Wireless Portable Bell Push
Sonnette portative sans fil
Pulsador de campanilla inalámbrico portátil
inalámbrico |
sans fil |
|
WIRELESS |
compatibilidad |
C compatibilité |
|
COMPATIBILITY |
RPWL200A
Instruction Manual
RPWL200A Wireless Portable Bell Push
Thank you for choosing this product. Please use the following instructions to ensure correct installation and use. Keep these instructions in a safe place for future reference.
Package contains
• Bell push |
You will need: |
|
• CR2032 battery |
• Small flat bladed screwdriver |
|
• 2 |
Mounting screws |
• Phillips head screwdriver |
• 2 |
Wall anchors |
• 1/4” drill bit |
•Adhesive pad
Safety
•Always follow the manufacturer’s advice when using power tools and wear suitable protective equipment (i.e. safety goggles) when drilling holes.
•Before drilling holes in walls, check for hidden electrical cables and water pipes. The use of a cable/pipe locator may be advisable if in doubt.
Installation Guide
1. Open bell push & insert battery.
CR2032 CR2032
+
+
2.To change tunes or to program new push: Press and release chime programming button; LED will illuminate.
Press push button to hear the tune.
Press push button again to hear another tune.
Refer to chime instruction manual for detail.
3.To save the tune selected:
4.Install bell push back cover to
wall, using hardware provided. Close the cover.
TOP
TOP
Note: Before final installation, adjust distance and position between push and chime to optimize the chime within your environment. Dense walls and metal can reduce range.
Specification |
Bell Push |
Operating Temperature |
14°F to 104°F |
|
-10°C to +40°C |
RF Frequency – US |
345 MHz |
RF Power |
< 1 mW |
Battery Type |
CR2032 |
Battery Life (5 operations/day) |
18 months |
Rainproof |
Passes UL1598 rain test |
delusuarioparaoperarel.equipo acatamientoalasregulacionespodríananularlaautoridad sidoexpresamenteaprobadosporlaparteresponsabledel Precaución:Loscambiosolasmodificacionesquenohayan
amientono.deseado incluyendolainterferenciaquepudiesecausarelfunciondeberáaceptarcualquierinterferenciaquesereciba, nodebecausarinterferenciaperjudicialy(2)estedispositivo sujetoalassiguientesdoscondiciones:(1)estedispositivo trialesde.CanadáElfuncionamientodeestedispositivoestá conlaParte15delasregulacionesFCCylasnormasindusHoneywellporlapresentedeclaraqueesteproductocumple
Declaración
ayudadeHoneywellal1-800-468-.1502 mayorinformaciónsobresuproducto,llamealalíneade esaria;estonoafectasusderechos.legalesSinecesita partirdelafechade.compraLapruebadecompraesnecHoneywellgarantizaesteproductoporellapsode1añoa
Garantía
serviciode.reciclaje autoridadeslocalesoeldistribuidorladisponibilidaddel Recicledondehayatales.instalacionesVerifiqueconlas eléctricosnodebencolocarseconlosresiduos.domésticos Lasbateríasylosdesechosprocedentesdeproductos
Desechoyreciclaje
|
debanserreemplazadasconmayor.frecuencia |
|
|
(inferioresa41°F[5°C]),esposiblequelasbaterías |
|
Reemplácelascada12-18.mesesEntemperaturasfrías |
||
|
Lasbateríasconpocacargadisminuyenel.alcance |
|
|
Lasparedesylostechosdisminuyenel.alcance |
• |
|
queafectesu.campanilla |
|
|
Otrosequipospuedenocasionarinterferenciaderadio |
• |
|
estructurasmetálicasocercade.ellas |
|
|
Eviteinstalareltimbredelteléfonoolacampanillaen |
|
puertauPVCpuedendisminuirelalcancedel.producto |
|
|
|
Lasestructurasmetálicas,incluyendolosmarcosde |
• |
|
Sehareducidoelalcance... |
|
|
posición.mínima |
|
|
Verifiquequeelcontroldevolumennoestéenla |
• |
|
Verifiquelaposicióndelinterruptordela.campanilla |
• |
|
Lacampanillano…suena |
|
.seleccionadaSigalasecuenciadeprogramacióndelpaso.2 |
||
|
Lacampanillapodríanohabermemorizadolamelodía |
|
Lacampanillanoreproducelamelodíaseleccionada… |
||
|
cerel.funcionamiento |
|
procedimientodeprogramacióndelpaso2pararestable- |
||
de15segundosporqueborrarátodalamemoria!Repitael |
||
Nota:¡Nopresioneelbotóndeprogramacióndurantemás |
||
|
gramaciónenelpaso.2 |
|
|
delpulsadordel.timbreSigaelprocedimientodepro- |
|
Lacampanillapodríanohabermemorizadolaidentidad |
• |
|
|
del.timbrePruebelacampanillaenunlugar.diferente |
|
Lacampanillapodríaestarfueradelalcancedelpulsador |
• |
|
|
Verifiquequelasbateríasnoestén.flojas |
• |
|
mente(polaridad.correcta) |
|
|
Verifiquequelasbateríasesténcolocadasadecuada- |
• |
Utiliceúnicamentebateríasalcalinasparala.campanilla |
|
|
|
Verifiquequelasbateríasseandeltipo.adecuado |
• |
|
Lacampanillano…funciona |
|
|
poco.tiempoInstaleunabateríanuevatipo.CR2032 |
|
|
tengapocacarga,laluzseencenderáúnicamentepor |
|
|
seencenderádurante1.segundoCuandolabatería |
|
|
Encondicionesnormalesdefuncionamiento,laluzroja |
|
|
únicamenteporpocotiempo... |
|
|
deretroalimentaciónnoseenciendeoseenciende |
|
|
Cuandoseaccionaelpulsadordeltimbre,laluzroja |
|
|
tipo.CR2032 |
|
|
activalacampanillaestá.bajaInstaleunabateríanueva |
|
|
Estoindicaquelabateríadelpulsadordeltimbreque |
|
|
despuésdelsonidonormaldela…campanilla |
|
|
Seescuchantres‘tonos’yelLEDdestellatresveces |
|
|
nuevas,tipoLR14tamañoC.alcalinas |
|
Estoindicabateríabajaenla.campanillaInstalebaterías |
||
|
despuésdelsonidonormaldela…campanilla |
|
Seescuchandos‘tonos’yelLEDdestelladosveces |
||
|
Localizaciónysolucióndeproblemas |
|
|
|
|
PassUL1598impermeable |
Lluevaresistente |
|
(5activacionespordía) |
18meses |
Vidadelabatería |
CR2032 |
Tipodebatería |
<1mW |
PotenciaRF |
345MHz |
FrecuenciaRF–EE..UU |
-10°Ca+40°C |
funcionamiento |
14°Fa104°F |
Temperaturade |
Pulsadordeltimbre |
Especificación |
|
|
gruesasyelmetalpuedendisminuirel.alcance |
|
optimizarlacampanillaensu.ambienteLasparedes |
|
ylaposiciónentreelpulsadorylacampanillapara |
|
Nota:Antesdelainstalaciónfinal,reguleladistancia |
TOP
TOP
Cierrela.cubierta quese.suministran lapared,utilizandolosherrajes .4Instalelacubiertaposterioren
seleccionada: .3Paraguardarlamelodía
paraobtenermás.detalles Consulteelmanualdeinstruccionesdelacampanilla
Troubleshooting
Two ‘beep’ sounds are heard and LED flashing twice after the normal chime sound...
This indicates a low battery in the chime. Install new batteries, type LR14 C size alkaline batteries.
Three ‘beep’ sounds are heard and LED flashing three times after the normal chime sound...
This indicates a low battery in the bell push that activated the chime. Install a new battery, type CR2032.
When the bell push is operated, the red feedback light does not turn on, or is only on for a short time...
In normal operation, the red light will turn on for 1 second. When the battery is weak, the light will only turn on for a short time. Install a new battery, type CR2032.
Chime does not work...
•Check that the batteries are the correct type. Only use alkaline batteries for chime.
•Check that the batteries are fitted correctly (polarity correct).
•Check that the batteries are not loose.
•The chime could be out of range of the bell push. Try the chime in a different location.
•The chime might not have learned the identity of the bell push. Follow the programming procedure in step 2.
Note: Do not press program button for more than 15 seconds; this will delete all the memory! Repeat programming procedure in step 2 to restore operation.
Chime does not play tune selected...
Chime might not have learned the tune selected. Follow programming sequence in step 2.
Chime does not sound...
•Check the chime switch position.
•Check that the volume control is not at the minimum setting.
Range is reduced...
•Metal structures, including uPVC door frames, can reduce the range of the product. Avoid mounting the telephone ringer or chime on or near metal structures.
•Other equipment can cause radio interference that affects your chime.
•Walls and ceilings will reduce the range.
Weak batteries will reduce range. Replace every 12-18 months. In cold conditions (below 41°F (5°C)) batteries may need to be replaced more often.
Disposal & Recycling
Batteries and waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where these facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice.
Guarantee
Honeywell guarantees this product for 1 year from the date of purchase. Proof of purchase is required; this does not affect your statutory rights. If you require further information about your product, call the Honeywell helpline at 1-800-468-1502.
Declaration
Honeywell hereby declares that this product complies with Part 15 of the FCC rules and Industrial Canada standards. This device operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for regulatory compliance could void the users authority to operate the equipment.
Mode d’emploi
RPWL200A Sonnette portative sans fil
Merci d’avoir choisi ce produit. Prière de suivre les instructions suivantes pour installer et utiliser correctement ce produit. Conserver ces instructions dans un endroit sûr de façon à pouvoir y référer plus tard.
Contenu de l’emballage
• Sonnette |
Matériel requis : |
• Pile CR2032 |
• Un petit tournevis à lame plate |
• 2 vis de fixation |
• Un tournevis cruciforme |
•2 chevilles d’ancrage • 1 foret de 1/4 po
•Tampon adhésif
Sécurité
•Il faut toujours respecter les conseils du fabricant au moment d’utiliser des outils électriques et porter l’équipement de protection nécessaire (p. ex. des lunettes de protection) au moment de percer des trous.
•Avant de percer des trous dans les murs, vérifier s’il y a des canalisations ou des câbles électriques; en cas de doute, utiliser un localisateur de câbles ou de canalisations.
Guide d’installation
1.Ouvrir la sonnette et insérer la pile. Appuyer sur la sonnette.
CR2032 CR2032
+
+
2.Pour modifier la mélodie ou programmer une nouvelle sonnette :
Appuyer sur la touche de programmation du carillon et la relâcher. Le voyant s’allume. Appuyer sur le bouton de la sonnette pour entendre la mélodie. Appuyer à nouveau sur le bouton de la sonnette pour entendre une autre mélodie.
Consulter le mode d’emploi du carillon pour obtenir des renseignements plus détaillés.
3. Pour sauvegarder la mélodie sélectionnée :
4.Installer la plaque arrière de la sonnette au mur à l’aide de la
quincaillerie fournie. Refermer le couvercle.
TOP
TOP
Remarque: Avant d’installer la sonnette, ajuster sa position et vérifier la distance entre la sonnette et le carillon pour optimiser le fonctionnement du système. Les murs épais et le métal peuvent réduire la portée du carillon.
Caractéristiques technique |
Sonnette |
|
|
Température de service |
14°F à 104°F |
|
-10°C à +40°C |
Fréquence RF - États-Uni |
345 MHz |
Puissance émise |
< 1 mW |
Type de pile |
CR2032 |
Durée de vie de la pile |
18 mois |
(5 déclenchements/jour) |
|
À l’épreuve de la pluie |
Réussit l’épreuve de pluie UL1598 |
escucharotra.melodía Presioneelbotónpulsadornuevamentepara Presioneelbotónpulsadorparaescucharla.melodía campanilla;elLEDse.iluminará Presioneysuelteelbotóndeprogramacióndela nuevo: .2Paracambiarlasmelodíasoprogramarunpulsador
+ |
|
+ |
|
|
|
CR2032 |
|
||
|
CR2032 |
|
|
|
|
.1Abraelpulsadordeltimbreeinsertela.batería |
|||
|
|
|
Guíadeinstalación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aconsejablesitiene.dudas |
|
|
usodeunlocalizadordecables/tuberíaspuedeser |
|||
haycableseléctricosotuberíasdeagua.ocultosEl |
||||
•Antesdetaladraragujerosenlasparedes,revisesi |
||||
|
|
|
cuandotaladreagujeros. |
|
|
protectoradecuado(por:.ejgafasdeseguridad) |
|||
cuandoutiliceherramientaseléctricasyutiliceequipo |
||||
|
•Siempresigalasrecomendacionesdelfabricante |
|||
|
|
|
|
Seguridad |
|
|
|
||
|
•brocaparataladrode1/4.in |
•almohadillaadhesiva |
||
|
•destornilladordecabezaPhillips |
•2tarugosdepared |
||
|
|
|
hojaplana |
•2tornillosdemontaje |
|
|
•destornilladorpequeñode |
•bateríaCR2032 |
|
|
|
|
Necesitará: |
•pulsadordeltimbre |
|
|
|
|
Elpaqueteincluye |
|
|
|
|
|
|
|
|
enunlugarseguroparareferencia.futura |
|
adecuadosdel.productoConserveestasinstrucciones |
||||
|
|
instruccionesparalograrlainstalaciónyeluso |
||
Graciasporelegireste.productoUtilicelassiguientes |
||||
PulsadordeltimbreinalámbricoportátilRPWL200A |
||||
|
Manualdeinstrucciones |
teurinapteàfairefonctionnerle.matériel del’appareilauxrèglesenvigueurpourraitrendrel’utilisaexpressémentparlapartieresponsabledelaconformité Miseengarde:Toutemodificationquin’estpasautorisée
compriscellesquipourraientnuireàson.fonctionnement (2)L’appareildoitaccepterlesinterférencesreçues,y peutcauserd’interférencesnuisibles,et assortiauxdeuxconditionssuivantes:(1)L’appareilne d’Industrie.CanadaLefonctionnementdecesystèmeest meàlapartie15desrèglesdelaFCCetauxnormes Honeywelldéclareauxprésentesqueceproduitestconfor-
Déclaration
àlaclientèledeHoneywellencomposantle1-800-468-.1502 antnotreproduit,prièredecommuniqueraveclesServices parla.loiPourobtenirdeplusamplesinformationsconcernsansquecelan’affectelesdroitsquivoussontaccordés àcompterdeladate.d’achatLapreuved’achatseraexigée Honeywellgarantitceproduitpendantuneduréedeunan
Garantie
lantpourobtenirdesconseilsenmatièrede.recyclage .dispositionCommuniqueraveclamunicipalitéouledétailPrièrederecyclerpartoutoùlesservicesadéquatssontà
Miseaurebutetrecyclage
besoind’êtreremplacéesplus.souvent froides(endessousde41°F/5ºC),lespilesauront placerlespilestousles12à18.moisDanslesrégions Despilesfaiblesréduisentégalementla.portéeRem- •Lesmursetlesplafondsréduisentlaportéedel’appareil. radioquirisquentd’affecterle.carillon •D’autreséquipementsengendrentdesinterférences surdesstructuresmétalliquesouà.proximité du.produitÉviterdemonterlasonnetteoulecarillon fenêtreetdeporteenPVC-U,peuventréduirelaportée •Lesstructuresmétalliques,notammentlescadresde Laportéeestréduite...
•Vérifierquelevolumen’estpasrégléau.minimum •Vérifierlapositiondel’interrupteurdu.carillon Lecarillonnesonne…pas
lesétapesdeprogrammationdécritesaunuméro.2 Lecarillonn’apasapprislamélodie.sélectionnéeSuivre Lecarillonnefaitpasentendrelamélodiesélectionnée...
rétablirlefonctionnement. lesétapesdeprogrammationdécritesaunuméro2pour plusde15secondes,toutelamémoire.s’effaceraRépéter Remarque:Sil’onappuiesurleboutondeprogrammation .netteSuivrelaprocéduredeprogrammationàl’étape.2 •Lecarillonn’apeut-êtrepasenregistrél’identitédelason- .sonnetteEssayerlecarillonàunautre.emplacement •Ilestpossiblequelecarillonsoithorsdeportéedela •Vérifierquelespilesnesontpas.lâches (bonne.polarité) •Vérifierquelespilessontcorrectementinstallées despilesalcalinespourle.carillon •Vérifierquelespilessontdubon.typeN’utiliserque Lecarillonnefonctionne…pas
piledetype.CR2032Installanewbattery,type.CR2032 s’allumependantuncourt.momentInstallerunenouvelle 1.secondeLorsquelapileestpresquedéchargée,elle Enmodenormal,lalampetémoinrouges’allumependant nes’allumepasounes’allumequ’uncourt…moment Lorsquelasonnetteestutilisée,lalampetémoinouger
carillonest.faibleInstallerunenouvellepiledetype.CR2032 Celasignifiequelapiledelasonnettequiadéclenchéle aprèslecarillon…normal Troisbipsretentissentetlevoyantclignotetroisfois
InstallerdespilesalcalinesneuvesdetypeLR14,detaille.C Cesignalindiquequelespilesducarillonsont.faibles aprèslecarillon…normal Deuxbipsretentissentetlevoyantclignotedeuxfois
Dépannage
|
|
|
|
|
|
|
|
69-2135EFS |
|
HechoenChina |
||||||||||
Model/Modèle/ModeloRPWL200A1008 |
DiseñadoporHoneywell |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
Comprobantedecompra |
|
Todoslosderechos.reservados |
||||||||||||||
|
ProofofPurchase/Preuved’achat/ |
|
FabriquéenChine |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ConçuparHoneywell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tousdroits.réservés |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MadeinChina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EngineeredbyHoneywell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GoldenValley,MN55422.A.S.U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AllRights.Reserved |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
©2007HoneywellInternational.Inc |
|
|
|
|
|
1añodegarantíalimitada |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
CertifiéFCCetIC |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
Garantielimitéede1an |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
1-YearLimitedWarranty |
Fréquencedeservice:345MHz |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
1-800-468-1502 |
|
|
|
FCCandICcertified |
||||||||||||||||
com.honeywell.http://yourhome |
|
Operatingfrequency:345MHz; |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Commission |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Communications |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Federal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Design.RegEU775986 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
USPatentPending |
•Elalcancedependedelacampanillapara.puerta •Pulsadorde.autoaprendizaje
•Laportéedépenddu.carillon •Lasonnetteapprendautomatiquementà.reconnaître
•Rangedependentondoor.chime •Self-learning.push
inalámbricoportátil Pulsadordecampanilla Sonnetteportativesansfil WirelessPortableBellPush