Fujifilm X10 Owner's Manual

0 (0)

DIGITAL CAMERA

X10

Manuel du propriétaire

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. Assurezvous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel et les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Pii) avant d’utiliser l’appareil photo.

Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l’adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

BL01600-302 FR

Avant que vous commenciez

Premières étapes

Principes de base des modes photographie et lecture

Instructions plus approfondies concernant le mode photographie

Instructions plus approfondies concernant le mode lecture

Films

Raccordements

Menus

Notes techniques

Détection des pannes

Annexe

Pour votre sécurité

Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation

Consignes de sécurité

Veillez à utiliser correctement votre appareil photo ; pour cela, lire attentivement ces notes pour la sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute utilisation.

Après avoir lu ces notes pour la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.

À propos des icônes

Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.

Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations AVERTISSE- mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.

MENT

Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations men- ATTENTION tionnées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel.

Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées pour indiquer la nature des informations que vous devez observer.

 

Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessi-

 

tent votre attention (« Important »).

 

Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’action

 

indiquée est interdite (« Interdite »).

 

Les cercles pleins vous informent que l’action doit être réalisée (« Re-

 

quis »).

 

 

 

AVERTISSEMENT

 

En cas de problème, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, décon-

 

nectez et débranchez l’adaptateur secteur.

Débranche-

Si vous continuez à utiliser cet appareil quand il émet de la fumée, une

odeur inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, un incendie

ment de la

ou une décharge électrique peuvent se produire.

prise murale.

• Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.

ii

 

AVERTISSEMENT

 

Ne laissez pas de l’eau ou des objets pénétrer dans l’appareil.

 

Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez

 

l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez

Évitez

l’adaptateur secteur.

Si vous continuez à utiliser cet appareil quand il émet de la fumée, une

l’exposition

odeur inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, un incendie

àl’eau ou une décharge électrique peuvent se produire.

Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.

Ne l’utilisez

N’utilisez pas l’appareil dans une salle de bain ou une douche.

pas dans une

Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.

salle de bains

 

ou une douche.

 

 

 

 

N’essayez jamais de démonter ou de modifier (ne jamais ouvrir le boîtier).

Ne le démon-

Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou

un choc électrique.

tez pas.

 

 

 

 

Dans le cas où le boîtier s’ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne

 

 

 

touchez pas aux pièces mises à nu.

 

 

 

Le non-respect de cette précaution pourrait causer un choc électrique,

Ne touchez

ou bien une blessure suite à la manipulation des pièces endomma-

pas aux pièces

gées. Retirez immédiatement la batterie, en évitant de vous blesser ou

intérieures

de subir un choc électrique, puis apportez le produit chez le revendeur

d’origine pour le faire vérifier.

 

 

 

 

 

 

Ne modifiez pas, ne chauffez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indûment sur le

 

 

 

cordon de connexion et ne placez pas d’objets lourds dessus.

 

 

 

Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou

 

 

 

une électrocution.

 

 

 

• Si le cordon est endommagé, contactez votre revendeur FUJIFILM.

 

 

 

Ne placez pas cet appareil sur un plan instable.

 

 

 

L’appareil pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.

 

 

 

 

 

 

 

N’essayez jamais de prendre des photographies quand vous bougez.

 

 

 

N’utilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que vous

 

 

 

conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou être

 

 

 

impliqué dans un accident de la circulation.

 

 

 

Pendant les orages, ne touchez aucune pièce métallique de l’appareil.

 

 

 

Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge

 

 

 

de foudre.

 

 

 

N’utilisez pas de batterie autres que celles préconisées.

 

 

 

Chargez la batterie comme indiqué avec l’indicateur.

Fujifilm X10 Owner's Manual

Pour votre sécurité

AVERTISSEMENT

Ne faites pas chauffer la batterie. Ne les modifiez pas et n’essayez pas de les démonter. Ne rangez pas la batterie avec des produits métalliques. N’utilisez pas d’autres chargeurs que le modèle spécifié pour charger la batterie.

N’importe laquelle de ces actions peut faire exploser la batterie ou les faire fuir et provoquer un incendie ou une blessure.

Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés pour une utilisation avec cet appareil. N’utilisez pas de tensions autres que la tension d’alimentation électrique indiquée.

L’utilisation d’autres sources d’alimentation peut provoquer un incendie.

Des blessures ou la perte de la vue peuvent survenir en cas de fuite des batterie et de pénétration de leur fl uide dans les yeux ou d’entrée en contact avec la peau ou les vêtements. Rincez immédiatement la partie touchée à l’eau claire et consultez un médecin.

N’utilisez pas le chargeur pour charger d’autres batteries que celles spécifiées ici.

Le chargeur est conçu pour les batteries rechargeable spéciale HR-AA ou Ni-MH.

L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, une surchauffe, ou une explosion des batteries.

Risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée par une batterie compatible. Remplacez-la uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent.

Ne l’utilisez pas en présence d’objets infl ammables, de gaz explosifs ou de poussière.

Lorsque vous transportez la batterie, insérez-le dans votre appareil photo numérique ou conservez-le dans l’étui rigide prévu à cet effet. Rangez la batterie dans l’étui rigide. Après la mise au rebut recouvrez les bornes de la batterie avec du ruban isolant.

L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre batterie peut provoquer la mise à feu ou l’explosion des batteries.

Conservez les Cartes mémoire hors de la portée des petits enfants.

Les Cartes mémoire sont petites et elles risquent d’être avalées par les enfants en bas âge. Veillez à ranger ces cartes hors de la portée des petits enfants. Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites immédiatement appel à un médecin.

ATTENTION

N’utilisez pas cet appareil dans des endroits sérieusement affectés par des vapeurs d’essence, la vapeur, l’humidité et la poussière.

Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.

Ne laissez pas cet appareil dans des endroits soumis à une température élevée.

Ne laissez pas cet appareil dans un véhicule fermé ou au soleil. Un incendie peut se produire.

ATTENTION

Conservez hors de la portée des enfants.

Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.

Ne placez pas d’objet lourd sur l’appareil.

L’objet lourd pourrait se renverser ou tomber et entraîner des blessures.

Ne déplacez pas l’appareil pendant que l’adaptateur secteur est encore raccordé. Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour débrancher l’adaptateur secteur.

Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.

N’utilisez pas l’adaptateur secteur lorsque la fiche est endommagée ou lorsque la fiche n’est pas branchée bien à fond dans la prise.

Ceci risque de provoquer un incendie ou une électrocution.

Ne couvrez jamais l’appareil et l’adaptateur secteur avec une couverture ou un chiffon et ne les enroulez pas dedans.

La chaleur s’accumulerait et pourrait déformer le boîtier ou provoquer un incendie.

Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur.

Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Lorsque le chargement prend fi n, débranchez le chargeur de la prise d’alimentation.

Il y a risque d’incendie si le chargeur reste branché dans la prise d’alimentation.

Utiliser un fl ash d’une manière trop rapprochée des yeux d’une personne peut affecter temporairement sa vue.

Faire particulièrement attention lors de prises de photographies de bébé et de jeunes enfants.

Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la délicatement.

Demandez régulièrement un test et le nettoyage interne de votre appareil.

L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne.

Veuillez noter que ce service n’est pas gratuit.

Retirez les doigts de la fenêtre du fl ash avant le déclenchement du fl ash.

Vous risquez sinon de vous brûler.

Gardez la fenêtre du fl ash propre et n’utilisez pas le fl ash si la fenêtre est occultée.

Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fumée ou de la décoloration.

iii

Pour votre sécurité

Alimentation et batterie

*Vérifiez le type de batterie de votre appareil photo avant de lire les instructions suivantes.

Les instructions suivantes vous expliquent comment utiliser correctement les batteries et comment prolonger leur durée de vie. Une utilisation incorrecte des batteries risque d’en réduire la durée de vie ; en outre, ceux-ci risquent de fuir et de surchauffer, ce qui pourrait provoquer une explosion ou un incendie.

1Cet appareil photo utilise une batterie lithium-ion

* Lors de son départ d’usine, la batterie n’est pas complètement chargé. Veillez à toujours charger la batterie avant de l’utiliser.

*Lorsque vous transportez la batterie, insérez-le dans votre appareil photo numérique ou conservez-le dans l’étui souple prévu à cet effet.

Caractéristiques de la batterie

La batterie se décharge progressivement, même si vous ne l’utilisez pas. Pour prendre des photos, utilisez une batterie récemment rechargé (la veille ou l’avant-veille).

Pour augmenter la durée de vie de votre batterie, mettez l’appareil photo hors tension lorsque vous avez fi ni de l’utiliser.

Le nombre de vues disponibles sera plus bas dans des endroits froids ou à basses températures. Veillez à recharger votre batterie lorsque vous vous déplacez. Vous pouvez également augmenter la puissance produite (par

temps froid) en mettant la batterie dans votre poche ou dans un endroit chaud et en l’insérant dans l’appareil juste avant de prendre une photo.

Si vous utilisez des pochettes chauffantes, ne placez pas la batterie directement dessus. Par temps froid, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner si vous utilisez une batterie épuisé.

Recharge de la batterie

Vous pouvez recharger la batterie à l’aide du chargeur (fourni).

-La batterie peut être rechargé à des températures ambiantes comprises entre 0°C et +40°C. Reportez-vous au Manuel du propriétaire pour la durée de charge de la batterie.

-Vous devrez recharger la batterie à une température ambiante comprise entre +10°C et +35°C. Si vous chargez la batterie à une température en dehors de cette plage, la recharge dure plus longtemps car ses performances sont diminuées.

-Vous ne pouvez pas charger la batterie à des températures de 0°C ou inférieures.

Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de le recharger.

Une fois rechargé ou immédiatement après utilisation, la batterie peut avoir chauffé. C’est parfaitement normal.

Ne rechargez pas une batterie complètement chargé.

Longévité de la batterie

Vous pouvez utiliser la batterie au moins 300 fois à des températures normales.

Si la durée pendant laquelle la batterie fournit de l’énergie se réduit considérablement, cela signifi e que la batterie a atteint sa limite de longévité et doit être remplacé.

Notes sur le stockage

Cependant, si vous le stockez trop longtemps alors qu’il est chargé, sa performance peut se dégrader. Avant de ranger une batterie que vous désirez ne pas utiliser pendant une certaine période, déchargez-le.

Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie de l’appareil photo.

Rangez la batterie à un endroit frais.

-Rangez la batterie dans un endroit sec à une temperature ambiante comprise entre +15°C et +25°C.

-Ne laissez pas la batterie dans un endroit chaud ou excessivement froid.

Manipulation de la batterie

Notes pour la sécurité :

Ne transportez pas et ne rangez pas la batterie avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.

Ne chauffez pas la batterie et ne la jetez pas dans un feu.

Ne tentez pas de démonter ou modifi er la batterie.

Ne pas recharger la batterie avec des chargeurs autres que ceux spécifi és.

Mettre rapidement au rebut la batterie utilisée.

Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas subir de chocs violents.

N’exposez pas la batterie à l’eau.

Gardez les bornes toujours propres.

Évitez de stocker la batterie dans des endroits trop chauds. Lorsque vous utilisez la batterie pendant une période prolongée, le boîtier de l’appareil photo et la batterie lui-même chauffent. Ceci est normal. Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil photo lorsque vous prenez des photos ou visualisez des images pendant une période prolongée.

2Cet appareil photo utilise des batteries alcalins Ni-MH (nickel-métal hydrure) de type AA

* Pour plus d’informations sur les batteries compatibles, référez-vous au Manuel du propriétaire de votre appareil photo.

Précautions lors de l’utilisation de la batterie

Ne chauffez pas les batteries/piles et ne les jetez pas dans un feu.

Ne transportez pas et ne rangez pas les batteries/piles avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.

N’exposez pas les batteries/piles à l’eau fraîche ou à l’eau salée et faites particulièrement attention à ce que les bornes soient bien sèches.

Ne tentez pas de démonter ou modifi er les batteries/piles.

Ne tentez pas de retirer ou de couper le boîtier externe des batteries/piles.

Ne laissez pas tomber les batteries/ piles, ne les heurtez pas et ne les soumettez pas à des chocs violents.

N’utilisez pas de batteries/piles qui fuient, qui sont déformées, décolo-

iv

Pour votre sécurité

rées ou qui présentent une anomalie évidente.

Ne rangez pas les batteries/piles dans des endroits très chauds ou humides.

Laissez les batteries/piles hors de la portée des nouveauxnés et des enfants en bas âge.

Lors de la mise en place des batteries/ piles dans l’appareil photo, assurezvous que les polarités des batteries/ piles (Cet D,) correspondent à celles indiquées sur l’appareil photo.

N’utilisez pas les batteries/piles neuves et les batteries/piles usagées ensemble. N’utilisez pas des batteries chargées et de déchargées ensemble.

N’utilisez pas de batteries/piles de marques ou de types différents ensemble.

Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez les batteries/piles de l’appareil photo. Notez que si l’appareil photo reste sans les batteries/piles, les réglages de la date et de l’heure sont effacés.

Les batteries/piles sont chaudes immédiatement après utilisation. Avant de retirer les batteries/piles, mettez l’appareil photo hors tension et attendez qu’elles refroidissent.

La saleté, comme des traces de doigts sur les bornes des batteries/piles, peut réduire considérablement le nombre de prises de vues disponibles. Essuyez soigneusement les bornes des batteries/piles avec un chiffon sec et doux avant de charger.

Si les batteries/piles présentent des fuites de liquide, essuyez soigneusement le logement des batteries/piles et mettez des batteries/piles neuves en place.

Si du fl uide de batterie/pile entre en contact avec vos mains ou vos vêtements, rincez abondamment à l’eau. Notez que le fl uide de batterie/pile peut provoquer une perte de la vue s’il entre en contact avec les yeux. Dans ce cas, ne vous frottez pas les yeux. Rincez le liquide à l’eau claire et consultez un médecin.

Utilisation correcte des batteries Ni-MH au format AA

Les batteries Ni-MH qui restent rangées sans être utilisées pendant des

périodes prolongées risquent d’être « désactivées ». La charge répétée de batteries Ni-MH qui ne sont que partiellement déchargées peut également provoquer un « effet mémoire ». Les batteries Ni-MH qui sont « désactivées » ou affectées par « l’effet mémoire » ont pour problème de ne plus pouvoir fournir de l’énergie que pendant une courte période après avoir été chargées. Pour éviter ce problème, déchargez, puis rechargez-les plusieurs fois à l’aide de la fonction « Décharge des batteries ».

La désactivation et l’effet mémoire sont spécifi ques aux batteries Ni-MH et ne sont pas en fait des défauts de ces batteries. Consultez le Manuel du propriétaire de l’appareil photo pour en savoir davantage sur cette fonction.

ATTENTION

N’utilisez pas la fonction « Décharge des batteries rechargeables » lorsque des piles alcalines sont utilisées.

Pour charger des batteries Ni-MH, utilisez le Chargeur Rapide (vendu séparément). Reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur pour vous assurer d’utiliser correctement le chargeur.

N’utilisez pas le chargeur des batteries pour la recharge de batteries autres que celles spécifi ées pour l’utilisation avec le chargeur.

Notez que les batteries sont chaudes après avoir été chargées.

En raison de la manière dont l’appareil photo est construit, une petite quantité de courant est utilisée même lorsque l’appareil photo est mis hors tension. Notez en particulier que de laisser les batteries Ni-MH dans l’appareil photo pendant une période prolongée décharge excessivement les batteries et risque de les rendre inutilisables meme après la recharge.

Les batteries Ni-MH se déchargent d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont pas utilisées, et la durée pendant laquelle elles peuvent être utilisées peut être raccourcie au fi nal.

Les batteries Ni-MH se détériorent rapidement si elles sont trop déchargées (en déchargeant par exemple les batteries par le fl ash). Utilisez la fonction de « Décharge des batteries rechargeables » de l’appareil photo pour décharger les batteries.

Les batteries Ni-MH ont une durée de service limitée. Si une batterie ne peut être utilisée que pendant une

courte période même après des cycles répétés de charge, elle peut avoir atteint la fi n de sa durée de vie.

Mise au rebut des batteries/piles

Défaites vous des batteries/piles en respectant les règlements locaux en vigueur concernant les déchets.

3Remarques concernant les deux modèles ( 1 , 2 )

Adaptateur secteur

Utilisez toujours l’adaptateur secteur avec l’appareil photo. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’endommager votre appareil photo numérique.

Pour plus de détails sur l’adaptateur secteur, reportez-vous au Manuel du propriétaire de votre appareil photo.

Cet adaptateur secteur est uniquement prévu pour être utilisé à l’intérieur.

Bien enfi cher le cordon d’alimentation dans la borne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM.

Coupez l’alimentation à l’appareil photo numérique FUJIFILM avant de débrancher la borne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM. Pour la débrancher, saisir la fi che et la sortir de la prise. Ne pas la débrancher en tirant sur le cordon.

N’utilisez pas l’adaptateur secteur avec tout autre appareil que l’appareil photo spécifi é.

L’adaptateur secteur deviendra chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal.

Ne pas démonter l’adaptateur secteur. Ceci risque d’être dangereux.

v

Pour votre sécurité

N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit où il règne une température et une humidité élevée.

Ne pas faire tomber l’adaptateur secteur ni le soumettre à des chocs importants.

Il est possible que l’adaptateur secteur émette un bruit de ronronnement. Ceci est normal.

Si l’adaptateur secteur est utilisé à proximité d’une radio, il risque de provoquer de l’électricité statique, de sorte qu’il est recommandé de faire marcher la radio à distance.

Avant d’utiliser l’appareil photo

Ne visez pas des sources de lumières très vives avec l’appareil photo, comme par exemple le soleil dans un ciel sans nuage. Si vous ne respectez pas cette précaution, le capteur d’images de l’appareil risque d’être endommagé.

Essai préalable avant la photographie

Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièrement importantes (lors d’un mariage ou pendant un voyage à l’étranger, par exemple), faites toujours une photographie d’essai au préalable et regardez l’image pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne normalement.

FUJIFILM Corporation, n’accepte aucune responsabilité pour les pertes fortuites (telles que les coûts de photographies ou les pertes de revenus pouvant découler desdites photographies) subies en résultat d’un défaut quelconque de ce produit.

Notes sur les droits de propriété

Les images enregistrées sur cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d’une manière allant à l’encontre de la Loi sur les droits de propriété, sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez également que certaines restrictions s’appliquent aux photos des activités sur scène, des divertissements et des expositions, même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire (Carte mémoire) contenant des images ou des données protégées par la loi des droits de propriété n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.

Manipulation de votre appareil photo

Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas l’appareil photo à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.

Cristaux liquides

Quand l’écran LCD d’affichage est endommagé, faites particulièrement attention aux cristaux liquides d’écran. Si l’une de ces situations se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée.

Si les cristaux liquides touchent votre peau :

Essuyez votre peau et lavez-la complètement à grande eau avec du savon.

Si des cristaux liquides pénètrent dans vos yeux :

Rincez l’oeil affecté avec de l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un médecin.

Si vous avalez des cristaux liquides : Rincez-vous complètement la bouche avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis

consultez un médecin.

Bien que l’écran LCD soit produit à l’aide de technologies très sophistiquées, des pixels noirs ou des pixels allumés en permanence peuvent faire leur apparition. Il ne s’agit pas d’une panne et les images enregistrées ne sont pas affectées.

Informations sur les marques de fabrique

xD-Picture Card et E sont des marques commerciales de FUJIFILM Corporation. Les types de caractères présentés ici sont uniquement développés par DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. Windows 7, Windows Vista et le logo Windows sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft. Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les logos SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Le logo HDMI est une marque commerciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Remarques sur les interférences

électriques

Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un avion, notez qu’il peut provoquer des interférences avec certains équipements de l’hôpital ou de l’avion. Pour les détails, vérifi ez la réglementation en vigueur dans l’enceinte concernée.

Explication du système de télévision couleur

PAL : Phase Alternation by Line (Phase alternée à chaque ligne), un système de télévision couleur adopté principalement par les pays de l’Europe et la Chine.

NTSC : National Television System Committee, spécifi cations de télédiffusion couleur adoptées principalement par les E.-U., le Canada et le Japon.

Exif Print (Exif version 2.3)

Le format Exif Print est un nouveau format révisé pour appareils photo numérique, contenant une grande variété d’informations de tournage afi n de procurer une impression optimale.

AVIS IMPORTANT : Veuillez lire ce guide avant d’utiliser le logiciel

Il est interdit d’exporter directement ou indirectement, en partie ou en totalité, un logiciel sous licence sans l’accord des autorités dirigeantes concernées.

vi

Pour votre sécurité

AVIS AU LECTEUR

Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

Veuillez lire les « Consignes de sécurité » et assurez-vous de les avoir bien comprises avant d’utiliser l’appareil photo.

Matériau en perchlorate : une manipulation particulière peut être nécessaire. Consultez http : //www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

À l’attention des clients résidant aux États-Unis

Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU

Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.

ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d’un appareil numérique de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection su sante contre les interférences dangereuses dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, être à l’origine d’interférences dans les communications radio. Néanmoins, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines installations particulières. Si cet appareil est e ectivement à l’origine d’interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur de remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :

Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.

Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

Brancher l’appareil dans une prise appartenant à un circuit di érent de celui sur lequel le récepteur est branché.

Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé qualifi é pour obtenir de l’aide.

Tout changement ou modifi cation apporté à l’appareil non approuvé expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit d’utiliser cet appareil.

Remarques relatives à l’octroi d’autorisation : Pour être conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un câble A/V, un câble USB et un cordon d’alimentation CC avec tores de ferrite, tels que préconisés par Fujifi lm.

À l’attention des clients résidant au Canada

ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers

Applicable à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Ce symbole sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que l’appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être acheminé vers un point de collecte qui recycle le matériel électrique et électronique.

En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé de l’homme, qui peuvent être provoquées par l’élimination inappropriée de ce produit.

Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles/ accumulateurs ne seront pas traités comme des déchets ménagers.

Si votre matériel contient des piles ou des accumulateurs faciles à retirer, merci de les éliminer séparément conformément aux réglementations locales.

Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.

Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs, veuillez prendre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.

Déclaration de conformité de la CE

Nous

 

Nom :

FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH

Adresse :

Benzstrasse 2 47533 Kleve, Allemagne

déclarons que le produit

 

Nom du produit :

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE

Nom du fabricant :

FUJIFILM X10

FUJIFILM Corporation

Adresse du fabricant : 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO, 107-0052 JAPON

est conforme aux normes suivantes :

 

 

Sécurité :

EN60065 : 2002

+ A1

: 2006 + A11 : 2008

EMC :

EN55022 : 2006

+ A1

: 2007 Classe B

EN55024 : 1998 + A1 : 2001 + A2 : 2003 EN61000-3-2 : 2006

EN61000-3-3 : 2008

selon les dispositions de la Directive CEM (compatibilité électromagnétique) (2004/108/CE) et de la Directive Basse tension (2006/95/CE).

Kleve, Allemagne

1er octobre 2011

 

Lieu

Date

Signature, Directeur

vii

À propos de ce manuel

Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-des- sous.

............................................Table des matières

Pix

 

Détection des pannes

......................................P111

La « Table des matières » vous donne un aperçu du manuel. Les principales opérations de l’appareil photo y sont énumérées.

..........Messages et affichages d’avertissement

P116

Découvrez la signifi cation d’une icône qui clignote ou d’un message d’erreur qui s’affiche.

Vous rencontrez un problème spécifi que avec l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la réponse.

Cartes mémoire

Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (P14), dénommées « cartes mémoire » dans ce manuel.

Avertissement relatif à la température

L’appareil photo s’éteint automatiquement avant que sa température ou la température de la batterie ne dépasse les limites de sécurité. Les photos prises lorsqu’un avertissement relatif à la température s’affiche peuvent présenter des niveaux plus élevés de « bruit » (marbrures). Éteignez l’appareil photo et attendez qu’il refroidisse avant de le rallumer.

Entretien du corps de l’appareil photo

Pour profiter pleinement de votre appareil photo, utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier de l’appareil photo après chaque utilisation. N’utilisez pas d’alcool, de solvants ou d’autres produits chimiques volatils, qui pourraient décolorer ou déformer le cuir du boîtier de l’appareil photo. Si du liquide est renversé sur l’appareil photo, retirez-le immédiatement avec un chiffon doux et sec.

viii

Table des matières

Pour votre sécurité..........................................................................

ii

Consignes de sécurité ..................................................................

ii

À propos de ce manuel ..............................................................

viii

Avant que vous commenciez

 

Introduction.......................................................................................

1

Symboles et conventions............................................................

1

Accessoires fournis........................................................................

1

Parties de l’appareil photo .........................................................

2

Affichages de l’appareil photo...............................................

5

Premières étapes

 

Fixation de la courroie...................................................................

8

Recharge de la batterie...............................................................

10

Insertion de la batterie et d’une carte mémoire .............

11

Allumer et éteindre l’appareil photo....................................

15

Configuration de base.................................................................

17

Principes de base des modes photographie et

lecture

Prise de photos...............................................................................

18

Visualisation de photos..............................................................

22

Instructions plus approfondies concernant le

mode photographie

Mode de prise de vue ..................................................................

23

P : PROGRAMME AE.....................................................................

24

S : PRIORITE VITESSE....................................................................

25

A : PRIORITE OUVERTURE..........................................................

25

M : MANUAL ...................................................................................

26

C1/C2 : CUSTOM MODE .............................................................

27

EXR (EAUTO/EPriorité) .......................................

28

BAUTO ..........................................................................................

29

Adv. AVANCÉ .................................................................................

29

SP POSITION SCÈNE ....................................................................

33

Verrouillage de la mise au point.............................................

34

La touche AFL/AEL.............................................................................

35

Verrouillage de l’exposition ..................................................

35

Verrouillage de la mise au point..........................................

35

FModes Macro et Super Macro (Gros plans) ..................

36

NUtilisation du flash (Flash intelligent)..............................

37

JUtilisation du retardateur....................................................

39

Prise de vue en continu (Mode rafale/Bracketing).........

40

dCompensation de l’exposition .........................................

44

Mesure................................................................................................

45

Mode de mise au point ...............................................................

46

Sélection de la plage de mise au point................................

48

Balance des blancs........................................................................

49

Choisir le rôle des boutons Fn et RAW ....................................

51

bDétection des visages ..........................................................

52

nReconnaissance des visages..............................................

53

Ajout de nouveaux visages......................................................

53

Consultation, modification et suppression des données

existantes ........................................................................................

54

Prendre des images RAW...........................................................

55

Instructions plus approfondies concernant le

mode lecture

Options de lecture ........................................................................

56

Prise de vue continue .................................................................

56

I Favoris : Notation des photos ............................................

56

Zoom lecture .................................................................................

57

Lecture d’images multiples......................................................

58

ASuppression de photos ........................................................

59

ix

Table des matières

Visualisation des informations des photos .......................

60

Recherche Photos..........................................................................

61

XCréation d’un Livre Album.................................................

62

Création d’un livre album .........................................................

62

Visionnage de livres albums ....................................................

63

Modifier et effacer des livres albums....................................

63

Visionnage des panoramas.......................................................

64

Films

 

Enregistrer des films ....................................................................

65

Taille d’image pour les vidéos.................................................

66

aVisionner des films .................................................................

67

Raccordements

 

Visionner des photos sur une télévision.............................

68

Impression de photos par USB ................................................

70

Raccordement de l’appareil photo........................................

70

Impression de photos sélectionnées ...................................

70

Impression de la commande d’impression DPOF ...........

71

Création d’une commande d’impression DPOF...............

73

Visionnement des photos sur un ordinateur....................

76

Installation du logiciel................................................................

76

Raccordement de l’appareil photo........................................

80

Menus

 

Utilisation des menus : Mode de prise de vue..................

82

Utilisation du menu prise de vues.........................................

82

Options du menu prise de vues .............................................

82

AEMODE ..........................................................................

82

AMODE Adv. ..............................................................................

82

ASCENES.......................................................................................

82

NISO...............................................................................................

82

OTAILLE D’IMAGE......................................................................

83

TQUALITE D’IMAGE .................................................................

84

UPLAGE DYNAMIQUE .............................................................

84

PSIMULATION DE FILM ..........................................................

85

dCHANGT BAL BLANCS..........................................................

85

fCOULEUR ..................................................................................

85

HDETAIL........................................................................................

85

rTON LUMIERE..........................................................................

85

sTON OMBRE.............................................................................

85

hREDUCT. DU BRUIT................................................................

85

RZOOM NUM INTELLIGENT..................................................

86

ZANTI FLOU AVANCÉ ..............................................................

86

bDETECTION SUJET.................................................................

86

FMODE AF...................................................................................

86

nRECO. VISAGE..........................................................................

87

IFLASH.........................................................................................

87

gFLASH EXTERNE.....................................................................

87

KREGLAGE PERSO. ..................................................................

87

vAFF. REGL. PERSO...................................................................

88

WMODE VIDEO...........................................................................

88

FMODE AF (mode F) ............................................................

88

Utilisation des menus : Mode lecture...................................

89

Utilisation du menu lecture .....................................................

89

Options du menu lecture.........................................................

89

XCREA LIVRE ALBUM ..............................................................

89

bRECHERCHE PHOTOS ...........................................................

89

xEFFACE.......................................................................................

89

jBALISER TRANSF.....................................................................

89

IDIAPORAMA............................................................................

90

jCONVERSION RAW................................................................

91

BREDUC. YEUX ROUGE...........................................................

92

DPROTEGER ................................................................................

92

GRECADRER................................................................................

93

OREDIMENSIONNER ................................................................

93

x

Table des matières

CROTATION IMAGE ..................................................................

94

ECOPIER.......................................................................................

94

FMEMO AUDIO .........................................................................

95

nEFF.DÉTEC.VISAGE.................................................................

95

KIMPRESSION (DPOF).............................................................

95

JFORMAT IMAGE......................................................................

96

Le menu de configuration .........................................................

97

Utilisation du menu de configuration..................................

97

Options du menu de configuration ......................................

98

FDATE/HEURE............................................................................

98

NDECALAGE HOR .....................................................................

98

La.................................................................................

98

oMODE SILENCE .......................................................................

98

RINITIALISER...............................................................................

99

KFORMATAGE ............................................................................

99

AIMAGE ........................................................................................

99

BNUMERO IMAGE..................................................................

100

GVOL. APPAREIL.....................................................................

100

HVOL. DECL. ............................................................................

100

eSON DECLENCHEUR ..........................................................

100

IVOL. LECTURE.......................................................................

101

JLUMINOSITE LCD .................................................................

101

MEXT. AUTO ..............................................................................

101

1DÉMARAGE RAPIDE............................................................

101

FBOUTON Fn............................................................................

101

LDOUBLE STAB .......................................................................

101

BREDUC. YEUX ROUGE.........................................................

102

CTEMOIN AF.............................................................................

102

kMODE MEM. AE/AF .............................................................

102

vTOUCHE MEM. AE/AF.........................................................

102

jRAW ..........................................................................................

102

jVERIFICATION AF. ................................................................

102

IÉCRAN CONTRÔLE FOCUS.................................................

103

MPAS DE MISE AU POINT.....................................................

103

zGUIDE CADRAGE ................................................................

103

JESPACE COULEUR...............................................................

104

tSAUVEG.PHOTO D’ORIG. .................................................

104

mREGL. ROTAT AUTO ............................................................

104

OCOULEUR DU FOND...........................................................

104

cAFF. DE L’AIDE ......................................................................

104

QSTAN. VIDEO.........................................................................

104

SREINIT. PERSO.......................................................................

105

xREGLAGE ALIM. ...................................................................

105

Notes techniques

 

Accessoires optionnels ............................................................

106

Accessoires de la marque FUJIFILM.....................................

107

Fixation des pare-soleil...........................................................

109

Fixation des filtres (disponible chez des fournisseurs

 

tiers)................................................................................................

109

Prendre soin de l’appareil photo..........................................

110

Détection des pannes

 

Problèmes et solutions .............................................................

111

Messages et affichages d’avertissement ..........................

116

Annexe

 

Capacité de la mémoire interne/

 

des cartes mémoire ....................................................................

120

Spécifications ................................................................................

121

xi

Mémo

xii

Introduction

Symboles et conventions

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :

3: Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil photo.

1: Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo.

2 : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo. P: Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.

Les menus ainsi que tout autre texte affiché sur l’écran de l’appareil photo sont indiqués en gras. Dans les illustrations de ce manuel, il se peut que l’affichage de l’écran soit simplifi é afin de faciliter l’explication.

Accessoires fournis

Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :

Batterie rechargeable NP-50

Chargeur de batterie BC-45W

Câble USB

Capuchon d’objectif

 

Manuel du propriétaire

(ce manuel)

• Courroie (bandoulière)

• Caches de protection (× 2)

CD-ROM

Outil de fi xation des attaches

Attaches de courroie en

métal (× 2)

 

 

commenciez vous que Avant

1

Introduction

Parties de l’appareil photo

Pour plus d’informations, référez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.

1

................................................Déclencheur

20

10

.........................................Bague de zoom

 

19

18

.............................Cache-bornes

68, 70, 80

2

Molette de correction de

 

11

Commutateur ON/OFF.........................

 

15

19

Cache du câble du coupleur

 

 

l’exposition..................................................

44

Objectif.........................................................

 

110

 

CC....................................................................

 

107

3

Molette de mode.....................................

23

12

Illuminateur d’assistance de mise

 

20

Loquet du couvercle du comparti-

4

Microphone (L/R).....................................

65

 

au point automatique........................

 

102

 

ment de la batterie .................................

 

11

5

Griffe porte-accessoires.............

87, 106

 

Témoin du retardateur..........................

 

39

21

Cache du compartiment de la

 

6

Fenêtre du viseur .......................................

6

13

Touche Fn (Fonction).............................

 

51

 

batterie ...........................................................

 

11

7

Flash..................................................................

37

14

Loquet de la batterie......................

11, 13

22

Haut-parleur.........................................

 

67, 95

8

Œillet de dragonne...................................

8

15

Logement de la carte mémoire......

12

23

Fixation du trépied

 

 

9

Touche de sélection du mode de

16

Compartiment de la batterie ...........

 

11

24

Écran...................................................................

 

5

 

mise au point..............................................

46

17

Molette de commande

 

 

25

Connecteur du câble

 

 

 

 

 

 

principale ........................................................

 

4

26

USB ....................................................

68, 70, 80

 

 

 

 

 

 

 

Connecteur du câble HDMI ..............

68

2

Introduction

27

Commande d’ajustement

 

 

dioptrique.......................................................

4

28

N(fl ash pop-up) touche......................

37

29

Touche a(lecture).............................

15, 22

30

Touche AE (exposition automatique)...........

45

 

Touche k(zoom avant en lecture).............

57

31

Touche AF (mise au point automatique)......48

 

Touche n(zoom arrière en lecture) ...........

57

32

Touche WB (balance des blancs)..................

49

33 Témoin lumineux.....................................

21

34Touche AFL/AEL (verrouillage de l’exposition automatique/mise au point

automatique)...............................................

35, 47

35Touche de sélection (voir ci-dessous)

36Molette de commande

 

secondaire......................................................

4

37

Touche RAW...................................................

55

38

Touche DISP (affichage)/BACK .............

6, 21

La touche de sélection

 

Touche de sélection (haut) (e)

 

Touche DRIVE (P40)/

 

Touche b(supprimer) (P22)

Touche MENU/OK (P17)

Touchedesélection(gauche)(g)

Touche de sélection (droite) (h)

Touche F(macro) (P36)

Touche N(fl ash) (P37)

Touche de sélection (bas) (f)

Touche J(retardateur) (P39)

commenciez vous que Avant

3

Introduction

Molette de commande principale/Molette de commande secondaire

Tournez la molette de commande principale/secondaire pour définir la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation. Vous pouvez également sélectionner des éléments à l’aide de la molette de commande principale/secondaire de la touche de sélection. Pour ajuster la mise au point pour MF, tournez la molette de commande secondaire (P46).

 

 

 

 

Molette de com-

Molette de com-

mande principale

mande secondaire

Appuyez sur le centre de la molette de commande principale pour effectuer certaines opérations comme faire basculer paramètre en mode M.

Verrouillage des commandes

Pour verrouiller la touche RAW et la touche de sélection (DRIVE/N/h/F), appuyez sur MENU/OK jusqu’à ce que X s’affiche. Cette opération empêche un fonctionnement accidentel pendant la prise de vue. Vous pouvez débloquer les commandes en appuyant sur MENU/OK jusqu’à ce que Xdisparaisse.

Commande d’ajustement dioptrique

L’appareil photo est équipé d’un ajustement dioptrique pour prendre en charge les différences individuelles de vision. Faites glisser la commande d’ajustement dioptrique vers le haut et vers le bas jusqu’à ce que l’affichage du viseur soit net.

4

Introduction

Affichages de l’appareil photo

Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs affichés varient en fonction des réglages de l’appareil photo.

Prise de vue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Mode fl ash....................................................

 

37

16

Avertissement relatif à la mise au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Mode Macro (gros plan)

 

36

 

point

20, 116

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

 

F

 

 

3

Indicateur du retardateur

 

39

17

Indicateur du mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

.....Mode de prise de vue continue

40

 

...............................................silencieux

21, 98

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Anti fl ou avancé................................

29, 86

18

Indicateur de distance ..........................

46

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Balance des blancs..................................

 

49

19

Niveau de charge de la batterie .....16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Simulation de film....................................

 

85

20

Sensibilité......................................................

82

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

....................................Plage dynamique

 

84

21

..............................................Ouverture

25, 26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Indicateur de mémoire interne *

 

22

AE indicateur de verrouillage

35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Nombre d’images disponibles.....

120

23

Vitesse d’obturation .......................

25, 26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Taille d’image/Qualité

83, 84

24

Mesure

45

 

 

 

 

 

 

 

1000 F3.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Avertissement relatif à la

 

 

25

...........................Mode de prise de vue

23

* a: indique qu’aucune carte mé-

13

température .....................................

viii, 116

26

Indicateur de mise au point

 

Avertissement relatif à un risque de

 

manuelle........................................................

46

 

moire n’est insérée et que les pho-

 

flou ..........................................................

38, 116

27

Indicateur d’exposition .......................

44

 

tos seront enregistrées dans la mé-

14

Niveau électronique...............................

 

88

28

Histogramme................................................

7

 

moire interne de l’appareil photo

15

Mode Dual IS............................................

 

101

29

Cadre de mise au point........................

34

 

(P12).

 

 

 

 

 

 

 

30

Zoom num intelligent...........................

86

Lecture

YouTube

100-0001

4:3 F

12/31/2050 10:00 AM

 

 

1/1000

F2.8

+11

3

1

Favoris..............................................................

56

2

Indicateur de détection des

 

 

visages.....................................................

52, 92

3

Indicateur de correction des yeux

 

rouges .............................................................

92

4Pro focus mode (mode mise au point pro), pro low-light mode (mode basse

 

lumière pro).............................................

31, 32

5

Panorama en

 

 

mouvement z................................

30, 64

6

Numéro de l’image..............................

100

7

Image gift......................................................

56

8

Plage dynamique....................................

84

9

Mode E..............................................

28

10

Indicateur du mode de

 

 

lecture.....................................................

22, 56

11

Portrait enhancer (Optimisation

 

portrait) ..........................................................

33

12

Baliser transf ................................................

89

13

Création livre album...............................

62

14

Indicateur de mémo audio................

95

15

Indicateur d’impression DPOF.........

71

16

Image protégée........................................

92

commenciez vous que Avant

5

Introduction

Mode d’affichage

Appuyez sur DISP/BACK pour faire défiler les modes d’affichage de la façon ci-après :

• Prise de vue

2

000100

1

 

F

 

 

-1

 

 

-2

 

 

 

 

 

P 1 2000 F5.6 200

 

 

2000

F5.6

200

AFFICHAGE INFOS

 

STANDARD

 

LCD ÉTEINT

 

 

 

 

 

 

INFO DÉSACTIVÉ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100 F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

F5.6

200

PERSONNALISE

3

Alors qu’ AFFICHAGE INFOS ou LCD ÉTEINT sont sélectionnés, le mode d’affichage peut passer sur STANDARD selon les opérations.

Affichage personnalisé

Choisissez les éléments à afficher à l’aide de l’option vAFF. REGL. PERSO du menu prise de vue (P88).

Viseur optique

Cet affichage est à l’abri des effets vidéo numériques et permet au sujet d’être vu directement sans décalage d’affichage. Les sujets se trouvent toujours dans le cadre de mise au point, ce qui vous permet de contrôler leur expression à tout moment.

c

Aucune information ne s’affiche.

L’image dans le viseur peut être légèrement différente de la photo finale à cause de la parallaxe.

La couverture de l’image est d’environ 85% (lorsque le rapport d’aspect est de 4 : 3).

Vous pouvez voir une partie de l’objectif à travers le viseur en fonction de la position du zoom.

6

• Lecture

100-0001

4:3 F

YouTube

 

 

 

 

 

 

 

12/31/2050 10:00 AM

 

 

 

 

1/1000

F2.8

+11

3

 

 

INFO ACTIVÉ

INFO DÉSACTIVÉ

4:3 N

 

 

 

100-0001

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO 400

F4.5

 

 

 

 

 

 

1/250

 

 

 

 

 

 

:

 

 

 

 

 

 

 

: OFF

 

 

 

 

 

 

 

:

 

 

 

 

 

 

 

: -12 3

 

 

 

 

 

 

 

12/31/2050

10:00 AM

 

 

 

INFORMATIONS

IFAVORIS

DETAILLÉES

 

Introduction

Histogrammes

Les histogrammes représentent la répartition des tonalités dans l’image. La luminosité est représentée sur l’axe horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical.

pixels

 

de Nb

 

 

 

 

 

 

 

Luminosité des pixels

Ombres Hautes lumières

Exposition optimale : les pixels sont répartis en une courbe régulière sur toute la gamme des tonalités.

Surexposé : les pixels sont regroupés sur le côté droit du graphique.

Sous-exposé : les pixels sont regroupés sur le côté gauche du graphique.

commenciez vous que Avant

7

Fixation de la courroie

étapes Premières

8

Fixez les attaches de courroie à l’appareil photo, puis fi xez la courroie.

1

Ouvrez l’une des attaches de courroie.

3 Enfilez l’attache dans l’œillet.

 

Utilisez l’outil de fi xation des attaches pour ou-

 

Rentrez entièrement l’at-

 

vrir une attache comme illustré.

 

tache dans l’œillet jusqu’à

 

 

 

ce qu’elle se ferme en

 

 

 

émettant un clic.

 

 

4

Posez un cache de protection.

 

 

 

Posez un cache de protection sur l’œillet

 

3

 

comme illustré, en orientant le côté noir du

 

Rangez cet outil dans un endroit sûr. Vous en aurez

 

cache vers l’appareil photo. Répétez les étapes

 

besoin pour ouvrir à nouveau les attaches si vous

 

1 à 4 pour le second œillet.

 

devez retirer la courroie.

 

 

2

Insérez l’extrémité de l’attache dans l’un des

 

 

 

œillets.

 

 

 

Insérez l’extrémité de l’attache dans l’œillet

 

 

 

de la courroie. Retirez l’outil et servez-vous de

 

 

 

l’autre main pour maintenir l’attache en place.

 

 

Fixation de la courroie

5Insérez la courroie.

Passez la courroie dans le cache de protection et l’attache.

6Attachez la courroie.

Attachez la courroie comme le montre l’illustration. Répétez les étapes 5 à 6 pour le second œillet.

3

Pour éviter de faire tomber l’appareil photo, vérifi ez que la courroie est fi xée correctement.

étapes Premières

9

Recharge de la batterie

La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez-la avant toute utilisation.

1Insérez la batterie dans le chargeur de batterie fourni.

Insérez la batterie dans la direction indiquée par les étiquettes DFC.

Cet appareil photo fonctionne avec une batterie rechargeable NP-50.

Témoin de charge

Flèche

Batterie

Étiquette

DFC

Chargeur de batterie Étiquette DFC

2Branchez le chargeur.

Branchez le chargeur dans une prise de courant à l’intérieur. Le témoin de charge s’allume.

L’indicateur de charge

L’indicateur de charge indique l’état de charge de la batterie comme suit :

 

 

Indicateur

 

État de la batterie

 

 

Action

 

 

 

de charge

 

 

 

 

 

 

 

Batterie non

 

Insérez la batterie.

 

 

 

 

insérée.

 

 

 

Éteint

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batterie entière-

 

Retirez la batterie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ment chargée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Allumé

 

Batterie en cours

 

 

 

 

 

de charge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clignote

 

Batterie défail-

Débranchez le chargeur

 

 

 

lante.

 

et retirez la batterie.

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

Rechargez la batterie.

 

chargement

 

Retirez la

batterie lorsque le

 

est terminé. Référez-vous

aux

spécifi cations

 

(P124) pour obtenir plus d’informations sur

 

les temps de charge (veuillez remarquer que

 

ceux-ci sont plus longs à basse température).

3

Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas.

10

Insertion de la batterie et d’une carte mémoire

Bien que l’appareil photo puisse stocker les photos dans sa mémoire interne, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (vendues séparément) pour stocker davantage de photos. Après avoir rechargé la batterie, insérez cette dernière, ainsi que la carte mémoire, comme décrit ci-dessous.

1Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.

a

Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.

3

N’ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les fi chiers images ou les cartes mémoire.

Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment de la batterie.

2Insérez la batterie.

Alignez la bande orange de la batterie avec le loquet de batterie orange et faites glisser la batterie dans l’appareil photo, en maintenant le loquet appuyé d’un côté. Vérifi ez que la batterie est correctement insérée.

Bande orange

Loquet de la batterie

3

Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez pas et n’essayez pas d’insérer la batterie à l’envers ou à contre sens. La batterie rentrera facilement dans le compartiment si elle est dans le bon sens.

étapes Premières

11

Languette de protection en écriture

Insertion de la batterie et d’une carte mémoire

3Insérez la carte mémoire.

En tenant la carte

mémoire dans

 

le sens indiqué

 

à droite, faites-la

 

glisser au fond du

 

logement jusqu’à ce

Clic

qu’elle s’emboîte.

 

3

Assurez-vous que la carte est dans le bon sens : ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte mémoire n’est pas insérée correctement ou si aucune carte mémoire n’est insérée, a s’affiche sur l’écran LCD et la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture.

• Les cartes mémoire SD/ SDHC/SDXC peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de

la carte ou l’enregistrement et la suppression des images. Avant d’insérer une carte mémoire SD/SDHC/

SDXC, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.

4Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.

12

Insertion de la batterie et d’une carte mémoire

3 Batteries

Essuyez les bornes de la batterie avec un chiffon propre et sec afi n d’éliminer toute saleté. Si vous ne respectez pas cette précaution, la batterie risque de ne pas se recharger.

Ne collez pas d’autocollants ou d’autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil photo.

Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci pourrait surchauffer.

Veuillez lire les précautions de la section « Alimentation et batterie » (Piv).

Utilisez uniquement les chargeurs de batteries conçus pour être utilisés avec cette batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, le produit risque de ne pas fonctionner correctement.

Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez pas de couper ou d’enlever l’enveloppe extérieure.

La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.

b Utilisation d’un adaptateur secteur

L’appareil photo peut être alimenté par un adaptateur secteur et un coupleur CC optionnels (vendus séparément). Consultez les manuels fournis avec l’adaptateur secteur et le coupleur CC pour obtenir plus d’informations.

En fonction du pays ou de la région d’achat, un mode démo (sous forme de diaporama) peut démarrer lorsque vous allumez l’appareil photo, si ce dernier est alimenté par un adaptateur secteur. Appuyez sur le déclencheur pour arrêter le diaporama.

Retrait de la batterie et de la carte mémoire

Avant de retirer la batterie ou la carte mémoire, éteignez l’appareil photo et ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.

Pour retirer la batterie, poussez le

 

loquet de la batterie vers le côté,

 

puis faites glisser la batterie hors

 

de l’appareil photo comme le

Loquet de la

montre l’illustration.

batterie

 

Pour retirer la carte mémoire,

appuyez dessus et relâchez-la lentement. Vous pouvez ensuite la retirer à la main. Lorsque vous

retirez la carte mémoire, celle-ci

peut sortir de son logement trop rapidement. Utilisez votre doigt pour la retenir et relâchez-la avec précaution.

étapes Premières

13

Insertion de la batterie et d’une carte mémoire

Cartes mémoire compatibles

Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire homologuées à l’adresse http://www.fujifilm.com/support/digital_

cameras/compatibility/. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. Cet appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards ou avec les périphériques multimédia MultiMediaCard (MMC).

3 Cartes mémoire

N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de cette dernière ou pendant l’enregistrement ou la suppression des données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque de s’endommager.

Formatez les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC avant la première utilisation et assurez-vous de formater toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour obtenir plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référez-vous à « KFORMATAGE » (P99).

Les cartes mémoire sont petites et peuvent être avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.

Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD/SDHC/SDXC, risquent de ne pas être éjectés normalement : si la carte n’est pas éjectée, confi ez l’appareil photo à un représentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte.

Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.

L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez une carte G ou supérieure lorsque vous enregistrez des vidéos HD ou à grande vitesse.

Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être effacées ou corrompues lors de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos enregistrées dans la mémoire interne.

Le formatage de la carte mémoire ou de la mémoire interne de l’appareil photo crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n’effacez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour modifi er, effacer ou renommer les fi chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer les photos des cartes mémoire et de la mémoire interne : avant de modifi er ou de renommer des fi chiers, copiezles sur un ordinateur puis modifi ez ou renommez les copies, pas les originaux.

14

Allumer et éteindre l’appareil photo

Pour allumer l’appareil photo, tournez la bague de zoom comme indiqué.

Tournez la bague de zoom sur OFF pour éteindre l’appareil photo.

b Passage en mode de lecture

Appuyez sur la touche apour lancer la lecture. Appuyez de nouveau sur la touche a ou appuyez sur le déclencheur à mi-course pour revenir au mode de prise de vue.

c

Si la bague de zoom n’est pas entièrement tournée sur OFF, la batterie se vide.

Les photos peuvent être affectées par la présence de traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif. Veillez à ce que l’objectif reste propre.

Mise en route de l’appareil photo en mode lecture

Pour allumer l’appareil photo et commencer la lecture, appuyez sur la touche apendant une seconde environ.

Appuyez encore sur la touche a pour éteindre l’appareil photo.

c

L’appareil photo ne quitte pas le mode prise de vue lorsque vous appuyez sur la touche de prise de vue.

étapes Premières

15

Allumer et éteindre l’appareil photo

b Extinction automatique

L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous n’effectuez aucune opération pendant la période définie dans le menu MEXT. AUTO (P101). Pour réactiver l’appareil photo lorsqu’il s’est éteint automatiquement, tournez la bague de zoom sur OFF, puis allumez l’appareil photo.

Niveau de charge de la batterie

Le niveau de charge de la batterie est indiqué comme suit :

Indicateur

Description

D(blanc)

Batterie partiellement déchargée.

C(blanc)

Batterie déchargée à plus de 50%.

B(rouge)

Batterie faible. Rechargez-la dès que

possible.

 

A(clignote,

Batterie déchargée. Éteignez l’appareil

rouge)

photo et rechargez la batterie.

 

 

16

Configuration de base

Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Confi gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 98).

START MENU

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

PORTUGUÊS

SET NO

DATE/HEURE NON ENTREE

2013

 

2012

 

YY. MM. DD 2011

1. 1 12:00

2010

AM

2009

 

ENTREE

ANNULER

1 Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.

1

Appuyez sur DISP/BACK pour ignorer l’étape actuelle. Toutes les étapes que vous ignorez s’afficheront à nouveau la prochaine fois que vous allumerez l’appareil photo.

2La date et l’heure s’affichent. Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modifier les valeurs. Pour modifier l’ordre d’affichage de l’année, du mois et du jour, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure. Appuyez sur MENU/OK une fois les réglages terminés.

étapes Premières

3 Les options de gestion de l’énergie s’affichent. Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance l’une des options suivantes puis appuyez sur MENU/OK :

nECO. D’ENERGIE : Permet d’économiser la batterie.

oLCD CLAIRE : Permet de choisir un affichage plus lumineux et de qualité supérieure.

2 L’horloge de l’appareil photo

Si la batterie n’est plus dans l’appareil photo pendant une période prolongée, l’horloge est réinitialisée et la boîte de dialogue de sélection de la langue s’affiche à nouveau lorsque vous allumez l’appareil photo.

17

Prise de photos

lecture et photographie modes des base de Principes

18

La présente section explique les notions de base de la photographie.

1Sélectionnez un mode.

Lorsque vous tournez la molette de mode sur EXR, l’affichage Rapparaît sur l’écran LCD.

Icônes scène (P28)

L’appareil photo sélectionne automatiquement la scène appropriée.

L’icône o

En mode R, l’appareil photo ajuste la mise au point en continu et tente de détecter des visages, ce qui augmente la consommation d’énergie. os’affiche sur l’écran LCD.

1

L’appareil photo analyse la scène et sélectionne le mode Epréféré lorsque le déclencheur est appuyé à micourse (P29).

Pour augmenter le flash lorsque l’éclairage est faible, appuyez sur la touche de flash pop-up (P37).

Loading...
+ 118 hidden pages