

 

M07M

M08M

 

 

 

 

 

ZR06K

FN09S

VST06-A

 

VST06-B

FN09S

HABEDO ® Nachrüstfilter

Rückspülbarer Feinfilter zum nachträglichen Umrüsten des Druckminderers zur Filterkombination

M07M Manometer

Gehäuse 63 mm, Anschlusszapfen

hinten G1/4"

Teilung: 0-4 bar, 0-10 bar, 0-16 bar, 0-25 bar Bei Bestellung Teilungs-Endwert angeben

M08M Manometer

Gehäuse 50 mm, Anschlusszapfen oben

G1/4"

Teilung: 0-16 bar

ZR06K Doppel-Ringschlüssel

Zum Lösen von Federhaube und Siebtasse

VST06-A Anschluss-Set

Mit Gewindetülle

VST06-B Anschluss-Set

Mit Löttülle

MU1H-1355GE23 R0907

7

Honeywell GmbH

 

 

 

GB

1. Safety Guidelines

1.Follow the installation instructions.

2.Use the appliance

according to its intended use

in good condition

with due regard to safety and risk of danger.

3.Note that the appliance is exclusively for use in the applications detailed in these installation instructions. Any other use will not be considered to comply with requirements and would invalidate the warranty.

4.Please take note that any assembly, commissioning, servicing and adjustment work may only be carried out by authorized persons.

5.Immediately rectify any malfunctions which may influence safety.

2. Functional description

Safety groups of this type combine pressure reducing valve (only SG150D), check valve, shutoff valve, test point and diaphragm type safety valves in one appliance.

Flow first passes through the pressure reducing valve which operates on a force equalising system whereby the force of a diaphragm operates against the force of an adjustment spring. The inlet pressure has no influence on either opening or closing of the valve and therefore inlet pressure fluctuations have no influence on the outlet pressure. The check valve has a movable valve disc which pushes against a spring when flow occurs.

The downstream safety valve is a direct operating safety valve. That is, the opening force operates against the force of a spring.

The shutoff valve enable the check valve to be checked and serviced.

3. Application

For closed hot water storage units up to 200 litres according to DIN 4753 Part 1 and DIN 1988. Tested to TRD 721 for 1.0 to 10.0 bar pressure range.

Medium

Water

Inlet pressure

Max. 16 bar (SG150D only)

Outlet pressure

1.5 - 6 bar

Operating pressure

Maximum at least below 20 %

 

opening pressure of safety

4. Technical data

Installation position

Horizontal and vertical

Opening pressure

Set by manufacturer at 6.0,

 

8.0 or 10.0 bar

 

Subsequent alteration of the

 

setting is not permitted and is

 

impossible without

 

destroying the security cap

Operating temperature

Max. 40 °C

Minimum pressure drop

1 bar

Connection size

1/2" + 3/4"

5. Scope of delivery

The safety group comprises:

Housing with test socket G 1/4"

Connections (versions AA, AB and AC)

Shutoff valve

Complete pressure reducer (only with SG150D) with fine screen (mesh opening 0.16 mm) and clear sighted strainer cup

Check valve cartridge

Approved safety valve exchange insert

Drain connector

Insulation shells

Pressure gauge optional

6. Options

SG150- ... AA = With threaded male connections, 6.0 bar

SG150- ... AB = With threaded male connections, 8.0 bar

SG150- ... AC = With threaded male connections, 10.0 bar

SG150- ... EA = Without fittings, set pressure 6.0 bar SG150- ... EB = Without fittings, set pressure 8.0 bar SG150- ... EC = Without fittings, set pressure 10.0 bar

SG150D- ... AA =With threaded male connections, 6.0 bar

SG150D- ... AB =With threaded male connections, 8.0 bar

SG150D- ... AC =With threaded male connections, 10.0 bar

SG150D- ... EA =Without fittings, set pressure 6.0 bar SG150D- ... EB =Without fittings, set pressure 8.0 bar SG150D- ... EC =Without fittings, set pressure 10.0 bar

MU1H-1355GE23 R0907

8

Honeywell GmbH

 

 

 

GB

7. Assembly

7.1 Installations Guidelines

Safety group must be fitted in the cold water supply to the hot water storage unit

Installation in horizontal or vertical pipeline possible

The installation must be carried out so that:

o There are no shutoff valves or fittings, narrowing of the pipework or strainers between the water heater and the safety valve

o Good access is provided for service and maintenance

o The safety valve is fitted above the top of the water heater to avoid the need for draining down when exchanging the safety valve insert

If there is no drainage facility in the room where the heater is installed, then the safety valve may be fitted in an adjacent area. DIN 1988, part 2 is to be observed

Distance to the water heater approx. 1m

While heating, water must escape in the discharge line for safety reasons. Do not close off!

The drain line of the membrane safety valve must be viewable!

If the drain guide is not connected directly with the safety group, a discharge line must be installed between the safety group and the drain guide!

The discharge line must be performed to the size of the safety valve discharge cross-section and may not have more than 2 elbows and or be longer than 2m!

If, for compelling reasons, more elbows or a greater length becomes necessary, then the entire discharge line must be designed to a larger nominal width. More than 3 elbows, as well as lengths over 4m are not permitted!

The discharge line must be installed with an incline!

7.2 Assembly instructions

1.Blow out or rinse pipe line out well

2.Install safety group in the cold water line o Note flow direction

o Install without tension or bending stresses

8. Commissioning

8.1 Setting outlet pressure

Set outlet pressure min. 1 bar under inlet pressure.

1.Close shutoff valve on inlet

2.Release pressure on outlet side (e.g. through water tap)

3.Close shutoff valve on outlet

4.Loosen slotted screw

o Do not remove slotted screw

5.Slacken tension in compression spring

o Turn control handle to the left (-) until it does not move any more

6.Slowly open shutoff valve on inlet

7.Turn control handle until the setting scale shows the desired value

8.Retighten slotted screw

9.Slowly open shutoff valve on outlet

9. Maintenance

DIN 1988, Part 8 specifies that the following operations be carried out regularly.

A scheduled maintenance scheme is recommended.

9.1 Inspection

9.1.1 Pressure reducing valve

Interval: once a year

1.Close shut off valve on outlet

2.Check back pressure using a pressure meter when there is zero through-flow

o If the pressure is increasing slowly, the valve may be dirty or defective. In this instance, carry out servicing and cleaning

3.Slowly open shutoff valve on outlet

9.1.2 Check valve

Interval: once a year

1.Close shut off valve on outlet

2.Open check valve

o Until the pressure is released, some water will flow out of the check valve. After a short period of time the water flow should stop. If the water continues to drip or run, then the backflow preventer must be replaced - see servicing of backflow preventer

3.Close check valve again

4.Open shut-off valve again

Honeywell GmbH

9

MU1H-1355GE23 R0907

 

 

 

Loading...
+ 21 hidden pages